5 - 1 : ((اُدْعُ الآنَ. فَهَلْ لَكَ مِنْ مُجِيبٍ! وَإِلَى أَيِّ الْقِدِّيسِينَ تَلْتَفِتُ؟
קְֽרָא־נָ֭א הֲיֵ֣שׁ עֹונֶ֑ךָּ וְאֶל־מִ֖י מִקְּדֹשִׁ֣ים<font color="red"><sup>3</font></sup> תִּפְנֶֽה׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
| yêsh | yaysh | 3426 | ישׁ |
| mîy | me | 4310 | מי |
| min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
| nâ' | naw | 4994 | נא |
| ‛ânâh | aw-naw' | 6030 | ענה |
| pânâh | paw-naw' | 6437 | פּנה |
| qârâ' | kaw-raw' | 7121 | קרא |
5 - 2 : لأَنَّ الْغَيْظَ يَقْتُلُ الْغَبِيَّ وَالْغَيْرَةَ تُمِيتُ الأَحْمَقَ.
כִּֽי־לֶֽ֭אֱוִיל יַהֲרָג־כָּ֑עַשׂ וּ֝פֹתֶ֗ה תָּמִ֥ית קִנְאָֽה׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ĕvîyl | ev-eel' | 191 | אויל |
| hârag | haw-rag' | 2026 | הרג |
| kîy | kee | 3588 | כּי |
| ka‛as ka‛aώ | {kah'-as} kah'-as | 3708 | כּעשׂ כּעס |
| mûth | mooth | 4191 | מוּת |
| pâthâh | paw-thaw' | 6601 | פּתה |
| qin'âh | kin-aw' | 7068 | קנאה |
5 - 3 : إِنِّي رَأَيْتُ الْغَبِيَّ يَتَأَصَّلُ وَبَغْتَةً لَعَنْتُ مَرْبِضَهُ.
אֲֽנִי־רָ֭אִיתִי אֱוִ֣יל מַשְׁרִ֑ישׁ וָאֶקֹּ֖וב נָוֵ֣הוּ פִתְאֹֽם׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ĕvîyl | ev-eel' | 191 | אויל |
| 'ănîy | an-ee' | 589 | אני |
| nâveh nâvâh | {naw-veh'} naw-vaw' | 5116 | נוה נוה |
| nâqab | naw-kab' | 5344 | נקב |
| pith'ôm pith'ôm | {pith-ome'} pith-ome' | 6597 | פּתאם פּתאום |
| râ'âh | raw-aw' | 7200 | ראה |
| shârash | shaw-rash' | 8327 | שׁרשׁ |
5 - 4 : بَنُوهُ بَعِيدُونَ عَنِ الأَمْنِ وَقَدْ تَحَطَّمُوا فِي الْبَابِ وَلاَ مُنْقِذَ.
יִרְחֲק֣וּ בָנָ֣יו מִיֶּ֑שַׁע וְיִֽדַּכְּא֥וּ בַ֝שַּׁ֗עַר וְאֵ֣ין מַצִּֽיל׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ayin | ay'-yin | 369 | אין |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| dâkâ' | daw-kaw' | 1792 | דּכא |
| min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
| nâtsal | naw-tsal' | 5337 | נצל |
| râchaq | raw-khak' | 7368 | רחק |
| sha‛ar | shah'-ar | 8179 | שׁער |
5 - 5 : الَّذِينَ يَأْكُلُ الْجَوْعَانُ حَصِيدَهُمْ وَيَأْخُذُهُ حَتَّى مِنَ الشَّوْكِ وَيَشْتَفُّ الظَّمْآنُ ثَرْوَتَهُمْ.
