77 - 1 : صَوْتِي إِلَى اللهِ فَأَصْرُخُ. صَوْتِي إِلَى اللهِ فَأَصْغَى إِلَيَّ.
לַמְנַצֵּ֥חַ עַֽל־ <font color="brown">יְדִיתוּן</font> <font color="blue">יְדוּת֗וּן</font> לְאָסָ֥ף מִזְמֹֽור׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âzan | aw-zan' | 238 | אזן |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'âsâph | aw-sawf' | 623 | אסף |
y<sup>e</sup>dûthûn yedûthûn yedîythûn | (1,2) {yed-oo-thoon'} (3) yed-ee-thoon' | 3038 | ידיתוּן ידתוּן ידוּתוּן |
mizmôr | miz-more' | 4210 | מזמור |
nâtsach | naw-tsakh' | 5329 | נצח |
‛al | al | 5921 | על |
tsâ‛aq | tsaw-ak' | 6817 | צעק |
qôl qôl | {kole} kole | 6963 | קל קול |
qôl qôl | {kole} kole | 6963 | קל קול |
77 - 2 : فِي يَوْمِ ضِيقِي الْتَمَسْتُ الرَّبَّ. يَدِي فِي اللَّيْلِ انْبَسَطَتْ وَلَمْ تَخْدَرْ. أَبَتْ نَفْسِي التَّعْزِيَةَ.
קֹולִ֣י אֶל־אֱלֹהִ֣ים וְאֶצְעָ֑קָה קֹולִ֥י אֶל־אֱ֝לֹהִ֗ים וְהַאֲזִ֥ין אֵלָֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ădônây | ad-o-noy' | 136 | אדני |
dârash | daw-rash' | 1875 | דּרשׁ |
yâd | yawd | 3027 | יד |
yôm | yome | 3117 | יום |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
layil lêyl lay<sup>e</sup>lâh | {lah'-yil} {lale} lah'-yel-aw | 3915 | לילה ליל ליל |
mâ'ên | maw-ane' | 3985 | מאן |
nâgar | naw-gar' | 5064 | נגר |
nâcham | naw-kham' | 5162 | נחם |
nephesh | neh'-fesh | 5315 | נפשׁ |
pûg | poog | 6313 | פּוּג |
tsârâh | tsaw-raw' | 6869 | צרה |
77 - 3 : أَذْكُرُ اللهَ فَأَئِنُّ. أُنَاجِي نَفْسِي فَيُغْشَى عَلَى رُوحِي. سِلاَهْ.
בְּיֹ֥ום צָרָתִי֮ אֲדֹנָ֪י דָּ֫רָ֥שְׁתִּי יָדִ֤י׀ לַ֣יְלָה נִ֭גְּרָה וְלֹ֣א תָפ֑וּג מֵאֲנָ֖ה הִנָּחֵ֣ם נַפְשִֽׁי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
hâmâh | haw-maw' | 1993 | המה |
zâkar | zaw-kar' | 2142 | זכר |
selâh | seh'-law | 5542 | סלה |
‛âţaph | aw-taf' | 5848 | עטף |
rûach | roo'-akh | 7307 | רוּח |
ώîyach | see'-akh | 7878 | שׂיח |
77 - 4 : أَمْسَكْتَ أَجْفَانَ عَيْنَيَّ. انْزَعَجْتُ فَلَمْ أَتَكَلَّمْ.
אֶזְכְּרָ֣ה אֱלֹהִ֣ים וְאֶֽהֱמָיָ֑ה אָשִׂ֓יחָה׀ וְתִתְעַטֵּ֖ף רוּחִ֣י סֶֽלָה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âchaz | aw-khaz' | 270 | אחז |
dâbar | daw-bar' | 1696 | דּבר |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
‛ayin | ah'-yin | 5869 | עין |
pâ‛am | paw-am' | 6470 | פּעם |
sh<sup>e</sup>mûrâh | shem-oo-raw' | 8109 | שׁמרה |
77 - 5 : تَفَكَّرْتُ فِي أَيَّامِ الْقِدَمِ السِّنِينَ الدَّهْرِيَّةِ.
