37 - 1 : لاَ تَغَرْ مِنَ الأَشْرَارِ وَلاَ تَحْسِدْ عُمَّالَ الإِثْمِ
לְדָוִ֨ד׀ אַל־תִּתְחַ֥ר בַּמְּרֵעִ֑ים אַל־תְּ֝קַנֵּ֗א בְּעֹשֵׂ֥י עַוְלָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'al | al | 408 | אל |
'al | al | 408 | אל |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
‛evel ‛âvel ‛avlâh ‛ôlâh ‛ôlâh | {eh'-vel} {aw'-vel} {av-law'} {o-law'} o-law' | 5766 | עלה עולה עולה עול עול |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
qânâ' | kaw-naw' | 7065 | קנא |
râ‛a‛ | raw-ah' | 7489 | רעע |
37 - 2 : فَإِنَّهُمْ مِثْلَ الْحَشِيشِ سَرِيعاً يُقْطَعُونَ وَمِثْلَ الْعُشْبِ الأَخْضَرِ يَذْبُلُونَ.
כִּ֣י כֶ֭חָצִיר מְהֵרָ֣ה יִמָּ֑לוּ וּכְיֶ֥רֶק דֶּ֝֗שֶׁא יִבֹּולֽוּן׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
deshe' | deh'-sheh | 1877 | דּשׁא |
châtsîyr | khaw-tseer' | 2682 | חציר |
yereq | yeh'-rek | 3418 | ירק |
kîy | kee | 3588 | כּי |
m<sup>e</sup>hêrâh | meh-hay-raw' | 4120 | מהרה |
nâbêl | naw-bale' | 5034 | נבל |
nâmal | naw-mal' | 5243 | נמל |
37 - 3 : اتَّكِلْ عَلَى الرَّبِّ وَافْعَلِ الْخَيْرَ. اسْكُنِ الأَرْضَ وَارْعَ الأَمَانَةَ.
בְּטַ֣ח בַּֽ֭יהוָה וַעֲשֵׂה־טֹ֑וב שְׁכָן־אֶ֝֗רֶץ וּרְעֵ֥ה אֱמוּנָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕmûnâh 'ĕmûnâh | {em-oo-naw'} em-oo-naw' | 530 | אמנה אמוּנה |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
bâţach | baw-takh' | 982 | בּטח |
ţôb | tobe | 2896 | טוב |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
râ‛âh | raw-aw' | 7462 | רעה |
shâkan | shaw-kan' | 7931 | שׁכן |
37 - 4 : وَتَلَذَّذْ بِالرَّبِّ فَيُعْطِيَكَ سُؤْلَ قَلْبِكَ.
וְהִתְעַנַּ֥ג עַל־יְהוָ֑ה וְיִֽתֶּן־לְ֝ךָ֗ מִשְׁאֲלֹ֥ת לִבֶּֽךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
lêb | labe | 3820 | לב |
mish'âlâh | mish-aw-law' | 4862 | משׁאלה |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛al | al | 5921 | על |
‛ânag | aw-nag' | 6026 | ענג |
37 - 5 : سَلِّمْ لِلرَّبِّ طَرِيقَكَ وَاتَّكِلْ عَلَيْهِ وَهُوَ يُجْرِي
גֹּ֣ול עַל־יְהוָ֣ה דַּרְכֶּ֑ךָ וּבְטַ֥ח עָ֝לָ֗יו וְה֣וּא יַעֲשֶֽׂה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bâţach | baw-takh' | 982 | בּטח |
gâlal | gaw-lal' | 1556 | גּלל |
derek | deh'-rek | 1870 | דּרך |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
37 - 6 : وَيُخْرِجُ مِثْلَ النُّورِ بِرَّكَ وَحَقَّكَ مِثْلَ الظَّهِيرَةِ.
