قاموس سترونغ

هوشع الفصل : 2

2 - 1 : ((قُولُوا لإِخْوَتِكُمْ ((عَمِّي)) وَلأَخَوَاتِكُمْ ((رُحَامَةَ)).

וְֽ֠הָיָה מִסְפַּ֤ר בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ כְּחֹ֣ול הַיָּ֔ם אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יִמַּ֖ד וְלֹ֣א יִסָּפֵ֑ר וְֽ֠הָיָה בִּמְקֹ֞ום אֲשֶׁר־יֵאָמֵ֤ר לָהֶם֙ לֹֽא־עַמִּ֣י אַתֶּ֔ם יֵאָמֵ֥ר לָהֶ֖ם בְּנֵ֥י אֵֽל־חָֽי׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âchawkh251אח
'âchôthaw-khoth'269אחות
'âmaraw-mar'559אמר
‛amam5971עם
râchamraw-kham'7355רחם

2 - 2 : حَاكِمُوا أُمَّكُمْ حَاكِمُوا لأَنَّهَا لَيْسَتِ امْرَأَتِي وَأَنَا لَسْتُ رَجُلَهَا لِتَعْزِلَ زِنَاهَا عَنْ وَجْهِهَا وَفِسْقَهَا مِنْ بَيْنِ ثَدْيَيْهَا

וְ֠נִקְבְּצוּ בְּנֵֽי־יְהוּדָ֤ה וּבְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ יַחְדָּ֔ו וְשָׂמ֥וּ לָהֶ֛ם רֹ֥אשׁ אֶחָ֖ד וְעָל֣וּ מִן־הָאָ֑רֶץ כִּ֥י גָדֹ֖ול יֹ֥ום יִזְרְעֶֽאל׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
'êmame517אם
'ânôkîyaw-no-kee'595אנכי
'ishshâh nâshîym{ish-shaw'} naw-sheem'802נשׁים אשּׁה
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
zânûnzaw-noon'2183זנוּן
kîykee3588כּי
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
na'ăphûphnah-af-oof'5005נאפוּף
sûr ώûr{soor} soor5493שׂוּר סוּר
rîyb rûb{reeb} roob7378רוּב ריב<sup>o</sup>
rîyb rûb{reeb} roob7378רוּב ריב<sup>o</sup>
shad shôd{shad} shode7699שׁד שׁד

2 - 3 : لِئَلاَّ أُجَرِّدَهَا عُرْيَانَةً وَأَوْقِفَهَا كَيَوْمِ وِلاَدَتِهَا وَأَجْعَلَهَا كَقَفْرٍ وَأُصَيِّرَهَا كَأَرْضٍ يَابِسَةٍ وَأُمِيتَهَا بِـالْعَطَشِ.

אִמְר֥וּ לַאֲחֵיכֶ֖ם עַמִּ֑י וְלַאֲחֹֽותֵיכֶ֖ם רֻחָֽמָה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'eretseh'-rets776ארץ
yômyome3117יום
yâladyaw-lad'3205ילד
yâtsagyaw-tsag'3322יצג
midbârmid-bawr'4057מדבּר
mûthmooth4191מוּת
‛ârôm ‛ârôm{aw-rome'} aw-rome'6174ערם ערום
pênpane6435פּן
pâshaţpaw-shat'6584פּשׁט
tsîyâhtsee-yaw'6723ציּה
tsâmâ'tsaw-maw'6772צמא
ώûm ώîym{soom} seem7760שׂים שׂוּם
shîythsheeth7896שׁית

2 - 4 : وَلاَ أَرْحَمُ أَوْلاَدَهَا لأَنَّهُمْ أَوْلاَدُ زِنًى.

