17 - 1 : وَقَالَ أَخِيتُوفَلُ لأَبْشَالُومَ: ((دَعْنِي أَنْتَخِبُ اثْنَيْ عَشَرَ أَلْفَ رَجُلٍ وَأَقُومُ وَأَسْعَى وَرَاءَ دَاوُدَ هَذِهِ اللَّيْلَةَ
וַיֹּ֥אמֶר אֲחִיתֹ֖פֶל אֶל־אַבְשָׁלֹ֑ם אֶבְחֲרָ֣ה נָּ֗א שְׁנֵים־עָשָׂ֥ר אֶ֙לֶף֙ אִ֔ישׁ וְאָק֛וּמָה וְאֶרְדְּפָ֥ה אַחֲרֵי־דָוִ֖ד הַלָּֽיְלָה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm | {ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome' | 53 | אבשׁלום אבישׁלום |
'ăchîythôphel | akh-ee-tho'-fel | 302 | אחיתפל |
'achar | akh-ar' | 310 | אחר |
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'eleph | eh'-lef | 505 | אלף |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
bâchar | baw-khar' | 977 | בּחר |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
layil lêyl lay<sup>e</sup>lâh | {lah'-yil} {lale} lah'-yel-aw | 3915 | לילה ליל ליל |
nâ' | naw | 4994 | נא |
qûm | koom | 6965 | קוּם |
râdaph | raw-daf' | 7291 | רדף |
sh<sup>e</sup>nayim sh<sup>e</sup>ttayim | {shen-ah'-yim} shet-tah'-yim | 8147 | שׁתּים שׁנים |
17 - 2 : فَآتِيَ عَلَيْهِ وَهُوَ مُتْعَبٌ وَمُرْتَخِي الْيَدَيْنِ فَأُزْعِجُهُ، فَيَهْرُبَ كُلُّ الشَّعْبِ الَّذِي مَعَهُ، وَأَضْرِبُ الْمَلِكَ وَحْدَهُ
וְאָבֹ֣וא עָלָ֗יו וְה֤וּא יָגֵ֙עַ֙ וּרְפֵ֣ה יָדַ֔יִם וְהַֽחֲרַדְתִּ֣י אֹתֹ֔ו וְנָ֖ס כָּל־הָעָ֣ם אֲשֶׁר־אִתֹּ֑ו וְהִכֵּיתִ֥י אֶת־הַמֶּ֖לֶךְ לְבַדֹּֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'êth | ayth | 854 | את |
bad | bad | 905 | בּד |
bô' | bo | 935 | בּוא |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
chârad | khaw-rad' | 2729 | חרד |
yâgêa‛ | yaw-gay'-ah | 3023 | יגע |
yâd | yawd | 3027 | יד |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
nûs | noos | 5127 | נוּס |
nâkâh | naw-kaw' | 5221 | נכה |
‛al | al | 5921 | על |
‛am | am | 5971 | עם |
râpheh | raw-feh' | 7504 | רפה |
17 - 3 : وَأَرُدُّ جَمِيعَ الشَّعْبِ إِلَيْكَ. كَرُجُوعِ الْجَمِيعِ هُوَ الرَّجُلُ الَّذِي تَطْلُبُهُ، فَيَكُونُ كُلُّ الشَّعْبِ فِي سَلاَمٍ)).
וְאָשִׁ֥יבָה כָל־הָעָ֖ם אֵלֶ֑יךָ כְּשׁ֣וּב הַכֹּ֔ל הָאִישׁ֙ אֲשֶׁ֣ר אַתָּ֣ה מְבַקֵּ֔שׁ כָּל־הָעָ֖ם יִהְיֶ֥ה שָׁלֹֽום׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
bâqash | baw-kash' | 1245 | בּקשׁ |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
‛am | am | 5971 | עם |
‛am | am | 5971 | עם |
shûb | shoob | 7725 | שׁוּב |
shûb | shoob | 7725 | שׁוּב |
shâlôm shâlôm | {shaw-lome'} shaw-lome' | 7965 | שׁלם שׁלום |
17 - 4 : فَحَسُنَ الأَمْرُ فِي عَيْنَيْ أَبْشَالُومَ وَأَعْيُنِ جَمِيعِ شُيُوخِ إِسْرَائِيلَ.
וַיִּישַׁ֥ר הַדָּבָ֖ר בְּעֵינֵ֣י אַבְשָׁלֹ֑ם וּבְעֵינֵ֖י כָּל־זִקְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm | {ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome' | 53 | אבשׁלום אבישׁלום |
dâbâr | daw-bawr' | 1697 | דּבר |
zâqên | zaw-kane' | 2205 | זקן |
yâshar | yaw-shar' | 3474 | ישׁר |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
‛ayin | ah'-yin | 5869 | עין |
17 - 5 : فَقَالَ أَبْشَالُومُ: ((ادْعُ أَيْضاً حُوشَايَ الأَرْكِيَّ فَنَسْمَعَ مَا يَقُولُ هُوَ أَيْضاً)).
וַיֹּ֙אמֶר֙ אַבְשָׁלֹ֔ום קְרָ֣א נָ֔א גַּ֖ם לְחוּשַׁ֣י הָאַרְכִּ֑י וְנִשְׁמְעָ֥ה מַה־בְּפִ֖יו גַּם־הֽוּא׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm | {ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome' | 53 | אבשׁלום אבישׁלום |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'arkîy | ar-kee' | 757 | ארכּי |
gam | gam | 1571 | גּם |
gam | gam | 1571 | גּם |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
chûshay | khoo-shah'ee | 2365 | חוּשׁי |
mâh mah mâ ma meh | {maw} {mah} {maw} {mah} meh | 4100 | מה מ־ מ־ מה מה |
nâ' | naw | 4994 | נא |
peh | peh | 6310 | פּה |
qârâ' | kaw-raw' | 7121 | קרא |
shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |
17 - 6 : فَلَمَّا جَاءَ حُوشَايُ إِلَى أَبْشَالُومَ قَالَ أَبْشَالُومُ: ((بِمِثْلِ هَذَا الْكَلاَمِ تَكَلَّمَ أَخِيتُوفَلُ. أَنَعْمَلُ حَسَبَ كَلاَمِهِ أَمْ لاَ؟ تَكَلَّمْ أَنْتَ)).
