27 - 1 : وَكَانَ إِلَيَّ كَلاَمُ الرَّبِّ:
וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
dâbâr | daw-bawr' | 1697 | דּבר |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
27 - 2 : ((وَأَنْتَ يَا ابْنَ آدَمَ فَـارْفَعْ مَرْثَاةً عَلَى صُورَ,
וְאַתָּ֣ה בֶן־אָדָ֔ם שָׂ֥א עַל־צֹ֖ר קִינָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âdâm | aw-dawm' | 120 | אדם |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
bên | bane | 1121 | בּן |
nâώâ' nâsâh | {naw-saw'} naw-saw' | 5375 | נסה נשׂא |
‛al | al | 5921 | על |
tsôr tsôr | {tsore} tsore | 6865 | צור צר |
qîynâh | kee-naw' | 7015 | קינה |
27 - 3 : وَقُلْ لِصُورَ: أَيَّتُهَا السَّاكِنَةُ عِنْدَ مَدَاخِلِ الْبَحْرِ, تَاجِرَةُ الشُّعُوبِ إِلَى جَزَائِرَ كَثِيرَةٍ, هَكَذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ: يَا صُورُ, أَنْتِ قُلْتِ: أَنَا كَـامِلَةُ الْجَمَالِ.
וְאָמַרְתָּ֣ לְצֹ֗ור <font color="brown">הַיֹּשְׁבֹתֵי</font> <font color="blue">הַיֹּשֶׁ֙בֶת֙</font> עַל־מְבֹואֹ֣ת יָ֔ם רֹכֶ֙לֶת֙ הָֽעַמִּ֔ים אֶל־אִיִּ֖ים רַבִּ֑ים כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה צֹ֕ור אַ֣תְּ אָמַ֔רְתְּ אֲנִ֖י כְּלִ֥ילַת יֹֽפִי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ădônây | ad-o-noy' | 136 | אדני |
'îy | ee | 339 | אי |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ănîy | an-ee' | 589 | אני |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
y<sup>e</sup>hôvih | yeh-ho-vee' | 3069 | יהוה |
yâm | yawm | 3220 | ים |
yŏphîy | yof-ee' | 3308 | יפי |
yâshab | yaw-shab' | 3427 | ישׁב |
kôh | ko | 3541 | כּה |
kâlîyl | kaw-leel' | 3632 | כּליל |
m<sup>e</sup>bô'âh | meb-o-aw' | 3997 | מבואה |
‛al | al | 5921 | על |
‛am | am | 5971 | עם |
tsôr tsôr | {tsore} tsore | 6865 | צור צר |
tsôr tsôr | {tsore} tsore | 6865 | צור צר |
rab | rab | 7227 | רב |
râkal | raw-kal' | 7402 | רכל |
27 - 4 : تُخُومُكِ فِي قَلْبِ الْبُحُورِ. بَنَّاؤُوكِ تَمَّمُوا جَمَالَكِ.
בְּלֵ֥ב יַמִּ֖ים גְּבוּלָ֑יִךְ בֹּנַ֕יִךְ כָּלְל֖וּ יָפְיֵֽךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bânâh | baw-naw' | 1129 | בּנה |
g<sup>e</sup>bûl gebûl | {gheb-ool'} gheb-ool' | 1366 | גּבל גּבוּל |
yâm | yawm | 3220 | ים |
yŏphîy | yof-ee' | 3308 | יפי |
kâlal | kaw-lal' | 3634 | כּלל |
lêb | labe | 3820 | לב |
27 - 5 : عَمِلُوا كُلَّ أَلْوَاحِكِ مِنْ سَرْوِ سَنِيرَ. أَخَذُوا أَرْزاً مِنْ لُبْنَانَ لِيَصْنَعُوهُ لَكِ سَوَارِيَ.
בְּרֹושִׁ֤ים מִשְּׂנִיר֙ בָּ֣נוּ לָ֔ךְ אֵ֖ת כָּל־לֻֽחֹתָ֑יִם אֶ֤רֶז מִלְּבָנֹון֙ לָקָ֔חוּ לַעֲשֹׂ֥ות תֹּ֖רֶן עָלָֽיִךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'erez | eh'-rez | 730 | ארז |
bânâh | baw-naw' | 1129 | בּנה |
b<sup>e</sup>rôsh | ber-osh' | 1265 | בּרושׁ |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lûach lûach | {loo'-akh} loo'-akh | 3871 | לח לוּח |
lâqach | law-kakh' | 3947 | לקח |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛al | al | 5921 | על |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
tôren | to'-ren | 8650 | תּרן |
27 - 6 : صَنَعُوا مِنْ بَلُّوطِ بَاشَانَ مَجَاذِيفَكِ. صَنَعُوا مَقَاعِدَكِ مِنْ عَاجٍ مُطَعَّمٍ فِي الْبَقْسِ مِنْ جَزَائِرِ كِتِّيمَ.