רִ֤יבוּ בְאִמְּכֶם֙ רִ֔יבוּ כִּֽי־הִיא֙ לֹ֣א אִשְׁתִּ֔י וְאָנֹכִ֖י לֹ֣א אִישָׁ֑הּ וְתָסֵ֤ר זְנוּנֶ֙יהָ֙ מִפָּנֶ֔יה וְנַאֲפוּפֶ֖יהָ מִבֵּ֥ין שָׁדֶֽיהָ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bênbane1121בּן
bênbane1121בּן
hêm hêmmâh{haym} haym'-maw1992המּה הם
zânûnzaw-noon'2183זנוּן
kîykee3588כּי
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
râchamraw-kham'7355רחם

2 - 5 : ((لأَنَّ أُمَّهُمْ قَدْ زَنَتِ. الَّتِي حَبِلَتْ بِهِمْ صَنَعَتْ خِزْياً. لأَنَّهَا قَالَتْ: أَذْهَبُ وَرَاءَ مُحِبِّيَّ الَّذِينَ يُعْطُونَ خُبْزِي وَمَائِي صُوفِي وَكَتَّانِي زَيْتِي وَأَشْرِبَتِي.

פֶּן־אַפְשִׁיטֶ֣נָּה עֲרֻמָּ֔ה וְהִ֨צַּגְתִּ֔יהָ כְּיֹ֖ום הִוָּֽלְדָ֑הּ וְשַׂמְתִּ֣יהָ כַמִּדְבָּ֗ר וְשַׁתִּ֙הָ֙ כְּאֶ֣רֶץ צִיָּ֔ה וַהֲמִתִּ֖יהָ בַּצָּמָֽא׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âhab 'âhêb{aw-hab'} aw-habe'157אהב אהב
'acharakh-ar'310אחר
'êmame517אם
'âmaraw-mar'559אמר
bûshboosh954בּוּשׁ
hâlakhaw-lak'1980הלך
hârâhhaw-raw'2029הרה
zânâhzaw-naw'2181זנה
kîykee3588כּי
kîykee3588כּי
lechemlekh'-em3899לחם
mayimmah'-yim4325מים
nâthannaw-than'5414נתן
pishtehpish-teh'6593פּשׁתּה
tsemertseh'-mer6785צמר
shemensheh'-men8081שׁמן
shiqqûyshik-koo'ee8250שׁקּוּי

2 - 6 : لِذَلِكَ هَئَنَذَا أُسَيِّجُ طَرِيقَكِ بِـالشَّوْكِ وَأَبْنِي حَائِطَهَا حَتَّى لاَ تَجِدَ مَسَالِكَهَا.

וְאֶת־בָּנֶ֖יהָ לֹ֣א אֲרַחֵ֑ם כִּֽי־בְנֵ֥י זְנוּנִ֖ים הֵֽמָּה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
gâdargaw-dar'1443גּדר
gâdêrgaw-dare'1447גּדר
derekdeh'-rek1870דּרך
hinnêhhin-nay'2009הנּה
kênkane3651כּן
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
mâtsâ'maw-tsaw'4672מצא
nâthîyb n<sup>e</sup>thîybâh n<sup>e</sup>thibâh{naw-theeb'} {neth-ee-baw'} neth-ee-baw'5410נתבה נתיבה נתיב
sîyr sîyrâh sirâh{seer} {see-raw'} see-raw'5518סרה סירה סיר
ώûksook7753שׂוּך

2 - 7 : فَتَتْبَعُ مُحِبِّيهَا وَلاَ تُدْرِكُهُمْ وَتُفَتِّشُ عَلَيْهِمْ وَلاَ تَجِدُهُمْ. فَتَقُولُ: أَذْهَبُ وَأَرْجِعُ إِلَى رَجُلِي الأَوَّّلِ لأَنَّهُ حِينَئِذٍ كَانَ خَيْرٌ لِي مِنَ الآنَ.

