9 - 1 : اَلْحِكْمَةُ بَنَتْ بَيْتَهَا. نَحَتَتْ أَعْمِدَتَهَا السَّبْعَةَ.
חָ֭כְמֹות בָּנְתָ֣ה בֵיתָ֑הּ חָצְבָ֖ה עַמּוּדֶ֣יהָ שִׁבְעָֽה׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
| bânâh | baw-naw' | 1129 | בּנה |
| chokmôth chakmôth | {khok-moth'} khak-moth' | 2454 | חכמות חכמות |
| châtsab châtsêb | {khaw-tsab'} khaw-tsabe' | 2672 | חצב חצב |
| ‛ammûd ‛ammûd | {am-mood'} am-mood' | 5982 | עמּד עמּוּד |
| sheba‛ shib‛âh | {sheh'-bah} shib-aw' | 7651 | שׁבעה שׁבע |
9 - 2 : ذَبَحَتْ ذَبْحَهَا. مَزَجَتْ خَمْرَهَا. أَيْضاً رَتَّبَتْ مَائِدَتَهَا.
טָבְחָ֣ה טִ֭בְחָהּ מָסְכָ֣ה יֵינָ֑הּ אַ֝֗ף עָֽרְכָ֥ה שֻׁלְחָנָֽהּ׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'aph | af | 637 | אף |
| ţâbach | taw-bakh' | 2873 | טבח |
| ţebach | teh'-bakh | 2874 | טבח |
| yayin | yah'-yin | 3196 | יין |
| mâsak | maw-sak' | 4537 | מסך |
| ‛ârak | aw-rak' | 6186 | ערך |
| shûlchân | shool-khawn' | 7979 | שׁלחן |
9 - 3 : أَرْسَلَتْ جَوَارِيَهَا تُنَادِي عَلَى ظُهُورِ أَعَالِي الْمَدِينَةِ:
שָֽׁלְחָ֣ה נַעֲרֹתֶ֣יהָ תִקְרָ֑א עַל־גַּ֝פֵּ֗י מְרֹ֣מֵי קָֽרֶת׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| gaph | gaf | 1610 | גּף |
| na‛ărâh | nah-ar-aw' | 5291 | נערה |
| ‛al | al | 5921 | על |
| qârâ' | kaw-raw' | 7121 | קרא |
| qereth | keh'-reth | 7176 | קרת |
| shâlach | shaw-lakh' | 7971 | שׁלח |
9 - 4 : ((مَنْ هُوَ جَاهِلٌ فَلِْيَمِلْ إِلَى هُنَا)). وَالنَّاقِصُ الْفَهْمِ قَالَتْ لَهُ:
מִי־פֶ֭תִי יָסֻ֣ר הֵ֑נָּה חֲסַר־לֵ֝֗ב אָ֣מְרָה לֹּֽו׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
| hênnâh | hane'-naw | 2008 | הנּה |
| châsêr | khaw-sare' | 2638 | חסר |
| lêb | labe | 3820 | לב |
| mîy | me | 4310 | מי |
| sûr ώûr | {soor} soor | 5493 | שׂוּר סוּר |
| p<sup>e</sup>thîy pethîy p<sup>e</sup>thâ'îy | {peth-ee'} {peh'-thee} peth-aw-ee' | 6612 | פּתאי פּתי פּתי |
9 - 5 : ((هَلُمُّوا كُلُوا مِنْ طَعَامِي وَاشْرَبُوا مِنَ الْخَمْرِ الَّتِي مَزَجْتُهَا.
לְ֭כוּ לַחֲמ֣וּ בְֽלַחֲמִ֑י וּ֝שְׁת֗וּ בְּיַ֣יִן מָסָֽכְתִּי׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| hâlak | haw-lak' | 1980 | הלך |
| yayin | yah'-yin | 3196 | יין |
| lâcham | law-kham' | 3898 | לחם |
| lechem | lekh'-em | 3899 | לחם |
| mâsak | maw-sak' | 4537 | מסך |
| shâthâh | shaw-thaw' | 8354 | שׁתה |
9 - 6 : اُتْرُكُوا الْجَهَالاَتِ فَتَحْيُوا وَسِيرُوا فِي طَرِيقِ الْفَهْمِ.
עִזְב֣וּ פְתָאיִ֣ם וִֽחְי֑וּ וְ֝אִשְׁר֗וּ בְּדֶ֣רֶךְ בִּינָֽה׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'âshar 'âshêr | {aw-shar'} aw-share' | 833 | אשׁר אשׁר |
| bîynâh | bee-naw' | 998 | בּינה |
| derek | deh'-rek | 1870 | דּרך |
| châyâh | khaw-yaw' | 2421 | חיה |
| ‛âzab | aw-zab' | 5800 | עזב |
| p<sup>e</sup>thîy pethîy p<sup>e</sup>thâ'îy | {peth-ee'} {peh'-thee} peth-aw-ee' | 6612 | פּתאי פּתי פּתי |
9 - 7 : ((مَنْ يُوَبِّخُ مُسْتَهْزِئاً يَكْسَبُ لِنَفْسِهِ هَوَاناً وَمَنْ يُنْذِرُ شِرِّيراً يَكْسَبُ عَيْباً.
