قاموس سترونغ

المزامير الفصل : 107

107 - 1 : اِحْمَدُوا الرَّبَّ لأَنَّهُ صَالِحٌ لأَنَّ إِلَى الأَبَدِ رَحْمَتَهُ.

הֹד֣וּ לַיהוָ֣ה כִּי־טֹ֑וב כִּ֖י לְעֹולָ֣ם חַסְדֹּֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
chêsêdkheh'-sed2617חסד
ţôbtobe2896טוב
yâdâhyaw-daw'3034ידה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kîykee3588כּי
kîykee3588כּי
‛ôlâm ‛ôlâm{o-lawm'} o-lawm'5769עלם עולם

107 - 2 : لِيَقُلْ مَفْدِيُّو الرَّبِّ الَّذِينَ فَدَاهُمْ مِنْ يَدِ الْعَدُوِّ

יֹ֭אמְרוּ גְּאוּלֵ֣י יְהוָ֑ה אֲשֶׁ֥ר גְּ֝אָלָ֗ם מִיַּד־צָֽר׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
'ăsherash-er'834אשׁר
gâ'algaw-al'1350גּאל
gâ'algaw-al'1350גּאל
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
tsar tsâr{tsar} tsawr6862צר צר

107 - 3 : وَمِنَ الْبُلْدَانِ جَمَعَهُمْ مِنَ الْمَشْرِقِ وَمِنَ الْمَغْرِبِ مِنَ الشِّمَالِ وَمِنَ الْبَحْرِ.

וּֽמֵאֲרָצֹ֗ות קִ֫בְּצָ֥ם מִמִּזְרָ֥ח וּמִֽמַּעֲרָ֑ב מִצָּפֹ֥ון וּמִיָּֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
qâbatskaw-bats'6908קבץ

107 - 4 : تَاهُوا فِي الْبَرِّيَّةِ فِي قَفْرٍ بِلاَ طَرِيقٍ. لَمْ يَجِدُوا مَدِينَةَ سَكَنٍ.

תָּע֣וּ בַ֭מִּדְבָּר בִּישִׁימֹ֣ון דָּ֑רֶךְ עִ֥יר מֹ֝ושָׁ֗ב לֹ֣א מָצָֽאוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
derekdeh'-rek1870דּרך
y<sup>e</sup>shîymônyesh-ee-mone'3452ישׁימון
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
midbârmid-bawr'4057מדבּר
môshâb môshâb{mo-shawb'} mo-shawb'4186משׁב מושׁב
mâtsâ'maw-tsaw'4672מצא
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
tâ‛âhtaw-aw'8582תּעה

107 - 5 : جِيَاعٌ عِطَاشٌ أَيْضاً أَعْيَتْ أَنْفُسُهُمْ فِيهِمْ.

רְעֵבִ֥ים גַּם־צְמֵאִ֑ים נַ֝פְשָׁ֗ם בָּהֶ֥ם תִּתְעַטָּֽף׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
gamgam1571גּם
nepheshneh'-fesh5315נפשׁ
‛âţaphaw-taf'5848עטף
tsâmê'tsaw-may'6771צמא
râ‛êbraw-abe'7457רעב

107 - 6 : فَصَرَخُوا إِلَى الرَّبِّ فِي ضِيقِهِمْ فَأَنْقَذَهُمْ مِنْ شَدَائِدِهِمْ

וַיִּצְעֲק֣וּ אֶל־יְ֭הוָה בַּצַּ֣ר לָהֶ֑ם מִ֝מְּצֽוּקֹותֵיהֶ֗ם יַצִּילֵֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâtsalnaw-tsal'5337נצל
tsâ‛aqtsaw-ak'6817צעק
tsar tsâr{tsar} tsawr6862צר צר

107 - 7 : وَهَدَاهُمْ طَرِيقاً مُسْتَقِيماً لِيَذْهَبُوا إِلَى مَدِينَةِ سَكَنٍ.

