16 - 1 : فَقَالَ أَيُّوبُ:
וַיַּ֥עַן אִיֹּ֗וב וַיֹּאמַֽר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'îyôb | ee-yobe' | 347 | איּוב |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
‛ânâh | aw-naw' | 6030 | ענה |
16 - 2 : ((قَدْ سَمِعْتُ كَثِيراً مِثْلَ هَذَا. مُعَزُّونَ مُتْعِبُونَ كُلُّكُمْ!
שָׁמַ֣עְתִּי כְאֵ֣לֶּה רַבֹּ֑ות מְנַחֲמֵ֖י עָמָ֣ל כֻּלְּכֶֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êlleh | ale'-leh | 428 | אלּה |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
nâcham | naw-kham' | 5162 | נחם |
‛âmâl | aw-mawl' | 5999 | עמל |
rab | rab | 7227 | רב |
shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |
16 - 3 : هَلْ مِنْ نِهَايَةٍ لِكَلاَمٍ فَارِغٍ. أَوْ مَاذَا يُهَيِّجُكَ حَتَّى تُجَاوِبَ؟
הֲקֵ֥ץ לְדִבְרֵי־ר֑וּחַ אֹ֥ו מַה־יַּ֝מְרִֽיצְךָ֗ כִּ֣י תַעֲנֶֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ô 'av | {o} av | 176 | או או |
dâbâr | daw-bawr' | 1697 | דּבר |
kîy | kee | 3588 | כּי |
mâh mah mâ ma meh | {maw} {mah} {maw} {mah} meh | 4100 | מה מ־ מ־ מה מה |
mârats | maw-rats' | 4834 | מרץ |
‛ânâh | aw-naw' | 6030 | ענה |
qêts | kates | 7093 | קץ |
rûach | roo'-akh | 7307 | רוּח |
16 - 4 : أَنَا أَيْضاً أَسْتَطِيعُ أَنْ أَتَكَلَّمَ مِثْلَكُمْ لَوْ كَانَتْ أَنْفُسُكُمْ مَكَانَ نَفْسِي وَأَنْ أَسْرُدَ عَلَيْكُمْ أَقْوَالاً وَأَهُزَّ رَأْسِي إِلَيْكُمْ.
גַּ֤ם׀ אָנֹכִי֮ כָּכֶ֪ם אֲדַ֫בֵּ֥רָה ל֤וּ־יֵ֪שׁ נַפְשְׁכֶ֡ם תַּ֤חַת נַפְשִׁ֗י אַחְבִּ֣ירָה עֲלֵיכֶ֣ם בְּמִלִּ֑ים וְאָנִ֥יעָה עֲ֝לֵיכֶ֗ם בְּמֹ֣ו רֹאשִֽׁי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ânôkîy | aw-no-kee' | 595 | אנכי |
b<sup>e</sup>mô | bem-o' | 1119 | בּמו |
gam | gam | 1571 | גּם |
dâbar | daw-bar' | 1696 | דּבר |
châbar | khaw-bar' | 2266 | חבר |
yêsh | yaysh | 3426 | ישׁ |
lû' lû' lû | {loo} {loo} loo | 3863 | לוּ לא לוּא |
millâh milleh | {mil-law'} mil-leh' | 4405 | מלּה מלּה |
nûa‛ | noo'-ah | 5128 | נוּע |
nephesh | neh'-fesh | 5315 | נפשׁ |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
rô'sh | roshe | 7218 | ראשׁ |
tachath | takh'-ath | 8478 | תּחת |
16 - 5 : بَلْ كُنْتُ أُشَدِّدُكُمْ بِفَمِي وَتَعْزِيَةُ شَفَتَيَّ تُمْسِكُكُمْ.