יֹ֤סֵ֨ר׀ לֵ֗ץ לֹקֵ֣חַֽ לֹ֣ו קָלֹ֑ון וּמֹוכִ֖יחַ לְרָשָׁ֣ע מוּמֹֽו׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| yâkach | yaw-kakh' | 3198 | יכח |
| yâsar | yaw-sar' | 3256 | יסר |
| lûts | loots | 3887 | לוּץ |
| lâqach | law-kakh' | 3947 | לקח |
| m'ûm mûm | {moom} moom | 3971 | מוּם מאוּם |
| qâlôn | kaw-lone' | 7036 | קלון |
| râshâ‛ | raw-shaw' | 7563 | רשׁע |
9 - 8 : لاَ تُوَبِّخْ مُسْتَهْزِئاً لِئَلاَّ يُبْغِضَكَ. وَبِّخْ حَكِيماً فَيُحِبَّكَ.
אַל־תֹּ֣וכַח לֵ֭ץ פֶּן־יִשְׂנָאֶ֑ךָּ הֹוכַ֥ח לְ֝חָכָ֗ם וְיֶאֱהָבֶֽךָּ׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'âhab 'âhêb | {aw-hab'} aw-habe' | 157 | אהב אהב |
| 'al | al | 408 | אל |
| châkâm | khaw-kawm' | 2450 | חכם |
| yâkach | yaw-kakh' | 3198 | יכח |
| yâkach | yaw-kakh' | 3198 | יכח |
| lûts | loots | 3887 | לוּץ |
| pên | pane | 6435 | פּן |
| ώânê' | saw-nay' | 8130 | שׂנא |
9 - 9 : أَعْطِ حَكِيماً فَيَكُونَ أَوْفَرَ حِكْمَةً. عَلِّمْ صِدِّيقاً فَيَزْدَادَ عِلْماً.
תֵּ֣ן לְ֭חָכָם וְיֶחְכַּם־עֹ֑וד הֹודַ֥ע לְ֝צַדִּ֗יק וְיֹ֣וסֶף לֶֽקַח׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| châkam | khaw-kam' | 2449 | חכם |
| châkâm | khaw-kawm' | 2450 | חכם |
| yâda‛ | yaw-dah' | 3045 | ידע |
| yâsaph | yaw-saf' | 3254 | יסף |
| leqach | leh'-kakh | 3948 | לקח |
| nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
| ‛ôd ‛ôd | {ode} ode | 5750 | עד עוד |
| tsaddîyq | tsad-deek' | 6662 | צדּיק |
9 - 10 : بَدْءُ الْحِكْمَةِ مَخَافَةُ الرَّبِّ وَمَعْرِفَةُ الْقُدُّوسِ فَهْمٌ.
תְּחִלַּ֣ת חָ֭כְמָה יִרְאַ֣ת יְהוָ֑ה וְדַ֖עַת קְדֹשִׁ֣ים בִּינָֽה׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| bîynâh | bee-naw' | 998 | בּינה |
| da‛ath | dah'-ath | 1847 | דּעת |
| chokmâh | khok-maw' | 2451 | חכמה |
| y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
| yir'âh | yir-aw' | 3374 | יראה |
| qâdôsh qâdôsh | {kaw-doshe'} kaw-doshe' | 6918 | קדשׁ קדושׁ |
| t<sup>e</sup>chillâh | tekh-il-law' | 8462 | תּחלּה |
9 - 11 : لأَنَّهُ بِي تَكْثُرُ أَيَّامُكَ وَتَزْدَادُ لَكَ سِنُو حَيَاةٍ.
כִּי־בִ֭י יִרְבּ֣וּ יָמֶ֑יךָ וְיֹוסִ֥יפוּ לְּ֝ךָ֗ שְׁנֹ֣ות חַיִּֽים׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| chay | khah'ee | 2416 | חי |
| yôm | yome | 3117 | יום |
| yâsaph | yaw-saf' | 3254 | יסף |
| kîy | kee | 3588 | כּי |
| râbâh | raw-baw' | 7235 | רבה |
| shâneh shânâh | {shaw-neh'} shaw-naw' | 8141 | שׁנה שׁנה |
9 - 12 : إِنْ كُنْتَ حَكِيماً فَأَنْتَ حَكِيمٌ لِنَفْسِكَ وَإِنِ اسْتَهْزَأْتَ فَأَنْتَ وَحْدَكَ تَتَحَمَّلُ)).