וַ֭יַּֽדְרִיכֵם בְּדֶ֣רֶךְ יְשָׁרָ֑ה לָ֝לֶ֗כֶת אֶל־עִ֥יר מֹושָֽׁב׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
dârakdaw-rak'1869דּרך
derekdeh'-rek1870דּרך
hâlakhaw-lak'1980הלך
yâshâryaw-shawr'3477ישׁר
môshâb môshâb{mo-shawb'} mo-shawb'4186משׁב מושׁב
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר

107 - 8 : فَلْيَحْمَدُوا الرَّبَّ عَلَى رَحْمَتِهِ وَعَجَائِبِهِ لِبَنِي آدَمَ.

יֹוד֣וּ לַיהוָ֣ה חַסְדֹּ֑ו וְ֝נִפְלְאֹותָ֗יו לִבְנֵ֥י אָדָֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âdâmaw-dawm'120אדם
bênbane1121בּן
chêsêdkheh'-sed2617חסד
yâdâhyaw-daw'3034ידה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
pâlâ'paw-law'6381פּלא

107 - 9 : لأَنَّهُ أَشْبَعَ نَفْساً مُشْتَهِيَةً وَمَلَأَ نَفْساً جَائِعَةً خُبْزاً

כִּי־הִ֭שְׂבִּיעַ נֶ֣פֶשׁ שֹׁקֵקָ֑ה וְנֶ֥פֶשׁ רְ֝עֵבָה מִלֵּא־טֹֽוב׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
ţôbtobe2896טוב
kîykee3588כּי
mâlê' mâlâ'{maw-lay'} maw-law'4390מלא מלא
nepheshneh'-fesh5315נפשׁ
nepheshneh'-fesh5315נפשׁ
râ‛êbraw-abe'7457רעב
ώâba‛ ώâbêa‛{saw-bah'} saw-bay'-ah7646שׂבע שׂבע
shâqaqshaw-kak'8264שׁקק

107 - 10 : الْجُلُوسَ فِي الظُّلْمَةِ وَظِلاَلِ الْمَوْتِ مُوثَقِينَ بِالذُّلِّ وَالْحَدِيدِ.

יֹ֭שְׁבֵי חֹ֣שֶׁךְ וְצַלְמָ֑וֶת אֲסִירֵ֖י עֳנִ֣י וּבַרְזֶֽל׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âsîyraw-sere'615אסיר
barzelbar-zel'1270בּרזל
chôshekkho-shek'2822חשׁך
yâshabyaw-shab'3427ישׁב
‛ŏnîyon-ee'6040עני
tsalmâvethtsal-maw'-veth6757צלמות

107 - 11 : لأَنَّهُمْ عَصُوا كَلاَمَ اللهِ وَأَهَانُوا مَشُورَةَ الْعَلِيِّ

כִּֽי־הִמְר֥וּ אִמְרֵי־אֵ֑ל וַעֲצַ֖ת עֶלְיֹ֣ון נָאָֽצוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êlale410אל
'êmeray'-mer561אמר
kîykee3588כּי
mârâhmaw-raw'4784מרה
nâ'atsnaw-ats'5006נאץ
‛elyônel-yone'5945עליון
‛êtsâhay-tsaw'6098עצה

107 - 12 : فَأَذَلَّ قُلُوبَهُمْ بِتَعَبٍ. عَثَرُوا وَلاَ مَعِينَ.

וַיַּכְנַ֣ע בֶּעָמָ֣ל לִבָּ֑ם כָּ֝שְׁל֗וּ וְאֵ֣ין עֹזֵֽר׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ayinay'-yin369אין
kâna‛kaw-nah'3665כּנע
kâshalkaw-shal'3782כּשׁל
lêblabe3820לב
‛âzaraw-zar'5826עזר
‛âmâlaw-mawl'5999עמל

107 - 13 : ثُمَّ صَرَخُوا إِلَى الرَّبِّ فِي ضِيقِهِمْ فَخَلَّصَهُمْ مِنْ شَدَائِدِهِمْ.

וַיִּזְעֲק֣וּ אֶל־יְ֭הוָה בַּצַּ֣ר לָהֶ֑ם מִ֝מְּצֻֽקֹותֵיהֶ֗ם יֹושִׁיעֵֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
zâ‛aqzaw-ak'2199זעק
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yâsha‛yaw-shah'3467ישׁע
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
tsar tsâr{tsar} tsawr6862צר צר

107 - 14 : أَخْرَجَهُمْ مِنَ الظُّلْمَةِ وَظِلاَلِ الْمَوْتِ وَقَطَّعَ قُيُودَهُمْ.