אַלֹּונִים֙ מִבָּ֔שָׁן עָשׂ֖וּ מִשֹּׁוטָ֑יִךְ קַרְשֵׁ֤ךְ עָֽשׂוּ־שֵׁן֙ בַּת־אֲשֻׁרִ֔ים מֵאִיֵּ֖י <font color="brown">כִּתִּיִּם</font> <font color="blue">כִּתִּיִּֽים׃</font>
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'allôn | al-lone' | 437 | אלּון |
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
bath | bath | 1323 | בּת |
kittîy kittîyîy | {kit-tee'} kit-tee-ee' | 3794 | כּתּיּי כּתּי |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
mâshôţ mishshôţ | {maw-shote'} mish-shote' | 4880 | משּׁוט משׁוט |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
qeresh | keh'-resh | 7175 | קרשׁ |
shên | shane' | 8127 | שׁן |
27 - 7 : كَتَّانٌ مُطَرَّزٌ مِنْ مِصْرَ هُوَ شِرَاعُكِ لِيَكُونَ لَكِ رَايَةً. الأَسْمَانْجُونِيُّ وَالأُرْجُوانُ مِنْ جَزَائِرِ أَلِيشَةَ كَـانَا غِطَاءَكِ.
שֵׁשׁ־בְּרִקְמָ֤ה מִמִּצְרַ֙יִם֙ הָיָ֣ה מִפְרָשֵׂ֔ךְ לִהְיֹ֥ות לָ֖ךְ לְנֵ֑ס תְּכֵ֧לֶת וְאַרְגָּמָ֛ן מֵאִיֵּ֥י אֱלִישָׁ֖ה הָיָ֥ה מְכַסֵּֽךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlîyshâh | el-ee-shaw' | 473 | אלישׁה |
'argâmân | ar-gaw-mawn' | 713 | ארגּמן |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
m<sup>e</sup>kasseh | mek-as-seh' | 4374 | מכסּה |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
miphrâώ | mif-rawce' | 4666 | מפרשׂ |
nês | nace | 5251 | נס |
riqmâh | rik-maw' | 7553 | רקמה |
shêsh sh<sup>e</sup>shîy | {shaysh} shesh-ee' | 8336 | שׁשׁי שׁשׁ |
t<sup>e</sup>kêleth | tek-ay'-leth | 8504 | תּכלת |
27 - 8 : أَهْلُ صَيْدُونَ وَإِرْوَادَ كَـانُوا مَلاَّحِيكِ. حُكَمَاؤُكِ يَا صُورُ الَّذِينَ كَـانُوا فِيكِ هُمْ رَبَابِينُكِ.
יֹשְׁבֵ֤י צִידֹון֙ וְאַרְוַ֔ד הָי֥וּ שָׁטִ֖ים לָ֑ךְ חֲכָמַ֤יִךְ צֹור֙ הָ֣יוּ בָ֔ךְ הֵ֖מָּה חֹבְלָֽיִךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'arvad | ar-vad' | 719 | ארוד |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
chôbêl | kho-bale' | 2259 | חבל |
châkâm | khaw-kawm' | 2450 | חכם |
yâshab | yaw-shab' | 3427 | ישׁב |
tsîydôn tsîydôn | {tsee-done'} tsee-done' | 6721 | צידן צידון |
tsôr tsôr | {tsore} tsore | 6865 | צור צר |
shûţ | shoot | 7751 | שׁוּט |
27 - 9 : شُيُوخُ جُبَيْلَ وَحُكَمَاؤُهَا كَـانُوا فِيكِ قَلاَّفُوكِ. جَمِيعُ سُفُنِ الْبَحْرِ وَمَلاَّحُوهَا كَـانُوا فِيكِ لِيُتَاجِرُوا بِتِجَارَتِكِ.
זִקְנֵ֨י גְבַ֤ל וַחֲכָמֶ֙יהָ֙ הָ֣יוּ בָ֔ךְ מַחֲזִיקֵ֖י בִּדְקֵ֑ךְ כָּל־אֳנִיֹּ֨ות הַיָּ֤ם וּמַלָּֽחֵיהֶם֙ הָ֣יוּ בָ֔ךְ לַעֲרֹ֖ב מַעֲרָבֵֽךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'onîyâh | on-ee-yaw' | 591 | אניּה |
g<sup>e</sup>bal | gheb-al' | 1380 | גּבל |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
zâqên | zaw-kane' | 2205 | זקן |
châzaq | khaw-zak' | 2388 | חזק |
châkâm | khaw-kawm' | 2450 | חכם |
yâm | yawm | 3220 | ים |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
mallâch | mal-lawkh' | 4419 | מלּח |
ma‛ărâb | mah-ar-awb' | 4627 | מערב |
‛ârêb | aw-rabe' | 6149 | ערב |
27 - 10 : فَارِسُ وَلُودُ وَفُوطُ كَـانُوا فِي جَيْشِكِ, رِجَالَ حَرْبِكِ. عَلَّقُوا فِيكِ تُرْساً وَخُوذَةً. هُمْ صَيَّرُوا بَهَاءَكِ.
פָּרַ֨ס וְל֤וּד וּפוּט֙ הָי֣וּ בְחֵילֵ֔ךְ אַנְשֵׁ֖י מִלְחַמְתֵּ֑ךְ מָגֵ֤ן וְכֹובַע֙ תִּלּוּ־בָ֔ךְ הֵ֖מָּה נָתְנ֥וּ הֲדָרֵֽךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
hâdâr | haw-dawr' | 1926 | הדר |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
hêm hêmmâh | {haym} haym'-maw | 1992 | המּה הם |
chayil | khah'-yil | 2428 | חיל |
kôba‛ | ko'-bah | 3553 | כּובע |
lûd | lood | 3865 | לוּד |
mâgên m<sup>e</sup>ginnâh | {maw-gane'} meg-in-naw' | 4043 | מגנּה מגן |
milchâmâh | mil-khaw-maw' | 4421 | מלחמה |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
pûţ | poot | 6316 | פּוּט |
pâras | paw-ras' | 6539 | פּרס |
tâlâh | taw-law' | 8518 | תּלה |
27 - 11 : بَنُو إِرْوَادَ مَعَ جَيْشِكِ عَلَى الأَسْوَارِ مِنْ حَوْلِكِ, وَالأَبْطَالِ كَـانُوا فِي بُرُوجِكِ. عَلَّقُوا أَتْرَاسَهُمْ عَلَى أَسْوَارِكِ مِنْ حَوْلِكِ. هُمْ تَمَّمُوا جَمَالَكِ.