כִּ֤י זָֽנְתָה֙ אִמָּ֔ם הֹבִ֖ישָׁה הֹֽורָתָ֑ם כִּ֣י אָמְרָ֗ה אֵלְכָ֞ה אַחֲרֵ֤י מְאַהֲבַי֙ נֹתְנֵ֤י לַחְמִי֙ וּמֵימַ֔י צַמְרִ֣י וּפִשְׁתִּ֔י שַׁמְנִ֖י וְשִׁקּוּיָֽי׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âhab 'âhêb{aw-hab'} aw-habe'157אהב אהב
'âzawz227אז
'îysheesh376אישׁ
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
bâqashbaw-kash'1245בּקשׁ
hâlakhaw-lak'1980הלך
ţôbtobe2896טוב
kîykee3588כּי
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
mâtsâ'maw-tsaw'4672מצא
nâώagnaw-sag'5381נשׂג
ri'shôn ri'shôn{ree-shone'} ree-shone'7223ראשׁן ראשׁון
râdaphraw-daf'7291רדף
shûbshoob7725שׁוּב

2 - 8 : ((وَهِيَ لَمْ تَعْرِفْ أَنِّي أَنَا أَعْطَيْتُهَا الْقَمْحَ وَالْمِسْطَارَ وَالزَّيْتَ وَكَثَّرْتُ لَهَا فِضَّةً وَذَهَباً جَعَلُوهُ لِبَعْلٍ.

לָכֵ֛ן הִנְנִי־שָׂ֥ךְ אֶת־דַּרְכֵּ֖ךְ בַּסִּירִ֑ים וְגָֽדַרְתִּי֙ אֶת־גְּדֵרָ֔הּ וּנְתִיבֹותֶ֖יהָ לֹ֥א תִמְצָֽא׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ânôkîyaw-no-kee'595אנכי
ba‛albah'-al1168בּעל
dâgândaw-gawn'1715דּגן
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
zâhâbzaw-hawb'2091זהב
yâda‛yaw-dah'3045ידע
yitshâryits-hawr'3323יצהר
kîykee3588כּי
kesephkeh'-sef3701כּסף
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
nâthannaw-than'5414נתן
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
râbâhraw-baw'7235רבה
tîyrôsh tîyrôsh{tee-roshe'} tee-roshe'8492תּירשׁ תּירושׁ

2 - 9 : لِذَلِكَ أَرْجِعُ وَآخُذُ قَمْحِي فِي حِينِهِ وَمِسْطَارِي فِي وَقْتِهِ وَأَنْزِعُ صُوفِي وَكَتَّانِي اللَّذَيْنِ لِسَتْرِ عَوْرَتِهَا.

וְרִדְּפָ֤ה אֶת־מְאַהֲבֶ֙יהָ֙ וְלֹֽא־תַשִּׂ֣יג אֹתָ֔ם וּבִקְשָׁ֖תַם וְלֹ֣א תִמְצָ֑א וְאָמְרָ֗ה אֵלְכָ֤ה וְאָשׁ֙וּבָה֙ אֶל־אִישִׁ֣י הָֽרִאשֹׁ֔ון כִּ֣י טֹ֥וב לִ֛י אָ֖ז מֵעָֽתָּה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
dâgândaw-gawn'1715דּגן
kênkane3651כּן
kâsâhkaw-saw'3680כּסה
lâqachlaw-kakh'3947לקח
mô‛êd mô‛êd mô‛âdâh{mo-ade'} {mo-ade'} mo-aw-daw'4150מועדה מעד מועד
nâtsalnaw-tsal'5337נצל
‛ervâher-vaw'6172ערוה
‛êthayth6256עת
pishtehpish-teh'6593פּשׁתּה
tsemertseh'-mer6785צמר
shûbshoob7725שׁוּב
tîyrôsh tîyrôsh{tee-roshe'} tee-roshe'8492תּירשׁ תּירושׁ

2 - 10 : وَالآنَ أَكْشِفُ عَوْرَتَهَا أَمَامَ عُيُونِ مُحِبِّيهَا وَلاَ يُنْقِذُهَا أَحَدٌ مِنْ يَدِي.