אֲאַמִּצְכֶ֥ם בְּמֹו־פִ֑י וְנִ֖יד שְׂפָתַ֣י יַחְשֹֽׂךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âmats | aw-mats' | 553 | אמץ |
b<sup>e</sup>mô | bem-o' | 1119 | בּמו |
châώak | khaw-sak' | 2820 | חשׂך |
nîyd | need | 5205 | ניד |
peh | peh | 6310 | פּה |
ώâphâh ώepheth | {saw-faw'} sef-eth' | 8193 | שׂפת שׂפה |
16 - 6 : ((إِنْ تَكَلَّمْتُ لَمْ تَمْتَنِعْ كَآبَتِي. وَإِنْ سَكَتُّ فَمَاذَا يَذْهَبُ عَنِّي؟
אִֽם־אֲ֭דַבְּרָה לֹא־יֵחָשֵׂ֣ךְ כְּאֵבִ֑י וְ֝אַחְדְּלָ֗ה מַה־מִנִּ֥י יַהֲלֹֽךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'im | eem | 518 | אם |
dâbar | daw-bar' | 1696 | דּבר |
hâlak | haw-lak' | 1980 | הלך |
châdal | khaw-dal' | 2308 | חדל |
châώak | khaw-sak' | 2820 | חשׂך |
k<sup>e</sup>'êb | keh-abe' | 3511 | כּאב |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mâh mah mâ ma meh | {maw} {mah} {maw} {mah} meh | 4100 | מה מ־ מ־ מה מה |
16 - 7 : إِنَّهُ الآنَ ضَجَّرَنِي. خَرَّبْتَ كُلَّ جَمَاعَتِي.
אַךְ־עַתָּ֥ה הֶלְאָ֑נִי הֲ֝שִׁמֹּ֗ותָ כָּל־עֲדָתִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ak | ak | 389 | אך |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lâ'âh | law-aw' | 3811 | לאה |
‛êdâh | ay-daw' | 5712 | עדה |
‛attâh | at-taw' | 6258 | עתּה |
shâmêm | shaw-mame' | 8074 | שׁמם |
16 - 8 : قَبَضْتَ عَلَيَّ. وُجِدَ شَاهِدٌ. قَامَ عَلَيَّ هُزَالِي يُجَاوِبُ فِي وَجْهِي.
וַֽ֭תִּקְמְטֵנִי לְעֵ֣ד הָיָ֑ה וַיָּ֥קָם בִּ֥י כַ֝חֲשִׁ֗י בְּפָנַ֥י יַעֲנֶֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
kachash | kakh'-ash | 3585 | כּחשׁ |
‛êd | ayd | 5707 | עד |
‛ânâh | aw-naw' | 6030 | ענה |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
qûm | koom | 6965 | קוּם |
qâmaţ | kaw-mat' | 7059 | קמט |
16 - 9 : غَضَبُهُ افْتَرَسَنِي وَاضْطَهَدَنِي. حَرَّقَ عَلَيَّ أَسْنَانَهُ. عَدُوِّي يُحَدِّدُ عَيْنَيْهِ عَلَيَّ.
אַפֹּ֤ו טָרַ֨ף׀ וַֽיִּשְׂטְמֵ֗נִי חָרַ֣ק עָלַ֣י בְּשִׁנָּ֑יו צָרִ֓י׀ יִלְטֹ֖ושׁ עֵינָ֣יו לִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'aph | af | 639 | אף |
châraq | khaw-rak | 2786 | חרק |
ţâraph | taw-raf' | 2963 | טרף |
lâţash | law-tash' | 3913 | לטשׁ |
‛ayin | ah'-yin | 5869 | עין |
‛al | al | 5921 | על |
tsar tsâr | {tsar} tsawr | 6862 | צר צר |
ώâţam | saw-tam' | 7852 | שׂטם |
shên | shane' | 8127 | שׁן |
16 - 10 : فَغَرُوا عَلَيَّ أَفْوَاهَهُمْ. لَطَمُونِي عَلَى فَكِّي تَعْيِيراً. تَعَاوَنُوا عَلَيَّ جَمِيعاً.
פָּעֲר֬וּ עָלַ֨י׀ בְּפִיהֶ֗ם בְּ֭חֶרְפָּה הִכּ֣וּ לְחָיָ֑י יַ֝֗חַד עָלַ֥י יִתְמַלָּאֽוּן׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
cherpâh | kher-paw' | 2781 | חרפּה |
yachad | yakh'-ad | 3162 | יחד |
l<sup>e</sup>chîy | lekh-ee' | 3895 | לחי |
mâlê' mâlâ' | {maw-lay'} maw-law' | 4390 | מלא מלא |
nâkâh | naw-kaw' | 5221 | נכה |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
peh | peh | 6310 | פּה |
pâ‛ar | paw-ar' | 6473 | פּער |
16 - 11 : دَفَعَنِيَ اللهُ إِلَى الظَّالِمِ وَفِي أَيْدِي الأَشْرَارِ طَرَحَنِي.