בְּנֵ֧י אַרְוַ֣ד וְחֵילֵ֗ךְ עַל־חֹומֹותַ֙יִךְ֙ סָבִ֔יב וְגַ֨מָּדִ֔ים בְּמִגְדְּלֹותַ֖יִךְ הָי֑וּ שִׁלְטֵיהֶ֞ם תִּלּ֤וּ עַל־חֹומֹותַ֙יִךְ֙ סָבִ֔יב הֵ֖מָּה כָּלְל֥וּ יָפְיֵֽךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'arvad | ar-vad' | 719 | ארוד |
bên | bane | 1121 | בּן |
gammâd | gam-mawd' | 1575 | גּמּד |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
hêm hêmmâh | {haym} haym'-maw | 1992 | המּה הם |
chômâh | kho-maw' | 2346 | חומה |
chômâh | kho-maw' | 2346 | חומה |
chayil | khah'-yil | 2428 | חיל |
kâlal | kaw-lal' | 3634 | כּלל |
migdâl migdâlâh | {mig-dawl'} mig-daw-law' | 4026 | מגדּלה מגדּל |
sâbîyb sebîybâh | {saw-beeb'} seb-ee-baw' | 5439 | סביבה סביב |
sâbîyb sebîybâh | {saw-beeb'} seb-ee-baw' | 5439 | סביבה סביב |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
sheleţ | sheh'-let | 7982 | שׁלט |
tâlâh | taw-law' | 8518 | תּלה |
27 - 12 : تَرْشِيشُ تَاجِرَتُكِ بِكَثْرَةِ كُلِّ غِنًى. بِـالْفِضَّةِ وَالْحَدِيدِ وَالْقَصْدِيرِ وَالرَّصَاصِ أَقَامُوا أَسْوَاقَكِ.
תַּרְשִׁ֥ישׁ סֹחַרְתֵּ֖ךְ מֵרֹ֣ב כָּל־הֹ֑ון בְּכֶ֤סֶף בַּרְזֶל֙ בְּדִ֣יל וְעֹופֶ֔רֶת נָתְנ֖וּ עִזְבֹונָֽיִךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
b<sup>e</sup>dîyl | bed-eel' | 913 | בּדיל |
barzel | bar-zel' | 1270 | בּרזל |
hôn | hone | 1952 | הון |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
keseph | keh'-sef | 3701 | כּסף |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
sâchar | saw-khar' | 5503 | סחר |
‛ôphereth ‛ôphereth | {o-feh'-reth} o-feh'-reth | 5777 | עפרת עופרת |
‛izzâbôn | iz-zaw-bone' | 5801 | עזּבון |
tarshîysh | tar-sheesh' | 8659 | תּרשׁישׁ |
27 - 13 : يَاوَانُ وَتُوبَالُ وَمَاشِكُ هُمْ تُجَّارُكِ. بِنُفُوسِ النَّاسِ وَبِآنِيَةِ النُّحَاسِ أَقَامُوا تِجَارَتَكِ.
יָוָ֤ן תֻּבַל֙ וָמֶ֔שֶׁךְ הֵ֖מָּה רֹֽכְלָ֑יִךְ בְּנֶ֤פֶשׁ אָדָם֙ וּכְלֵ֣י נְחֹ֔שֶׁת נָתְנ֖וּ מַעֲרָבֵֽךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âdâm | aw-dawm' | 120 | אדם |
hêm hêmmâh | {haym} haym'-maw | 1992 | המּה הם |
yâvân | yaw-vawn' | 3120 | יון |
k<sup>e</sup>lîy | kel-ee' | 3627 | כּלי |
ma‛ărâb | mah-ar-awb' | 4627 | מערב |
meshek | meh'-shek | 4902 | משׁך |
n<sup>e</sup>chôsheth | nekh-o'-sheth | 5178 | נחשׁת |
nephesh | neh'-fesh | 5315 | נפשׁ |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
râkal | raw-kal' | 7402 | רכל |
tûbal tûbal | {too-bal'} too-bal' | 8422 | תּבל תּוּבל |
27 - 14 : وَمِنْ بَيْتِ تُوجَرْمَةَ بِـالْخَيْلِ وَالْفُرْسَانِ وَالْبِغَالِ أَقَامُوا أَسْوَاقَكِ.
מִבֵּ֖ית תֹּוגַרְמָ֑ה סוּסִ֤ים וּפָֽרָשִׁים֙ וּפְרָדִ֔ים נָתְנ֖וּ עִזְבֹונָֽיִךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
sûs sûs | {soos} soos | 5483 | סס סוּס |
‛izzâbôn | iz-zaw-bone' | 5801 | עזּבון |
pered | peh'-red | 6505 | פּרד |
pârâsh | paw-rawsh' | 6571 | פּרשׁ |
tôgarmâh tôgarmâh | {to-gar-maw'} to-gar-maw' | 8425 | תּגרמה תּוגרמה |
27 - 15 : بَنُو دَدَانَ تُجَّارُكِ. جَزَائِرُ كَثِيرَةٌ تُجَّارُ يَدِكِ. أَدُّوا هَدِيَّتَكِ قُرُوناً مِنَ الْعَاجِ وَالآبْنُوسِ.