וְהֹוצִ֣יא כָאֹ֣ור צִדְקֶ֑ךָ וּ֝מִשְׁפָּטֶ֗ךָ כַּֽצָּהֳרָֽיִם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ôr | ore | 216 | אור |
yâtsâ' | yaw-tsaw' | 3318 | יצא |
mishpâţ | mish-pawt' | 4941 | משׁפּט |
tsedeq | tseh'-dek | 6664 | צדק |
tsôhar | tso'-har | 6672 | צהר |
37 - 7 : انْتَظِرِ الرَّبَّ وَاصْبِرْ لَهُ وَلاَ تَغَرْ مِنَ الَّذِي يَنْجَحُ فِي طَرِيقِهِ مِنَ الرَّجُلِ الْمُجْرِي مَكَايِدَ.
דֹּ֤ום׀ לַיהוָה֮ וְהִתְחֹ֪ולֵ֫ל לֹ֥ו אַל־תִּ֭תְחַר בְּמַצְלִ֣יחַ דַּרְכֹּ֑ו בְּ֝אִ֗ישׁ עֹשֶׂ֥ה מְזִמֹּֽות׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'al | al | 408 | אל |
dâmam | daw-mam' | 1826 | דּמם |
derek | deh'-rek | 1870 | דּרך |
chûl chîyl | {khool} kheel | 2342 | חיל חוּל |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
tsâlach tsâlêach | {tsaw-lakh'} tsaw-lay'-akh | 6743 | צלח צלח |
37 - 8 : كُفَّ عَنِ الْغَضَبِ وَاتْرُكِ السَّخَطَ وَلاَ تَغَرْ لِفِعْلِ الشَّرِّ
הֶ֣רֶף מֵ֭אַף וַעֲזֹ֣ב חֵמָ֑ה אַל־תִּ֝תְחַ֗ר אַךְ־לְהָרֵֽעַ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ak | ak | 389 | אך |
'al | al | 408 | אל |
chêmâh chêmâ' | {khay-maw'} khay-maw' | 2534 | חמא חמה |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛âzab | aw-zab' | 5800 | עזב |
râ‛a‛ | raw-ah' | 7489 | רעע |
râphâh | raw-faw' | 7503 | רפה |
37 - 9 : لأَنَّ عَامِلِي الشَّرِّ يُقْطَعُونَ وَالَّذِينَ يَنْتَظِرُونَ الرَّبَّ هُمْ يَرِثُونَ الأَرْضَ.
כִּֽי־מְ֭רֵעִים יִכָּרֵת֑וּן וְקֹוֵ֥י יְ֝הוָ֗ה הֵ֣מָּה יִֽירְשׁוּ־אָֽרֶץ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
hêm hêmmâh | {haym} haym'-maw | 1992 | המּה הם |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yârash yârêsh | {yaw-rash'} yaw-raysh' | 3423 | ירשׁ ירשׁ |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kârath | kaw-rath' | 3772 | כּרת |
qâvâh | kaw-vaw' | 6960 | קוה |
râ‛a‛ | raw-ah' | 7489 | רעע |
37 - 10 : بَعْدَ قَلِيلٍ لاَ يَكُونُ الشِّرِّيرُ. تَطَّلِعُ فِي مَكَانِهِ فَلاَ يَكُونُ.
וְעֹ֣וד מְ֭עַט וְאֵ֣ין רָשָׁ֑ע וְהִתְבֹּונַ֖נְתָּ עַל־מְקֹומֹ֣ו וְאֵינֶֽנּוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ayin | ay'-yin | 369 | אין |
'ayin | ay'-yin | 369 | אין |
bîyn | bene | 995 | בּין |
m<sup>e</sup>‛aţ m<sup>e</sup>‛âţ | {meh-at'} meh-awt' | 4592 | מעט מעט |
mâqôm mâqôm m<sup>e</sup>qômâh m<sup>e</sup>qômâh | (1,2) {maw-kome'} (3,4) mek-o-mah' | 4725 | מקמה מקומה מקם מקום |
‛ôd ‛ôd | {ode} ode | 5750 | עד עוד |
râshâ‛ | raw-shaw' | 7563 | רשׁע |
37 - 11 : أَمَّا الْوُدَعَاءُ فَيَرِثُونَ الأَرْضَ وَيَتَلَذَّذُونَ فِي كَثْرَةِ السَّلاَمَةِ.