אִם־חָ֭כַמְתָּ חָכַ֣מְתָּ לָּ֑ךְ וְ֝לַ֗צְתָּ לְֽבַדְּךָ֥ תִשָּֽׂא׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'im | eem | 518 | אם |
| bad | bad | 905 | בּד |
| châkam | khaw-kam' | 2449 | חכם |
| châkam | khaw-kam' | 2449 | חכם |
| lûts | loots | 3887 | לוּץ |
| nâώâ' nâsâh | {naw-saw'} naw-saw' | 5375 | נסה נשׂא |
9 - 13 : اَلْمَرْأَةُ الْجَاهِلَةُ صَخَّابَةٌ حَمْقَاءُ وَلاَ تَدْرِي شَيْئاً
אֵ֣שֶׁת כְּ֭סִילוּת הֹֽמִיָּ֑ה פְּ֝תַיּ֗וּת וּבַל־יָ֥דְעָה מָּֽה׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ishshâh nâshîym | {ish-shaw'} naw-sheem' | 802 | נשׁים אשּׁה |
| bal | bal | 1077 | בּל |
| hâmâh | haw-maw' | 1993 | המה |
| yâda‛ | yaw-dah' | 3045 | ידע |
| k<sup>e</sup>sîylûth | kes-eel-ooth' | 3687 | כּסילוּת |
| p<sup>e</sup>thayûth | peth-ah-yooth' | 6615 | פּתיּוּת |
9 - 14 : فَتَقْعُدُ عِنْدَ بَابِ بَيْتِهَا عَلَى كُرْسِيٍّ فِي أَعَالِي الْمَدِينَةِ
וְֽ֭יָשְׁבָה לְפֶ֣תַח בֵּיתָ֑הּ עַל־כִּ֝סֵּ֗א מְרֹ֣מֵי קָֽרֶת׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
| yâshab | yaw-shab' | 3427 | ישׁב |
| kissê' kissêh | {kis-say'} kis-say' | 3678 | כּסּה כּסּא |
| mârôm | maw-rome' | 4791 | מרום |
| ‛al | al | 5921 | על |
| pethach | peh'-thakh | 6607 | פּתח |
| qereth | keh'-reth | 7176 | קרת |
9 - 15 : لِتُنَادِيَ عَابِرِي السَّبِيلِ الْمُقَوِّمِينَ طُرُقَهُمْ:
לִקְרֹ֥א לְעֹֽבְרֵי־דָ֑רֶךְ הַֽ֝מְיַשְּׁרִ֗ים אֹֽרְחֹותָֽם׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ôrach | o'-rakh | 734 | ארח |
| yâshar | yaw-shar' | 3474 | ישׁר |
| ‛âbar | aw-bar' | 5674 | עבר |
| qârâ' | kaw-raw' | 7121 | קרא |
9 - 16 : ((مَنْ هُوَ جَاهِلٌ فَلْيَمِلْ إِلَى هُنَا)). وَالنَّاقِصُ الْفَهْمِ تَقُولُ لَهُ:
מִי־פֶ֭תִי יָסֻ֣ר הֵ֑נָּה וַחֲסַר־לֵ֝֗ב וְאָ֣מְרָה לֹּֽו׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
| hênnâh | hane'-naw | 2008 | הנּה |
| châsêr | khaw-sare' | 2638 | חסר |
| lêb | labe | 3820 | לב |
| mîy | me | 4310 | מי |
| sûr ώûr | {soor} soor | 5493 | שׂוּר סוּר |
| p<sup>e</sup>thîy pethîy p<sup>e</sup>thâ'îy | {peth-ee'} {peh'-thee} peth-aw-ee' | 6612 | פּתאי פּתי פּתי |
9 - 17 : ((الْمِيَاهُ الْمَسْرُوقَةُ حُلْوَةٌ وَخُبْزُ الْخُفْيَةِ لَذِيذٌ)).
מַֽיִם־גְּנוּבִ֥ים יִמְתָּ֑קוּ וְלֶ֖חֶם סְתָרִ֣ים יִנְעָֽם׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| gânab | gaw-nab' | 1589 | גּנב |
| lechem | lekh'-em | 3899 | לחם |
| mayim | mah'-yim | 4325 | מים |
| mâthaq | maw-thak' | 4985 | מתק |
| nâ‛êm | naw-ame' | 5276 | נעם |
| sêther sithrâh | {say'-ther} sith-raw' | 5643 | סתרה סתר |
9 - 18 : وَلاَ يَعْلَمُ أَنَّ الأَخْيِلَةَ هُنَاكَ وَأَنَّ فِي أَعْمَاقِ الْهَاوِيَةِ ضُيُوفَهَا.
וְֽלֹא־יָ֭דַע כִּֽי־רְפָאִ֣ים שָׁ֑ם בְּעִמְקֵ֖י שְׁאֹ֣ול קְרֻאֶֽיהָ׃