בְּנֵ֤י דְדָן֙ רֹֽכְלַ֔יִךְ אִיִּ֥ים רַבִּ֖ים סְחֹרַ֣ת יָדֵ֑ךְ קַרְנֹ֥ות שֵׁן֙ <font color="brown">וְהֹובְנִים</font> <font color="blue">וְהָבְנִ֔ים</font> הֵשִׁ֖יבוּ אֶשְׁכָּרֵֽךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'îy | ee | 339 | אי |
'eshkâr | esh-cawr' | 814 | אשׁכּר |
bên | bane | 1121 | בּן |
d<sup>e</sup>dân dedâneh | {ded-awn'} deh-daw'-neh | 1719 | דּדנה דּדן |
hôben | ho'-ben | 1894 | הבן |
yâd | yawd | 3027 | יד |
s<sup>e</sup>chôrâh | sekh-o-raw' | 5506 | סחרה |
qeren | keh'-ren | 7161 | קרן |
rab | rab | 7227 | רב |
râkal | raw-kal' | 7402 | רכל |
shûb | shoob | 7725 | שׁוּב |
shên | shane' | 8127 | שׁן |
27 - 16 : أَرَامُ تَاجِرَتُكِ بِكَثْرَةِ صَنَائِعِكِ. تَاجَرُوا فِي أَسْوَاقِكِ بِـالْبَهْرَمَانِ وَالأُرْجُوانِ وَالْمُطَرَّزِ وَالْبُوصِ وَالْمُرْجَانِ وَالْيَاقُوتِ.
אֲרָ֥ם סֹחַרְתֵּ֖ךְ מֵרֹ֣ב מַעֲשָׂ֑יִךְ בְּ֠נֹפֶךְ אַרְגָּמָ֨ן וְרִקְמָ֤ה וּבוּץ֙ וְרָאמֹ֣ת וְכַדְכֹּ֔ד נָתְנ֖וּ בְּעִזְבֹונָֽיִךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'argâmân | ar-gaw-mawn' | 713 | ארגּמן |
'ărâm | arawm' | 758 | ארם |
bûts | boots | 948 | בּוּץ |
kadkôd | kad-kode' | 3539 | כּדכד |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
ma‛ăώeh | mah-as-eh' | 4639 | מעשׂה |
nôphek | no'-fek | 5306 | נפך |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
sâchar | saw-khar' | 5503 | סחר |
‛izzâbôn | iz-zaw-bone' | 5801 | עזּבון |
râ'mâh | raw-maw' | 7215 | ראמה |
riqmâh | rik-maw' | 7553 | רקמה |
27 - 17 : يَهُوذَا وَأَرْضُ إِسْرَائِيلَ هُمْ تُجَّارُكِ. تَاجَرُوا فِي سُوقِكِ بِحِنْطَةِ مِنِّيتَ وَحَلاَوَى وَعَسَلٍ وَزَيْتٍ وَبَلَسَانٍ.
יְהוּדָה֙ וְאֶ֣רֶץ יִשְׂרָאֵ֔ל הֵ֖מָּה רֹכְלָ֑יִךְ בְּחִטֵּ֣י מִ֠נִּית וּפַנַּ֨ג וּדְבַ֤שׁ וָשֶׁ֙מֶן֙ וָצֹ֔רִי נָתְנ֖וּ מַעֲרָבֵֽךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
d<sup>e</sup>bash | deb-ash' | 1706 | דּבשׁ |
hêm hêmmâh | {haym} haym'-maw | 1992 | המּה הם |
chiţţâh | khit-taw' | 2406 | חטּה |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
minnîyth | min-neeth' | 4511 | מנּית |
ma‛ărâb | mah-ar-awb' | 4627 | מערב |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
pannag | pan-nag' | 6436 | פּנּג |
ts<sup>e</sup>rîy tsŏrîy | {tser-ee'} tsor-ee' | 6875 | צרי צרי |
râkal | raw-kal' | 7402 | רכל |
shemen | sheh'-men | 8081 | שׁמן |
27 - 18 : دِمَشْقُ تَاجِرَتُكِ بِكَثْرَةِ صَنَائِعِكِ وَكَثْرَةِ كُلِّ غِنًى. بِخَمْرِ حَلْبُونَ وَالصُّوفِ الأَبْيَضِ.
דַּמֶּ֧שֶׂק סֹחַרְתֵּ֛ךְ בְּרֹ֥ב מַעֲשַׂ֖יִךְ מֵרֹ֣ב כָּל־הֹ֑ון בְּיֵ֥ין חֶלְבֹּ֖ון וְצֶ֥מֶר צָֽחַר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
dammeώeq dûmeώeq darmeώeq | {dam-meh'-sek} {doo-meh'-sek} dar-meh'-sek | 1834 | דּרמשׂק דּוּמשׂק דּמּשׂק<sup>o</sup> |
hôn | hone | 1952 | הון |
chelbôn | khel-bone' | 2463 | חלבּון |
yayin | yah'-yin | 3196 | יין |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
ma‛ăώeh | mah-as-eh' | 4639 | מעשׂה |
sâchar | saw-khar' | 5503 | סחר |
tsachar | tsakh'-ar | 6713 | צחר |
tsemer | tseh'-mer | 6785 | צמר |
rôb | robe | 7230 | רב |
27 - 19 : وَدَانُ وَيَاوَانُ قَدَّمُوا غَزْلاً فِي أَسْوَاقِكِ. حَدِيدٌ مَشْغُولٌ وَسَلِيخَةٌ وَقَصَبُ الذَّرِيرَةِ كَـانَتْ فِي سُوقِكِ.