וַעֲנָוִ֥ים יִֽירְשׁוּ־אָ֑רֶץ וְ֝הִתְעַנְּג֗וּ עַל־רֹ֥ב שָׁלֹֽום׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
yârash yârêsh | {yaw-rash'} yaw-raysh' | 3423 | ירשׁ ירשׁ |
‛al | al | 5921 | על |
‛ânag | aw-nag' | 6026 | ענג |
‛ânâv ‛ânâyv | {aw-nawv'} aw-nawv' | 6035 | עניו ענו |
rôb | robe | 7230 | רב |
shâlôm shâlôm | {shaw-lome'} shaw-lome' | 7965 | שׁלם שׁלום |
37 - 12 : الشِّرِّيرُ يَتَفَكَّرُ ضِدَّ الصِّدِّيقِ وَيُحَرِّقُ عَلَيْهِ أَسْنَانَهُ.
זֹמֵ֣ם רָ֭שָׁע לַצַּדִּ֑יק וְחֹרֵ֖ק עָלָ֣יו שִׁנָּֽיו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
zâmam | zaw-mam' | 2161 | זמם |
châraq | khaw-rak | 2786 | חרק |
‛al | al | 5921 | על |
tsaddîyq | tsad-deek' | 6662 | צדּיק |
râshâ‛ | raw-shaw' | 7563 | רשׁע |
shên | shane' | 8127 | שׁן |
37 - 13 : الرَّبُّ يَضْحَكُ بِهِ لأَنَّهُ رَأَى أَنَّ يَوْمَهُ آتٍ!
אֲדֹנָ֥י יִשְׂחַק־לֹ֑ו כִּֽי־רָ֝אָ֗ה כִּֽי־יָבֹ֥א יֹומֹֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ădônây | ad-o-noy' | 136 | אדני |
bô' | bo | 935 | בּוא |
yôm | yome | 3117 | יום |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kîy | kee | 3588 | כּי |
râ'âh | raw-aw' | 7200 | ראה |
ώâchaq | saw-khak' | 7832 | שׂחק |
37 - 14 : الأَشْرَارُ قَدْ سَلُّوا السَّيْفَ وَمَدُّوا قَوْسَهُمْ لِرَمْيِ الْمِسْكِينِ وَالْفَقِيرِ لِقَتْلِ الْمُسْتَقِيمِ طَرِيقُهُمْ.
חֶ֤רֶב׀ פָּֽתְח֣וּ רְשָׁעִים֮ וְדָרְכ֪וּ קַ֫שְׁתָּ֥ם לְ֭הַפִּיל עָנִ֣י וְאֶבְיֹ֑ון לִ֝טְבֹ֗וחַ יִשְׁרֵי־דָֽרֶךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ebyôn | eb-yone' | 34 | אביון |
dârak | daw-rak' | 1869 | דּרך |
derek | deh'-rek | 1870 | דּרך |
chereb | kheh'-reb | 2719 | חרב |
ţâbach | taw-bakh' | 2873 | טבח |
yâshâr | yaw-shawr' | 3477 | ישׁר |
nâphal | naw-fal' | 5307 | נפל |
‛ânîy | aw-nee' | 6041 | עני |
pâthach | paw-thakh' | 6605 | פּתח |
qesheth | keh'-sheth | 7198 | קשׁת |
râshâ‛ | raw-shaw' | 7563 | רשׁע |
37 - 15 : سَيْفُهُمْ يَدْخُلُ فِي قَلْبِهِمْ وَقِسِيُّهُمْ تَنْكَسِرُ.
חַ֭רְבָּם תָּבֹ֣וא בְלִבָּ֑ם וְ֝קַשְּׁתֹותָ֗ם תִּשָּׁבַֽרְנָה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bô' | bo | 935 | בּוא |
chereb | kheh'-reb | 2719 | חרב |
lêb | labe | 3820 | לב |
qesheth | keh'-sheth | 7198 | קשׁת |
shâbar | shaw-bar' | 7665 | שׁבר |
37 - 16 : اَلْقَلِيلُ الَّذِي لِلصِّدِّيقِ خَيْرٌ مِنْ ثَرْوَةِ أَشْرَارٍ كَثِيرِينَ.