אָ֭חַזְתָּ שְׁמֻרֹ֣ות עֵינָ֑י נִ֝פְעַ֗מְתִּי וְלֹ֣א אֲדַבֵּֽר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
châshab | khaw-shab' | 2803 | חשׁב |
yôm | yome | 3117 | יום |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛ôlâm ‛ôlâm | {o-lawm'} o-lawm' | 5769 | עלם עולם |
shâneh shânâh | {shaw-neh'} shaw-naw' | 8141 | שׁנה שׁנה |
77 - 6 : أَذْكُرُ تَرَنُّمِي فِي اللَّيْلِ. مَعَ قَلْبِي أُنَاجِي وَرُوحِي تَبْحَثُ.
חִשַּׁ֣בְתִּי יָמִ֣ים מִקֶּ֑דֶם נֹ֗ות עֹולָמִֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
zâkar | zaw-kar' | 2142 | זכר |
châphaώ | khaw-fas' | 2664 | חפשׂ |
lêbâb | lay-bawb' | 3824 | לבב |
layil lêyl lay<sup>e</sup>lâh | {lah'-yil} {lale} lah'-yel-aw | 3915 | לילה ליל ליל |
n<sup>e</sup>gîynâh n<sup>e</sup>gîynath | {neg-ee-naw'} neg-ee-nath' | 5058 | נגינת נגינה |
‛im | eem | 5973 | עם |
rûach | roo'-akh | 7307 | רוּח |
ώîyach | see'-akh | 7878 | שׂיח |
77 - 7 : هَلْ إِلَى الدُّهُورِ يَرْفُضُ الرَّبُّ وَلاَ يَعُودُ لِلرِّضَا بَعْدُ؟
אֶֽזְכְּרָ֥ה נְגִינָתִ֗י בַּ֫לָּ֥יְלָה עִם־לְבָבִ֥י אָשִׂ֑יחָה וַיְחַפֵּ֥שׂ רוּחִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ădônây | ad-o-noy' | 136 | אדני |
zânach | zaw-nakh' | 2186 | זנח |
yâsaph | yaw-saf' | 3254 | יסף |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
‛ôlâm ‛ôlâm | {o-lawm'} o-lawm' | 5769 | עלם עולם |
râtsâh | raw-tsaw' | 7521 | רצה |
77 - 8 : هَلِ انْتَهَتْ إِلَى الأَبَدِ رَحْمَتُهُ؟ هَلِ انْقَطَعَتْ كَلِمَتُهُ إِلَى دَوْرٍ فَدَوْرٍ؟
הַֽ֭לְעֹולָמִים יִזְנַ֥ח׀ אֲדֹנָ֑י וְלֹֽא־יֹסִ֖יף לִרְצֹ֣ות עֹֽוד׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ômer | o'-mer | 562 | אמר |
'âphês | aw-face' | 656 | אפס |
gâmar | gaw-mar' | 1584 | גּמר |
dôr dôr | {dore} dore | 1755 | דּר דּור |
chêsêd | kheh'-sed | 2617 | חסד |
netsach nêtsach | {neh'-tsakh} nay'-tsakh | 5331 | נצח נצח |
77 - 9 : هَلْ نَسِيَ اللهُ رَأْفَةً أَوْ قَفَصَ بِرِجْزِهِ مَرَاحِمَهُ؟ سِلاَهْ.
הֶאָפֵ֣ס לָנֶ֣צַח חַסְדֹּ֑ו גָּ֥מַר אֹ֝֗מֶר לְדֹ֣ר וָדֹֽר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl | ale | 410 | אל |
'aph | af | 639 | אף |
channôth | khan-noth' | 2589 | חנּות |
selâh | seh'-law | 5542 | סלה |
qâphats | kaw-fats' | 7092 | קפץ |
racham | rakh'-am | 7356 | רחם |
shâkach shâkêach | {shaw-kakh'} shaw-kay'-akh | 7911 | שׁכח שׁכח |
77 - 10 : فَقُلْتُ: ((هَذَا مَا يُعِلُّنِي: تَغَيُّرُ يَمِينِ الْعَلِيِّ)).