יֹֽ֭וצִיאֵם מֵחֹ֣שֶׁךְ וְצַלְמָ֑וֶת וּמֹוסְרֹ֖ותֵיהֶ֣ם יְנַתֵּֽק׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
yâtsâ'yaw-tsaw'3318יצא
môsêr môsêrâh môs<sup>e</sup>râh{mo-sare'} {mo-say-raw'} mo-ser-aw'4147מסרה מוסרה מוסר
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâthaqnaw-thak'5423נתק
tsalmâvethtsal-maw'-veth6757צלמות

107 - 15 : فَلْيَحْمَدُوا الرَّبَّ عَلَى رَحْمَتِهِ وَعَجَائِبِهِ لِبَنِي آدَمَ.

יֹוד֣וּ לַיהוָ֣ה חַסְדֹּ֑ו וְ֝נִפְלְאֹותָ֗יו לִבְנֵ֥י אָדָֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âdâmaw-dawm'120אדם
bênbane1121בּן
chêsêdkheh'-sed2617חסד
yâdâhyaw-daw'3034ידה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
pâlâ'paw-law'6381פּלא

107 - 16 : لأَنَّهُ كَسَّرَ مَصَارِيعَ نُحَاسٍ وَقَطَّعَ عَوَارِضَ حَدِيدٍ.

כִּֽישִ֭־בַּר דַּלְתֹ֣ות נְחֹ֑שֶׁת וּבְרִיחֵ֖י בַרְזֶ֣ל גִּדֵּֽעַ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
barzelbar-zel'1270בּרזל
b<sup>e</sup>rîyachber-ee'-akh1280בּריח
gâda‛gaw-dah'1438גּדע
delethdeh'-leth1817דּלת
kîykee3588כּי
n<sup>e</sup>chôshethnekh-o'-sheth5178נחשׁת
shâbarshaw-bar'7665שׁבר

107 - 17 : وَالْجُهَّالُ مِنْ طَرِيقِ مَعْصِيَتِهِمْ وَمِنْ آثَامِهِمْ يُذَلُّونَ.

אֱ֭וִלִים מִדֶּ֣רֶךְ פִּשְׁעָ֑ם וּֽ֝מֵעֲוֹֽנֹתֵיהֶ֗ם יִתְעַנּֽוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ĕvîylev-eel'191אויל
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
‛ânâhaw-naw'6031ענה
pesha‛peh'-shah6588פּשׁע

107 - 18 : كَرِهَتْ أَنْفُسُهُمْ كُلَّ طَعَامٍ وَاقْتَرَبُوا إِلَى أَبْوَابِ الْمَوْتِ.

כָּל־אֹ֭כֶל תְּתַעֵ֣ב נַפְשָׁ֑ם וַ֝יַּגִּ֗יעוּ עַד־שַׁ֥עֲרֵי מָֽוֶת׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ôkelo'-kel400אכל
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
mâvethmaw'-veth4194מות
nâga‛naw-gah'5060נגע
nepheshneh'-fesh5315נפשׁ
‛adad5704עד
sha‛arshah'-ar8179שׁער
tâ‛abtaw-ab'8581תּעב

107 - 19 : فَصَرَخُوا إِلَى الرَّبِّ فِي ضِيقِهِمْ فَخَلَّصَهُمْ مِنْ شَدَائِدِهِمْ.

וַיִּזְעֲק֣וּ אֶל־יְ֭הוָה בַּצַּ֣ר לָהֶ֑ם מִ֝מְּצֻֽקֹותֵיהֶ֗ם יֹושִׁיעֵֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
zâ‛aqzaw-ak'2199זעק
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yâsha‛yaw-shah'3467ישׁע
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
tsar tsâr{tsar} tsawr6862צר צר

107 - 20 : أَرْسَلَ كَلِمَتَهُ فَشَفَاهُمْ وَنَجَّاهُمْ مِنْ تَهْلُكَاتِهِمْ.