טֹוב־מְ֭עַט לַצַּדִּ֑יק מֵ֝הֲמֹ֗ון רְשָׁעִ֥ים רַבִּֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
ţôb | tobe | 2896 | טוב |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
m<sup>e</sup>‛aţ m<sup>e</sup>‛âţ | {meh-at'} meh-awt' | 4592 | מעט מעט |
tsaddîyq | tsad-deek' | 6662 | צדּיק |
rab | rab | 7227 | רב |
râshâ‛ | raw-shaw' | 7563 | רשׁע |
37 - 17 : لأَنَّ سَوَاعِدَ الأَشْرَارِ تَنْكَسِرُ وَعَاضِدُ الصِّدِّيقِينَ الرَّبُّ.
כִּ֤י זְרֹועֹ֣ות רְ֭שָׁעִים תִּשָּׁבַ֑רְנָה וְסֹומֵ֖ךְ צַדִּיקִ֣ים יְהוָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
z<sup>e</sup>rôa‛ z<sup>e</sup>rôa‛ z<sup>e</sup>rô‛âh z<sup>e</sup>rô‛âh | zer-o'-ah ({1,2}) zer-o-aw' (3,4) | 2220 | זרעה זרועה זרע זרוע |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kîy | kee | 3588 | כּי |
sâmak | saw-mak' | 5564 | סמך |
tsaddîyq | tsad-deek' | 6662 | צדּיק |
râshâ‛ | raw-shaw' | 7563 | רשׁע |
shâbar | shaw-bar' | 7665 | שׁבר |
37 - 18 : الرَّبُّ عَارِفٌ أَيَّامَ الْكَمَلَةِ وَمِيرَاثُهُمْ إِلَى الأَبَدِ يَكُونُ.
יֹודֵ֣עַ יְ֭הוָה יְמֵ֣י תְמִימִ֑ם וְ֝נַחֲלָתָ֗ם לְעֹולָ֥ם תִּהְיֶֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
yâda‛ | yaw-dah' | 3045 | ידע |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yôm | yome | 3117 | יום |
nachălâh | nakh-al-aw' | 5159 | נחלה |
‛ôlâm ‛ôlâm | {o-lawm'} o-lawm' | 5769 | עלם עולם |
tâmîym | taw-meem' | 8549 | תּמים |
37 - 19 : لاَ يُخْزَوْنَ فِي زَمَنِ السُّوءِ وَفِي أَيَّامِ الْجُوعِ يَشْبَعُونَ.
לֹֽא־יֵ֭בֹשׁוּ בְּעֵ֣ת רָעָ֑ה וּבִימֵ֖י רְעָבֹ֣ון יִשְׂבָּֽעוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bûsh | boosh | 954 | בּוּשׁ |
yôm | yome | 3117 | יום |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
‛êth | ayth | 6256 | עת |
ra‛ râ‛âh | {rah} raw-aw' | 7451 | רעה רע |
r<sup>e</sup>‛âbôn | reh-aw-bone' | 7459 | רעבון |
ώâba‛ ώâbêa‛ | {saw-bah'} saw-bay'-ah | 7646 | שׂבע שׂבע |
37 - 20 : لأَنَّ الأَشْرَارَ يَهْلِكُونَ وَأَعْدَاءُ الرَّبِّ كَبَهَاءِ الْمَرَاعِي. فَنُوا. كَالدُّخَانِ فَنُوا.
כִּ֤י רְשָׁעִ֨ים׀ יֹאבֵ֗דוּ וְאֹיְבֵ֣י יְ֭הוָה כִּיקַ֣ר כָּרִ֑ים כָּל֖וּ בֶעָשָׁ֣ן כָּֽלוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âbad | aw-bad' | 6 | אבד |
'ôyêb 'ôyêb | {o-yabe'} o-yabe' | 341 | אויב איב |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yâqâr | yaw-kawr' | 3368 | יקר |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kâlâh | kaw-law' | 3615 | כּלה |
kâlâh | kaw-law' | 3615 | כּלה |
kar | kar | 3733 | כּר |
‛âshân | aw-shawn' | 6227 | עשׁן |
râshâ‛ | raw-shaw' | 7563 | רשׁע |
37 - 21 : الشِّرِّيرُ يَسْتَقْرِضُ وَلاَ يَفِي أَمَّا الصِّدِّيقُ فَيَتَرَأَّفُ وَيُعْطِي.
