قاموس سترونغ

صموئيل الثاني الفصل : 17

17 - 1 : وَقَالَ أَخِيتُوفَلُ لأَبْشَالُومَ: ((دَعْنِي أَنْتَخِبُ اثْنَيْ عَشَرَ أَلْفَ رَجُلٍ وَأَقُومُ وَأَسْعَى وَرَاءَ دَاوُدَ هَذِهِ اللَّيْلَةَ

וַיֹּ֥אמֶר אֲחִיתֹ֖פֶל אֶל־אַבְשָׁלֹ֑ם אֶבְחֲרָ֣ה נָּ֗א שְׁנֵים־עָשָׂ֥ר אֶ֙לֶף֙ אִ֔ישׁ וְאָק֛וּמָה וְאֶרְדְּפָ֥ה אַחֲרֵי־דָוִ֖ד הַלָּֽיְלָה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm{ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome'53אבשׁלום אבישׁלום
'ăchîythôphelakh-ee-tho'-fel302אחיתפל
'acharakh-ar'310אחר
'îysheesh376אישׁ
'êl 'el{ale} el413אל אל
'elepheh'-lef505אלף
'âmaraw-mar'559אמר
bâcharbaw-khar'977בּחר
dâvid dâvîyd{daw-veed'} daw-veed'1732דּויד דּוד
layil lêyl lay<sup>e</sup>lâh{lah'-yil} {lale} lah'-yel-aw3915לילה ליל ליל
nâ'naw4994נא
qûmkoom6965קוּם
râdaphraw-daf'7291רדף
sh<sup>e</sup>nayim sh<sup>e</sup>ttayim{shen-ah'-yim} shet-tah'-yim8147שׁתּים שׁנים

17 - 2 : فَآتِيَ عَلَيْهِ وَهُوَ مُتْعَبٌ وَمُرْتَخِي الْيَدَيْنِ فَأُزْعِجُهُ، فَيَهْرُبَ كُلُّ الشَّعْبِ الَّذِي مَعَهُ، وَأَضْرِبُ الْمَلِكَ وَحْدَهُ

וְאָבֹ֣וא עָלָ֗יו וְה֤וּא יָגֵ֙עַ֙ וּרְפֵ֣ה יָדַ֔יִם וְהַֽחֲרַדְתִּ֣י אֹתֹ֔ו וְנָ֖ס כָּל־הָעָ֣ם אֲשֶׁר־אִתֹּ֑ו וְהִכֵּיתִ֥י אֶת־הַמֶּ֖לֶךְ לְבַדֹּֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăsherash-er'834אשׁר
'êthayth854את
badbad905בּד
bô'bo935בּוא
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
châradkhaw-rad'2729חרד
yâgêa‛yaw-gay'-ah3023יגע
yâdyawd3027יד
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
melekmeh'-lek4428מלך
nûsnoos5127נוּס
nâkâhnaw-kaw'5221נכה
‛alal5921על
‛amam5971עם
râphehraw-feh'7504רפה

17 - 3 : وَأَرُدُّ جَمِيعَ الشَّعْبِ إِلَيْكَ. كَرُجُوعِ الْجَمِيعِ هُوَ الرَّجُلُ الَّذِي تَطْلُبُهُ، فَيَكُونُ كُلُّ الشَّعْبِ فِي سَلاَمٍ)).

וְאָשִׁ֥יבָה כָל־הָעָ֖ם אֵלֶ֑יךָ כְּשׁ֣וּב הַכֹּ֔ל הָאִישׁ֙ אֲשֶׁ֣ר אַתָּ֣ה מְבַקֵּ֔שׁ כָּל־הָעָ֖ם יִהְיֶ֥ה שָׁלֹֽום׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
'êl 'el{ale} el413אל אל
'ăsherash-er'834אשׁר
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâhat-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten'859אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup>
bâqashbaw-kash'1245בּקשׁ
hâyâhhaw-yaw'1961היה
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
‛amam5971עם
‛amam5971עם
shûbshoob7725שׁוּב
shûbshoob7725שׁוּב
shâlôm shâlôm{shaw-lome'} shaw-lome'7965שׁלם שׁלום

17 - 4 : فَحَسُنَ الأَمْرُ فِي عَيْنَيْ أَبْشَالُومَ وَأَعْيُنِ جَمِيعِ شُيُوخِ إِسْرَائِيلَ.

וַיִּישַׁ֥ר הַדָּבָ֖ר בְּעֵינֵ֣י אַבְשָׁלֹ֑ם וּבְעֵינֵ֖י כָּל־זִקְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm{ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome'53אבשׁלום אבישׁלום
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
zâqênzaw-kane'2205זקן
yâsharyaw-shar'3474ישׁר
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
‛ayinah'-yin5869עין

17 - 5 : فَقَالَ أَبْشَالُومُ: ((ادْعُ أَيْضاً حُوشَايَ الأَرْكِيَّ فَنَسْمَعَ مَا يَقُولُ هُوَ أَيْضاً)).

וַיֹּ֙אמֶר֙ אַבְשָׁלֹ֔ום קְרָ֣א נָ֔א גַּ֖ם לְחוּשַׁ֣י הָאַרְכִּ֑י וְנִשְׁמְעָ֥ה מַה־בְּפִ֖יו גַּם־הֽוּא׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm{ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome'53אבשׁלום אבישׁלום
'âmaraw-mar'559אמר
'arkîyar-kee'757ארכּי
gamgam1571גּם
gamgam1571גּם
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
chûshaykhoo-shah'ee2365חוּשׁי
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
nâ'naw4994נא
pehpeh6310פּה
qârâ'kaw-raw'7121קרא
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע

17 - 6 : فَلَمَّا جَاءَ حُوشَايُ إِلَى أَبْشَالُومَ قَالَ أَبْشَالُومُ: ((بِمِثْلِ هَذَا الْكَلاَمِ تَكَلَّمَ أَخِيتُوفَلُ. أَنَعْمَلُ حَسَبَ كَلاَمِهِ أَمْ لاَ؟ تَكَلَّمْ أَنْتَ)).

