8 - 1 : فَأَجَابَ بِلْدَدُ الشُّوحِيُّ:
וַ֭יַּעַן בִּלְדַּ֥ד הַשּׁוּחִ֗י וַיֹאמַֽר<font color="red"><sup>1</font></sup>׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
bildad | bil-dad' | 1085 | בּלדּד |
‛ânâh | aw-naw' | 6030 | ענה |
shûchîy | shoo-khee' | 7747 | שׁוּחי |
8 - 2 : ((إِلَى مَتَى تَقُولُ هَذَا وَتَكُونُ أَقْوَالُكَ رِيحاً شَدِيدَةً!
עַד־אָ֥ן תְּמַלֶּל־אֵ֑לֶּה וְר֥וּחַ כַּ֝בִּיר אִמְרֵי־פִֽיךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êlleh | ale'-leh | 428 | אלּה |
'êmer | ay'-mer | 561 | אמר |
kabbîyr | kab-beer' | 3524 | כּבּיר |
mâlal | maw-lal' | 4448 | מלל |
‛ad | ad | 5704 | עד |
peh | peh | 6310 | פּה |
rûach | roo'-akh | 7307 | רוּח |
8 - 3 : هَلِ اللهُ يُعَوِّجُ الْقَضَاءَ أَوِ الْقَدِيرُ يَعْكِسُ الْحَقَّ؟
הַ֭אֵל יְעַוֵּ֣ת מִשְׁפָּ֑ט וְאִםשַ֝־דַּ֗י יְעַוֵּֽת־צֶֽדֶק׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl | ale | 410 | אל |
'im | eem | 518 | אם |
mishpâţ | mish-pawt' | 4941 | משׁפּט |
‛âvath | aw-vath' | 5791 | עות |
‛âvath | aw-vath' | 5791 | עות |
tsedeq | tseh'-dek | 6664 | צדק |
shadday | shad-dah'ee | 7706 | שׁדּי |
8 - 4 : إِذْ أَخْطَأَ إِلَيْهِ بَنُوكَ دَفَعَهُمْ إِلَى يَدِ مَعْصِيَتِهِمْ.
אִם־בָּנֶ֥יךָ חָֽטְאוּ־לֹ֑ו וַֽ֝יְשַׁלְּחֵ֗ם בְּיַד־פִּשְׁעָֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'im | eem | 518 | אם |
bên | bane | 1121 | בּן |
châţâ' | khaw-taw' | 2398 | חטא |
yâd | yawd | 3027 | יד |
pesha‛ | peh'-shah | 6588 | פּשׁע |
shâlach | shaw-lakh' | 7971 | שׁלח |
8 - 5 : فَإِنْ بَكَّرْتَ أَنْتَ إِلَى اللهِ وَتَضَرَّعْتَ إِلَى الْقَدِيرِ
אִם־אַ֭תָּה תְּשַׁחֵ֣ר אֶל־אֵ֑ל וְאֶלשַ֝־דַּ֗י תִּתְחַנָּֽן׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'im | eem | 518 | אם |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
chânan | khaw-nan' | 2603 | חנן |
shadday | shad-dah'ee | 7706 | שׁדּי |
shâchar | shaw-khar' | 7836 | שׁחר |
8 - 6 : إِنْ كُنْتَ أَنْتَ زَكِيّاً مُسْتَقِيماً فَإِنَّهُ الآنَ يَتَنَبَّهُ لَكَ وَيُسْلِمُ مَسْكَنَ بِرِّكَ.
אִם־זַ֥ךְ וְיָשָׁ֗ר אָ֥תָּה כִּי־עַ֭תָּה יָעִ֣יר עָלֶ֑יךָ וְ֝שִׁלַּ֗ם נְוַ֣ת צִדְקֶֽךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'im | eem | 518 | אם |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
zak | zak | 2134 | זך |
yâshâr | yaw-shawr' | 3477 | ישׁר |
kîy | kee | 3588 | כּי |
nâveh nâvâh | {naw-veh'} naw-vaw' | 5116 | נוה נוה |
‛ûr | oor | 5782 | עוּר |
‛al | al | 5921 | על |
‛attâh | at-taw' | 6258 | עתּה |
tsedeq | tseh'-dek | 6664 | צדק |
shâlam | shaw-lam' | 7999 | שׁלם |
8 - 7 : وَإِنْ تَكُنْ أُولاَكَ صَغِيرَةً فَآخِرَتُكَ تَكْثُرُ جِدّاً.