יַסְגִּירֵ֣נִי אֵ֭ל אֶ֣ל עֲוִ֑יל וְעַל־יְדֵ֖י רְשָׁעִ֣ים יִרְטֵֽנִי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl | ale | 410 | אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
yâd | yawd | 3027 | יד |
yâraţ | yaw-rat' | 3399 | ירט |
sâgar | saw-gar' | 5462 | סגר |
‛ăvîyl | av-eel' | 5760 | עויל |
‛al | al | 5921 | על |
râshâ‛ | raw-shaw' | 7563 | רשׁע |
16 - 12 : كُنْتُ مُسْتَرِيحاً فَزَعْزَعَنِي وَأَمْسَكَ بِقَفَايَ فَحَطَّمَنِي وَنَصَبَنِي لَهُ هَدَفاً.
שָׁ֘לֵ֤ו הָיִ֨יתִי׀ וַֽיְפַרְפְּרֵ֗נִי וְאָחַ֣ז בְּ֭עָרְפִּי וַֽיְפַצְפְּצֵ֑נִי וַיְקִימֵ֥נִי לֹ֝֗ו לְמַטָּרָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âchaz | aw-khaz' | 270 | אחז |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
maţţârâ' maţţârâh | {mat-taw-raw'} mat-taw-raw' | 4307 | מטּרה מטּרא |
‛ôreph | o-ref' | 6203 | ערף |
pûts | poots | 6327 | פּוּץ |
pârar | paw-rar' | 6565 | פּרר |
qûm | koom | 6965 | קוּם |
shâlêv shâlêyv sh<sup>e</sup>lêvâh | {shaw-lave'} {shaw-lave'} shel-ay-vaw' | 7961 | שׁלוה שׁליו שׁלו |
16 - 13 : أَحَاطَتْ بِي رُمَاةُ سِهَامِهِ. شَقَّ كُلْيَتَيَّ وَلَمْ يُشْفِقْ. سَفَكَ مَرَارَتِي عَلَى الأَرْضِ.
יָ֘סֹ֤בּוּ עָלַ֨י׀ רַבָּ֗יו יְפַלַּ֣ח כִּ֭לְיֹותַי וְלֹ֣א יַחְמֹ֑ול יִשְׁפֹּ֥ךְ לָ֝אָ֗רֶץ מְרֵרָֽתִי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
châmal | khaw-mal' | 2550 | חמל |
kilyâh | kil-yaw' | 3629 | כּליה |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
m<sup>e</sup>rêrâh | mer-ay-raw' | 4845 | מררה |
sâbab | saw-bab' | 5437 | סבב |
pâlach | paw-lakh' | 6398 | פּלח |
rab | rab | 7228 | רב |
shâphak | shaw-fak' | 8210 | שׁפך |
16 - 14 : يَقْتَحِمُنِي اقْتِحَاماً عَلَى اقْتِحَامٍ. يَهْجِمُ عَلَيَّ كَجَبَّارٍ.
יִפְרְצֵ֣נִי פֶ֭רֶץ עַל־פְּנֵי־פָ֑רֶץ יָרֻ֖ץ עָלַ֣י כְּגִבֹּֽור׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
gibbôr gibbôr | {ghib-bore'} ghib-bore' | 1368 | גּבּר גּבּור |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
pârats | paw-rats' | 6555 | פּרץ |
perets | peh'-rets | 6556 | פּרץ |
perets | peh'-rets | 6556 | פּרץ |
rûts | roots | 7323 | רוּץ |
16 - 15 : خِطْتُ مِسْحاً عَلَى جِلْدِي وَدَسَسْتُ فِي التُّرَابِ قَرْنِي.
שַׂ֣ק תָּ֭פַרְתִּי עֲלֵ֣י גִלְדִּ֑י וְעֹלַ֖לְתִּי בֶעָפָ֣ר קַרְנִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
geler | ghe'-led | 1539 | גּלר |
‛al | al | 5921 | על |
‛âlal | aw-lal' | 5953 | עלל |
‛âphâr | aw-fawr' | 6083 | עפר |
qeren | keh'-ren | 7161 | קרן |
ώaq | sak | 8242 | שׂק |
tâphar | taw-far' | 8609 | תּפר |
16 - 16 : اِحْمَرَّ وَجْهِي مِنَ الْبُكَاءِ وَعَلَى هُدْبِي ظِلُّ الْمَوْتِ.