וַיָּבֹ֣א חוּשַׁי֮ אֶל־אַבְשָׁלֹום֒ וַיֹּאמֶר֩ אַבְשָׁלֹ֨ום אֵלָ֜יו לֵאמֹ֗ר כַּדָּבָ֤ר הַזֶּה֙ דִּבֶּ֣ר אֲחִיתֹ֔פֶל הֲנַעֲשֶׂ֖ה אֶת־דְּבָרֹ֑ו אִם־אַ֖יִן אַתָּ֥ה דַבֵּֽר׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm{ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome'53אבשׁלום אבישׁלום
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm{ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome'53אבשׁלום אבישׁלום
'ăchîythôphelakh-ee-tho'-fel302אחיתפל
'ayinay'-yin369אין
'êl 'el{ale} el413אל אל
'êl 'el{ale} el413אל אל
'imeem518אם
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâhat-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten'859אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup>
bô'bo935בּוא
dâbardaw-bar'1696דּבר
dâbardaw-bar'1696דּבר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
zehzeh2088זה
chûshaykhoo-shah'ee2365חוּשׁי
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה

17 - 7 : فَقَالَ حُوشَايُ لأَبْشَالُومَ: ((لَيْسَتْ حَسَنَةً الْمَشُورَةُ الَّتِي أَشَارَ بِهَا أَخِيتُوفَلُ هَذِهِ الْمَرَّةَ.

וַיֹּ֥אמֶר חוּשַׁ֖י אֶל־אַבְשָׁלֹ֑ום לֹֽא־טֹובָ֧ה הָעֵצָ֛ה אֲשֶׁר־יָעַ֥ץ אֲחִיתֹ֖פֶל בַּפַּ֥עַם הַזֹּֽאת׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm{ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome'53אבשׁלום אבישׁלום
'ăchîythôphelakh-ee-tho'-fel302אחיתפל
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'ăsherash-er'834אשׁר
zô'thzothe'2063זאת
chûshaykhoo-shah'ee2365חוּשׁי
ţôbtobe2896טוב
yâ‛atsyaw-ats'3289יעץ
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
‛êtsâhay-tsaw'6098עצה
pa‛am pa‛ămâh{pah'-am} pah-am-aw'6471פּעמה פּעם

17 - 8 : أَنْتَ تَعْلَمُ أَبَاكَ وَرِجَالَهُ أَنَّهُمْ جَبَابِرَةٌ، وَأَنَّ أَنْفُسَهُمْ مُرَّةٌ كَدُبَّةٍ مُثْكِلٍ فِي الْحَقْلِ. وَأَبُوكَ رَجُلُ قِتَالٍ وَلاَ يَبِيتُ مَعَ الشَّعْبِ.

וַיֹּ֣אמֶר חוּשַׁ֗י אַתָּ֣ה יָ֠דַעְתָּ אֶת־אָבִ֨יךָ וְאֶת־אֲנָשָׁ֜יו כִּ֧י גִבֹּרִ֣ים הֵ֗מָּה וּמָרֵ֥י נֶ֙פֶשׁ֙ הֵ֔מָּה כְּדֹ֥ב שַׁכּ֖וּל בַּשָּׂדֶ֑ה וְאָבִ֙יךָ֙ אִ֣ישׁ מִלְחָמָ֔ה וְלֹ֥א יָלִ֖ין אֶת־הָעָֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbawb1אב
'âbawb1אב
'îysheesh376אישׁ
'îysheesh376אישׁ
'âmaraw-mar'559אמר
'êthayth854את
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâhat-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten'859אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup>
gibbôr gibbôr{ghib-bore'} ghib-bore'1368גּבּר גּבּור
dôb dôb{dobe} dobe1677דּוב דּב
hêm hêmmâh{haym} haym'-maw1992המּה הם
hêm hêmmâh{haym} haym'-maw1992המּה הם
chûshaykhoo-shah'ee2365חוּשׁי
yâda‛yaw-dah'3045ידע
kîykee3588כּי
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lûn lîyn{loon} leen3885לין לוּן
milchâmâhmil-khaw-maw'4421מלחמה
mar mârâh{mar} maw-raw'4751מרה מר
nepheshneh'-fesh5315נפשׁ
‛amam5971עם
ώâdeh ώâday{saw-deh'} saw-dah'ee7704שׂדי שׂדה
shakkûl shakkûl{shak-kool'} shak-kool'7909שׁכּל שׁכּוּל

17 - 9 : هَا هُوَ الآنَ مُخْتَبِئٌ فِي إِحْدَى الْحُفَرِ أَوْ أَحَدِ الأَمَاكِنِ. وَيَكُونُ إِذَا سَقَطَ بَعْضُهُمْ فِي الاِبْتِدَاءِ أَنَّ السَّامِعَ يَسْمَعُ فَيَقُولُ: قَدْ صَارَتْ كَسْرَةٌ فِي الشَّعْبِ الَّذِي وَرَاءَ أَبْشَالُومَ.