וְהִיא֙ לֹ֣א יָֽדְעָ֔ה כִּ֤י אָֽנֹכִי֙ נָתַ֣תִּי לָ֔הּ הַדָּגָ֖ן וְהַתִּירֹ֣ושׁ וְהַיִּצְהָ֑ר וְכֶ֨סֶף הִרְבֵּ֥יתִי לָ֛הּ וְזָהָ֖ב עָשׂ֥וּ לַבָּֽעַל׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âhab 'âhêb{aw-hab'} aw-habe'157אהב אהב
gâlâhgaw-law'1540גּלה
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nablûthnab-looth'5040נבלוּת
nâtsalnaw-tsal'5337נצל
‛ayinah'-yin5869עין
‛attâhat-taw'6258עתּה

2 - 11 : وَأُبَطِّلُ كُلَّ أَفْرَاحِهَا: أَعْيَادَهَا وَرُؤُوسَ شُهُورِهَا وَسُبُوتَهَا وَجَمِيعَ مَوَاسِمِهَا.

לָכֵ֣ן אָשׁ֔וּב וְלָקַחְתִּ֤י דְגָנִי֙ בְּעִתֹּ֔ו וְתִירֹושִׁ֖י בְּמֹֽועֲדֹ֑ו וְהִצַּלְתִּי֙ צַמְרִ֣י וּפִשְׁתִּ֔י לְכַסֹּ֖ות אֶת־עֶרְוָתָֽהּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
chag châg{khag} khawg2282חג חג
chôdeshkho'-desh2320חדשׁ
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
mô‛êd mô‛êd mô‛âdâh{mo-ade'} {mo-ade'} mo-aw-daw'4150מועדה מעד מועד
mâώôώmaw-soce'4885משׂושׂ
shâbathshaw-bath'7673שׁבת
shabbâthshab-bawth'7676שׁבּת

2 - 12 : وَأُخَرِّبُ كَرْمَهَا وَتِينَهَا اللَّذَيْنِ قَالَتْ: هُمَا أُجْرَتِي الَّتِي أَعْطَانِيهَا مُحِبِّيَّ وَأَجْعَلُهُمَا وَعْراً فَيَأْكُلُهُمَا حَيَوَانُ الْبَرِّيَّةِ.

וְעַתָּ֛ה אֲגַלֶּ֥ה אֶת־נַבְלֻתָ֖הּ לְעֵינֵ֣י מְאַהֲבֶ֑יהָ וְאִ֖ישׁ לֹֽא־יַצִּילֶ֥נָּה מִיָּדִֽי׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âhab 'âhêb{aw-hab'} aw-habe'157אהב אהב
'âkalaw-kal'398אכל
'âmaraw-mar'559אמר
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
'ethnâheth-naw'866אתנה
gephengheh'-fen1612גּפן
hêm hêmmâh{haym} haym'-maw1992המּה הם
chaykhah'ee2416חי
ya‛aryah'-ar3293יער
nâthannaw-than'5414נתן
ώâdeh ώâday{saw-deh'} saw-dah'ee7704שׂדי שׂדה
ώûm ώîym{soom} seem7760שׂים שׂוּם
shâmêmshaw-mame'8074שׁמם
t<sup>e</sup>'ên t<sup>e</sup>'ênâh{teh-ane'} teh-ay-naw'8384תּאנה תּאן

2 - 13 : وَأُعَاقِبُهَا عَلَى أَيَّامِ بَعْلِيمَ الَّتِي فِيهَا كَانَتْ تُبَخِّرُ لَهُمْ وَتَتَزَيَّنُ بِخَزَائِمِهَا وَحُلِيِّهَا وَتَذْهَبُ وَرَاءَ مُحِبِّيهَا وَتَنْسَانِي أَنَا يَقُولُ الرَّبُّ.