וַיָּבֹ֣א חוּשַׁי֮ אֶל־אַבְשָׁלֹום֒ וַיֹּאמֶר֩ אַבְשָׁלֹ֨ום אֵלָ֜יו לֵאמֹ֗ר כַּדָּבָ֤ר הַזֶּה֙ דִּבֶּ֣ר אֲחִיתֹ֔פֶל הֲנַעֲשֶׂ֖ה אֶת־דְּבָרֹ֑ו אִם־אַ֖יִן אַתָּ֥ה דַבֵּֽר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm | {ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome' | 53 | אבשׁלום אבישׁלום |
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm | {ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome' | 53 | אבשׁלום אבישׁלום |
'ăchîythôphel | akh-ee-tho'-fel | 302 | אחיתפל |
'ayin | ay'-yin | 369 | אין |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'im | eem | 518 | אם |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
bô' | bo | 935 | בּוא |
dâbar | daw-bar' | 1696 | דּבר |
dâbar | daw-bar' | 1696 | דּבר |
dâbâr | daw-bawr' | 1697 | דּבר |
dâbâr | daw-bawr' | 1697 | דּבר |
zeh | zeh | 2088 | זה |
chûshay | khoo-shah'ee | 2365 | חוּשׁי |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
17 - 7 : فَقَالَ حُوشَايُ لأَبْشَالُومَ: ((لَيْسَتْ حَسَنَةً الْمَشُورَةُ الَّتِي أَشَارَ بِهَا أَخِيتُوفَلُ هَذِهِ الْمَرَّةَ.
וַיֹּ֥אמֶר חוּשַׁ֖י אֶל־אַבְשָׁלֹ֑ום לֹֽא־טֹובָ֧ה הָעֵצָ֛ה אֲשֶׁר־יָעַ֥ץ אֲחִיתֹ֖פֶל בַּפַּ֥עַם הַזֹּֽאת׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm | {ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome' | 53 | אבשׁלום אבישׁלום |
'ăchîythôphel | akh-ee-tho'-fel | 302 | אחיתפל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
zô'th | zothe' | 2063 | זאת |
chûshay | khoo-shah'ee | 2365 | חוּשׁי |
ţôb | tobe | 2896 | טוב |
yâ‛ats | yaw-ats' | 3289 | יעץ |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
‛êtsâh | ay-tsaw' | 6098 | עצה |
pa‛am pa‛ămâh | {pah'-am} pah-am-aw' | 6471 | פּעמה פּעם |
17 - 8 : أَنْتَ تَعْلَمُ أَبَاكَ وَرِجَالَهُ أَنَّهُمْ جَبَابِرَةٌ، وَأَنَّ أَنْفُسَهُمْ مُرَّةٌ كَدُبَّةٍ مُثْكِلٍ فِي الْحَقْلِ. وَأَبُوكَ رَجُلُ قِتَالٍ وَلاَ يَبِيتُ مَعَ الشَّعْبِ.
וַיֹּ֣אמֶר חוּשַׁ֗י אַתָּ֣ה יָ֠דַעְתָּ אֶת־אָבִ֨יךָ וְאֶת־אֲנָשָׁ֜יו כִּ֧י גִבֹּרִ֣ים הֵ֗מָּה וּמָרֵ֥י נֶ֙פֶשׁ֙ הֵ֔מָּה כְּדֹ֥ב שַׁכּ֖וּל בַּשָּׂדֶ֑ה וְאָבִ֙יךָ֙ אִ֣ישׁ מִלְחָמָ֔ה וְלֹ֥א יָלִ֖ין אֶת־הָעָֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âb | awb | 1 | אב |
'âb | awb | 1 | אב |
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'êth | ayth | 854 | את |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
gibbôr gibbôr | {ghib-bore'} ghib-bore' | 1368 | גּבּר גּבּור |
dôb dôb | {dobe} dobe | 1677 | דּוב דּב |
hêm hêmmâh | {haym} haym'-maw | 1992 | המּה הם |
hêm hêmmâh | {haym} haym'-maw | 1992 | המּה הם |
chûshay | khoo-shah'ee | 2365 | חוּשׁי |
yâda‛ | yaw-dah' | 3045 | ידע |
kîy | kee | 3588 | כּי |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lûn lîyn | {loon} leen | 3885 | לין לוּן |
milchâmâh | mil-khaw-maw' | 4421 | מלחמה |
mar mârâh | {mar} maw-raw' | 4751 | מרה מר |
nephesh | neh'-fesh | 5315 | נפשׁ |
‛am | am | 5971 | עם |
ώâdeh ώâday | {saw-deh'} saw-dah'ee | 7704 | שׂדי שׂדה |
shakkûl shakkûl | {shak-kool'} shak-kool' | 7909 | שׁכּל שׁכּוּל |
17 - 9 : هَا هُوَ الآنَ مُخْتَبِئٌ فِي إِحْدَى الْحُفَرِ أَوْ أَحَدِ الأَمَاكِنِ. وَيَكُونُ إِذَا سَقَطَ بَعْضُهُمْ فِي الاِبْتِدَاءِ أَنَّ السَّامِعَ يَسْمَعُ فَيَقُولُ: قَدْ صَارَتْ كَسْرَةٌ فِي الشَّعْبِ الَّذِي وَرَاءَ أَبْشَالُومَ.