הִנֵּ֨ה עַתָּ֤ה הֽוּא־נֶחְבָּא֙ בְּאַחַ֣ת הַפְּחָתִ֔ים אֹ֖ו בְּאַחַ֣ד הַמְּקֹומֹ֑ת וְהָיָ֗ה כִּנְפֹ֤ל בָּהֶם֙ בַּתְּחִלָּ֔ה וְשָׁמַ֤ע הַשֹּׁמֵ֙עַ֙ וְאָמַ֔ר הָֽיְתָה֙ מַגֵּפָ֔ה בָּעָ֕ם אֲשֶׁ֖ר אַחֲרֵ֥י אַבְשָׁלֹֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm{ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome'53אבשׁלום אבישׁלום
'ô 'av{o} av176או או
'echâdekh-awd'259אחד
'echâdekh-awd'259אחד
'acharakh-ar'310אחר
'âmaraw-mar'559אמר
'ăsherash-er'834אשׁר
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
hâyâhhaw-yaw'1961היה
hâyâhhaw-yaw'1961היה
hinnêhhin-nay'2009הנּה
châbâ'khaw-baw'2244חבא
maggêphâhmag-gay-faw'4046מגּפה
mâqôm mâqôm m<sup>e</sup>qômâh m<sup>e</sup>qômâh(1,2) {maw-kome'} (3,4) mek-o-mah'4725מקמה מקומה מקם מקום
nâphalnaw-fal'5307נפל
‛amam5971עם
‛attâhat-taw'6258עתּה
pachathpakh'-ath6354פּחת
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע
t<sup>e</sup>chillâhtekh-il-law'8462תּחלּה

17 - 10 : أَيْضاً ذُو الْبَأْسِ الَّذِي قَلْبُهُ كَقَلْبِ الأَسَدِ يَذُوبُ ذَوَبَاناً، لأَنَّ جَمِيعَ إِسْرَائِيلَ يَعْلَمُونَ أَنَّ أَبَاكَ جَبَّارٌ، وَالَّذِينَ مَعَهُ ذَوُو بَأْسٍ.

וְה֣וּא גַם־בֶּן־חַ֗יִל אֲשֶׁ֥ר לִבֹּ֛ו כְּלֵ֥ב הָאַרְיֵ֖ה הִמֵּ֣ס יִמָּ֑ס כִּֽי־יֹדֵ֤עַ כָּל־יִשְׂרָאֵל֙ כִּי־גִבֹּ֣ור אָבִ֔יךָ וּבְנֵי־חַ֖יִל אֲשֶׁ֥ר אִתֹּֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbawb1אב
'ărîy 'aryêh{ar-ee'} ar-yay'738אריה ארי
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
'êthayth854את
bênbane1121בּן
bênbane1121בּן
gibbôr gibbôr{ghib-bore'} ghib-bore'1368גּבּר גּבּור
gamgam1571גּם
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
chayilkhah'-yil2428חיל
yâda‛yaw-dah'3045ידע
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kîykee3588כּי
kîykee3588כּי
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
lêblabe3820לב
lêblabe3820לב
mâsasmaw-sas'4549מסס

17 - 11 : لِذَلِكَ أُشِيرُ بِأَنْ يَجْتَمِعَ إِلَيْكَ كُلُّ إِسْرَائِيلَ مِنْ دَانَ إِلَى بِئْرِ سَبْعٍ، كَالرَّمْلِ الَّذِي عَلَى الْبَحْرِ فِي الْكَثْرَةِ، وَحَضْرَتُكَ سَائِرٌ فِي الْوَسَطِ.

כִּ֣י יָעַ֗צְתִּי הֵ֠אָסֹף יֵאָסֵ֨ף עָלֶ֤יךָ כָל־יִשְׂרָאֵל֙ מִדָּן֙ וְעַד־בְּאֵ֣ר שֶׁ֔בַע כַּחֹ֥ול אֲשֶׁר־עַל־הַיָּ֖ם לָרֹ֑ב וּפָנֶ֥יךָ הֹלְכִ֖ים בַּקְרָֽב׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âsaphaw-saf'622אסף
'âsaphaw-saf'622אסף
'ăsherash-er'834אשׁר
b<sup>e</sup>'êr sheba‛be-ayr' sheh'-bah884בּאר שׁבע
hâlakhaw-lak'1980הלך
chôlkhole2344חול
yâmyawm3220ים
yâ‛atsyaw-ats'3289יעץ
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kîykee3588כּי
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
‛adad5704עד
‛alal5921על
‛alal5921על
pânîympaw-neem'6440פּנים
q<sup>e</sup>râbker-awb'7128קרב
rôbrobe7230רב

17 - 12 : وَنَأْتِيَ إِلَيْهِ إِلَى أَحَدِ الأَمَاكِنِ حَيْثُ هُوَ، وَنَنْزِلَ عَلَيْهِ نُزُولَ الطَّلِّ عَلَى الأَرْضِ، وَلاَ يَبْقَى مِنْهُ وَلاَ مِنْ جَمِيعِ الرِّجَالِ الَّذِينَ مَعَهُ وَاحِدٌ.

וּבָ֣אנוּ אֵלָ֗יו <font color="brown">בְּאַחַת</font> <font color="blue">בְּאַחַ֤ד</font> הַמְּקֹומֹת֙ אֲשֶׁ֣ר נִמְצָ֣א שָׁ֔ם וְנַ֣חְנוּ עָלָ֔יו כַּאֲשֶׁ֛ר יִפֹּ֥ל הַטַּ֖ל עַל־הָאֲדָמָ֑ה וְלֹֽא־נֹ֥ותַר בֹּ֛ו וּבְכָל־הָאֲנָשִׁ֥ים אֲשֶׁר־אִתֹּ֖ו גַּם־אֶחָֽד׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ădâmâhad-aw-maw'127אדמה
'echâdekh-awd'259אחד
'echâdekh-awd'259אחד
'îysheesh376אישׁ
'êl 'el{ale} el413אל אל
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
'êthayth854את
bô'bo935בּוא
gamgam1571גּם
ţaltal2919טל
yâtharyaw-thar'3498יתר
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
mâtsâ'maw-tsaw'4672מצא
mâqôm mâqôm m<sup>e</sup>qômâh m<sup>e</sup>qômâh(1,2) {maw-kome'} (3,4) mek-o-mah'4725מקמה מקומה מקם מקום
nûachnoo'-akh5117נוּח
nâphalnaw-fal'5307נפל
‛alal5921על
‛alal5921על

17 - 13 : وَإِذَا انْحَازَ إِلَى مَدِينَةٍ، يَحْمِلُ جَمِيعُ إِسْرَائِيلَ إِلَى تِلْكَ الْمَدِينَةِ حِبَالاً، فَنَجُرُّهَا إِلَى الْوَادِي حَتَّى لاَ تَبْقَى هُنَاكَ وَلاَ حَصَاةٌ)).