אֲשֶׁ֤ר קְצִירֹ֨ו׀ רָ֘עֵ֤ב יֹאכֵ֗ל וְאֶֽל־מִצִּנִּ֥ים יִקָּחֵ֑הוּ וְשָׁאַ֖ף צַמִּ֣ים חֵילָֽם׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'âkal | aw-kal' | 398 | אכל |
| 'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
| 'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
| chayil | khah'-yil | 2428 | חיל |
| lâqach | law-kakh' | 3947 | לקח |
| min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
| tsammîym | tsam-meem' | 6782 | צמּים |
| qâtsîyr | kaw-tseer' | 7105 | קציר |
| râ‛êb | raw-abe' | 7457 | רעב |
| shâ'aph | shaw-af' | 7602 | שׁאף |
5 - 6 : إِنَّ الْبَلِيَّةَ لاَ تَخْرُجُ مِنَ التُّرَابِ وَالشَّقَاوَةَ لاَ تَنْبُتُ مِنَ الأَرْضِ
כִּ֤י׀ לֹא־יֵצֵ֣א מֵעָפָ֣ר אָ֑וֶן וּ֝מֵאֲדָמָ֗ה לֹא־יִצְמַ֥ח עָמָֽל׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'âven | aw'-ven | 205 | און |
| yâtsâ' | yaw-tsaw' | 3318 | יצא |
| kîy | kee | 3588 | כּי |
| lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
| min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
| min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
| ‛âmâl | aw-mawl' | 5999 | עמל |
| tsâmach | tsaw-makh' | 6779 | צמח |
5 - 7 : وَلَكِنَّ الإِنْسَانَ مَوْلُودٌ لِلْمَشَقَّةِ كَمَا أَنَّ الْجَوَارِحَ لاِرْتِفَاعِ الْجَنَاحِ.
כִּֽי־אָ֭דָם לְעָמָ֣ל יוּלָּ֑ד וּבְנֵי־רֶ֝֗שֶׁף יַגְבִּ֥יהוּ עֽוּף׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'âdâm | aw-dawm' | 120 | אדם |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| gâbahh | gaw-bah' | 1361 | גּבהּ |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| kîy | kee | 3588 | כּי |
| ‛ûph | oof | 5774 | עוּף |
| ‛âmâl | aw-mawl' | 5999 | עמל |
5 - 8 : ((لَكِنْ كُنْتُ أَطْلُبُ إِلَى اللهِ وَعَلَى اللهِ أَجْعَلُ أَمْرِي.
אוּלָ֗ם אֲ֭נִי אֶדְרֹ֣שׁ אֶל־אֵ֑ל וְאֶל־אֱ֝לֹהִ֗ים אָשִׂ֥ים דִּבְרָתִֽי׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'êl | ale | 410 | אל |
| 'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
| 'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
| 'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
| 'ănîy | an-ee' | 589 | אני |
| dibrâh | dib-raw' | 1700 | דּברה |
| dârash | daw-rash' | 1875 | דּרשׁ |
| ώûm ώîym | {soom} seem | 7760 | שׂים שׂוּם |
5 - 9 : الْفَاعِلِ عَظَائِمَ لاَ تُفْحَصُ وَعَجَائِبَ لاَ تُعَدُّ.
עֹשֶׂ֣ה גְ֭דֹלֹות וְאֵ֣ין חֵ֑קֶר נִ֝פְלָאֹ֗ות עַד־אֵ֥ין מִסְפָּֽר׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ayin | ay'-yin | 369 | אין |
| gâdôl gâdôl | {gaw-dole'} gaw-dole' | 1419 | גּדל גּדול |
| mispâr | mis-pawr' | 4557 | מספּר |
| ‛ad | ad | 5704 | עד |
| ‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
| pâlâ' | paw-law' | 6381 | פּלא |
5 - 10 : الْمُنْزِلِ مَطَراً عَلَى وَجْهِ الأَرْضِ وَالْمُرْسِلِ الْمِيَاهَ عَلَى الْبَرَارِيِّ.
הַנֹּתֵ֣ן מָ֭טָר עַל־פְּנֵי־אָ֑רֶץ וְשֹׁ֥לֵֽחַ מַ֝יִם עַל־פְּנֵ֥י חוּצֹֽות׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
| chûts chûts | {khoots} khoots | 2351 | חץ חוּץ |
| mâţâr | maw-tawr' | 4306 | מטר |
| mayim | mah'-yim | 4325 | מים |
| nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
| ‛al | al | 5921 | על |
| ‛al | al | 5921 | על |
| shâlach | shaw-lakh' | 7971 | שׁלח |
5 - 11 : الْجَاعِلِ الْمُتَوَاضِعِينَ فِي الْعُلَى فَيَرْتَفِعُ الْمَحْزُونُونَ إِلَى أَمْنٍ.
לָשׂ֣וּם שְׁפָלִ֣ים לְמָרֹ֑ום וְ֝קֹדְרִ֗ים שָׂ֣גְבוּ יֶֽשַׁע׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| yesha‛ yêsha‛ | {yeh'-shah} yay'-shah | 3468 | ישׁע ישׁע |
| mârôm | maw-rome' | 4791 | מרום |
| qâdar | kaw-dar' | 6937 | קדר |
| ώâgab | saw-gab' | 7682 | שׂגב |
| ώûm ώîym | {soom} seem | 7760 | שׂים שׂוּם |
| shâphâl | shaw-fawl' | 8217 | שׁפל |
5 - 12 : الْمُبْطِلِ أَفْكَارَ الْمُحْتَالِينَ فَلاَ تُجْرِي أَيْدِيهِمْ قَصْداً.