לֹוֶ֣ה רָ֭שָׁע וְלֹ֣א יְשַׁלֵּ֑ם וְ֝צַדִּ֗יק חֹונֵ֥ן וְנֹותֵֽן׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
chânan | khaw-nan' | 2603 | חנן |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lâvâh | law-vaw' | 3867 | לוה |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
tsaddîyq | tsad-deek' | 6662 | צדּיק |
râshâ‛ | raw-shaw' | 7563 | רשׁע |
shâlam | shaw-lam' | 7999 | שׁלם |
37 - 22 : لأَنَّ الْمُبَارَكِينَ مِنْهُ يَرِثُونَ الأَرْضَ وَالْمَلْعُونِينَ مِنْهُ يُقْطَعُونَ.
כִּ֣י מְ֭בֹרָכָיו יִ֣ירְשׁוּ אָ֑רֶץ וּ֝מְקֻלָּלָ֗יו יִכָּרֵֽתוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
bârak | baw-rak' | 1288 | בּרך |
yârash yârêsh | {yaw-rash'} yaw-raysh' | 3423 | ירשׁ ירשׁ |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kârath | kaw-rath' | 3772 | כּרת |
qâlal | kaw-lal' | 7043 | קלל |
37 - 23 : مِنْ قِبَلِ الرَّبِّ تَتَثَبَّتُ خَطَوَاتُ الإِنْسَانِ وَفِي طَرِيقِهِ يُسَرُّ.
מֵ֭יְהוָה מִֽצְעֲדֵי־גֶ֥בֶר כֹּונָ֗נוּ וְדַרְכֹּ֥ו יֶחְפָּֽץ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
geber | gheh'-ber | 1397 | גּבר |
derek | deh'-rek | 1870 | דּרך |
châphêts | khaw-fates' | 2654 | חפץ |
kûn | koon | 3559 | כּוּן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
mits‛âd | mits-awd' | 4703 | מצעד |
37 - 24 : إِذَا سَقَطَ لاَ يَنْطَرِحُ لأَنَّ الرَّبَّ مُسْنِدٌ يَدَهُ.
כִּֽי־יִפֹּ֥ל לֹֽא־יוּטָ֑ל כִּֽי־יְ֝הוָ֗ה סֹומֵ֥ךְ יָדֹֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
ţûl | tool | 2904 | טוּל |
yâd | yawd | 3027 | יד |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kîy | kee | 3588 | כּי |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
nâphal | naw-fal' | 5307 | נפל |
sâmak | saw-mak' | 5564 | סמך |
37 - 25 : أَيْضاً كُنْتُ فَتىً وَقَدْ شِخْتُ وَلَمْ أَرَ صِدِّيقاً تُخُلِّيَ عَنْهُ وَلاَ ذُرِّيَّةً لَهُ تَلْتَمِسُ خُبْزاً.
נַ֤עַר׀ הָיִ֗יתִי גַּם־זָ֫קַ֥נְתִּי וְֽלֹא־רָ֭אִיתִי צַדִּ֣יק נֶעֱזָ֑ב וְ֝זַרְעֹ֗ו מְבַקֶּשׁ־לָֽחֶם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bâqash | baw-kash' | 1245 | בּקשׁ |
gam | gam | 1571 | גּם |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
zâqên | zaw-kane' | 2204 | זקן |
zera‛ | zeh'-rah | 2233 | זרע |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lechem | lekh'-em | 3899 | לחם |
na‛ar | nah'-ar | 5288 | נער |
‛âzab | aw-zab' | 5800 | עזב |
tsaddîyq | tsad-deek' | 6662 | צדּיק |
râ'âh | raw-aw' | 7200 | ראה |
37 - 26 : الْيَوْمَ كُلَّهُ يَتَرَأَّفُ وَيُقْرِضُ وَنَسْلُهُ لِلْبَرَكَةِ.