וְאִם־אֶל־עִיר֙ יֵֽאָסֵ֔ף וְהִשִּׂ֧יאוּ כָֽל־יִשְׂרָאֵ֛ל אֶל־הָעִ֥יר הַהִ֖יא חֲבָלִ֑ים וְסָחַ֤בְנוּ אֹתֹו֙ עַד־הַנַּ֔חַל עַ֛ד אֲשֶֽׁר־לֹא־נִמְצָ֥א שָׁ֖ם גַּם־צְרֹֽור׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'êl 'el{ale} el413אל אל
'imeem518אם
'âsaphaw-saf'622אסף
gamgam1571גּם
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
chebel chêbel{kheh'-bel} khay'-bel2256חבל חבל
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
mâtsâ'maw-tsaw'4672מצא
nachal nachlâh nachălâh{nakh'-al} {nakh'-law} nakh-al-aw'5158נחלה נחלה נחל
nâώâ' nâsâh{naw-saw'} naw-saw'5375נסה נשׂא
sâchabsaw-khab'5498סחב
‛adad5704עד
‛adad5704עד
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
ts<sup>e</sup>rôr ts<sup>e</sup>rôr{tser-ore'} tser-ore'6872צרר צרור
shâmshawm8033שׁם

17 - 14 : فَقَالَ أَبْشَالُومُ وَكُلُّ رِجَالِ إِسْرَائِيلَ: ((إِنَّ مَشُورَةَ حُوشَايَ الأَرْكِيِّ أَحْسَنُ مِنْ مَشُورَةِ أَخِيتُوفَلَ)). فَإِنَّ الرَّبَّ أَمَرَ بِإِبْطَالِ مَشُورَةِ أَخِيتُوفَلَ الصَّالِحَةِ لِيُنْزِلَ الرَّبُّ الشَّرَّ بِأَبْشَالُومَ.

וַיֹּ֤אמֶר אַבְשָׁלֹום֙ וְכָל־אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֔ל טֹובָ֗ה עֲצַת֙ חוּשַׁ֣י הָאַרְכִּ֔י מֵעֲצַ֖ת אֲחִיתֹ֑פֶל וַיהוָ֣ה צִוָּ֗ה לְהָפֵ֞ר אֶת־עֲצַ֤ת אֲחִיתֹ֙פֶל֙ הַטֹּובָ֔ה לְבַעֲב֗וּר הָבִ֧יא יְהוָ֛ה אֶל־אַבְשָׁלֹ֖ום אֶת־הָרָעָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm{ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome'53אבשׁלום אבישׁלום
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm{ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome'53אבשׁלום אבישׁלום
'ăchîythôphelakh-ee-tho'-fel302אחיתפל
'ăchîythôphelakh-ee-tho'-fel302אחיתפל
'îysheesh376אישׁ
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'arkîyar-kee'757ארכּי
bô'bo935בּוא
chûshaykhoo-shah'ee2365חוּשׁי
ţôbtobe2896טוב
ţôbtobe2896טוב
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
‛âbûr ‛âbûr{aw-boor'} aw-boor'5668עבר עבוּר
‛êtsâhay-tsaw'6098עצה
‛êtsâhay-tsaw'6098עצה
pârarpaw-rar'6565פּרר
tsâvâhtsaw-vaw'6680צוה
ra‛ râ‛âh{rah} raw-aw'7451רעה רע

17 - 15 : وَقَالَ حُوشَايُ لِصَادُوقَ وَأَبِيَاثَارَ الْكَاهِنَيْنِ: ((كَذَا وَكَذَا أَشَارَ أَخِيتُوفَلُ عَلَى أَبْشَالُومَ وَعَلَى شُيُوخِ إِسْرَائِيلَ، وَكَذَا وَكَذَا أَشَرْتُ أَنَا.

וַיֹּ֣אמֶר חוּשַׁ֗י אֶל־צָדֹ֤וק וְאֶל־אֶבְיָתָר֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים כָּזֹ֣את וְכָזֹ֗את יָעַ֤ץ אֲחִיתֹ֙פֶל֙ אֶת־אַבְשָׁלֹ֔ם וְאֵ֖ת זִקְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְכָזֹ֥את וְכָזֹ֖את יָעַ֥צְתִּי אָֽנִי׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm{ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome'53אבשׁלום אבישׁלום
'ebyâthâreb-yaw-thawr'54אביתר
'ăchîythôphelakh-ee-tho'-fel302אחיתפל
'êl 'el{ale} el413אל אל
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'ănîyan-ee'589אני
zô'thzothe'2063זאת
zô'thzothe'2063זאת
zô'thzothe'2063זאת
zô'thzothe'2063זאת
zâqênzaw-kane'2205זקן
chûshaykhoo-shah'ee2365חוּשׁי
yâ‛atsyaw-ats'3289יעץ
yâ‛atsyaw-ats'3289יעץ
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kôhênko-hane'3548כּהן
tsâdôqtsaw-doke'6659צדוק

17 - 16 : فَالآنَ أَرْسِلُوا عَاجِلاً وَأَخْبِرُوا دَاوُدَ: لاَ تَبِتْ هَذِهِ اللَّيْلَةَ فِي سُهُولِ الْبَرِّيَّةِ، بَلِ اعْبُرْ لِئَلاَّ يُبْتَلَعَ الْمَلِكُ وَجَمِيعُ الشَّعْبِ الَّذِي مَعَهُ)).