הִנֵּ֨ה עַתָּ֤ה הֽוּא־נֶחְבָּא֙ בְּאַחַ֣ת הַפְּחָתִ֔ים אֹ֖ו בְּאַחַ֣ד הַמְּקֹומֹ֑ת וְהָיָ֗ה כִּנְפֹ֤ל בָּהֶם֙ בַּתְּחִלָּ֔ה וְשָׁמַ֤ע הַשֹּׁמֵ֙עַ֙ וְאָמַ֔ר הָֽיְתָה֙ מַגֵּפָ֔ה בָּעָ֕ם אֲשֶׁ֖ר אַחֲרֵ֥י אַבְשָׁלֹֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm | {ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome' | 53 | אבשׁלום אבישׁלום |
'ô 'av | {o} av | 176 | או או |
'echâd | ekh-awd' | 259 | אחד |
'echâd | ekh-awd' | 259 | אחד |
'achar | akh-ar' | 310 | אחר |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
hinnêh | hin-nay' | 2009 | הנּה |
châbâ' | khaw-baw' | 2244 | חבא |
maggêphâh | mag-gay-faw' | 4046 | מגּפה |
mâqôm mâqôm m<sup>e</sup>qômâh m<sup>e</sup>qômâh | (1,2) {maw-kome'} (3,4) mek-o-mah' | 4725 | מקמה מקומה מקם מקום |
nâphal | naw-fal' | 5307 | נפל |
‛am | am | 5971 | עם |
‛attâh | at-taw' | 6258 | עתּה |
pachath | pakh'-ath | 6354 | פּחת |
shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |
t<sup>e</sup>chillâh | tekh-il-law' | 8462 | תּחלּה |
17 - 10 : أَيْضاً ذُو الْبَأْسِ الَّذِي قَلْبُهُ كَقَلْبِ الأَسَدِ يَذُوبُ ذَوَبَاناً، لأَنَّ جَمِيعَ إِسْرَائِيلَ يَعْلَمُونَ أَنَّ أَبَاكَ جَبَّارٌ، وَالَّذِينَ مَعَهُ ذَوُو بَأْسٍ.
וְה֣וּא גַם־בֶּן־חַ֗יִל אֲשֶׁ֥ר לִבֹּ֛ו כְּלֵ֥ב הָאַרְיֵ֖ה הִמֵּ֣ס יִמָּ֑ס כִּֽי־יֹדֵ֤עַ כָּל־יִשְׂרָאֵל֙ כִּי־גִבֹּ֣ור אָבִ֔יךָ וּבְנֵי־חַ֖יִל אֲשֶׁ֥ר אִתֹּֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âb | awb | 1 | אב |
'ărîy 'aryêh | {ar-ee'} ar-yay' | 738 | אריה ארי |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'êth | ayth | 854 | את |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
gibbôr gibbôr | {ghib-bore'} ghib-bore' | 1368 | גּבּר גּבּור |
gam | gam | 1571 | גּם |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
chayil | khah'-yil | 2428 | חיל |
yâda‛ | yaw-dah' | 3045 | ידע |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lêb | labe | 3820 | לב |
lêb | labe | 3820 | לב |
mâsas | maw-sas' | 4549 | מסס |
17 - 11 : لِذَلِكَ أُشِيرُ بِأَنْ يَجْتَمِعَ إِلَيْكَ كُلُّ إِسْرَائِيلَ مِنْ دَانَ إِلَى بِئْرِ سَبْعٍ، كَالرَّمْلِ الَّذِي عَلَى الْبَحْرِ فِي الْكَثْرَةِ، وَحَضْرَتُكَ سَائِرٌ فِي الْوَسَطِ.
כִּ֣י יָעַ֗צְתִּי הֵ֠אָסֹף יֵאָסֵ֨ף עָלֶ֤יךָ כָל־יִשְׂרָאֵל֙ מִדָּן֙ וְעַד־בְּאֵ֣ר שֶׁ֔בַע כַּחֹ֥ול אֲשֶׁר־עַל־הַיָּ֖ם לָרֹ֑ב וּפָנֶ֥יךָ הֹלְכִ֖ים בַּקְרָֽב׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âsaph | aw-saf' | 622 | אסף |
'âsaph | aw-saf' | 622 | אסף |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
b<sup>e</sup>'êr sheba‛ | be-ayr' sheh'-bah | 884 | בּאר שׁבע |
hâlak | haw-lak' | 1980 | הלך |
chôl | khole | 2344 | חול |
yâm | yawm | 3220 | ים |
yâ‛ats | yaw-ats' | 3289 | יעץ |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛ad | ad | 5704 | עד |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
q<sup>e</sup>râb | ker-awb' | 7128 | קרב |
rôb | robe | 7230 | רב |
17 - 12 : وَنَأْتِيَ إِلَيْهِ إِلَى أَحَدِ الأَمَاكِنِ حَيْثُ هُوَ، وَنَنْزِلَ عَلَيْهِ نُزُولَ الطَّلِّ عَلَى الأَرْضِ، وَلاَ يَبْقَى مِنْهُ وَلاَ مِنْ جَمِيعِ الرِّجَالِ الَّذِينَ مَعَهُ وَاحِدٌ.
וּבָ֣אנוּ אֵלָ֗יו <font color="brown">בְּאַחַת</font> <font color="blue">בְּאַחַ֤ד</font> הַמְּקֹומֹת֙ אֲשֶׁ֣ר נִמְצָ֣א שָׁ֔ם וְנַ֣חְנוּ עָלָ֔יו כַּאֲשֶׁ֛ר יִפֹּ֥ל הַטַּ֖ל עַל־הָאֲדָמָ֑ה וְלֹֽא־נֹ֥ותַר בֹּ֛ו וּבְכָל־הָאֲנָשִׁ֥ים אֲשֶׁר־אִתֹּ֖ו גַּם־אֶחָֽד׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ădâmâh | ad-aw-maw' | 127 | אדמה |
'echâd | ekh-awd' | 259 | אחד |
'echâd | ekh-awd' | 259 | אחד |
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'êth | ayth | 854 | את |
bô' | bo | 935 | בּוא |
gam | gam | 1571 | גּם |
ţal | tal | 2919 | טל |
yâthar | yaw-thar' | 3498 | יתר |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mâtsâ' | maw-tsaw' | 4672 | מצא |
mâqôm mâqôm m<sup>e</sup>qômâh m<sup>e</sup>qômâh | (1,2) {maw-kome'} (3,4) mek-o-mah' | 4725 | מקמה מקומה מקם מקום |
nûach | noo'-akh | 5117 | נוּח |
nâphal | naw-fal' | 5307 | נפל |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
17 - 13 : وَإِذَا انْحَازَ إِلَى مَدِينَةٍ، يَحْمِلُ جَمِيعُ إِسْرَائِيلَ إِلَى تِلْكَ الْمَدِينَةِ حِبَالاً، فَنَجُرُّهَا إِلَى الْوَادِي حَتَّى لاَ تَبْقَى هُنَاكَ وَلاَ حَصَاةٌ)).