מֵ֭פֵר מַחְשְׁבֹ֣ות עֲרוּמִ֑ים וְֽלֹא־תַעֲשֶׂ֥ינָה יְ֝דֵיהֶ֗ם תּוּשִׁיָּֽה׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| yâd | yawd | 3027 | יד |
| lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
| machăshâbâh machăshebeth | {makh-ash-aw-baw'} makh-ash-eh'-beth | 4284 | מחשׁבת מחשׁבה |
| ‛ârûm | aw-room' | 6175 | ערוּם |
| ‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
| pârar | paw-rar' | 6565 | פּרר |
| tûshîyâh tûshîyâh | {too-shee-yaw'} too-shee-yaw' | 8454 | תּשׁיּה תּוּשׁיּה |
5 - 13 : الآخِذِ الْحُكَمَاءَ بِحِيلَتِهِمْ فَتَتَهَوَّرُ مَشُورَةُ الْمَاكِرِينَ.
לֹכֵ֣ד חֲכָמִ֣ים בְּעָרְמָ֑ם וַעֲצַ֖ת נִפְתָּלִ֣ים נִמְהָֽרָה׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| châkâm | khaw-kawm' | 2450 | חכם |
| lâkad | law-kad' | 3920 | לכד |
| mâhar | maw-har' | 4116 | מהר |
| ‛êtsâh | ay-tsaw' | 6098 | עצה |
| ‛ôrem | o'-rem | 6193 | ערם |
| pâthal | paw-thal' | 6617 | פּתל |
5 - 14 : فِي النَّهَارِ يَصْدِمُونَ ظَلاَماً وَيَتَلَمَّسُونَ فِي الظَّهِيرَةِ كَمَا فِي اللَّيْلِ.
יֹומָ֥ם יְפַגְּשׁוּ־חֹ֑שֶׁךְ וְ֝כַלַּ֗יְלָה יְֽמַשְׁשׁ֥וּ בַֽצָּהֳרָֽיִם׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| chôshek | kho-shek' | 2822 | חשׁך |
| yômâm | yo-mawm' | 3119 | יומם |
| layil lêyl lay<sup>e</sup>lâh | {lah'-yil} {lale} lah'-yel-aw | 3915 | לילה ליל ליל |
| mâshash | maw-shash' | 4959 | משׁשׁ |
| pâgash | paw-gash' | 6298 | פּגשׁ |
| tsôhar | tso'-har | 6672 | צהר |
5 - 15 : الْمُنَجِّيَ الْبَائِسَ مِنَ السَّيْفِ مِنْ فَمِهِمْ وَمِنْ يَدِ الْقَوِيِّ.
וַיֹּ֣שַׁע מֵ֭חֶרֶב מִפִּיהֶ֑ם וּמִיַּ֖ד חָזָ֣ק אֶבְיֹֽון׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ebyôn | eb-yone' | 34 | אביון |
| châzâq | khaw-zawk' | 2389 | חזק |
| yâsha‛ | yaw-shah' | 3467 | ישׁע |
| min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
| min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
| min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
5 - 16 : فَيَكُونُ لِلذَّلِيلِ رَجَاءٌ وَتَسُدُّ الْخَطِيَّةُ فَاهَا.
וַתְּהִ֣י לַדַּ֣ל תִּקְוָ֑ה וְ֝עֹלָ֗תָה קָ֣פְצָה פִּֽיהָ׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| dal | dal | 1800 | דּל |
| hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
| ‛evel ‛âvel ‛avlâh ‛ôlâh ‛ôlâh | {eh'-vel} {aw'-vel} {av-law'} {o-law'} o-law' | 5766 | עלה עולה עולה עול עול |
| peh | peh | 6310 | פּה |
| qâphats | kaw-fats' | 7092 | קפץ |
| tiqvâh | tik-vaw' | 8615 | תּקוה |
5 - 17 : ((هُوَذَا طُوبَى لِرَجُلٍ يُؤَدِّبُهُ اللهُ. فَلاَ تَرْفُضْ تَأْدِيبَ الْقَدِيرِ.