וְעַתָּ֡ה שִׁלְח֣וּ מְהֵרָה֩ וְהַגִּ֨ידוּ לְדָוִ֜ד לֵאמֹ֗ר אַל־תָּ֤לֶן הַלַּ֙יְלָה֙ בְּעַֽרְבֹ֣ות הַמִּדְבָּ֔ר וְגַ֖ם עָבֹ֣ור תַּעֲבֹ֑ור פֶּ֚ן יְבֻלַּ֣ע לַמֶּ֔לֶךְ וּלְכָל־הָעָ֖ם אֲשֶׁ֥ר אִתֹּֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'alal408אל
'âmaraw-mar'559אמר
'ăsherash-er'834אשׁר
'êthayth854את
bâla‛baw-lah'1104בּלע
gamgam1571גּם
dâvid dâvîyd{daw-veed'} daw-veed'1732דּויד דּוד
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
lûn lîyn{loon} leen3885לין לוּן
layil lêyl lay<sup>e</sup>lâh{lah'-yil} {lale} lah'-yel-aw3915לילה ליל ליל
midbârmid-bawr'4057מדבּר
m<sup>e</sup>hêrâhmeh-hay-raw'4120מהרה
melekmeh'-lek4428מלך
nâgadnaw-gad'5046נגד
‛âbaraw-bar'5674עבר
‛âbaraw-bar'5674עבר
‛amam5971עם
‛ărâbâhar-aw-baw'6160ערבה
‛attâhat-taw'6258עתּה
pênpane6435פּן
shâlachshaw-lakh'7971שׁלח

17 - 17 : وَكَانَ يُونَاثَانُ وَأَخِيمَعَصُ وَاقِفَيْنِ عِنْدَ عَيْنِ رُوجَلَ، فَانْطَلَقَتِ الْجَارِيَةُ وَأَخْبَرَتْهُمَا، وَهُمَا ذَهَبَا وَأَخْبَرَا الْمَلِكَ دَاوُدَ، لأَنَّهُمَا لَمْ يَقْدِرَا أَنْ يُرَيَا دَاخِلَيْنِ الْمَدِينَةَ.

וִיהֹונָתָ֨ן וַאֲחִימַ֜עַץ עֹמְדִ֣ים בְּעֵין־רֹגֵ֗ל וְהָלְכָ֤ה הַשִּׁפְחָה֙ וְהִגִּ֣ידָה לָהֶ֔ם וְהֵם֙ יֵֽלְכ֔וּ וְהִגִּ֖ידוּ לַמֶּ֣לֶךְ דָּוִ֑ד כִּ֣י לֹ֥א יוּכְל֛וּ לְהֵרָאֹ֖ות לָבֹ֥וא הָעִֽירָה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăchîyma‛atsakh-ee-mah'-ats290אחימעץ
bô'bo935בּוא
dâvid dâvîyd{daw-veed'} daw-veed'1732דּויד דּוד
hâlakhaw-lak'1980הלך
hâlakhaw-lak'1980הלך
hêm hêmmâh{haym} haym'-maw1992המּה הם
y<sup>e</sup>hônâthânyeh-ho-naw-thawn'3083יהונתן
yâkôl yâkôl{yaw-kole'} yaw-kole'3201יכול יכל
kîykee3588כּי
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
melekmeh'-lek4428מלך
nâgadnaw-gad'5046נגד
nâgadnaw-gad'5046נגד
‛êyn rôgêlane ro-gale'5883עין רגל
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛âmadaw-mad'5975עמד
râ'âhraw-aw'7200ראה
shiphchâhshif-khaw'8198שׁפחה

17 - 18 : فَرَآهُمَا غُلاَمٌ وَأَخْبَرَ أَبْشَالُومَ. فَذَهَبَا كِلاَهُمَا عَاجِلاً وَدَخَلاَ بَيْتَ رَجُلٍ فِي بَحُورِيمَ وَلَهُ بِئْرٌ فِي دَارِهِ، فَنَزَلاَ إِلَيْهَا.

וַיַּ֤רְא אֹתָם֙ נַ֔עַר וַיַּגֵּ֖ד לְאַבְשָׁלֹ֑ם וַיֵּלְכוּ֩ שְׁנֵיהֶ֨ם מְהֵרָ֜ה וַיָּבֹ֣אוּ׀ אֶל־בֵּֽית־אִ֣ישׁ בְּבַחוּרִ֗ים וְלֹ֥ו בְאֵ֛ר בַּחֲצֵרֹ֖ו וַיֵּ֥רְדוּ שָֽׁם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm{ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome'53אבשׁלום אבישׁלום
'îysheesh376אישׁ
'êl 'el{ale} el413אל אל
b<sup>e</sup>'êrbe-ayr'875בּאר
bô'bo935בּוא
bachûrîym bachûrîym{bakh-oo-reem'} bakh-oo-reem'980בּחוּרים בּחרים
bayithbah'-yith1004בּית
hâlakhaw-lak'1980הלך
châtsêrkhaw-tsare'2691חצר
yâradyaw-rad'3381ירד
m<sup>e</sup>hêrâhmeh-hay-raw'4120מהרה
nâgadnaw-gad'5046נגד
na‛arnah'-ar5288נער
râ'âhraw-aw'7200ראה
shâmshawm8033שׁם
sh<sup>e</sup>nayim sh<sup>e</sup>ttayim{shen-ah'-yim} shet-tah'-yim8147שׁתּים שׁנים

17 - 19 : فَأَخَذَتِ الْمَرْأَةُ وَفَرَشَتْ سَجْفاً عَلَى فَمِ الْبِئْرِ وَسَطَحَتْ عَلَيْهِ سَمِيذاً فَلَمْ يُعْلَمِ الأَمْرُ.