וְהָיָ֣ה רֵאשִׁיתְךָ֣ מִצְעָ֑ר וְ֝אַחֲרִיתְךָ֗ יִשְׂגֶּ֥ה מְאֹֽד׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'achărîyth | akh-ar-eeth' | 319 | אחרית |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
m<sup>e</sup>'ôd | meh-ode' | 3966 | מאד |
mits‛âr | mits-awr' | 4705 | מצער |
rê'shîyth | ray-sheeth' | 7225 | ראשׁית |
ώâgâh | saw-gaw' | 7685 | שׂגה |
8 - 8 : ((اِسْأَلِ الْقُرُونَ الأُولَى وَتَأَكَّدْ مَبَاحِثَ آبَائِهِمْ.
כִּֽי־שְׁאַל־נָ֭א לְדֹ֣ר רִישֹׁ֑ון וְ֝כֹונֵ֗ן לְחֵ֣קֶר אֲבֹותָֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âb | awb | 1 | אב |
dôr dôr | {dore} dore | 1755 | דּר דּור |
chêqer | khay'-ker | 2714 | חקר |
kûn | koon | 3559 | כּוּן |
kîy | kee | 3588 | כּי |
nâ' | naw | 4994 | נא |
ri'shôn ri'shôn | {ree-shone'} ree-shone' | 7223 | ראשׁן ראשׁון |
shâ'al shâ'êl | {shaw-al'} shaw-ale' | 7592 | שׁאל שׁאל |
8 - 9 : لأَنَّنَا نَحْنُ مِنْ أَمْسٍ وَلاَ نَعْلَمُ لأَنَّ أَيَّامَنَا عَلَى الأَرْضِ ظِلٌّ.
כִּֽי־תְמֹ֣ול אֲ֭נַחְנוּ וְלֹ֣א נֵדָ֑ע כִּ֤י צֵ֖ל יָמֵ֣ינוּ עֲלֵי־אָֽרֶץ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ănachnû | an-akh'-noo | 587 | אנחנוּ |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
yâda‛ | yaw-dah' | 3045 | ידע |
yôm | yome | 3117 | יום |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kîy | kee | 3588 | כּי |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
‛al | al | 5921 | על |
tsêl | tsale | 6738 | צל |
t<sup>e</sup>môl t<sup>e</sup>môl | {tem-ole'} tem-ole' | 8543 | תּמל תּמול |
8 - 10 : فَهَلاَّ يُعْلِمُونَكَ. يَقُولُونَ لَكَ وَمِنْ قُلُوبِهِمْ يُخْرِجُونَ أَقْوَالاً قَائِلِينَ
הֲלֹא־הֵ֣ם יֹ֭ורוּךָ יֹ֣אמְרוּ לָ֑ךְ וּ֝מִלִּבָּ֗ם יֹוצִ֥אוּ מִלִּֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
hêm hêmmâh | {haym} haym'-maw | 1992 | המּה הם |
yâtsâ' | yaw-tsaw' | 3318 | יצא |
yârâh yârâ' | {yaw-raw'} yaw-raw' | 3384 | ירא ירה |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
millâh milleh | {mil-law'} mil-leh' | 4405 | מלּה מלּה |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
8 - 11 : هَلْ يَنْمُو الْبَرْدِيُّ فِي غَيْرِ الْمُسْتَنْقَعِ أَوْ تَنْبُتُ الْحَلْفَاءُ بِلاَ مَاءٍ؟
הֲיִֽגְאֶה־גֹּ֭מֶא בְּלֹ֣א בִצָּ֑ה יִשְׂגֶּה־אָ֥חוּ בְלִי־מָֽיִם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âchû | aw'-khoo | 260 | אחוּ |
b<sup>e</sup>lîy | bel-ee' | 1097 | בּלי |
bitstsâh | bits-tsaw' | 1207 | בּצּה |
gâ'âh | gaw-aw' | 1342 | גּאה |
gôme' | go'-meh | 1573 | גּמא |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mayim | mah'-yim | 4325 | מים |
ώâgâh | saw-gaw' | 7685 | שׂגה |
8 - 12 : وَهُوَ بَعْدُ فِي نَضَارَتِهِ لَمْ يُقْطَعْ يَيْبَسُ قَبْلَ كُلِّ الْعُشْبِ.