הֲשָׁכַ֣ח חַנֹּ֣ות אֵ֑ל אִם־קָפַ֥ץ בְּ֝אַ֗ף רַחֲמָ֥יו סֶֽלָה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
châlâh | khaw-law' | 2470 | חלה |
yâmîyn | yaw-meen' | 3225 | ימין |
‛elyôn | el-yone' | 5945 | עליון |
shâneh shânâh | {shaw-neh'} shaw-naw' | 8141 | שׁנה שׁנה |
77 - 11 : أَذْكُرُ أَعْمَالَ الرَّبِّ إِذْ أَتَذَكَّرُ عَجَائِبَكَ مُنْذُ الْقِدَمِ
וָ֭אֹמַר חַלֹּ֣ותִי הִ֑יא נֹ֗ות יְמִ֣ין עֶלְיֹֽון׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
zâkar | zaw-kar' | 2142 | זכר |
zâkar | zaw-kar' | 2142 | זכר |
yâhh | yaw | 3050 | יהּ |
kîy | kee | 3588 | כּי |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
ma‛ălâl | mah-al-awl' | 4611 | מעלל |
pele' | peh'-leh | 6382 | פּלא |
77 - 12 : وَأَلْهَجُ بِجَمِيعِ أَفْعَالِكَ وَبِصَنَائِعِكَ أُنَاجِي.
<font color="brown">אַזְכִּיר</font> <font color="blue">אֶזְכֹּ֥ור</font> מַֽעַלְלֵי־יָ֑הּ כִּֽי־אֶזְכְּרָ֖ה מִקֶּ֣דֶם פִּלְאֶֽךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
hâgâh | haw-gaw' | 1897 | הגה |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
‛ălîylâh ‛ălilâh | {al-ee-law'} al-ee-law' | 5949 | עללה עלילה |
pô‛al | po'-al | 6467 | פּעל |
ώîyach | see'-akh | 7878 | שׂיח |
77 - 13 : اَللهُمَّ فِي الْقُدْسِ طَرِيقُكَ. أَيُّ إِلَهٍ عَظِيمٌ مِثْلُ اللهِ!
וְהָגִ֥יתִי בְכָל־פָּעֳלֶ֑ךָ וּֽבַעֲלִ֖ילֹותֶ֣יךָ אָשִֽׂיחָה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl | ale | 410 | אל |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
gâdôl gâdôl | {gaw-dole'} gaw-dole' | 1419 | גּדל גּדול |
derek | deh'-rek | 1870 | דּרך |
mîy | me | 4310 | מי |
qôdesh | ko'-desh | 6944 | קדשׁ |
77 - 14 : أَنْتَ الإِلَهُ الصَّانِعُ الْعَجَائِبَ. عَرَّفْتَ بَيْنَ الشُّعُوبِ قُوَّتَكَ.
אֱ֭לֹהִים בַּקֹּ֣דֶשׁ דַּרְכֶּ֑ךָ מִי־אֵ֥ל גָּ֝דֹ֗ול כֵּֽאלֹהִֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl | ale | 410 | אל |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
yâda‛ | yaw-dah' | 3045 | ידע |
‛ôz ‛ôz | {oze} oze | 5797 | עוז עז |
‛am | am | 5971 | עם |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
pele' | peh'-leh | 6382 | פּלא |
77 - 15 : فَكَكْتَ بِذِرَاعِكَ شَعْبَكَ بَنِي يَعْقُوبَ وَيُوسُفَ. سِلاَهْ.
אַתָּ֣ה הָ֭אֵל עֹ֣שֵׂה פֶ֑לֶא הֹודַ֖עְתָּ בָעַמִּ֣ים עֻזֶּֽךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bên | bane | 1121 | בּן |
gâ'al | gaw-al' | 1350 | גּאל |
z<sup>e</sup>rôa‛ z<sup>e</sup>rôa‛ z<sup>e</sup>rô‛âh z<sup>e</sup>rô‛âh | zer-o'-ah ({1,2}) zer-o-aw' (3,4) | 2220 | זרעה זרועה זרע זרוע |
yôsêph | yo-safe' | 3130 | יוסף |
ya‛ăqôb | yah-ak-obe' | 3290 | יעקב |
selâh | seh'-law | 5542 | סלה |
‛am | am | 5971 | עם |
77 - 16 : أَبْصَرَتْكَ الْمِيَاهُ يَا اللهُ أَبْصَرَتْكَ الْمِيَاهُ فَفَزِعَتْ. ارْتَعَدَتْ أَيْضاً اللُّجَجُ.