וְדָ֤ן וְיָוָן֙ מְאוּזָּ֔ל בְּעִזְבֹונַ֖יִךְ נָתָ֑נּוּ בַּרְזֶ֤ל עָשֹׁות֙ קִדָּ֣ה וְקָנֶ֔ה בְּמַעֲרָבֵ֖ךְ הָיָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âzal | aw-zal' | 235 | אזל |
barzel | bar-zel' | 1270 | בּרזל |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
v<sup>e</sup>dân | ved-awn' | 2051 | ודן |
yâvân | yaw-vawn' | 3120 | יון |
ma‛ărâb | mah-ar-awb' | 4627 | מערב |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛izzâbôn | iz-zaw-bone' | 5801 | עזּבון |
‛âshôth | aw-shoth' | 6219 | עשׁות |
qiddâh | kid-daw' | 6916 | קדּה |
qâneh | kaw-neh' | 7070 | קנה |
27 - 20 : دَدَانُ تَاجِرَتُكِ بِطَنَافِسَ لِلرُّكُوبِ.
דְּדָן֙ רֹֽכַלְתֵּ֔ךְ בְבִגְדֵי־חֹ֖פֶשׁ לְרִכְבָּֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
beged | behg'-ed | 899 | בּגד |
d<sup>e</sup>dân dedâneh | {ded-awn'} deh-daw'-neh | 1719 | דּדנה דּדן |
chôphesh | kho'-fesh | 2667 | חפשׁ |
rikbâh | rik-baw' | 7396 | רכבּה |
râkal | raw-kal' | 7402 | רכל |
27 - 21 : اَلْعَرَبُ وَكُلُّ رُؤَسَاءِ قِيدَارَ هُمْ تُجَّارُ يَدِكِ بِـالْخِرْفَانِ وَالْكِبَاشِ وَالأَعْتِدَةِ. فِي هَذِهِ كَـانُوا تُجَّارَكِ.
עֲרַב֙ וְכָל־נְשִׂיאֵ֣י קֵדָ֔ר הֵ֖מָּה סֹחֲרֵ֣י יָדֵ֑ךְ בְּכָרִ֤ים וְאֵילִים֙ וְעַתּוּדִ֔ים בָּ֖ם סֹחֲרָֽיִךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ayil | ah'-yil | 352 | איל |
hêm hêmmâh | {haym} haym'-maw | 1992 | המּה הם |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kar | kar | 3733 | כּר |
nâώîy' nâώi' | {naw-see'} naw-see' | 5387 | נשׂא נשׂיא |
sâchar | saw-khar' | 5503 | סחר |
sâchar | saw-khar' | 5503 | סחר |
‛ărâb ‛ărab | {ar-ab'} ar-awb' | 6152 | ערב ערב |
‛attûd ‛attûd | {at-tood'} at-tood' | 6260 | עתּד עתּוּד |
qêdâr | kay-dawr' | 6938 | קדר |
27 - 22 : تُجَّارُ شَبَا وَرَعْمَةَ هُمْ تُجَّارُكِ. بِأَفْخَرِ كُلِّ أَنْوَاعِ الطِّيبِ وَبِكُلِّ حَجَرٍ كَرِيمٍ وَالذَّهَبِ أَقَامُوا أَسْوَاقَكِ.
רֹכְלֵ֤י שְׁבָא֙ וְרַעְמָ֔ה הֵ֖מָּה רֹכְלָ֑יִךְ בְּרֹ֨אשׁ כָּל־בֹּ֜שֶׂם וּבְכָל־אֶ֤בֶן יְקָרָה֙ וְזָהָ֔ב נָתְנ֖וּ עִזְבֹונָֽיִךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'eben | eh'-ben | 68 | אבן |
beώem bôώem | {beh'-sem} bo'-sem | 1314 | בּשׂם בּשׂם |
hêm hêmmâh | {haym} haym'-maw | 1992 | המּה הם |
zâhâb | zaw-hawb' | 2091 | זהב |
yâqâr | yaw-kawr' | 3368 | יקר |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛izzâbôn | iz-zaw-bone' | 5801 | עזּבון |
rô'sh | roshe | 7218 | ראשׁ |
râkal | raw-kal' | 7402 | רכל |
râkal | raw-kal' | 7402 | רכל |
ra‛mâh | rah-maw' | 7484 | רעמה |
sh<sup>e</sup>bâ' | sheb-aw' | 7614 | שׁבא |
27 - 23 : حُرَّانُ وَكِنَّةُ وَعَدَنُ تُجَّارُ شَبَا وَأَشُّورَ وَكِلْمَدَ تُجَّارُكِ.