וְאִם־אֶל־עִיר֙ יֵֽאָסֵ֔ף וְהִשִּׂ֧יאוּ כָֽל־יִשְׂרָאֵ֛ל אֶל־הָעִ֥יר הַהִ֖יא חֲבָלִ֑ים וְסָחַ֤בְנוּ אֹתֹו֙ עַד־הַנַּ֔חַל עַ֛ד אֲשֶֽׁר־לֹא־נִמְצָ֥א שָׁ֖ם גַּם־צְרֹֽור׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'im | eem | 518 | אם |
'âsaph | aw-saf' | 622 | אסף |
gam | gam | 1571 | גּם |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
chebel chêbel | {kheh'-bel} khay'-bel | 2256 | חבל חבל |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mâtsâ' | maw-tsaw' | 4672 | מצא |
nachal nachlâh nachălâh | {nakh'-al} {nakh'-law} nakh-al-aw' | 5158 | נחלה נחלה נחל |
nâώâ' nâsâh | {naw-saw'} naw-saw' | 5375 | נסה נשׂא |
sâchab | saw-khab' | 5498 | סחב |
‛ad | ad | 5704 | עד |
‛ad | ad | 5704 | עד |
‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
ts<sup>e</sup>rôr ts<sup>e</sup>rôr | {tser-ore'} tser-ore' | 6872 | צרר צרור |
shâm | shawm | 8033 | שׁם |
17 - 14 : فَقَالَ أَبْشَالُومُ وَكُلُّ رِجَالِ إِسْرَائِيلَ: ((إِنَّ مَشُورَةَ حُوشَايَ الأَرْكِيِّ أَحْسَنُ مِنْ مَشُورَةِ أَخِيتُوفَلَ)). فَإِنَّ الرَّبَّ أَمَرَ بِإِبْطَالِ مَشُورَةِ أَخِيتُوفَلَ الصَّالِحَةِ لِيُنْزِلَ الرَّبُّ الشَّرَّ بِأَبْشَالُومَ.
וַיֹּ֤אמֶר אַבְשָׁלֹום֙ וְכָל־אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֔ל טֹובָ֗ה עֲצַת֙ חוּשַׁ֣י הָאַרְכִּ֔י מֵעֲצַ֖ת אֲחִיתֹ֑פֶל וַיהוָ֣ה צִוָּ֗ה לְהָפֵ֞ר אֶת־עֲצַ֤ת אֲחִיתֹ֙פֶל֙ הַטֹּובָ֔ה לְבַעֲב֗וּר הָבִ֧יא יְהוָ֛ה אֶל־אַבְשָׁלֹ֖ום אֶת־הָרָעָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm | {ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome' | 53 | אבשׁלום אבישׁלום |
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm | {ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome' | 53 | אבשׁלום אבישׁלום |
'ăchîythôphel | akh-ee-tho'-fel | 302 | אחיתפל |
'ăchîythôphel | akh-ee-tho'-fel | 302 | אחיתפל |
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'arkîy | ar-kee' | 757 | ארכּי |
bô' | bo | 935 | בּוא |
chûshay | khoo-shah'ee | 2365 | חוּשׁי |
ţôb | tobe | 2896 | טוב |
ţôb | tobe | 2896 | טוב |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛âbûr ‛âbûr | {aw-boor'} aw-boor' | 5668 | עבר עבוּר |
‛êtsâh | ay-tsaw' | 6098 | עצה |
‛êtsâh | ay-tsaw' | 6098 | עצה |
pârar | paw-rar' | 6565 | פּרר |
tsâvâh | tsaw-vaw' | 6680 | צוה |
ra‛ râ‛âh | {rah} raw-aw' | 7451 | רעה רע |
17 - 15 : وَقَالَ حُوشَايُ لِصَادُوقَ وَأَبِيَاثَارَ الْكَاهِنَيْنِ: ((كَذَا وَكَذَا أَشَارَ أَخِيتُوفَلُ عَلَى أَبْشَالُومَ وَعَلَى شُيُوخِ إِسْرَائِيلَ، وَكَذَا وَكَذَا أَشَرْتُ أَنَا.
וַיֹּ֣אמֶר חוּשַׁ֗י אֶל־צָדֹ֤וק וְאֶל־אֶבְיָתָר֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים כָּזֹ֣את וְכָזֹ֗את יָעַ֤ץ אֲחִיתֹ֙פֶל֙ אֶת־אַבְשָׁלֹ֔ם וְאֵ֖ת זִקְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְכָזֹ֥את וְכָזֹ֖את יָעַ֥צְתִּי אָֽנִי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm | {ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome' | 53 | אבשׁלום אבישׁלום |
'ebyâthâr | eb-yaw-thawr' | 54 | אביתר |
'ăchîythôphel | akh-ee-tho'-fel | 302 | אחיתפל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ănîy | an-ee' | 589 | אני |
zô'th | zothe' | 2063 | זאת |
zô'th | zothe' | 2063 | זאת |
zô'th | zothe' | 2063 | זאת |
zô'th | zothe' | 2063 | זאת |
zâqên | zaw-kane' | 2205 | זקן |
chûshay | khoo-shah'ee | 2365 | חוּשׁי |
yâ‛ats | yaw-ats' | 3289 | יעץ |
yâ‛ats | yaw-ats' | 3289 | יעץ |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
kôhên | ko-hane' | 3548 | כּהן |
tsâdôq | tsaw-doke' | 6659 | צדוק |
17 - 16 : فَالآنَ أَرْسِلُوا عَاجِلاً وَأَخْبِرُوا دَاوُدَ: لاَ تَبِتْ هَذِهِ اللَّيْلَةَ فِي سُهُولِ الْبَرِّيَّةِ، بَلِ اعْبُرْ لِئَلاَّ يُبْتَلَعَ الْمَلِكُ وَجَمِيعُ الشَّعْبِ الَّذِي مَعَهُ)).