יִשְׁלַ֣ח דְּ֭בָרֹו וְיִרְפָּאֵ֑ם וִֽ֝ימַלֵּ֗ט מִשְּׁחִיתֹותָֽם׃ <font color="red"><sup>8</font></sup>

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
mâlaţmaw-lat'4422מלט
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
râphâ' râphâh{raw-faw'} raw-faw'7495רפה רפא
shâlachshaw-lakh'7971שׁלח

107 - 21 : فَلْيَحْمَدُوا الرَّبَّ عَلَى رَحْمَتِهِ وَعَجَائِبِهِ لِبَنِي آدَمَ

יֹוד֣וּ לַיהוָ֣ה חַסְדֹּ֑ו וְ֝נִפְלְאֹותָ֗יו לִבְנֵ֥י אָדָֽם׃ <font color="red"><sup>8</font></sup>

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âdâmaw-dawm'120אדם
bênbane1121בּן
chêsêdkheh'-sed2617חסד
yâdâhyaw-daw'3034ידה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
pâlâ'paw-law'6381פּלא

107 - 22 : وَلْيَذْبَحُوا لَهُ ذَبَائِحَ الْحَمْدِ وَلْيَعُدُّوا أَعْمَالَهُ بِتَرَنُّمٍ.

וְ֭יִזְבְּחוּ זִבְחֵ֣י תֹודָ֑ה וִֽיסַפְּר֖וּ מַעֲשָׂ֣יו בְּרִנָּֽה׃ <font color="red"><sup>8</font></sup>

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
zâbachzaw-bakh'2076זבח
zebachzeh'-bakh2077זבח
ma‛ăώehmah-as-eh'4639מעשׂה
sâpharsaw-far'5608ספר
rinnâhrin-naw'7440רנּה
tôdâhto-daw'8426תּודה

107 - 23 : اَلنَّازِلُونَ إِلَى الْبَحْرِ فِي السُّفُنِ الْعَامِلُونَ عَمَلاً فِي الْمِيَاهِ الْكَثِيرَةِ

יֹורְדֵ֣י הַ֭יָּם בָּאֳנִיֹּ֑ות עֹשֵׂ֥י מְ֝לָאכָ֗ה בְּמַ֣יִם רַבִּֽים׃ <font color="red"><sup>8</font></sup>

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'onîyâhon-ee-yaw'591אניּה
yâmyawm3220ים
yâradyaw-rad'3381ירד
mayimmah'-yim4325מים
m<sup>e</sup>lâ'kâhmel-aw-kaw'4399מלאכה
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
rabrab7227רב

107 - 24 : هُمْ رَأُوا أَعْمَالَ الرَّبِّ وَعَجَائِبَهُ فِي الْعُمْقِ.

הֵ֣מָּה רָ֭אוּ מַעֲשֵׂ֣י יְהוָ֑ה וְ֝נִפְלְאֹותָ֗יו בִּמְצוּלָֽה׃ <font color="red"><sup>8</font></sup>

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
hêm hêmmâh{haym} haym'-maw1992המּה הם
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
ma‛ăώehmah-as-eh'4639מעשׂה
m<sup>e</sup>tsôlâh m<sup>e</sup>tsôlâh m<sup>e</sup>tsûlâh m<sup>e</sup>tsûlâh(1,2) {mets-o-law'} (3,4) mets-oo-law'4688מצלה מצוּלה מצלה מצולה
pâlâ'paw-law'6381פּלא
râ'âhraw-aw'7200ראה

107 - 25 : أَمَرَ فَأَهَاجَ رِيحاً عَاصِفَةً فَرَفَعَتْ أَمْوَاجَهُ.

וַיֹּ֗אמֶר וַֽ֭יַּעֲמֵד ר֣וּחַ סְעָרָ֑ה וַתְּרֹומֵ֥ם גַּלָּֽיו׃ <font color="red"><sup>8</font></sup>

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
galgal1530גּל
sa‛ar s<sup>e</sup>‛ârâh{sah'-ar} seh-aw-raw'5591סערה סער
‛âmadaw-mad'5975עמד
rûachroo'-akh7307רוּח
rûmroom7311רוּם

107 - 26 : يَصْعَدُونَ إِلَى السَّمَاوَاتِ يَهْبِطُونَ إِلَى الأَعْمَاقِ. ذَابَتْ أَنْفُسُهُمْ بِالشَّقَاءِ.