וַתִּקַּ֣ח הָאִשָּׁ֗ה וַתִּפְרֹ֤שׂ אֶת־הַמָּסָךְ֙ עַל־פְּנֵ֣י הַבְּאֵ֔ר וַתִּשְׁטַ֥ח עָלָ֖יו הָֽרִפֹ֑ות וְלֹ֥א נֹודַ֖ע דָּבָֽר׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ishshâh nâshîym{ish-shaw'} naw-sheem'802נשׁים אשּׁה
b<sup>e</sup>'êrbe-ayr'875בּאר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
yâda‛yaw-dah'3045ידע
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lâqachlaw-kakh'3947לקח
mâsâkmaw-sawk4539מסך
‛alal5921על
‛alal5921על
pânîympaw-neem'6440פּנים
pâraώpaw-ras'6566פּרשׂ
rîyphâh riphâh{ree-faw'} ree-faw'7383רפה ריפה
shâţachshaw-takh'7849שׁטח

17 - 20 : فَجَاءَ عَبِيدُ أَبْشَالُومَ إِلَى الْمَرْأَةِ إِلَى الْبَيْتِ وَقَالُوا: ((أَيْنَ أَخِيمَعَصُ وَيُونَاثَانُ؟)) فَقَالَتْ لَهُمُ الْمَرْأَةُ: ((قَدْ عَبَرَا قَنَاةَ الْمَاءِ)). وَلَمَّا فَتَّشُوا وَلَمْ يَجِدُوهُمَا رَجَعُوا إِلَى أُورُشَلِيمَ.

וַיָּבֹ֣אוּ עַבְדֵי֩ אַבְשָׁלֹ֨ום אֶֽל־הָאִשָּׁ֜ה הַבַּ֗יְתָה וַיֹּֽאמְרוּ֙ אַיֵּ֗ה אֲחִימַ֙עַץ֙ וִיהֹ֣ונָתָ֔ן וַתֹּ֤אמֶר לָהֶם֙ הָֽאִשָּׁ֔ה עָבְר֖וּ מִיכַ֣ל הַמָּ֑יִם וַיְבַקְשׁוּ֙ וְלֹ֣א מָצָ֔אוּ וַיָּשֻׁ֖בוּ יְרוּשָׁלִָֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm{ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome'53אבשׁלום אבישׁלום
'ăchîyma‛atsakh-ee-mah'-ats290אחימעץ
'ayêhah-yay'346איּה
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'ishshâh nâshîym{ish-shaw'} naw-sheem'802נשׁים אשּׁה
'ishshâh nâshîym{ish-shaw'} naw-sheem'802נשׁים אשּׁה
bô'bo935בּוא
bayithbah'-yith1004בּית
bâqashbaw-kash'1245בּקשׁ
y<sup>e</sup>hônâthânyeh-ho-naw-thawn'3083יהונתן
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
mîykâlme-kawl'4323מיכל
mayimmah'-yim4325מים
mâtsâ'maw-tsaw'4672מצא
‛ebedeh'-bed5650עבד
‛âbaraw-bar'5674עבר
shûbshoob7725שׁוּב

17 - 21 : وَبَعْدَ ذِهَابِهِمْ خَرَجَا مِنَ الْبِئْرِ وَذَهَبَا وَقَالاَ لِدَاوُدَ: ((قُومُوا وَاعْبُرُوا سَرِيعاً الْمَاءَ، لأَنَّ هَكَذَا أَشَارَ عَلَيْكُمْ أَخِيتُوفَلُ)).

וַיְהִ֣י׀ אַחֲרֵ֣י לֶכְתָּ֗ם וַֽיַּעֲלוּ֙ מֵֽהַבְּאֵ֔ר וַיֵּ֣לְכ֔וּ וַיַּגִּ֖דוּ לַמֶּ֣לֶךְ דָּוִ֑ד וַיֹּאמְר֣וּ אֶל־דָּוִ֗ד ק֣וּמוּ וְעִבְר֤וּ מְהֵרָה֙ אֶת־הַמַּ֔יִם כִּי־כָ֛כָה יָעַ֥ץ עֲלֵיכֶ֖ם אֲחִיתֹֽפֶל׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăchîythôphelakh-ee-tho'-fel302אחיתפל
'acharakh-ar'310אחר
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
dâvid dâvîyd{daw-veed'} daw-veed'1732דּויד דּוד
dâvid dâvîyd{daw-veed'} daw-veed'1732דּויד דּוד
hâyâhhaw-yaw'1961היה
hâlakhaw-lak'1980הלך
hâlakhaw-lak'1980הלך
yâ‛atsyaw-ats'3289יעץ
kîykee3588כּי
kâkâhkaw'-kaw3602כּכה
mayimmah'-yim4325מים
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâgadnaw-gad'5046נגד
‛âbaraw-bar'5674עבר
‛alal5921על
‛âlâhaw-law'5927עלה
qûmkoom6965קוּם

17 - 22 : فَقَامَ دَاوُدُ وَجَمِيعُ الشَّعْبِ الَّذِي مَعَهُ وَعَبَرُوا الأُرْدُنَّ. وَعِنْدَ ضُوءِ الصَّبَاحِ لَمْ يَبْقَ أَحَدٌ لَمْ يَعْبُرِ الأُرْدُنَّ.