הִנֵּ֤ה אַשְׁרֵ֣י אֱ֭נֹושׁ יֹוכִחֶ֣נּֽוּ אֱלֹ֑והַּ וּמוּסַ֥ר דַּ֗י אַל־תִּמְאָֽס׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'al | al | 408 | אל |
| 'ĕlôahh 'ĕlôahh | {el-o'-ah} el-o'-ah | 433 | אלהּ אלוהּ |
| 'ĕnôsh | en-oshe' | 582 | אנושׁ |
| 'esher | eh'-sher | 835 | אשׁר |
| hinnêh | hin-nay' | 2009 | הנּה |
| yâkach | yaw-kakh' | 3198 | יכח |
| mâ'as | maw-as' | 3988 | מאס |
| mûsâr | moo-sawr' | 4148 | מוּסר |
| shadday | shad-dah'ee | 7706 | שׁדּי |
5 - 18 : لأَنَّهُ هُوَ يَجْرَحُ وَيَعْصِبُ. يَسْحَقُ وَيَدَاهُ تَشْفِيَانِ.
כִּ֤י ה֣וּא יַכְאִ֣יב וְיֶחְבָּ֑שׁ יִ֝מְחַ֗ץ <font color="brown">וְיָדֹו</font> <font color="blue">וְיָדָ֥יו</font> תִּרְפֶּֽינָה׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
| châbash | khaw-bash' | 2280 | חבשׁ |
| yâd | yawd | 3027 | יד |
| kâ'ab | kaw-ab' | 3510 | כּאב |
| kîy | kee | 3588 | כּי |
| mâchats | maw-khats' | 4272 | מחץ |
| râphâ' râphâh | {raw-faw'} raw-faw' | 7495 | רפה רפא |
5 - 19 : فِي سِتِّ شَدَائِدَ يُنَجِّيكَ وَفِي سَبْعٍ لاَ يَمَسُّكَ سُوءٌ.
בְּשֵׁ֣שׁ צָ֭רֹות יַצִּילֶ֑ךָּ וּבְשֶׁ֓בַע׀ לֹא־יִגַּ֖ע בְּךָ֣ רָֽע׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
| nâga‛ | naw-gah' | 5060 | נגע |
| nâtsal | naw-tsal' | 5337 | נצל |
| tsârâh | tsaw-raw' | 6869 | צרה |
| ra‛ râ‛âh | {rah} raw-aw' | 7451 | רעה רע |
| sheba‛ shib‛âh | {sheh'-bah} shib-aw' | 7651 | שׁבעה שׁבע |
| shêsh shishshâh | {shaysh} shish-shaw' | 8337 | שׁשּׁה שׁשׁ |
5 - 20 : فِي الْجُوعِ يَفْدِيكَ مِنَ الْمَوْتِ وَفِي الْحَرْبِ مِنْ حَدِّ السَّيْفِ.
בְּ֭רָעָב פָּֽדְךָ֣ מִמָּ֑וֶת וּ֝בְמִלְחָמָ֗ה מִ֣ידֵי חָֽרֶב׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| chereb | kheh'-reb | 2719 | חרב |
| milchâmâh | mil-khaw-maw' | 4421 | מלחמה |
| min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
| min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
| pâdâh | paw-daw' | 6299 | פּדה |
| râ‛âb | raw-awb' | 7458 | רעב |
5 - 21 : مِنْ سَوْطِ اللِّسَانِ تُخْتَبَأُ فَلاَ تَخَافُ مِنَ الْخَرَابِ إِذَا جَاءَ.
בְּשֹׁ֣וט לָ֭שֹׁון תֵּחָבֵ֑א וְֽלֹא־תִירָ֥א מִ֝שֹּׁ֗ד כִּ֣י יָבֹֽוא׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| bô' | bo | 935 | בּוא |
| châbâ' | khaw-baw' | 2244 | חבא |
| yârê' | yaw-ray' | 3372 | ירא |
| kîy | kee | 3588 | כּי |
| lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
| lâshôn lâshôn l<sup>e</sup>shônâh | {law-shone'} {law-shone'} lesh-o-naw' | 3956 | לשׁנה לשׁן לשׁון |
| min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
| shôţ | shote | 7752 | שׁוט |
5 - 22 : تَضْحَكُ عَلَى الْخَرَابِ وَالْمَجَاعَةِ وَلاَ تَخْشَى وُحُوشَ الأَرْضِ.