וְהִשְׁבַּתִּי֙ כָּל־מְשֹׂושָׂ֔הּ חַגָּ֖הּ חָדְשָׁ֣הּ וְשַׁבַּתָּ֑הּ וְכֹ֖ל מֹועֲדָֽהּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âhab 'âhêb{aw-hab'} aw-habe'157אהב אהב
'acharakh-ar'310אחר
'ăsherash-er'834אשׁר
ba‛albah'-al1168בּעל
hâlakhaw-lak'1980הלך
chelyâhkhel-yaw'2484חליה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yômyome3117יום
n<sup>e</sup>'ûmnah-oom'5002נאם
nezemneh'-zem5141נזם
‛âdâhaw-daw'5710עדה
‛alal5921על
pâqadpaw-kad'6485פּקד
qâţarkaw-tar'6999קטר
shâkach shâkêach{shaw-kakh'} shaw-kay'-akh7911שׁכח שׁכח

2 - 14 : ((لَكِنْ هَئَنَذَا أَتَمَلَّقُهَا وَأَذْهَبُ بِهَا إِلَى الْبَرِّيَّةِ وَأُلاَطِفُهَا

וַהֲשִׁמֹּתִ֗י גַּפְנָהּ֙ וּתְאֵ֣נָתָ֔הּ אֲשֶׁ֣ר אָמְרָ֗ה אֶתְנָ֥ה הֵ֙מָּה֙ לִ֔י אֲשֶׁ֥ר נָֽתְנוּ־לִ֖י מְאַֽהֲבָ֑י וְשַׂמְתִּ֣ים לְיַ֔עַר וַאֲכָלָ֖תַם חַיַּ֥ת הַשָּׂדֶֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ânôkîyaw-no-kee'595אנכי
dâbardaw-bar'1696דּבר
hâlakhaw-lak'1980הלך
hinnêhhin-nay'2009הנּה
kênkane3651כּן
midbârmid-bawr'4057מדבּר
‛alal5921על
pâthâhpaw-thaw'6601פּתה

2 - 15 : وَأُعْطِيهَا كُرُومَهَا مِنْ هُنَاكَ وَوَادِي عَخُورَ بَاباً لِلرَّجَاءِ. وَهِيَ تُغَنِّي هُنَاكَ كَأَيَّامِ صِبَاهَا وَكَيَوْمِ صُعُودِهَا مِنْ أَرْضِ مِصْرَ.

וּפָקַדְתִּ֣י עָלֶ֗יהָ אֶת־יְמֵ֤י הַבְּעָלִים֙ אֲשֶׁ֣ר תַּקְטִ֣יר לָהֶ֔ם וַתַּ֤עַד נִזְמָהּ֙ וְחֶלְיָתָ֔הּ וַתֵּ֖לֶךְ אַחֲרֵ֣י מְאַהֲבֶ֑יהָ וְאֹתִ֥י שָׁכְחָ֖ה נְאֻם־יְהוָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
yômyome3117יום
yômyome3117יום
keremkeh'-rem3754כּרם
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
mitsrayimmits-rah'-yim4714מצרים
nâ‛ûr nâ‛ûr n<sup>e</sup>‛ûrâh{naw-oor'} {naw-oor'} neh-oo-raw'5271נערה נער נעוּר
nâthannaw-than'5414נתן
‛âkôraw-kore'5911עכור
‛âlâhaw-law'5927עלה
‛êmeqay'-mek6010עמק
‛ânâhaw-naw'6030ענה
pethachpeh'-thakh6607פּתח
shâmshawm8033שׁם
tiqvâhtik-vaw'8615תּקוה

2 - 16 : وَيَكُونُ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ يَقُولُ الرَّبُّ أَنَّكِ تَدْعِينَنِي ((رَجُلِي)) وَلاَ تَدْعِينَنِي بَعْدُ ((بَعْلِي)).