וְעַתָּ֡ה שִׁלְח֣וּ מְהֵרָה֩ וְהַגִּ֨ידוּ לְדָוִ֜ד לֵאמֹ֗ר אַל־תָּ֤לֶן הַלַּ֙יְלָה֙ בְּעַֽרְבֹ֣ות הַמִּדְבָּ֔ר וְגַ֖ם עָבֹ֣ור תַּעֲבֹ֑ור פֶּ֚ן יְבֻלַּ֣ע לַמֶּ֔לֶךְ וּלְכָל־הָעָ֖ם אֲשֶׁ֥ר אִתֹּֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'al | al | 408 | אל |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'êth | ayth | 854 | את |
bâla‛ | baw-lah' | 1104 | בּלע |
gam | gam | 1571 | גּם |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lûn lîyn | {loon} leen | 3885 | לין לוּן |
layil lêyl lay<sup>e</sup>lâh | {lah'-yil} {lale} lah'-yel-aw | 3915 | לילה ליל ליל |
midbâr | mid-bawr' | 4057 | מדבּר |
m<sup>e</sup>hêrâh | meh-hay-raw' | 4120 | מהרה |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
nâgad | naw-gad' | 5046 | נגד |
‛âbar | aw-bar' | 5674 | עבר |
‛âbar | aw-bar' | 5674 | עבר |
‛am | am | 5971 | עם |
‛ărâbâh | ar-aw-baw' | 6160 | ערבה |
‛attâh | at-taw' | 6258 | עתּה |
pên | pane | 6435 | פּן |
shâlach | shaw-lakh' | 7971 | שׁלח |
17 - 17 : وَكَانَ يُونَاثَانُ وَأَخِيمَعَصُ وَاقِفَيْنِ عِنْدَ عَيْنِ رُوجَلَ، فَانْطَلَقَتِ الْجَارِيَةُ وَأَخْبَرَتْهُمَا، وَهُمَا ذَهَبَا وَأَخْبَرَا الْمَلِكَ دَاوُدَ، لأَنَّهُمَا لَمْ يَقْدِرَا أَنْ يُرَيَا دَاخِلَيْنِ الْمَدِينَةَ.
וִיהֹונָתָ֨ן וַאֲחִימַ֜עַץ עֹמְדִ֣ים בְּעֵין־רֹגֵ֗ל וְהָלְכָ֤ה הַשִּׁפְחָה֙ וְהִגִּ֣ידָה לָהֶ֔ם וְהֵם֙ יֵֽלְכ֔וּ וְהִגִּ֖ידוּ לַמֶּ֣לֶךְ דָּוִ֑ד כִּ֣י לֹ֥א יוּכְל֛וּ לְהֵרָאֹ֖ות לָבֹ֥וא הָעִֽירָה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăchîyma‛ats | akh-ee-mah'-ats | 290 | אחימעץ |
bô' | bo | 935 | בּוא |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
hâlak | haw-lak' | 1980 | הלך |
hâlak | haw-lak' | 1980 | הלך |
hêm hêmmâh | {haym} haym'-maw | 1992 | המּה הם |
y<sup>e</sup>hônâthân | yeh-ho-naw-thawn' | 3083 | יהונתן |
yâkôl yâkôl | {yaw-kole'} yaw-kole' | 3201 | יכול יכל |
kîy | kee | 3588 | כּי |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
nâgad | naw-gad' | 5046 | נגד |
nâgad | naw-gad' | 5046 | נגד |
‛êyn rôgêl | ane ro-gale' | 5883 | עין רגל |
‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
‛âmad | aw-mad' | 5975 | עמד |
râ'âh | raw-aw' | 7200 | ראה |
shiphchâh | shif-khaw' | 8198 | שׁפחה |
17 - 18 : فَرَآهُمَا غُلاَمٌ وَأَخْبَرَ أَبْشَالُومَ. فَذَهَبَا كِلاَهُمَا عَاجِلاً وَدَخَلاَ بَيْتَ رَجُلٍ فِي بَحُورِيمَ وَلَهُ بِئْرٌ فِي دَارِهِ، فَنَزَلاَ إِلَيْهَا.
וַיַּ֤רְא אֹתָם֙ נַ֔עַר וַיַּגֵּ֖ד לְאַבְשָׁלֹ֑ם וַיֵּלְכוּ֩ שְׁנֵיהֶ֨ם מְהֵרָ֜ה וַיָּבֹ֣אוּ׀ אֶל־בֵּֽית־אִ֣ישׁ בְּבַחוּרִ֗ים וְלֹ֥ו בְאֵ֛ר בַּחֲצֵרֹ֖ו וַיֵּ֥רְדוּ שָֽׁם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm | {ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome' | 53 | אבשׁלום אבישׁלום |
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
b<sup>e</sup>'êr | be-ayr' | 875 | בּאר |
bô' | bo | 935 | בּוא |
bachûrîym bachûrîym | {bakh-oo-reem'} bakh-oo-reem' | 980 | בּחוּרים בּחרים |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
hâlak | haw-lak' | 1980 | הלך |
châtsêr | khaw-tsare' | 2691 | חצר |
yârad | yaw-rad' | 3381 | ירד |
m<sup>e</sup>hêrâh | meh-hay-raw' | 4120 | מהרה |
nâgad | naw-gad' | 5046 | נגד |
na‛ar | nah'-ar | 5288 | נער |
râ'âh | raw-aw' | 7200 | ראה |
shâm | shawm | 8033 | שׁם |
sh<sup>e</sup>nayim sh<sup>e</sup>ttayim | {shen-ah'-yim} shet-tah'-yim | 8147 | שׁתּים שׁנים |
17 - 19 : فَأَخَذَتِ الْمَرْأَةُ وَفَرَشَتْ سَجْفاً عَلَى فَمِ الْبِئْرِ وَسَطَحَتْ عَلَيْهِ سَمِيذاً فَلَمْ يُعْلَمِ الأَمْرُ.