חָרָ֤ן וְכַנֵּה֙ וָעֶ֔דֶן רֹכְלֵ֖י שְׁבָ֑א אַשּׁ֖וּר כִּלְמַ֥ד רֹכַלְתֵּֽךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
chârân | khaw-rawn' | 2771 | חרן |
kilmâd | kil-mawd' | 3638 | כּלמד |
kanneh | kan-neh' | 3656 | כּנּה |
‛eden | eh'-den | 5729 | עדן |
râkal | raw-kal' | 7402 | רכל |
râkal | raw-kal' | 7402 | רכל |
sh<sup>e</sup>bâ' | sheb-aw' | 7614 | שׁבא |
27 - 24 : هَؤُلاَءِ تُجَّارُكِ بِنَفَائِسَ بِأَرْدِيَةٍ أَسْمَانْجُونِيَّةٍ وَمُطَرَّزَةٍ وَأَصْوِنَةٍ مُبْرَمٍ مَعْكُومَةٍ بِـالْحِبَالِ مَصْنُوعَةٍ مِنَ الأَرْزِ بَيْنَ بَضَائِعِكِ.
הֵ֤מָּה רֹכְלַ֙יִךְ֙ בְמַכְלֻלִ֔ים בִּגְלֹומֵי֙ תְּכֵ֣לֶת וְרִקְמָ֔ה וּבְגִנְזֵ֖י בְּרֹמִ֑ים בַּחֲבָלִ֧ים חֲבֻשִׁ֛ים וַאֲרֻזִ֖ים בְּמַרְכֻלְתֵּֽךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âraz | aw-raz' | 729 | ארז |
b<sup>e</sup>rôm | ber-ome' | 1264 | בּרום |
g<sup>e</sup>lôm | ghel-ome' | 1545 | גּלום |
genez | gheh'-nez | 1595 | גּנז |
hêm hêmmâh | {haym} haym'-maw | 1992 | המּה הם |
chebel chêbel | {kheh'-bel} khay'-bel | 2256 | חבל חבל |
châbash | khaw-bash' | 2280 | חבשׁ |
miklûl | mik-lool' | 4360 | מכלל |
markôleth | mar-ko'-leth | 4819 | מרכּלת |
râkal | raw-kal' | 7402 | רכל |
riqmâh | rik-maw' | 7553 | רקמה |
t<sup>e</sup>kêleth | tek-ay'-leth | 8504 | תּכלת |
27 - 25 : ((سُفُنُ تَرْشِيشَ قَوَافِلُكِ لِتِجَارَتِكِ, فَـامْتَلَأْتِ وَتَمَجَّدْتِ جِدّاً فِي قَلْبِ الْبِحَارِ.
אֳנִיֹּ֣ות תַּרְשִׁ֔ישׁ שָׁרֹותַ֖יִךְ מַעֲרָבֵ֑ךְ וַתִּמָּלְאִ֧י וַֽתִּכְבְּדִ֛י מְאֹ֖ד בְּלֵ֥ב<font color="red"><sup>3</font></sup> יַמִּֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'onîyâh | on-ee-yaw' | 591 | אניּה |
yâm | yawm | 3220 | ים |
kâbad kâbêd | {kaw-bad} kaw-bade' | 3513 | כּבד כּבד |
lêb | labe | 3820 | לב |
mâlê' mâlâ' | {maw-lay'} maw-law' | 4390 | מלא מלא |
ma‛ărâb | mah-ar-awb' | 4627 | מערב |
shûr | shoor | 7788 | שׁוּר |
tarshîysh | tar-sheesh' | 8659 | תּרשׁישׁ |
27 - 26 : مَلاَّحُوكِ قَدْ أَتُوا بِكِ إِلَى مِيَاهٍ كَثِيرَةٍ. كَسَرَتْكِ الرِّيحُ الشَّرْقِيَّةُ فِي قَلْبِ الْبِحَارِ.
בְּמַ֤יִם רַבִּים֙ הֱבִיא֔וּךְ הַשָּׁטִ֖ים אֹתָ֑ךְ ר֚וּחַ הַקָּדִ֔ים שְׁבָרֵ֖ךְ בְּלֵ֥ב יַמִּֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bô' | bo | 935 | בּוא |
yâm | yawm | 3220 | ים |
lêb | labe | 3820 | לב |
mayim | mah'-yim | 4325 | מים |
qâdîym qâdim | {kaw-deem'} kaw-deem' | 6921 | קדם קדים |
rab | rab | 7227 | רב |
rûach | roo'-akh | 7307 | רוּח |
shâbar | shaw-bar' | 7665 | שׁבר |
shûţ | shoot | 7751 | שׁוּט |
27 - 27 : ثَرْوَتُكِ وَأَسْوَاقُكِ وَبِضَاعَتُكِ وَمَلاَّحُوكِ وَرَبَابِينُكِ وَقَلاَّفُوكِ وَالْمُتَاجِرُونَ بِمَتْجَرِكِ وَجَمِيعُ رِجَالِ حَرْبِكِ الَّذِينَ فِيكِ وَكُلُّ جَمْعِكِ الَّذِي فِي وَسَطِكِ يَسْقُطُونَ فِي قَلْبِ الْبِحَارِ فِي يَوْمِ سُقُوطِكِ.