לָכֵ֗ן הִנֵּ֤ה אָֽנֹכִי֙ מְפַתֶּ֔יהָ וְהֹֽלַכְתִּ֖יהָ הַמִּדְבָּ֑ר וְדִבַּרְתִּ֖י עַל־לִבָּֽהּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
ba‛ălîybah-al-ee'1180בּעלי
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
hâyâhhaw-yaw'1961היה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yômyome3117יום
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
n<sup>e</sup>'ûmnah-oom'5002נאם
‛ôd ‛ôd{ode} ode5750עד עוד
qârâ'kaw-raw'7121קרא
qârâ'kaw-raw'7121קרא

2 - 17 : وَأَنْزِعُ أَسْمَاءَ الْبَعْلِيمِ مِنْ فَمِهَا فَلاَ تُذْكَرُ أَيْضاً بِأَسْمَائِهَا.

וְנָתַ֨תִּי לָ֤הּ אֶת־כְּרָמֶ֙יהָ֙ מִשָּׁ֔ם וְאֶת־עֵ֥מֶק עָכֹ֖ור לְפֶ֣תַח תִּקְוָ֑ה וְעָ֤נְתָה שָּׁ֙מָּה֙ כִּימֵ֣י נְעוּרֶ֔יהָ וִּכְיֹ֖ום<font color="red"><sup>1</font></sup> עֲלֹתָ֥הּ מֵאֶֽרֶץ־מִצְרָֽיִם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
ba‛albah'-al1168בּעל
zâkarzaw-kar'2142זכר
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
sûr ώûr{soor} soor5493שׂוּר סוּר
‛ôd ‛ôd{ode} ode5750עד עוד
shêmshame8034שׁם
shêmshame8034שׁם

2 - 18 : وَأَقْطَعُ لَهُمْ عَهْداً فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ مَعَ حَيَوَانِ الْبَرِّيَّةِ وَطُيُورِ السَّمَاءِ وَدَبَّابَاتِ الأَرْضِ وَأَكْسِرُ الْقَوْسَ وَالسَّيْفَ وَالْحَرْبَ مِنَ الأَرْضِ وَأَجْعَلُهُمْ يَضْطَجِعُونَ آمِنِينَ.

וְהָיָ֤ה בַיֹּום־הַהוּא֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה תִּקְרְאִ֖י אִישִׁ֑י וְלֹֽא־תִקְרְאִי־לִ֥י עֹ֖וד בַּעְלִֽי׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ădâmâhad-aw-maw'127אדמה
'eretseh'-rets776ארץ
beţachbeh'-takh983בּטח
b<sup>e</sup>rîythber-eeth'1285בּרית
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
chaykhah'ee2416חי
cherebkheh'-reb2719חרב
yômyome3117יום
kârathkaw-rath'3772כּרת
milchâmâhmil-khaw-maw'4421מלחמה
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
‛ôphofe5775עוף
‛imeem5973עם
‛imeem5973עם
qeshethkeh'-sheth7198קשׁת
remeώreh'-mes7431רמשׂ
shâbarshaw-bar'7665שׁבר
ώâdeh ώâday{saw-deh'} saw-dah'ee7704שׂדי שׂדה
shâkabshaw-kab'7901שׁכב
shâmayim shâmeh{shaw-mah'-yim} shaw-meh'8064שׁמה שׁמים

2 - 19 : وَأَخْطُبُكِ لِنَفْسِي إِلَى الأَبَدِ. وَأَخْطُبُكِ لِنَفْسِي بِـالْعَدْلِ وَالْحَقِّ وَالإِحْسَانِ وَالْمَرَاحِمِ.

וַהֲסִרֹתִ֛י אֶת־שְׁמֹ֥ות הַבְּעָלִ֖ים מִפִּ֑יהָ וְלֹֽא־יִזָּכְר֥וּ עֹ֖וד בִּשְׁמָֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âraώaw-ras'781ארשׂ
'âraώaw-ras'781ארשׂ
chêsêdkheh'-sed2617חסד
mishpâţmish-pawt'4941משׁפּט
‛ôlâm ‛ôlâm{o-lawm'} o-lawm'5769עלם עולם
tsedeqtseh'-dek6664צדק
rachamrakh'-am7356רחם

2 - 20 : أَخْطُبُكِ لِنَفْسِي بِـالأَمَانَةِ فَتَعْرِفِينَ الرَّبَّ.

וְכָרַתִּ֨י לָהֶ֤ם בְּרִית֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא עִם־חַיַּ֤ת הַשָּׂדֶה֙ וְעִם־עֹ֣וף הַשָּׁמַ֔יִם וְרֶ֖מֶשׂ הָֽאֲדָמָ֑ה וְקֶ֨שֶׁת וְחֶ֤רֶב וּמִלְחָמָה֙ אֶשְׁבֹּ֣ור מִן־הָאָ֔רֶץ וְהִשְׁכַּבְתִּ֖ים לָבֶֽטַח׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ĕmûnâh 'ĕmûnâh{em-oo-naw'} em-oo-naw'530אמנה אמוּנה
'âraώaw-ras'781ארשׂ
yâda‛yaw-dah'3045ידע
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה

2 - 21 : وَيَكُونُ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ أَنِّي أَسْتَجِيبُ يَقُولُ الرَّبُّ أَسْتَجِيبُ السَّمَاوَاتِ وَهِيَ تَسْتَجِيبُ الأَرْضَ

וְאֵרַשְׂתִּ֥יךְ לִ֖י לְעֹולָ֑ם וְאֵרַשְׂתִּ֥יךְ לִי֙ בְּצֶ֣דֶק וּבְמִשְׁפָּ֔ט וּבְחֶ֖סֶד וּֽבְרַחֲמִֽים׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'eretseh'-rets776ארץ
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
hâyâhhaw-yaw'1961היה
hêm hêmmâh{haym} haym'-maw1992המּה הם
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yômyome3117יום
n<sup>e</sup>'ûmnah-oom'5002נאם
‛ânâhaw-naw'6030ענה
‛ânâhaw-naw'6030ענה
‛ânâhaw-naw'6030ענה
shâmayim shâmeh{shaw-mah'-yim} shaw-meh'8064שׁמה שׁמים

2 - 22 : وَالأَرْضُ تَسْتَجِيبُ الْقَمْحَ وَالْمِسْطَارَ وَالزَّيْتَ وَهِيَ تَسْتَجِيبُ يَزْرَعِيلَ.

וְאֵרַשְׂתִּ֥יךְ לִ֖י בֶּאֱמוּנָ֑ה וְיָדַ֖עַתְּ אֶת־יְהוָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'eretseh'-rets776ארץ
dâgândaw-gawn'1715דּגן
hêm hêmmâh{haym} haym'-maw1992המּה הם
yizr<sup>e</sup>‛ê'lyiz-reh-ale'3157יזרעאל
yitshâryits-hawr'3323יצהר
‛ânâhaw-naw'6030ענה
‛ânâhaw-naw'6030ענה
tîyrôsh tîyrôsh{tee-roshe'} tee-roshe'8492תּירשׁ תּירושׁ

2 - 23 : وَأَزْرَعُهَا لِنَفْسِي فِي الأَرْضِ وَأَرْحَمُ لُورُحَامَةَ وَأَقُولُ لِلُوعَمِّي: أَنْتَ شَعْبِي وَهُوَ يَقُولُ: أَنْتَ إِلَهِي)).

וְהָיָ֣ה׀ בַּיֹּ֣ום הַה֗וּא אֶֽעֱנֶה֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה אֶעֱנֶ֖ה אֶת־הַשָּׁמָ֑יִם וְהֵ֖ם יַעֲנ֥וּ אֶת־הָאָֽרֶץ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'eretseh'-rets776ארץ
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâhat-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten'859אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup>
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
zâra‛zaw-rah'2232זרע
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
‛amam5971עם
‛amam5971עם
râchamraw-kham'7355רחם
râchamraw-kham'7355רחם