וַתִּקַּ֣ח הָאִשָּׁ֗ה וַתִּפְרֹ֤שׂ אֶת־הַמָּסָךְ֙ עַל־פְּנֵ֣י הַבְּאֵ֔ר וַתִּשְׁטַ֥ח עָלָ֖יו הָֽרִפֹ֑ות וְלֹ֥א נֹודַ֖ע דָּבָֽר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ishshâh nâshîym | {ish-shaw'} naw-sheem' | 802 | נשׁים אשּׁה |
b<sup>e</sup>'êr | be-ayr' | 875 | בּאר |
dâbâr | daw-bawr' | 1697 | דּבר |
yâda‛ | yaw-dah' | 3045 | ידע |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lâqach | law-kakh' | 3947 | לקח |
mâsâk | maw-sawk | 4539 | מסך |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
pâraώ | paw-ras' | 6566 | פּרשׂ |
rîyphâh riphâh | {ree-faw'} ree-faw' | 7383 | רפה ריפה |
shâţach | shaw-takh' | 7849 | שׁטח |
17 - 20 : فَجَاءَ عَبِيدُ أَبْشَالُومَ إِلَى الْمَرْأَةِ إِلَى الْبَيْتِ وَقَالُوا: ((أَيْنَ أَخِيمَعَصُ وَيُونَاثَانُ؟)) فَقَالَتْ لَهُمُ الْمَرْأَةُ: ((قَدْ عَبَرَا قَنَاةَ الْمَاءِ)). وَلَمَّا فَتَّشُوا وَلَمْ يَجِدُوهُمَا رَجَعُوا إِلَى أُورُشَلِيمَ.
וַיָּבֹ֣אוּ עַבְדֵי֩ אַבְשָׁלֹ֨ום אֶֽל־הָאִשָּׁ֜ה הַבַּ֗יְתָה וַיֹּֽאמְרוּ֙ אַיֵּ֗ה אֲחִימַ֙עַץ֙ וִיהֹ֣ונָתָ֔ן וַתֹּ֤אמֶר לָהֶם֙ הָֽאִשָּׁ֔ה עָבְר֖וּ מִיכַ֣ל הַמָּ֑יִם וַיְבַקְשׁוּ֙ וְלֹ֣א מָצָ֔אוּ וַיָּשֻׁ֖בוּ יְרוּשָׁלִָֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm | {ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome' | 53 | אבשׁלום אבישׁלום |
'ăchîyma‛ats | akh-ee-mah'-ats | 290 | אחימעץ |
'ayêh | ah-yay' | 346 | איּה |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ishshâh nâshîym | {ish-shaw'} naw-sheem' | 802 | נשׁים אשּׁה |
'ishshâh nâshîym | {ish-shaw'} naw-sheem' | 802 | נשׁים אשּׁה |
bô' | bo | 935 | בּוא |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
bâqash | baw-kash' | 1245 | בּקשׁ |
y<sup>e</sup>hônâthân | yeh-ho-naw-thawn' | 3083 | יהונתן |
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim | {yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim | 3389 | ירוּשׁלים ירוּשׁלם |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mîykâl | me-kawl' | 4323 | מיכל |
mayim | mah'-yim | 4325 | מים |
mâtsâ' | maw-tsaw' | 4672 | מצא |
‛ebed | eh'-bed | 5650 | עבד |
‛âbar | aw-bar' | 5674 | עבר |
shûb | shoob | 7725 | שׁוּב |
17 - 21 : وَبَعْدَ ذِهَابِهِمْ خَرَجَا مِنَ الْبِئْرِ وَذَهَبَا وَقَالاَ لِدَاوُدَ: ((قُومُوا وَاعْبُرُوا سَرِيعاً الْمَاءَ، لأَنَّ هَكَذَا أَشَارَ عَلَيْكُمْ أَخِيتُوفَلُ)).
וַיְהִ֣י׀ אַחֲרֵ֣י לֶכְתָּ֗ם וַֽיַּעֲלוּ֙ מֵֽהַבְּאֵ֔ר וַיֵּ֣לְכ֔וּ וַיַּגִּ֖דוּ לַמֶּ֣לֶךְ דָּוִ֑ד וַיֹּאמְר֣וּ אֶל־דָּוִ֗ד ק֣וּמוּ וְעִבְר֤וּ מְהֵרָה֙ אֶת־הַמַּ֔יִם כִּי־כָ֛כָה יָעַ֥ץ עֲלֵיכֶ֖ם אֲחִיתֹֽפֶל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăchîythôphel | akh-ee-tho'-fel | 302 | אחיתפל |
'achar | akh-ar' | 310 | אחר |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
hâlak | haw-lak' | 1980 | הלך |
hâlak | haw-lak' | 1980 | הלך |
yâ‛ats | yaw-ats' | 3289 | יעץ |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kâkâh | kaw'-kaw | 3602 | כּכה |
mayim | mah'-yim | 4325 | מים |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâgad | naw-gad' | 5046 | נגד |
‛âbar | aw-bar' | 5674 | עבר |
‛al | al | 5921 | על |
‛âlâh | aw-law' | 5927 | עלה |
qûm | koom | 6965 | קוּם |
17 - 22 : فَقَامَ دَاوُدُ وَجَمِيعُ الشَّعْبِ الَّذِي مَعَهُ وَعَبَرُوا الأُرْدُنَّ. وَعِنْدَ ضُوءِ الصَّبَاحِ لَمْ يَبْقَ أَحَدٌ لَمْ يَعْبُرِ الأُرْدُنَّ.