וַיָּ֣קָם דָּוִ֗ד וְכָל־הָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר אִתֹּ֔ו וַיַּעַבְר֖וּ אֶת־הַיַּרְדֵּ֑ן עַד־אֹ֣ור הַבֹּ֗קֶר עַד־אַחַד֙ לֹ֣א נֶעְדָּ֔ר אֲשֶׁ֥ר לֹא־עָבַ֖ר אֶת־הַיַּרְדֵּֽן׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ôrore216אור
'echâdekh-awd'259אחד
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
'êthayth854את
bôqerbo'-ker1242בּקר
dâvid dâvîyd{daw-veed'} daw-veed'1732דּויד דּוד
yardênyar-dane'3383ירדּן
yardênyar-dane'3383ירדּן
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
‛âbaraw-bar'5674עבר
‛âbaraw-bar'5674עבר
‛adad5704עד
‛âdaraw-dar'5737עדר
‛amam5971עם
qûmkoom6965קוּם

17 - 23 : وَأَمَّا أَخِيتُوفَلُ فَلَمَّا رَأَى أَنَّ مَشُورَتَهُ لَمْ يُعْمَلْ بِهَا، شَدَّ عَلَى الْحِمَارِ وَقَامَ وَانْطَلَقَ إِلَى بَيْتِهِ إِلَى مَدِينَتِهِ، وَأَوْصَى لِبَيْتِهِ، وَخَنَقَ نَفْسَهُ وَمَاتَ وَدُفِنَ فِي قَبْرِ أَبِيهِ.

וַאֲחִיתֹ֣פֶל רָאָ֗ה כִּ֣י לֹ֣א נֶעֶשְׂתָה֮ עֲצָתֹו֒ וַיַּחֲבֹ֣שׁ אֶֽת־הַחֲמֹ֗ור וַיָּ֜קָם וַיֵּ֤לֶךְ אֶל־בֵּיתֹו֙ אֶל־עִירֹ֔ו וַיְצַ֥ו אֶל־בֵּיתֹ֖ו וַיֵּחָנַ֑ק וַיָּ֕מָת וַיִּקָּבֵ֖ר בְּקֶ֥בֶר אָבִֽיו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbawb1אב
'ăchîythôphelakh-ee-tho'-fel302אחיתפל
'êl 'el{ale} el413אל אל
'êl 'el{ale} el413אל אל
bayithbah'-yith1004בּית
bayithbah'-yith1004בּית
hâlakhaw-lak'1980הלך
châbashkhaw-bash'2280חבשׁ
chămôr chămôr{kham-ore'} kham-ore'2543חמר חמור
chânaqkhaw-nak'2614חנק
kîykee3588כּי
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
mûthmooth4191מוּת
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛êtsâhay-tsaw'6098עצה
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
tsâvâhtsaw-vaw'6680צוה
qâbarkaw-bar'6912קבר
qeber qibrâh{keh'-ber} kib-raw'6913קברה קבר
qûmkoom6965קוּם
râ'âhraw-aw'7200ראה

17 - 24 : وَجَاءَ دَاوُدُ إِلَى مَحَنَايِمَ. وَعَبَرَ أَبْشَالُومُ الأُرْدُنَّ هُوَ وَجَمِيعُ رِجَالِ إِسْرَائِيلَ مَعَهُ.

וְדָוִ֖ד בָּ֣א מַחֲנָ֑יְמָה וְאַבְשָׁלֹ֗ם עָבַר֙ אֶת־הַיַּרְדֵּ֔ן ה֕וּא וְכָל־אִ֥ישׁ יִשְׂרָאֵ֖ל עִמֹּֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm{ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome'53אבשׁלום אבישׁלום
'îysheesh376אישׁ
bô'bo935בּוא
dâvid dâvîyd{daw-veed'} daw-veed'1732דּויד דּוד
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
yardênyar-dane'3383ירדּן
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
machănayimmakh-an-ah'-yim4266מחנים
‛âbaraw-bar'5674עבר
‛imeem5973עם

17 - 25 : وَأَقَامَ أَبْشَالُومُ عَمَاسَا بَدَلَ يُوآبَ عَلَى الْجَيْشِ. وَكَانَ عَمَاسَا ابْنَ رَجُلٍ اسْمُهُ يِثْرَا الإِسْرَائِيلِيُّ الَّذِي دَخَلَ إِلَى أَبِيجَايِلَ بِنْتِ نَاحَاشَ أُخْتِ صَرُويَةَ أُمِّ يُوآبَ.

וְאֶת־עֲמָשָׂ֗א שָׂ֧ם אַבְשָׁלֹ֛ם תַּ֥חַת יֹואָ֖ב עַל־הַצָּבָ֑א וַעֲמָשָׂ֣א בֶן־אִ֗ישׁ וּשְׁמֹו֙ יִתְרָ֣א הַיִּשְׂרְאֵלִ֔י אֲשֶׁר־בָּא֙ אֶל־אֲבִיגַ֣ל בַּת־נָחָ֔שׁ אֲחֹ֥ות צְרוּיָ֖ה אֵ֥ם יֹואָֽב׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăbîygayil 'ăbîygal{ab-ee-gah'yil} ab-ee-gal'26אביגל אביגיל
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm{ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome'53אבשׁלום אבישׁלום
'âchôthaw-khoth'269אחות
'îysheesh376אישׁ
'êl 'el{ale} el413אל אל
'êmame517אם
'ăsherash-er'834אשׁר
bô'bo935בּוא
bênbane1121בּן
bathbath1323בּת
yô'âbyo-awb'3097יואב
yô'âbyo-awb'3097יואב
yiώr<sup>e</sup>'êlîyyish-reh-ay-lee'3481ישׂראלי
yithrâ'yith-raw'3501יתרא
nâchâshnaw-khawsh'5176נחשׁ
‛alal5921על
‛ămâώâ'am-aw-saw'6021עמשׂא
‛ămâώâ'am-aw-saw'6021עמשׂא
tsâbâ' tsebâ'âh{tsaw-baw'} tseb-aw-aw'6635צבאה צבא
ts<sup>e</sup>rûyâhtser-oo-yaw'6870צרוּיה
ώûm ώîym{soom} seem7760שׂים שׂוּם
shêmshame8034שׁם
tachathtakh'-ath8478תּחת

17 - 26 : وَنَزَلَ إِسْرَائِيلُ وَأَبْشَالُومُ فِي أَرْضِ جِلْعَادَ.