כָּל־הַ֭יֹּום חֹונֵ֣ן וּמַלְוֶ֑ה וְ֝זַרְעֹ֗ו לִבְרָכָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
b<sup>e</sup>râkâh | ber-aw-kaw' | 1293 | בּרכה |
zera‛ | zeh'-rah | 2233 | זרע |
chânan | khaw-nan' | 2603 | חנן |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lâvâh | law-vaw' | 3867 | לוה |
37 - 27 : حِدْ عَنِ الشَّرِّ وَافْعَلِ الْخَيْرَ وَاسْكُنْ إِلَى الأَبَدِ.
ס֣וּר מֵ֭רָע וַעֲשֵׂה־טֹ֗וב וּשְׁכֹ֥ן לְעֹולָֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
ţôb | tobe | 2896 | טוב |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
sûr ώûr | {soor} soor | 5493 | שׂוּר סוּר |
‛ôlâm ‛ôlâm | {o-lawm'} o-lawm' | 5769 | עלם עולם |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
ra‛ râ‛âh | {rah} raw-aw' | 7451 | רעה רע |
shâkan | shaw-kan' | 7931 | שׁכן |
37 - 28 : لأَنَّ الرَّبَّ يُحِبُّ الْحَقَّ وَلاَ يَتَخَلَّى عَنْ أَتْقِيَائِهِ. إِلَى الأَبَدِ يُحْفَظُونَ. أَمَّا نَسْلُ الأَشْرَارِ فَيَنْقَطِعُ.
כִּ֤י יְהוָ֨ה׀ אֹ֘הֵ֤ב מִשְׁפָּ֗ט וְלֹא־יַעֲזֹ֣ב אֶת־חֲ֭סִידָיו לְעֹולָ֣ם נִשְׁמָ֑רוּ וְזֶ֖רַע רְשָׁעִ֣ים נִכְרָֽת׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âhab 'âhêb | {aw-hab'} aw-habe' | 157 | אהב אהב |
zera‛ | zeh'-rah | 2233 | זרע |
châsîyd | khaw-seed' | 2623 | חסיד |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kârath | kaw-rath' | 3772 | כּרת |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mishpâţ | mish-pawt' | 4941 | משׁפּט |
‛ôlâm ‛ôlâm | {o-lawm'} o-lawm' | 5769 | עלם עולם |
‛âzab | aw-zab' | 5800 | עזב |
râshâ‛ | raw-shaw' | 7563 | רשׁע |
shâmar | shaw-mar' | 8104 | שׁמר |
37 - 29 : الصِّدِّيقُونَ يَرِثُونَ الأَرْضَ وَيَسْكُنُونَهَا إِلَى الأَبَدِ.
צַדִּיקִ֥ים יִֽירְשׁוּ־אָ֑רֶץ וְיִשְׁכְּנ֖וּ לָעַ֣ד עָלֶֽיהָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
yârash yârêsh | {yaw-rash'} yaw-raysh' | 3423 | ירשׁ ירשׁ |
‛ad | ad | 5703 | עד |
‛al | al | 5921 | על |
tsaddîyq | tsad-deek' | 6662 | צדּיק |
shâkan | shaw-kan' | 7931 | שׁכן |
37 - 30 : فَمُ الصِّدِّيقِ يَلْهَجُ بِالْحِكْمَةِ وَلِسَانُهُ يَنْطِقُ بِالْحَقِّ.
פִּֽי־צַ֭דִּיק יֶהְגֶּ֣ה חָכְמָ֑ה וּ֝לְשֹׁונֹ֗ו תְּדַבֵּ֥ר מִשְׁפָּֽט׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
dâbar | daw-bar' | 1696 | דּבר |
hâgâh | haw-gaw' | 1897 | הגה |
chokmâh | khok-maw' | 2451 | חכמה |
lâshôn lâshôn l<sup>e</sup>shônâh | {law-shone'} {law-shone'} lesh-o-naw' | 3956 | לשׁנה לשׁן לשׁון |
mishpâţ | mish-pawt' | 4941 | משׁפּט |
peh | peh | 6310 | פּה |
tsaddîyq | tsad-deek' | 6662 | צדּיק |
37 - 31 : شَرِيعَةُ إِلَهِهِ فِي قَلْبِهِ. لاَ تَتَقَلْقَلُ خَطَوَاتُهُ.