עֹדֶ֣נּוּ בְ֭אִבֹּו לֹ֣א יִקָּטֵ֑ף וְלִפְנֵ֖י כָל־חָצִ֣יר יִיבָֽשׁ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êb | abe | 3 | אב |
châtsîyr | khaw-tseer' | 2682 | חציר |
yâbêsh | yaw-bashe' | 3001 | יבשׁ |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
‛ôd ‛ôd | {ode} ode | 5750 | עד עוד |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
qâţaph | kaw-taf' | 6998 | קטף |
8 - 13 : هَكَذَا سُبُلُ كُلِّ النَّاسِينَ اللهَ وَرَجَاءُ الْفَاجِرِ يَخِيبُ
כֵּ֗ן אָ֭רְחֹות כָּל־שֹׁ֣כְחֵי אֵ֑ל וְתִקְוַ֖ת חָנֵ֣ף תֹּאבֵֽד׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âbad | aw-bad' | 6 | אבד |
'êl | ale | 410 | אל |
'ôrach | o'-rakh | 734 | ארח |
chânêph | khaw-nafe' | 2611 | חנף |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kên | kane | 3651 | כּן |
shâkach shâkêach | {shaw-kakh'} shaw-kay'-akh | 7911 | שׁכח שׁכח |
tiqvâh | tik-vaw' | 8615 | תּקוה |
8 - 14 : فَيَنْقَطِعُ اعْتِمَادُهُ وَمُتَّكَلُهُ بَيْتُ الْعَنْكَبُوتِ!
אֲשֶׁר־יָקֹ֥וט כִּסְלֹ֑ו וּבֵ֥ית עַ֝כָּבִ֗ישׁ מִבְטַחֹֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
kesel | keh'-sel | 3689 | כּסל |
mibţâch | mib-tawkh' | 4009 | מבטח |
‛akkâbîysh | ak-kaw-beesh' | 5908 | עכּבישׁ |
qâţaţ | kaw-tat' | 6990 | קטט |
8 - 15 : يَسْتَنِدُ إِلَى بَيْتِهِ فَلاَ يَثْبُتُ. يَتَمَسَّكُ بِهِ فَلاَ يَقُومُ.
יִשָּׁעֵ֣ן עַל־בֵּ֭יתֹו וְלֹ֣א יַעֲמֹ֑ד יַחֲזִ֥יק בֹּ֝֗ו וְלֹ֣א יָקֽוּם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
châzaq | khaw-zak' | 2388 | חזק |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
‛al | al | 5921 | על |
‛âmad | aw-mad' | 5975 | עמד |
qûm | koom | 6965 | קוּם |
shâ‛an | shaw-an' | 8172 | שׁען |
8 - 16 : هُوَ رَطْبٌ تُجَاهَ الشَّمْسِ وَعَلَى جَنَّتِهِ تَنْبُتُ أَغْصَانُهُ.
רָטֹ֣ב ה֖וּא לִפְנֵי־שָׁ֑מֶשׁ וְעַ֥ל<font color="red"><sup>3</font></sup> גַּ֝נָּתֹ֗ו יֹֽנַקְתֹּ֥ו<font color="red"><sup>3</font></sup> תֵצֵֽא׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
gannâh | gan-naw' | 1593 | גּנּה |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
yôneqeth | yo-neh'-keth | 3127 | יונקת |
yâtsâ' | yaw-tsaw' | 3318 | יצא |
‛al | al | 5921 | על |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
râţôb | raw-tobe' | 7373 | רטב |
shemesh | sheh'-mesh | 8121 | שׁמשׁ |
8 - 17 : وَأُصُولُهُ مُشْتَبِكَةٌ فِي الرُّجْمَةِ فَتَرَى مَحَلَّ الْحِجَارَةِ.