יַעֲל֣וּ מַיִם יֵרְד֣וּ תְהֹומֹ֑ות נַ֝פְשָׁ֗ם בְּרָעָ֥ה תִתְמֹוגָֽג׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
yâradyaw-rad'3381ירד
mûgmoog4127מוּג
nepheshneh'-fesh5315נפשׁ
‛âlâhaw-law'5927עלה
ra‛ râ‛âh{rah} raw-aw'7451רעה רע
shâmayim shâmeh{shaw-mah'-yim} shaw-meh'8064שׁמה שׁמים
t<sup>e</sup>hôm t<sup>e</sup>hôm{teh-home'} teh-home'8415תּהם תּהום

107 - 27 : يَتَمَايَلُونَ وَيَتَرَنَّحُونَ مِثْلَ السَّكْرَانِ وَكُلُّ حِكْمَتِهِمِ ابْتُلِعَتْ.

יָחֹ֣וגּוּ וְ֭יָנוּעוּ כַּשִּׁכֹּ֑ור וְכָל־חָ֝כְמָתָ֗ם תִּתְבַּלָּֽע׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
châgagkhaw-gag'2287חגג
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
nûa‛noo'-ah5128נוּע
shikkôr shikkôr{shik-kore'} shik-kore'7910שׁכּר שׁכּור

107 - 28 : فَيَصْرُخُونَ إِلَى الرَّبِّ فِي ضِيقِهِمْ وَمِنْ شَدَائِدِهِمْ يُخَلِّصُهُمْ.

וַיִּצְעֲק֣וּ אֶל־יְ֭הוָה בַּצַּ֣ר לָהֶ֑ם וּֽ֝מִמְּצֽוּקֹתֵיהֶ֗ם יֹוצִיאֵֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yâtsâ'yaw-tsaw'3318יצא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
tsâ‛aqtsaw-ak'6817צעק
tsar tsâr{tsar} tsawr6862צר צר

107 - 29 : يُهَدِّئُ الْعَاصِفَةَ فَتَسْكُنُ وَتَسْكُتُ أَمْوَاجُهَا.

יָקֵ֣ם סְ֭עָרָה לִדְמָמָ֑ה וַ֝יֶּחֱשׁ֗וּ גַּלֵּיהֶֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
galgal1530גּל
d<sup>e</sup>mâmâhdem-aw-maw'1827דּממה
châshâhkhaw-shaw'2814חשׁה
sa‛ar s<sup>e</sup>‛ârâh{sah'-ar} seh-aw-raw'5591סערה סער
qûmkoom6965קוּם

107 - 30 : فَيَفْرَحُونَ لأَنَّهُمْ هَدَأُوا فَيَهْدِيهِمْ إِلَى الْمَرْفَإِ الَّذِي يُرِيدُونَهُ.

וַיִּשְׂמְח֥וּ כִֽי־יִשְׁתֹּ֑קוּ וַ֝יַּנְחֵ֗ם אֶל־מְחֹ֥וז חֶפְצָֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
chêphetskhay'-fets2656חפץ
kîykee3588כּי
mâchôzmaw-khoze'4231מחוז
nâchâhnaw-khaw'5148נחה
ώâmachsaw-makh'8055שׂמח
shâthaqshaw-thak'8367שׁתק

107 - 31 : فَلْيَحْمَدُوا الرَّبَّ عَلَى رَحْمَتِهِ وَعَجَائِبِهِ لِبَنِي آدَمَ.

יֹוד֣וּ לַיהוָ֣ה חַסְדֹּ֑ו וְ֝נִפְלְאֹותָ֗יו לִבְנֵ֥י אָדָֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âdâmaw-dawm'120אדם
bênbane1121בּן
chêsêdkheh'-sed2617חסד
yâdâhyaw-daw'3034ידה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
pâlâ'paw-law'6381פּלא

107 - 32 : وَلْيَرْفَعُوهُ فِي مَجْمَعِ الشَّعْبِ وَلْيُسَبِّحُوهُ فِي مَجْلِسِ الْمَشَايِخِ.