תֹּורַ֣ת אֱלֹהָ֣יו בְּלִבֹּ֑ו לֹ֖א תִמְעַ֣ד אֲשֻׁרָֽיו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'âshûr 'ashshûr | {aw-shoor'} ash-shoor' | 838 | אשּׁר אשׁר |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lêb | labe | 3820 | לב |
mâ‛ad | maw-ad' | 4571 | מעד |
tôrâh tôrâh | {to-raw'} to-raw' | 8451 | תּרה תּורה |
37 - 32 : الشِّرِّيرُ يُرَاقِبُ الصِّدِّيقَ مُحَاوِلاً أَنْ يُمِيتَهُ.
צֹופֶ֣ה רָ֭שָׁע לַצַּדִּ֑יק וּ֝מְבַקֵּ֗שׁ לַהֲמִיתֹו<font color="red"><sup>1</font></sup>׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bâqash | baw-kash' | 1245 | בּקשׁ |
mûth | mooth | 4191 | מוּת |
tsaddîyq | tsad-deek' | 6662 | צדּיק |
tsâphâh | tsaw-faw' | 6822 | צפה |
râshâ‛ | raw-shaw' | 7563 | רשׁע |
37 - 33 : الرَّبُّ لاَ يَتْرُكُهُ فِي يَدِهِ وَلاَ يَحْكُمُ عَلَيْهِ عِنْدَ مُحَاكَمَتِهِ.
יְ֭הוָה לֹא־יַעַזְבֶ֣נּוּ בְיָדֹ֑ו וְלֹ֥א יַ֝רְשִׁיעֶ֗נּוּ בְּהִשָּׁפְטֹֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
yâd | yawd | 3027 | יד |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
‛âzab | aw-zab' | 5800 | עזב |
râsha‛ | raw-shah' | 7561 | רשׁע |
shâphaţ | shaw-fat' | 8199 | שׁפט |
37 - 34 : انْتَظِرِ الرَّبَّ وَاحْفَظْ طَرِيقَهُ فَيَرْفَعَكَ لِتَرِثَ الأَرْضَ. إِلَى انْقِرَاضِ الأَشْرَارِ تَنْظُرُ.
קַוֵּ֤ה אֶל־יְהוָ֨ה׀ וּשְׁמֹ֬ר דַּרְכֹּ֗ו וִֽ֭ירֹומִמְךָ לָרֶ֣שֶׁת אָ֑רֶץ בְּהִכָּרֵ֖ת רְשָׁעִ֣ים תִּרְאֶֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
derek | deh'-rek | 1870 | דּרך |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yârash yârêsh | {yaw-rash'} yaw-raysh' | 3423 | ירשׁ ירשׁ |
kârath | kaw-rath' | 3772 | כּרת |
qâvâh | kaw-vaw' | 6960 | קוה |
râ'âh | raw-aw' | 7200 | ראה |
rûm | room | 7311 | רוּם |
râshâ‛ | raw-shaw' | 7563 | רשׁע |
shâmar | shaw-mar' | 8104 | שׁמר |
37 - 35 : قَدْ رَأَيْتُ الشِّرِّيرَ عَاتِياً وَارِفاً مِثْلَ شَجَرَةٍ شَارِقَةٍ نَاضِرَةٍ.
רָ֭אִיתִי רָשָׁ֣ע עָרִ֑יץ וּ֝מִתְעָרֶ֗ה כְּאֶזְרָ֥ח רַעֲנָֽן׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ezrâch | ez-rawkh' | 249 | אזרח |
‛ârâh | aw-raw' | 6168 | ערה |
‛ârîyts | aw-reets' | 6184 | עריץ |
râ'âh | raw-aw' | 7200 | ראה |
ra‛ănân | rah-an-awn' | 7488 | רענן |
râshâ‛ | raw-shaw' | 7563 | רשׁע |
37 - 36 : عَبَرَ فَإِذَا هُوَ لَيْسَ بِمَوْجُودٍ وَالْتَمَسْتُهُ فَلَمْ يُوجَدْ.