פָּנַ֣י <font color="brown">חֳמַרְמְרָה</font> <font color="blue">חֳ֭מַרְמְרוּ</font> מִנִּי־בֶ֑כִי וְעַ֖ל עַפְעַפַּ֣י צַלְמָֽוֶת׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
b<sup>e</sup>kîy | bek-ee' | 1065 | בּכי |
châmar | khaw-mar' | 2560 | חמר |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛al | al | 5921 | על |
‛aph‛aph | af-af' | 6079 | עפעף |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
tsalmâveth | tsal-maw'-veth | 6757 | צלמות |
16 - 17 : مَعَ أَنَّهُ لاَ ظُلْمَ فِي يَدِي وَصَلاَتِي خَالِصَةٌ.
עַ֭ל לֹא־חָמָ֣ס בְּכַפָּ֑י וּֽתְפִלָּתִ֥י זַכָּֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
zak | zak | 2134 | זך |
châmâs | khaw-mawce' | 2555 | חמס |
kaph | kaf | 3709 | כּף |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
‛al | al | 5921 | על |
t<sup>e</sup>phillâh | tef-il-law' | 8605 | תּפלּה |
16 - 18 : ((يَا أَرْضُ لاَ تُغَطِّي دَمِي وَلاَ يَكُنْ مَكَانٌ لِصُرَاخِي.
אֶ֭רֶץ אַל־תְּכַסִּ֣י דָמִ֑י וְֽאַל־יְהִ֥י מָ֝קֹ֗ום לְזַעֲקָתִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'al | al | 408 | אל |
'al | al | 408 | אל |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
dâm | dawm | 1818 | דּם |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
za‛aq z<sup>e</sup>‛âqâh | {zah'-ak} zeh-aw-kaw' | 2201 | זעקה זעק |
kâsâh | kaw-saw' | 3680 | כּסה |
mâqôm mâqôm m<sup>e</sup>qômâh m<sup>e</sup>qômâh | (1,2) {maw-kome'} (3,4) mek-o-mah' | 4725 | מקמה מקומה מקם מקום |
16 - 19 : أَيْضاً الآنَ هُوَذَا فِي السَّمَاوَاتِ شَهِيدِي وَشَاهِدِي فِي الأَعَالِي.
גַּם־עַ֭תָּה הִנֵּה־בַשָּׁמַ֣יִם עֵדִ֑י וְ֝שָׂהֲדִ֗י בַּמְּרֹומִֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
gam | gam | 1571 | גּם |
hinnêh | hin-nay' | 2009 | הנּה |
mârôm | maw-rome' | 4791 | מרום |
‛êd | ayd | 5707 | עד |
‛attâh | at-taw' | 6258 | עתּה |
ώâhêd | saw-hade' | 7717 | שׂהד |
shâmayim shâmeh | {shaw-mah'-yim} shaw-meh' | 8064 | שׁמה שׁמים |
16 - 20 : الْمُسْتَهْزِئُونَ بِي هُمْ أَصْحَابِي. لِلَّهِ تَقْطُرُ عَيْنِي
מְלִיצַ֥י רֵעָ֑י אֶל־אֱ֝לֹ֗והַ דָּלְפָ֥ה עֵינִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'ĕlôahh 'ĕlôahh | {el-o'-ah} el-o'-ah | 433 | אלהּ אלוהּ |
dâlaph | daw-laf' | 1811 | דּלף |
lûts | loots | 3887 | לוּץ |
‛ayin | ah'-yin | 5869 | עין |
rêa‛ rêya‛ | {ray'-ah} ray'-ah | 7453 | ריע רע |
16 - 21 : لِكَيْ يُحَاكِمَ الإِنْسَانَ عِنْدَ اللهِ كَابْنِ آدَمَ لَدَى صَاحِبِهِ.
וְיֹוכַ֣ח לְגֶ֣בֶר עִם־אֱלֹ֑והַּ וּֽבֶן־אָדָ֥ם לְרֵעֵֽהוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôahh 'ĕlôahh | {el-o'-ah} el-o'-ah | 433 | אלהּ אלוהּ |
bên | bane | 1121 | בּן |
geber | gheh'-ber | 1397 | גּבר |
yâkach | yaw-kakh' | 3198 | יכח |
‛im | eem | 5973 | עם |
rêa‛ rêya‛ | {ray'-ah} ray'-ah | 7453 | ריע רע |
16 - 22 : إِذَا مَضَتْ سِنُونَ قَلِيلَةٌ أَسْلُكُ فِي طَرِيقٍ لاَ أَعُودُ مِنْهَا.
כִּֽי־שְׁנֹ֣ות מִסְפָּ֣ר יֶאֱתָ֑יוּ וְאֹ֖רַח לֹא־אָשׁ֣וּב אֶהֱלֹֽךְ׃