וִֽ֭ירֹמְמוּהוּ בִּקְהַל־עָ֑ם וּבְמֹושַׁ֖ב זְקֵנִ֣ים יְהַלְלֽוּהוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
hâlalhaw-lal'1984הלל
zâqênzaw-kane'2205זקן
môshâb môshâb{mo-shawb'} mo-shawb'4186משׁב מושׁב
‛amam5971עם
qâhâlkaw-hawl6951קהל
rûmroom7311רוּם

107 - 33 : يَجْعَلُ الأَنْهَارَ قِفَاراً وَمَجَارِيَ الْمِيَاهِ مَعْطَشَةً

יָשֵׂ֣ם נְהָרֹ֣ות לְמִדְבָּ֑ר וּמֹצָ֥אֵי מַ֝֗יִם לְצִמָּאֹֽון׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
midbârmid-bawr'4057מדבּר
mayimmah'-yim4325מים
nâhârnaw-hawr'5104נהר
tsimmâ'ôntsim-maw-one'6774צמּאון
ώûm ώîym{soom} seem7760שׂים שׂוּם

107 - 34 : وَالأَرْضَ الْمُثْمِرَةَ سَبِخَةً مِنْ شَرِّ السَّاكِنِينَ فِيهَا.

אֶ֣רֶץ פְּ֭רִי לִמְלֵחָ֑ה מֵ֝רָעַ֗ת יֹ֣שְׁבֵי בָֽהּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'eretseh'-rets776ארץ
yâshabyaw-shab'3427ישׁב
m<sup>e</sup>lêchâhmel-ay-khaw'4420מלחה
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
p<sup>e</sup>rîyper-ee'6529פּרי

107 - 35 : يَجْعَلُ الْقَفْرَ غَدِيرَ مِيَاهٍ وَأَرْضاً يَبَساً يَنَابِيعَ مِيَاهٍ.

יָשֵׂ֣ם מִ֭דְבָּר לַֽאֲגַם־מַ֑יִם וְאֶ֥רֶץ צִ֝יָּ֗ה לְמֹצָ֥אֵי מָֽיִם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăgamag-am'98אגם
'eretseh'-rets776ארץ
midbârmid-bawr'4057מדבּר
môtsâ' môtsâ'{mo-tsaw'} mo-tsaw'4161מצא מוצא
mayimmah'-yim4325מים
tsîyâhtsee-yaw'6723ציּה
ώûm ώîym{soom} seem7760שׂים שׂוּם

107 - 36 : وَيُسْكِنُ هُنَاكَ الْجِيَاعَ فَيُهَيِّئُونَ مَدِينَةَ سَكَنٍ.

וַיֹּ֣ושֶׁב שָׁ֣ם רְעֵבִ֑ים וַ֝יְכֹונְנ֗וּ עִ֣יר מֹושָֽׁב׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
yâshabyaw-shab'3427ישׁב
kûnkoon3559כּוּן
môshâb môshâb{mo-shawb'} mo-shawb'4186משׁב מושׁב
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
shâmshawm8033שׁם

107 - 37 : وَيَزْرَعُونَ حُقُولاً وَيَغْرِسُونَ كُرُوماً فَتَصْنَعُ ثَمَرَ غَلَّةٍ.

וַיִּזְרְע֣וּ דֹות וַיִּטְּע֣וּ כְרָמִ֑ים וַ֝יַּעֲשׂ֗וּ פְּרִ֣י תְבֽוּאָה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
zâra‛zaw-rah'2232זרע
keremkeh'-rem3754כּרם
nâţa‛naw-tah'5193נטע
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
p<sup>e</sup>rîyper-ee'6529פּרי
ώâdeh ώâday{saw-deh'} saw-dah'ee7704שׂדי שׂדה
t<sup>e</sup>bû'âhteb-oo-aw'8393תּבוּאה

107 - 38 : وَيُبَارِكُهُمْ فَيَكْثُرُونَ جِدّاً وَلاَ يُقَلِّلُ بَهَائِمَهُمْ.