הֹונֵךְ֙ וְעִזְבֹונַ֔יִךְ מַעֲרָבֵ֕ךְ מַלָּחַ֖יִךְ וְחֹבְלָ֑יִךְ מַחֲזִיקֵ֣י בִדְקֵ֣ך<font color="red"><sup>m</font></sup> וְֽעֹרְבֵ֣י מַ֠עֲרָבֵךְ וְכָל־אַנְשֵׁ֨י מִלְחַמְתֵּ֜ךְ אֲשֶׁר־בָּ֗ךְ וּבְכָל־קְהָלֵךְ֙ אֲשֶׁ֣ר בְּתֹוכֵ֔ךְ יִפְּלוּ֙ בְּלֵ֣ב יַמִּ֔ים בְּיֹ֖ום מַפַּלְתֵּֽךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
hôn | hone | 1952 | הון |
chôbêl | kho-bale' | 2259 | חבל |
châzaq | khaw-zak' | 2388 | חזק |
yôm | yome | 3117 | יום |
yâm | yawm | 3220 | ים |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lêb | labe | 3820 | לב |
machănaq | makh-an-ak' | 4267 | מחנק |
mallâch | mal-lawkh' | 4419 | מלּח |
milchâmâh | mil-khaw-maw' | 4421 | מלחמה |
ma‛ărâb | mah-ar-awb' | 4627 | מערב |
mappeleth | map-peh'-leth | 4658 | מפּלת |
nâphal | naw-fal' | 5307 | נפל |
‛izzâbôn | iz-zaw-bone' | 5801 | עזּבון |
‛ârab | aw-rab' | 6148 | ערב |
qâhâl | kaw-hawl | 6951 | קהל |
tâvek | taw'-vek | 8432 | תּוך |
27 - 28 : مِنْ صَوْتِ صُرَاخِ رَبَابِينِكِ تَتَزَلْزَلُ الْمَسَارِحُ.
לְקֹ֖ול זַעֲקַ֣ת חֹבְלָ֑יִךְ יִרְעֲשׁ֖וּ מִגְרֹשֹֽׁות׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
za‛aq z<sup>e</sup>‛âqâh | {zah'-ak} zeh-aw-kaw' | 2201 | זעקה זעק |
chôbêl | kho-bale' | 2259 | חבל |
migrâsh migrâshâh | {mig-rawsh'} mig-raw-shaw' | 4054 | מגרשׁה מגרשׁ |
qôl qôl | {kole} kole | 6963 | קל קול |
râ‛ash | raw-ash | 7493 | רעשׁ |
27 - 29 : وَكُلُّ مُمْسِكِي الْمِجْدَافِ وَالْمَلاَّحُونَ وَكُلُّ رَبَابِينِ الْبَحْرِ يَنْزِلُونَ مِنْ سُفُنِهِمْ وَيَقِفُونَ عَلَى الْبَرِّ
וְֽיָרְד֞וּ מֵאָנִיֹּֽותֵיהֶ֗ם<font color="red"><sup>1</font></sup> כֹּ֚ל תֹּפְשֵׂ֣י מָשֹׁ֔וט מַלָּחִ֕ים כֹּ֖ל חֹבְלֵ֣י הַיָּ֑ם אֶל־הָאָ֖רֶץ יַעֲמֹֽדוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
chôbêl | kho-bale' | 2259 | חבל |
yâm | yawm | 3220 | ים |
yârad | yaw-rad' | 3381 | ירד |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
mallâch | mal-lawkh' | 4419 | מלּח |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
mâshôţ mishshôţ | {maw-shote'} mish-shote' | 4880 | משּׁוט משׁוט |
‛âmad | aw-mad' | 5975 | עמד |
tâphaώ | taw-fas' | 8610 | תּפשׂ |
27 - 30 : وَيُسْمِعُونَ صَوْتَهُمْ عَلَيْكِ وَيَصْرُخُونَ بِمَرَارَةٍ وَيُذَرُّونَ تُرَاباً فَوْقَ رُؤُوسِهِمْ وَيَتَمَرَّغُونَ فِي الرَّمَادِ.
וְהִשְׁמִ֤יעוּ עָלַ֙יִךְ֙ בְּקֹולָ֔ם וְיִזְעֲק֖וּ מָרָ֑ה וְיַעֲל֤וּ עָֽפָר֙ עַל־רָ֣אשֵׁיהֶ֔ם בָּאֵ֖פֶר יִתְפַּלָּֽשׁוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êpher | ay'-fer | 665 | אפר |
zâ‛aq | zaw-ak' | 2199 | זעק |
mar mârâh | {mar} maw-raw' | 4751 | מרה מר |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
‛âlâh | aw-law' | 5927 | עלה |
‛âphâr | aw-fawr' | 6083 | עפר |
pâlash | paw-lash' | 6428 | פּלשׁ |
qôl qôl | {kole} kole | 6963 | קל קול |
rô'sh | roshe | 7218 | ראשׁ |
shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |
27 - 31 : وَيَجْعَلُونَ فِي أَنْفُسِهِمْ قَرْعَةً عَلَيْكِ, وَيَتَنَطَّقُونَ بِـالْمُسُوحِ وَيَبْكُونَ عَلَيْكِ بِمَرَارَةِ نَفْسٍ نَحِيباً مُرّاً.