וַיִּ֤חַן יִשְׂרָאֵל֙ וְאַבְשָׁלֹ֔ם אֶ֖רֶץ הַגִּלְעָֽד׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm{ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome'53אבשׁלום אבישׁלום
'eretseh'-rets776ארץ
gil‛âdghil-awd'1568גּלעד
chânâhkhaw-naw'2583חנה
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל

17 - 27 : وَكَانَ لَمَّا جَاءَ دَاوُدُ إِلَى مَحَنَايِمَ أَنَّ شُوبِيَ بْنَ نَاحَاشَ مِنْ رَبَّةِ بَنِي عَمُّونَ، وَمَاكِيرَ بْنُ عَمِّيئِيلَ مِنْ لُودَبَارَ، وَبَرْزِلاَّيَ الْجِلْعَادِيَّ مِنْ رُوجَلِيمَ،

וַיְהִ֕י כְּבֹ֥וא דָוִ֖ד מַחֲנָ֑יְמָה וְשֹׁבִ֨י בֶן־נָחָ֜שׁ מֵרַבַּ֣ת בְּנֵֽי־עַמֹּ֗ון וּמָכִ֤יר בֶּן־עַמִּיאֵל֙ מִלֹּ֣א דְבָ֔ר וּבַרְזִלַּ֥י הַגִּלְעָדִ֖י מֵרֹגְלִֽים׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bô'bo935בּוא
bênbane1121בּן
bênbane1121בּן
bênbane1121בּן
barzillaybar-zil-lah'ee1271בּרזלּי
gil‛âdîyghil-aw-dee'1569גּלעדי
dâvid dâvîyd{daw-veed'} daw-veed'1732דּויד דּוד
hâyâhhaw-yaw'1961היה
machănayimmakh-an-ah'-yim4266מחנים
mâkîyrmaw-keer'4353מכיר
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâchâshnaw-khawsh'5176נחשׁ
‛ammônam-mone'5983עמּון
‛ammîy'êlam-mee-ale'5988עמּיאל
shôbîysho-bee'7629שׁבי

17 - 28 : قَدَّمُوا فَرْشاً وَطُسُوساً وَآنِيَةَ خَزَفٍ وَحِنْطَةً وَشَعِيراً وَدَقِيقاً وَفَرِيكاً وَفُولاً وَعَدَساً وَحِمِّصاً مَشْوِيّاً

מִשְׁכָּ֤ב וְסַפֹּות֙ וּכְלִ֣י יֹוצֵ֔ר וְחִטִּ֥ים וּשְׂעֹרִ֖ים וְקֶ֣מַח וְקָלִ֑י וּפֹ֥ול וַעֲדָשִׁ֖ים וְקָלִֽי׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
chiţţâhkhit-taw'2406חטּה
yâtsaryaw-tsar'3335יצר
k<sup>e</sup>lîykel-ee'3627כּלי
mishkâbmish-kawb'4904משׁכּב
nâgashnaw-gash'5066נגשׁ
saphsaf5592סף
‛âdâshaw-dawsh'5742עדשׁ
pôlpole6321פּול
qâlîy qâlîy'{kaw-lee'} kaw-lee'7039קליא קלי
qâlîy qâlîy'{kaw-lee'} kaw-lee'7039קליא קלי
qemachkeh'-makh7058קמח
ώ<sup>e</sup>‛ôrâh ώ<sup>e</sup>‛ôrâh ώ<sup>e</sup>‛ôr ώ<sup>e</sup>‛ôr(1,2) {seh-o-raw'} (3,4) seh-ore'8184שׂעור שׂער שׂעורה שׂערה

17 - 29 : وَعَسَلاً وَزُبْدَةً وَضَأْناً وَجُبْنَ بَقَرٍ لِدَاوُدَ وَلِلشَّعْبِ الَّذِي مَعَهُ لِيَأْكُلُوا. لأَنَّهُمْ قَالُوا: ((الشَّعْبُ جَوْعَانُ وَمُتْعَبٌ وَعَطْشَانُ فِي الْبَرِّيَّةِ)).

וּדְבַ֣שׁ וְחֶמְאָ֗ה וְצֹאן֙ וּשְׁפֹ֣ות בָּקָ֔ר הִגִּ֧ישׁוּ לְדָוִ֛ד וְלָעָ֥ם אֲשֶׁר־אִתֹּ֖ו לֶאֱכֹ֑ול כִּ֣י אָמְר֔וּ הָעָ֗ם רָעֵ֛ב וְעָיֵ֥ף וְצָמֵ֖א בַּמִּדְבָּֽר׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âkalaw-kal'398אכל
'âmaraw-mar'559אמר
'ăsherash-er'834אשׁר
'êthayth854את
bâqârbaw-kawr'1241בּקר
d<sup>e</sup>bashdeb-ash'1706דּבשׁ
dâvid dâvîyd{daw-veed'} daw-veed'1732דּויד דּוד
chem'âh chêmâh{khem-aw'} khay-maw'2529חמה חמאה
kîykee3588כּי
midbârmid-bawr'4057מדבּר
‛âyêphaw-yafe'5889עיף
‛amam5971עם
‛amam5971עם
tsô'n ts<sup>e</sup>'ôn{tsone} tseh-one'6629צאון צאן<sup>o</sup>
tsâmê'tsaw-may'6771צמא
râ‛êbraw-abe'7457רעב
shâphâhshaw-faw'8194שׁפה