וַיָּ֣קָם דָּוִ֗ד וְכָל־הָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר אִתֹּ֔ו וַיַּעַבְר֖וּ אֶת־הַיַּרְדֵּ֑ן עַד־אֹ֣ור הַבֹּ֗קֶר עַד־אַחַד֙ לֹ֣א נֶעְדָּ֔ר אֲשֶׁ֥ר לֹא־עָבַ֖ר אֶת־הַיַּרְדֵּֽן׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ôr | ore | 216 | אור |
'echâd | ekh-awd' | 259 | אחד |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'êth | ayth | 854 | את |
bôqer | bo'-ker | 1242 | בּקר |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
yardên | yar-dane' | 3383 | ירדּן |
yardên | yar-dane' | 3383 | ירדּן |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
‛âbar | aw-bar' | 5674 | עבר |
‛âbar | aw-bar' | 5674 | עבר |
‛ad | ad | 5704 | עד |
‛âdar | aw-dar' | 5737 | עדר |
‛am | am | 5971 | עם |
qûm | koom | 6965 | קוּם |
17 - 23 : وَأَمَّا أَخِيتُوفَلُ فَلَمَّا رَأَى أَنَّ مَشُورَتَهُ لَمْ يُعْمَلْ بِهَا، شَدَّ عَلَى الْحِمَارِ وَقَامَ وَانْطَلَقَ إِلَى بَيْتِهِ إِلَى مَدِينَتِهِ، وَأَوْصَى لِبَيْتِهِ، وَخَنَقَ نَفْسَهُ وَمَاتَ وَدُفِنَ فِي قَبْرِ أَبِيهِ.
וַאֲחִיתֹ֣פֶל רָאָ֗ה כִּ֣י לֹ֣א נֶעֶשְׂתָה֮ עֲצָתֹו֒ וַיַּחֲבֹ֣שׁ אֶֽת־הַחֲמֹ֗ור וַיָּ֜קָם וַיֵּ֤לֶךְ אֶל־בֵּיתֹו֙ אֶל־עִירֹ֔ו וַיְצַ֥ו אֶל־בֵּיתֹ֖ו וַיֵּחָנַ֑ק וַיָּ֕מָת וַיִּקָּבֵ֖ר בְּקֶ֥בֶר אָבִֽיו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âb | awb | 1 | אב |
'ăchîythôphel | akh-ee-tho'-fel | 302 | אחיתפל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
hâlak | haw-lak' | 1980 | הלך |
châbash | khaw-bash' | 2280 | חבשׁ |
chămôr chămôr | {kham-ore'} kham-ore' | 2543 | חמר חמור |
chânaq | khaw-nak' | 2614 | חנק |
kîy | kee | 3588 | כּי |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mûth | mooth | 4191 | מוּת |
‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
‛êtsâh | ay-tsaw' | 6098 | עצה |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
tsâvâh | tsaw-vaw' | 6680 | צוה |
qâbar | kaw-bar' | 6912 | קבר |
qeber qibrâh | {keh'-ber} kib-raw' | 6913 | קברה קבר |
qûm | koom | 6965 | קוּם |
râ'âh | raw-aw' | 7200 | ראה |
17 - 24 : وَجَاءَ دَاوُدُ إِلَى مَحَنَايِمَ. وَعَبَرَ أَبْشَالُومُ الأُرْدُنَّ هُوَ وَجَمِيعُ رِجَالِ إِسْرَائِيلَ مَعَهُ.
וְדָוִ֖ד בָּ֣א מַחֲנָ֑יְמָה וְאַבְשָׁלֹ֗ם עָבַר֙ אֶת־הַיַּרְדֵּ֔ן ה֕וּא וְכָל־אִ֥ישׁ יִשְׂרָאֵ֖ל עִמֹּֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm | {ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome' | 53 | אבשׁלום אבישׁלום |
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
bô' | bo | 935 | בּוא |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
yardên | yar-dane' | 3383 | ירדּן |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
machănayim | makh-an-ah'-yim | 4266 | מחנים |
‛âbar | aw-bar' | 5674 | עבר |
‛im | eem | 5973 | עם |
17 - 25 : وَأَقَامَ أَبْشَالُومُ عَمَاسَا بَدَلَ يُوآبَ عَلَى الْجَيْشِ. وَكَانَ عَمَاسَا ابْنَ رَجُلٍ اسْمُهُ يِثْرَا الإِسْرَائِيلِيُّ الَّذِي دَخَلَ إِلَى أَبِيجَايِلَ بِنْتِ نَاحَاشَ أُخْتِ صَرُويَةَ أُمِّ يُوآبَ.
וְאֶת־עֲמָשָׂ֗א שָׂ֧ם אַבְשָׁלֹ֛ם תַּ֥חַת יֹואָ֖ב עַל־הַצָּבָ֑א וַעֲמָשָׂ֣א בֶן־אִ֗ישׁ וּשְׁמֹו֙ יִתְרָ֣א הַיִּשְׂרְאֵלִ֔י אֲשֶׁר־בָּא֙ אֶל־אֲבִיגַ֣ל בַּת־נָחָ֔שׁ אֲחֹ֥ות צְרוּיָ֖ה אֵ֥ם יֹואָֽב׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăbîygayil 'ăbîygal | {ab-ee-gah'yil} ab-ee-gal' | 26 | אביגל אביגיל |
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm | {ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome' | 53 | אבשׁלום אבישׁלום |
'âchôth | aw-khoth' | 269 | אחות |
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êm | ame | 517 | אם |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bô' | bo | 935 | בּוא |
bên | bane | 1121 | בּן |
bath | bath | 1323 | בּת |
yô'âb | yo-awb' | 3097 | יואב |
yô'âb | yo-awb' | 3097 | יואב |
yiώr<sup>e</sup>'êlîy | yish-reh-ay-lee' | 3481 | ישׂראלי |
yithrâ' | yith-raw' | 3501 | יתרא |
nâchâsh | naw-khawsh' | 5176 | נחשׁ |
‛al | al | 5921 | על |
‛ămâώâ' | am-aw-saw' | 6021 | עמשׂא |
‛ămâώâ' | am-aw-saw' | 6021 | עמשׂא |
tsâbâ' tsebâ'âh | {tsaw-baw'} tseb-aw-aw' | 6635 | צבאה צבא |
ts<sup>e</sup>rûyâh | tser-oo-yaw' | 6870 | צרוּיה |
ώûm ώîym | {soom} seem | 7760 | שׂים שׂוּם |
shêm | shame | 8034 | שׁם |
tachath | takh'-ath | 8478 | תּחת |
17 - 26 : وَنَزَلَ إِسْرَائِيلُ وَأَبْشَالُومُ فِي أَرْضِ جِلْعَادَ.