גָּאַ֣לְתָּ בִּזְרֹ֣ועַ עַמֶּ֑ךָ בְּנֵי־יַעֲקֹ֖ב וְיֹוסֵ֣ף סֶֽלָה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'aph | af | 637 | אף |
chûl chîyl | {khool} kheel | 2342 | חיל חוּל |
mayim | mah'-yim | 4325 | מים |
mayim | mah'-yim | 4325 | מים |
râ'âh | raw-aw' | 7200 | ראה |
râ'âh | raw-aw' | 7200 | ראה |
râgaz | raw-gaz' | 7264 | רגז |
t<sup>e</sup>hôm t<sup>e</sup>hôm | {teh-home'} teh-home' | 8415 | תּהם תּהום |
77 - 17 : سَكَبَتِ الْغُيُومُ مِيَاهاً. أَعْطَتِ السُّحُبُ صَوْتاً. أَيْضاً سِهَامُكَ طَارَتْ.
רָ֘א֤וּךָ מַּ֨יִם׀ אֱֽלֹהִ֗ים רָא֣וּךָ מַּ֣יִם יָחִ֑ילוּ אַ֝֗ף יִרְגְּז֥וּ תְהֹמֹֽות׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'aph | af | 637 | אף |
hâlak | haw-lak' | 1980 | הלך |
zâram | zaw-ram' | 2229 | זרם |
chêts | khayts | 2671 | חץ |
mayim | mah'-yim | 4325 | מים |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛âb | awb | 5645 | עב |
qôl qôl | {kole} kole | 6963 | קל קול |
shachaq | shakh'-ak | 7834 | שׁחק |
77 - 18 : صَوْتُ رَعْدِكَ فِي الزَّوْبَعَةِ. الْبُرُوقُ أَضَاءَتِ الْمَسْكُونَةَ. ارْتَعَدَتْ وَرَجَفَتِ الأَرْضُ.
זֹ֤רְמוּ מַ֨יִם׀ עָבֹ֗ות קֹ֖ול נָתְנ֣וּ שְׁחָקִ֑ים אַף־חֲ֝צָצֶ֗יךָ יִתְהַלָּֽכוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ôr | ore | 215 | אור |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
bârâq | baw-rawk' | 1300 | בּרק |
galgal | gal-gal' | 1534 | גּלגּל |
qôl qôl | {kole} kole | 6963 | קל קול |
râgaz | raw-gaz' | 7264 | רגז |
ra‛am | rah'-am | 7482 | רעם |
râ‛ash | raw-ash | 7493 | רעשׁ |
têbêl | tay-bale' | 8398 | תּבל |
77 - 19 : فِي الْبَحْرِ طَرِيقُكَ وَسُبُلُكَ فِي الْمِيَاهِ الْكَثِيرَةِ وَآثَارُكَ لَمْ تُعْرَفْ.
קֹ֤ול רַעַמְךָ֨<font color="red"><sup>3</font></sup>׀ בַּגַּלְגַּ֗ל הֵאִ֣ירוּ בְרָקִ֣ים תֵּבֵ֑ל רָגְזָ֖ה וַתִּרְעַ֣שׁ הָאָֽרֶץ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
derek | deh'-rek | 1870 | דּרך |
yâda‛ | yaw-dah' | 3045 | ידע |
yâm | yawm | 3220 | ים |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mayim | mah'-yim | 4325 | מים |
‛âqêb ‛iqq<sup>e</sup>bâh | {aw-kabe'} ik-keb-aw' | 6119 | עקּבה עקב |
rab | rab | 7227 | רב |
shâbîyl | shaw-beel' | 7635 | שׁביל |
77 - 20 : هَدَيْتَ شَعْبَكَ كَالْغَنَمِ بِيَدِ مُوسَى وَهَارُونَ. اَلْمَزْمُورُ الثَّامِنُ وَالسَّبْعُونَ
בַּיָּ֤ם דַּרְכֶּ֗ךָ <font color="brown">וּשְׁבִילֶיךָ</font> <font color="blue">וּֽ֭שְׁבִֽילְךָ</font> בְּמַ֣יִם רַבִּ֑ים וְ֝עִקְּבֹותֶ֗יךָ לֹ֣א נֹדָֽעוּ׃