וַיְבָרֲכֵ֣ם וַיִּרְבּ֣וּ מְאֹ֑ד וּ֝בְהֶמְתָּ֗ם לֹ֣א יַמְעִֽיט׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
b<sup>e</sup>hêmâhbe-hay-maw'929בּהמה
bârakbaw-rak'1288בּרך
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
m<sup>e</sup>'ôdmeh-ode'3966מאד
mâ‛aţmaw-at'4591מעט
râbâhraw-baw'7235רבה

107 - 39 : ثُمَّ يَقِلُّونَ وَيَنْحَنُونَ مِنْ ضَغْطِ الشَّرِّ وَالْحُزْنِ.

וַיִּמְעֲט֥וּ וַיָּשֹׁ֑חוּ מֵעֹ֖צֶר רָעָ֣ה וְיָגֹֽון׃ <font color="red"><sup>8</font></sup>

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
yâgônyaw-gohn'3015יגון
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
mâ‛aţmaw-at'4591מעט
ra‛ râ‛âh{rah} raw-aw'7451רעה רע
shâchachshaw-khakh'7817שׁחח

107 - 40 : يَسْكُبُ هَوَاناً عَلَى رُؤَسَاءَ وَيُضِلُّهُمْ فِي تِيهٍ بِلاَ طَرِيقٍ

שֹׁפֵ֣ךְ בּ֭וּז עַל־נְדִיבִ֑ים וַ֝יַּתְעֵ֗ם בְּתֹ֣הוּ לֹא־דָֽרֶךְ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bûzbooz937בּוּז
derekdeh'-rek1870דּרך
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
nâdîybnaw-deeb'5081נדיב
‛alal5921על
shâphakshaw-fak'8210שׁפך
tôhûto'-hoo8414תּהוּ
tâ‛âhtaw-aw'8582תּעה

107 - 41 : وَيُعَلِّي الْمِسْكِينَ مِنَ الذُّلِّ وَيَجْعَلُ الْقَبَائِلَ مِثْلَ قُطْعَانِ الْغَنَمِ.

וַיְשַׂגֵּ֣ב אֶבְיֹ֣ון מֵעֹ֑ונִי וַיָּ֥שֶׂם כַּ֝צֹּ֗אן מִשְׁפָּחֹֽות׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
mishpâchâhmish-paw-khaw'4940משׁפּחה
tsô'n ts<sup>e</sup>'ôn{tsone} tseh-one'6629צאון צאן<sup>o</sup>
ώâgabsaw-gab'7682שׂגב
ώûm ώîym{soom} seem7760שׂים שׂוּם

107 - 42 : يَرَى ذَلِكَ الْمُسْتَقِيمُونَ فَيَفْرَحُونَ وَكُلُّ إِثْمٍ يَسُدُّ فَاهُ.

יִרְא֣וּ יְשָׁרִ֣ים וְיִשְׂמָ֑חוּ וְכָל־עַ֝וְלָ֗ה קָ֣פְצָה פִּֽיהָ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
yâshâryaw-shawr'3477ישׁר
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
‛evel ‛âvel ‛avlâh ‛ôlâh ‛ôlâh{eh'-vel} {aw'-vel} {av-law'} {o-law'} o-law'5766עלה עולה עולה עול עול
pehpeh6310פּה
qâphatskaw-fats'7092קפץ
râ'âhraw-aw'7200ראה
ώâmachsaw-makh'8055שׂמח

107 - 43 : مَنْ كَانَ حَكِيماً يَحْفَظُ هَذَا وَيَتَعَقَّلُ مَرَاحِمَ الرَّبِّ. اَلْمَزْمُورُ الْمِئَةُ وَالثَّامِنُ

מִי־חָכָ֥ם וְיִשְׁמָר־אֵ֑לֶּה וְ֝יִתְבֹּֽונְנ֗וּ חַֽסְדֵ֥י יְהוָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êllehale'-leh428אלּה
bîynbene995בּין
châkâmkhaw-kawm'2450חכם
chêsêdkheh'-sed2617חסד
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
mîyme4310מי
shâmarshaw-mar'8104שׁמר