וַיִּ֤חַן יִשְׂרָאֵל֙ וְאַבְשָׁלֹ֔ם אֶ֖רֶץ הַגִּלְעָֽד׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăbîyshâlôm 'abshâlôm | {ab-ee-shaw-lome'} ab-shaw-lome' | 53 | אבשׁלום אבישׁלום |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
gil‛âd | ghil-awd' | 1568 | גּלעד |
chânâh | khaw-naw' | 2583 | חנה |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
17 - 27 : وَكَانَ لَمَّا جَاءَ دَاوُدُ إِلَى مَحَنَايِمَ أَنَّ شُوبِيَ بْنَ نَاحَاشَ مِنْ رَبَّةِ بَنِي عَمُّونَ، وَمَاكِيرَ بْنُ عَمِّيئِيلَ مِنْ لُودَبَارَ، وَبَرْزِلاَّيَ الْجِلْعَادِيَّ مِنْ رُوجَلِيمَ،
וַיְהִ֕י כְּבֹ֥וא דָוִ֖ד מַחֲנָ֑יְמָה וְשֹׁבִ֨י בֶן־נָחָ֜שׁ מֵרַבַּ֣ת בְּנֵֽי־עַמֹּ֗ון וּמָכִ֤יר בֶּן־עַמִּיאֵל֙ מִלֹּ֣א דְבָ֔ר וּבַרְזִלַּ֥י הַגִּלְעָדִ֖י מֵרֹגְלִֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bô' | bo | 935 | בּוא |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
barzillay | bar-zil-lah'ee | 1271 | בּרזלּי |
gil‛âdîy | ghil-aw-dee' | 1569 | גּלעדי |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
machănayim | makh-an-ah'-yim | 4266 | מחנים |
mâkîyr | maw-keer' | 4353 | מכיר |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâchâsh | naw-khawsh' | 5176 | נחשׁ |
‛ammôn | am-mone' | 5983 | עמּון |
‛ammîy'êl | am-mee-ale' | 5988 | עמּיאל |
shôbîy | sho-bee' | 7629 | שׁבי |
17 - 28 : قَدَّمُوا فَرْشاً وَطُسُوساً وَآنِيَةَ خَزَفٍ وَحِنْطَةً وَشَعِيراً وَدَقِيقاً وَفَرِيكاً وَفُولاً وَعَدَساً وَحِمِّصاً مَشْوِيّاً
מִשְׁכָּ֤ב וְסַפֹּות֙ וּכְלִ֣י יֹוצֵ֔ר וְחִטִּ֥ים וּשְׂעֹרִ֖ים וְקֶ֣מַח וְקָלִ֑י וּפֹ֥ול וַעֲדָשִׁ֖ים וְקָלִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
chiţţâh | khit-taw' | 2406 | חטּה |
yâtsar | yaw-tsar' | 3335 | יצר |
k<sup>e</sup>lîy | kel-ee' | 3627 | כּלי |
mishkâb | mish-kawb' | 4904 | משׁכּב |
nâgash | naw-gash' | 5066 | נגשׁ |
saph | saf | 5592 | סף |
‛âdâsh | aw-dawsh' | 5742 | עדשׁ |
pôl | pole | 6321 | פּול |
qâlîy qâlîy' | {kaw-lee'} kaw-lee' | 7039 | קליא קלי |
qâlîy qâlîy' | {kaw-lee'} kaw-lee' | 7039 | קליא קלי |
qemach | keh'-makh | 7058 | קמח |
ώ<sup>e</sup>‛ôrâh ώ<sup>e</sup>‛ôrâh ώ<sup>e</sup>‛ôr ώ<sup>e</sup>‛ôr | (1,2) {seh-o-raw'} (3,4) seh-ore' | 8184 | שׂעור שׂער שׂעורה שׂערה |
17 - 29 : وَعَسَلاً وَزُبْدَةً وَضَأْناً وَجُبْنَ بَقَرٍ لِدَاوُدَ وَلِلشَّعْبِ الَّذِي مَعَهُ لِيَأْكُلُوا. لأَنَّهُمْ قَالُوا: ((الشَّعْبُ جَوْعَانُ وَمُتْعَبٌ وَعَطْشَانُ فِي الْبَرِّيَّةِ)).
וּדְבַ֣שׁ וְחֶמְאָ֗ה וְצֹאן֙ וּשְׁפֹ֣ות בָּקָ֔ר הִגִּ֧ישׁוּ לְדָוִ֛ד וְלָעָ֥ם אֲשֶׁר־אִתֹּ֖ו לֶאֱכֹ֑ול כִּ֣י אָמְר֔וּ הָעָ֗ם רָעֵ֛ב וְעָיֵ֥ף וְצָמֵ֖א בַּמִּדְבָּֽר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âkal | aw-kal' | 398 | אכל |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'êth | ayth | 854 | את |
bâqâr | baw-kawr' | 1241 | בּקר |
d<sup>e</sup>bash | deb-ash' | 1706 | דּבשׁ |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
chem'âh chêmâh | {khem-aw'} khay-maw' | 2529 | חמה חמאה |
kîy | kee | 3588 | כּי |
midbâr | mid-bawr' | 4057 | מדבּר |
‛âyêph | aw-yafe' | 5889 | עיף |
‛am | am | 5971 | עם |
‛am | am | 5971 | עם |
tsô'n ts<sup>e</sup>'ôn | {tsone} tseh-one' | 6629 | צאון צאן<sup>o</sup> |
tsâmê' | tsaw-may' | 6771 | צמא |
râ‛êb | raw-abe' | 7457 | רעב |
shâphâh | shaw-faw' | 8194 | שׁפה |