וַ֭יַּֽעֲבֹר וְהִנֵּ֣ה אֵינֶ֑נּוּ וָֽ֝אֲבַקְשֵׁ֗הוּ וְלֹ֣א נִמְצָֽא׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ayin | ay'-yin | 369 | אין |
bâqash | baw-kash' | 1245 | בּקשׁ |
hinnêh | hin-nay' | 2009 | הנּה |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mâtsâ' | maw-tsaw' | 4672 | מצא |
‛âbar | aw-bar' | 5674 | עבר |
37 - 37 : لاَحِظِ الْكَامِلَ وَانْظُرِ الْمُسْتَقِيمَ فَإِنَّ الْعَقِبَ لإِنْسَانِ السَّلاَمَةِ.
שְׁמָר־תָּ֭ם וּרְאֵ֣ה יָשָׁ֑ר כִּֽי־אַחֲרִ֖ית לְאִ֣ישׁ שָׁלֹֽום׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'achărîyth | akh-ar-eeth' | 319 | אחרית |
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
yâshâr | yaw-shawr' | 3477 | ישׁר |
kîy | kee | 3588 | כּי |
râ'âh | raw-aw' | 7200 | ראה |
shâlôm shâlôm | {shaw-lome'} shaw-lome' | 7965 | שׁלם שׁלום |
shâmar | shaw-mar' | 8104 | שׁמר |
tâm | tawm | 8535 | תּם |
37 - 38 : أَمَّا الأَشْرَارُ فَيُبَادُونَ جَمِيعاً. عَقِبُ الأَشْرَارِ يَنْقَطِعُ.
וּֽ֭פֹשְׁעִים נִשְׁמְד֣וּ יַחְדָּ֑ו אַחֲרִ֖ית רְשָׁעִ֣ים נִכְרָֽתָה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'achărîyth | akh-ar-eeth' | 319 | אחרית |
yachad | yakh'-ad | 3162 | יחד |
kârath | kaw-rath' | 3772 | כּרת |
pâsha‛ | paw-shah' | 6586 | פּשׁע |
râshâ‛ | raw-shaw' | 7563 | רשׁע |
shâmad | shaw-mad' | 8045 | שׁמד |
37 - 39 : أَمَّا خَلاَصُ الصِّدِّيقِينَ فَمِنْ قِبَلِ الرَّبِّ حِصْنِهُمْ فِي زَمَانِ الضِّيقِ.
וּתְשׁוּעַ֣ת צַ֭דִּיקִים מֵיְהוָ֑ה מָֽ֝עוּזָּ֗ם בְּעֵ֣ת צָרָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
mâ‛ôz mâ‛ûz mâ‛ôz mâ‛ûz | {maw-oze'} {maw-ooz'} {maw-oze'} maw-ooz' | 4581 | מעז מעז מעוּז מעוז |
‛êth | ayth | 6256 | עת |
tsaddîyq | tsad-deek' | 6662 | צדּיק |
tsârâh | tsaw-raw' | 6869 | צרה |
t<sup>e</sup>shû‛âh t<sup>e</sup>shû‛âh | {tesh-oo-aw'} tesh-oo-aw' | 8668 | תּשׁעה תּשׁוּעה |
37 - 40 : وَيُعِينُهُمُ الرَّبُّ وَيُنَجِّيهِمْ. يُنْقِذُهُمْ مِنَ الأَشْرَارِ وَيُخَلِّصُهُمْ لأَنَّهُمُ احْتَمُوا بِهِ. اَلْمَزْمُورُ الثَّامِنُ وَالثَّلاَثُونَ
וַֽיַּעְזְרֵ֥ם יְהוָ֗ה וַֽיְפַ֫לְּטֵ֥ם יְפַלְּטֵ֣ם מֵ֭רְשָׁעִים וְיֹושִׁיעֵ֑ם כִּי־חָ֥סוּ בֹֽו׃