וְהִקְרִ֤יחוּ אֵלַ֙יִךְ֙ קָרְחָ֔ה וְחָגְר֖וּ שַׂקִּ֑ים וּבָכ֥וּ אֵלַ֛יִךְ בְּמַר־נֶ֖פֶשׁ מִסְפֵּ֥ד מָֽר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
bâkâh | baw-kaw' | 1058 | בּכה |
châgar | khaw-gar' | 2296 | חגר |
mispêd | mis-pade' | 4553 | מספּד |
mar mârâh | {mar} maw-raw' | 4751 | מרה מר |
mar mârâh | {mar} maw-raw' | 4751 | מרה מר |
nephesh | neh'-fesh | 5315 | נפשׁ |
qârach | kaw-rakh' | 7139 | קרח |
ώaq | sak | 8242 | שׂק |
27 - 32 : وَفِي نَوْحِهِمْ يَرْفَعُونَ عَلَيْكِ مَنَاحَةً وَيَرْثُونَكِ, وَيَقُولُونَ: أَيَّةُ مَدِينَةٍ كَصُورَ كَـالْمُسْكَتَةِ فِي قَلْبِ الْبَحْرِ؟
וְנָשְׂא֨וּ אֵלַ֤יִךְ בְּנִיהֶם֙ קִינָ֔ה וְקֹונְנ֖וּ עָלָ֑יִךְ מִ֣י כְצֹ֔ור כְּדֻמָ֖ה בְּתֹ֥וךְ הַיָּֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
dûmmâh | doom-maw' | 1822 | דּמּה |
yâm | yawm | 3220 | ים |
mîy | me | 4310 | מי |
nîy | nee | 5204 | ני |
nâώâ' nâsâh | {naw-saw'} naw-saw' | 5375 | נסה נשׂא |
‛al | al | 5921 | על |
tsôr tsôr | {tsore} tsore | 6865 | צור צר |
qûn | koon | 6969 | קוּן |
qîynâh | kee-naw' | 7015 | קינה |
tâvek | taw'-vek | 8432 | תּוך |
27 - 33 : عِنْدَ خُرُوجِ بَضَائِعِكِ مِنَ الْبِحَارِ أَشْبَعْتِ شُعُوباً كَثِيرِينَ. بِكَثْرَةِ ثَرْوَتِكِ وَتِجَارَتِكِ أَغْنَيْتِ مُلُوكَ الأَرْضِ.
בְּצֵ֤את עִזְבֹונַ֙יִךְ֙ מִיַּמִּ֔ים הִשְׂבַּ֖עַתְּ עַמִּ֣ים רַבִּ֑ים בְּרֹ֤ב הֹונַ֙יִךְ֙ וּמַ֣עֲרָבַ֔יִךְ הֶעֱשַׁ֖רְתְּ מַלְכֵי־אָֽרֶץ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
hôn | hone | 1952 | הון |
yâtsâ' | yaw-tsaw' | 3318 | יצא |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
ma‛ărâb | mah-ar-awb' | 4627 | מערב |
‛izzâbôn | iz-zaw-bone' | 5801 | עזּבון |
‛am | am | 5971 | עם |
‛âshar | aw-shar' | 6238 | עשׁר |
rab | rab | 7227 | רב |
rôb | robe | 7230 | רב |
ώâba‛ ώâbêa‛ | {saw-bah'} saw-bay'-ah | 7646 | שׂבע שׂבע |
27 - 34 : حِينَ انْكِسَارِكِ مِنَ الْبِحَارِ فِي أَعْمَاقِ الْمِيَاهِ سَقَطَ مَتْجَرُكِ وَكُلُّ جَمْعِكِ.
עֵ֛ת נִשְׁבֶּ֥רֶת מִיַּמִּ֖ים בְּמַֽעֲמַקֵּי־מָ֑יִם מַעֲרָבֵ֥ךְ וְכָל־קְהָלֵ֖ךְ בְּתֹוכֵ֥ךְ נָפָֽלוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
mayim | mah'-yim | 4325 | מים |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
ma‛ămâq | mah-am-awk' | 4615 | מעמק |
ma‛ărâb | mah-ar-awb' | 4627 | מערב |
nâphal | naw-fal' | 5307 | נפל |
‛êth | ayth | 6256 | עת |
qâhâl | kaw-hawl | 6951 | קהל |
shâbar | shaw-bar' | 7665 | שׁבר |
tâvek | taw'-vek | 8432 | תּוך |
27 - 35 : كُلُّ سُكَّانِ الْجَزَائِرِ يَتَحَيَّرُونَ عَلَيْكِ, وَمُلُوكِهِنَّ يَقْشَعِرُّونَ اقْشِعْرَاراً. يَضْطَرِبُونَ فِي الْوُجُوهِ.
כֹּ֚ל יֹשְׁבֵ֣י הָאִיִּ֔ים שָׁמְמ֖וּ עָלָ֑יִךְ וּמַלְכֵיהֶם֙ שָׂ֣עֲרוּ שַׂ֔עַר רָעֲמ֖וּ פָּנִֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'îy | ee | 339 | אי |
yâshab | yaw-shab' | 3427 | ישׁב |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
‛al | al | 5921 | על |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
râ‛am | raw-am' | 7481 | רעם |
shâmêm | shaw-mame' | 8074 | שׁמם |
ώâ‛ar | saw-ar' | 8175 | שׂער |
27 - 36 : اَلتُّجَّارُ بَيْنَ الشُّعُوبِ يَصْفِرُونَ عَلَيْكِ فَتَكُونِينَ أَهْوَالاً, وَلاَ تَكُونِينَ بَعْدُ إِلَى الأَبَدِ)).
סֹֽחֲרִים֙ בָּ֣עַמִּ֔ים שָׁרְק֖וּ עָלָ֑יִךְ בַּלָּהֹ֣ות הָיִ֔ית וְאֵינֵ֖ךְ עַד־עֹולָֽם׃