עַל־גַּ֭ל שָֽׁרָשָׁ֣יו יְסֻבָּ֑כוּ בֵּ֖ית אֲבָנִ֣ים יֶחֱזֶֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'eben | eh'-ben | 68 | אבן |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
gal | gal | 1530 | גּל |
châzâh | khaw-zaw | 2372 | חזה |
sâbak | saw-bak' | 5440 | סבך |
‛al | al | 5921 | על |
sheresh | sheh'-resh | 8328 | שׁרשׁ |
8 - 18 : إِنِ اقْتَلَعَهُ مِنْ مَكَانِهِ يَجْحَدُهُ قَائِلاً: مَا رَأَيْتُكَ.
אִם־יְבַלְּעֶ֥נּוּ מִמְּקֹומֹ֑ו וְכִ֥חֶשׁ בֹּ֝֗ו לֹ֣א רְאִיתִֽיךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'im | eem | 518 | אם |
bâla‛ | baw-lah' | 1104 | בּלע |
kâchash | kaw-khash' | 3584 | כּחשׁ |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
râ'âh | raw-aw' | 7200 | ראה |
8 - 19 : هَذَا هُوَ فَرَحُ طَرِيقِهِ وَمِنَ التُّرَابِ يَنْبُتُ آخَرُ.
הֶן־ה֭וּא מְשֹׂ֣ושׂ דַּרְכֹּ֑ו וּ֝מֵעָפָ֗ר אַחֵ֥ר יִצְמָֽחוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'achêr | akh-air' | 312 | אחר |
derek | deh'-rek | 1870 | דּרך |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
hên | hane | 2005 | הן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
mâώôώ | maw-soce' | 4885 | משׂושׂ |
tsâmach | tsaw-makh' | 6779 | צמח |
8 - 20 : ((هُوَذَا اللهُ لاَ يَرْفُضُ الْكَامِلَ وَلاَ يَأْخُذُ بِيَدِ فَاعِلِي الشَّرِّ.
הֶן־אֵ֭ל לֹ֣א יִמְאַס־תָּ֑ם וְלֹֽא־יַ֝חֲזִ֗יק בְּיַד־מְרֵעִֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl | ale | 410 | אל |
hên | hane | 2005 | הן |
châzaq | khaw-zak' | 2388 | חזק |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mâ'as | maw-as' | 3988 | מאס |
râ‛a‛ | raw-ah' | 7489 | רעע |
tâm | tawm | 8535 | תּם |
8 - 21 : عِنْدَمَا يَمْلَأُ فَمَكَ ضَحِكاً وَشَفَتَيْكَ هُتَافاً
עַד־יְמַלֵּ֣ה שְׂחֹ֣וק פִּ֑יךָ וּשְׂפָתֶ֥יךָ תְרוּעָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
mâlê' mâlâ' | {maw-lay'} maw-law' | 4390 | מלא מלא |
‛ad | ad | 5704 | עד |
peh | peh | 6310 | פּה |
ώ<sup>e</sup>chôq ώ<sup>e</sup>chôq | {sekh-oke'} sekh-oke' | 7814 | שׂחק שׂחוק |
ώâphâh ώepheth | {saw-faw'} sef-eth' | 8193 | שׂפת שׂפה |
t<sup>e</sup>rû‛âh | ter-oo-aw' | 8643 | תּרוּעה |
8 - 22 : يَلْبِسُ مُبْغِضُوكَ خِزْياً. أَمَّا خَيْمَةُ الأَشْرَارِ فَلاَ تَكُونُ)).
שֹׂנְאֶ֥יךָ יִלְבְּשׁוּ־בֹ֑שֶׁת וְאֹ֖הֶל רְשָׁעִ֣ים אֵינֶֽנּוּ׃