לְשֹׁ֣ד וּלְכָפָ֣ן תִּשְׂחָ֑ק וּֽמֵחַיַּ֥ת הָ֝אָ֗רֶץ אַל־תִּירָֽא׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'al | al | 408 | אל |
| 'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
| yârê' | yaw-ray' | 3372 | ירא |
| kâphân | kaw-fawn' | 3720 | כּפן |
| min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
| shôd shôd | {shode} shode | 7701 | שׁוד שׁד |
| ώâchaq | saw-khak' | 7832 | שׂחק |
5 - 23 : لأَنَّهُ مَعَ حِجَارَةِ الْحَقْلِ عَهْدُكَ وَوُحُوشُ الْبَرِّيَّةِ تُسَالِمُكَ.
כִּ֤י עִם־אַבְנֵ֣י הַשָּׂדֶ֣ה בְרִיתֶ֑ךָ וְחַיַּ֥ת הַ֝שָּׂדֶ֗ה הָשְׁלְמָה־לָֽךְ׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'eben | eh'-ben | 68 | אבן |
| b<sup>e</sup>rîyth | ber-eeth' | 1285 | בּרית |
| chay | khah'ee | 2416 | חי |
| kîy | kee | 3588 | כּי |
| ‛im | eem | 5973 | עם |
| ώâdeh ώâday | {saw-deh'} saw-dah'ee | 7704 | שׂדי שׂדה |
| ώâdeh ώâday | {saw-deh'} saw-dah'ee | 7704 | שׂדי שׂדה |
| shâlam | shaw-lam' | 7999 | שׁלם |
5 - 24 : فَتَعْلَمُ أَنَّ خَيْمَتَكَ آمِنَةٌ وَتَتَعَهَّدُ مَرْبِضَكَ وَلاَ تَفْقِدُ شَيْئاً.
וְֽ֭יָדַעְתָּ כִּי־שָׁלֹ֣ום אָהֳלֶ֑ךָ וּֽפָקַדְתָּ֥ נָ֝וְךָ וְלֹ֣א תֶחֱטָֽא׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ôhel | o'-hel | 168 | אהל |
| yâda‛ | yaw-dah' | 3045 | ידע |
| lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
| nâveh nâvâh | {naw-veh'} naw-vaw' | 5116 | נוה נוה |
| pâqad | paw-kad' | 6485 | פּקד |
| shâlôm shâlôm | {shaw-lome'} shaw-lome' | 7965 | שׁלם שׁלום |
5 - 25 : وَتَعْلَمُ أَنَّ زَرْعَكَ كَثِيرٌ وَذُرِّيَّتَكَ كَعُشْبِ الأَرْضِ.
וְֽ֭יָדַעְתָּ כִּי־רַ֣ב זַרְעֶ֑ךָ וְ֝צֶאֱצָאֶ֗יךָ כְּעֵ֣שֶׂב הָאָֽרֶץ׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
| zera‛ | zeh'-rah | 2233 | זרע |
| yâda‛ | yaw-dah' | 3045 | ידע |
| kîy | kee | 3588 | כּי |
| ‛eώeb | eh'-seb | 6212 | עשׂב |
| tse'ĕtsâ' | tseh-ets-aw' | 6631 | צאצא |
| rab | rab | 7227 | רב |
5 - 26 : تَدْخُلُ الْمَدْفَنَ فِي شَيْخُوخَةٍ كَرَفْعِ الْكُدْسِ فِي أَوَانِهِ.
תָּבֹ֣וא בְכֶ֣לַח אֱלֵי־קָ֑בֶר כַּעֲלֹ֖ות גָּדִ֣ישׁ בְּעִתֹּֽו׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
| bô' | bo | 935 | בּוא |
| gâdîysh | gaw-deesh' | 1430 | גּדישׁ |
| kelach | keh'-lakh | 3624 | כּלח |
| ‛âlâh | aw-law' | 5927 | עלה |
| ‛êth | ayth | 6256 | עת |
| qeber qibrâh | {keh'-ber} kib-raw' | 6913 | קברה קבר |
5 - 27 : هَا إِنَّ ذَا قَدْ بَحَثْنَا عَنْهُ. كَذَا هُوَ. فَاسْمَعْهُ وَاعْلَمْ أَنْتَ لِنَفْسِكَ)).
הִנֵּה־זֹ֭את חֲקַרְנ֥וּהָ כֶּֽן־הִ֑יא מָעֶ֗נָּה וְאַתָּ֥ה דַֽע־לָֽךְ׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
| hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
| hinnêh | hin-nay' | 2009 | הנּה |
| zô'th | zothe' | 2063 | זאת |
| châqar | khaw-kar' | 2713 | חקר |
| yâda‛ | yaw-dah' | 3045 | ידע |
| kên | kane | 3651 | כּן |
| shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |