قاموس سترونغ

صموئيل الأول الفصل : 28

28 - 1 : وَكَانَ فِي تِلْكَ الأَيَّامِ أَنَّ الْفِلِسْطِينِيِّينَ جَمَعُوا جُيُوشَهُمْ لِيُحَارِبُوا إِسْرَائِيلَ. فَقَالَ أَخِيشُ لِدَاوُدَ: ((اعْلَمْ يَقِيناً أَنَّكَ سَتَخْرُجُ مَعِي فِي الْجَيْشِ أَنْتَ وَرِجَالُكَ)).

וַֽיְהִי֙ בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם וַיִּקְבְּצ֨וּ פְלִשְׁתִּ֤ים אֶת־מַֽחֲנֵיהֶם֙ לַצָּבָ֔א לְהִלָּחֵ֖ם בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַיֹּ֤אמֶר אָכִישׁ֙ אֶל־דָּוִ֔ד יָדֹ֣עַ תֵּדַ֗ע כִּ֤י אִתִּי֙ תֵּצֵ֣א בַֽמַּחֲנֶ֔ה אַתָּ֖ה וַאֲנָשֶֽׁיךָ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
'âkîyshaw-keesh'397אכישׁ
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'êthayth854את
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâhat-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten'859אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup>
dâvid dâvîyd{daw-veed'} daw-veed'1732דּויד דּוד
hâyâhhaw-yaw'1961היה
hêm hêmmâh{haym} haym'-maw1992המּה הם
yâda‛yaw-dah'3045ידע
yômyome3117יום
yâtsâ'yaw-tsaw'3318יצא
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kîykee3588כּי
lâchamlaw-kham'3898לחם
machănehmakh-an-eh'4264מחנה
machănehmakh-an-eh'4264מחנה
p<sup>e</sup>lishtîypel-ish-tee'6430פּלשׁתּי
tsâbâ' tsebâ'âh{tsaw-baw'} tseb-aw-aw'6635צבאה צבא
qâbatskaw-bats'6908קבץ

28 - 2 : فَقَالَ دَاوُدُ لأَخِيشَ: ((لِذَلِكَ أَنْتَ سَتَعْلَمُ مَا يَفْعَلُ عَبْدُكَ)). فَقَالَ أَخِيشُ لِدَاوُدَ: ((لِذَلِكَ أَجْعَلُكَ حَارِساً لِرَأْسِي كُلَّ الأَيَّامِ)).

וַיֹּ֤אמֶר דָּוִד֙ אֶל־אָכִ֔ישׁ לָכֵן֙ אַתָּ֣ה תֵדַ֔ע אֵ֥ת אֲשֶׁר־יַעֲשֶׂ֖ה עַבְדֶּ֑ךָ וַיֹּ֤אמֶר אָכִישׁ֙ אֶל־דָּוִ֔ד לָכֵ֗ן שֹׁמֵ֧ר לְרֹאשִׁ֛י אֲשִֽׂימְךָ֖ כָּל־הַיָּמִֽים׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âkîyshaw-keesh'397אכישׁ
'âkîyshaw-keesh'397אכישׁ
'êl 'el{ale} el413אל אל
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'ăsherash-er'834אשׁר
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâhat-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten'859אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup>
dâvid dâvîyd{daw-veed'} daw-veed'1732דּויד דּוד
dâvid dâvîyd{daw-veed'} daw-veed'1732דּויד דּוד
yâda‛yaw-dah'3045ידע
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kênkane3651כּן
kênkane3651כּן
‛ebedeh'-bed5650עבד
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
rô'shroshe7218ראשׁ
ώûm ώîym{soom} seem7760שׂים שׂוּם
shâmarshaw-mar'8104שׁמר

28 - 3 : وَمَاتَ صَمُوئِيلُ وَنَدَبَهُ كُلُّ إِسْرَائِيلَ وَدَفَنُوهُ فِي الرَّامَةِ فِي مَدِينَتِهِ. وَكَانَ شَاوُلُ قَدْ نَفَى أَصْحَابَ الْجَانِّ وَالتَّوَابِعِ مِنَ الأَرْضِ.

וּשְׁמוּאֵ֣ל מֵ֔ת וַיִּסְפְּדוּ־לֹו֙ כָּל־יִשְׂרָאֵ֔ל וַיִּקְבְּרֻ֥הוּ בָרָמָ֖ה וּבְעִירֹ֑ו וְשָׁא֗וּל הֵסִ֛יר הָאֹבֹ֥ות וְאֶת־הַיִּדְּעֹנִ֖ים מֵהָאָֽרֶץ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ôbobe178אוב
yidd<sup>e</sup>‛ônîyyid-deh-o-nee'3049ידּעני
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
mûthmooth4191מוּת
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
sûr ώûr{soor} soor5493שׂוּר סוּר
sâphadsaw-fad'5594ספד
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
qâbarkaw-bar'6912קבר
râmâhraw-maw'7414רמה
shâ'ûlshaw-ool'7586שׁאוּל
sh<sup>e</sup>mû'êlshem-oo-ale'8050שׁמוּאל

28 - 4 : فَاجْتَمَعَ الْفِلِسْطِينِيُّونَ وَجَاءُوا وَنَزَلُوا فِي شُونَمَ وَجَمَعَ شَاوُلُ جَمِيعَ إِسْرَائِيلَ وَنَزَلَ فِي جِلْبُوعَ.

וַיִּקָּבְצ֣וּ פְלִשְׁתִּ֔ים וַיָּבֹ֖אוּ וַיַּחֲנ֣וּ בְשׁוּנֵ֑ם וַיִּקְבֹּ֤ץ שָׁאוּל֙ אֶת־כָּל־יִשְׂרָאֵ֔ל וַֽיַּחֲנ֖וּ בַּגִּלְבֹּֽעַ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bô'bo935בּוא
gilbôa‛gil-bo'-ah1533גּלבּע
chânâhkhaw-naw'2583חנה
chânâhkhaw-naw'2583חנה
p<sup>e</sup>lishtîypel-ish-tee'6430פּלשׁתּי
qâbatskaw-bats'6908קבץ
qâbatskaw-bats'6908קבץ
shâ'ûlshaw-ool'7586שׁאוּל
shûnêmshoo-name'7766שׁוּנם

28 - 5 : وَلَمَّا رَأَى شَاوُلُ جَيْشَ الْفِلِسْطِينِيِّينَ خَافَ وَاضْطَرَبَ قَلْبُهُ جِدّاً.

וַיַּ֥רְא שָׁא֖וּל אֶת־מַחֲנֵ֣ה פְלִשְׁתִּ֑ים וַיִּרָ֕א וַיֶּחֱרַ֥ד לִבֹּ֖ו מְאֹֽד׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
châradkhaw-rad'2729חרד
yârê'yaw-ray'3372ירא
lêblabe3820לב
m<sup>e</sup>'ôdmeh-ode'3966מאד
machănehmakh-an-eh'4264מחנה
p<sup>e</sup>lishtîypel-ish-tee'6430פּלשׁתּי
râ'âhraw-aw'7200ראה
shâ'ûlshaw-ool'7586שׁאוּל

28 - 6 : فَسَأَلَ شَاوُلُ مِنَ الرَّبِّ, فَلَمْ يُجِبْهُ الرَّبُّ لاَ بِالأَحْلاَمِ وَلاَ بِالأُورِيمِ وَلاَ بِالأَنْبِيَاءِ.

וַיִּשְׁאַ֤ל שָׁאוּל֙ בַּֽיהוָ֔ה וְלֹ֥א עָנָ֖הוּ יְהוָ֑ה גַּ֧ם בַּחֲלֹמֹ֛ות גַּ֥ם בָּאוּרִ֖ים גַּ֥ם בַּנְּבִיאִֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ûrîymoo-reem'224אוּרים
gamgam1571גּם
gamgam1571גּם
gamgam1571גּם
chălôm chălôm{khal-ome'} khal-ome'2472חלם חלום
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
nâbîy'naw-bee'5030נביא
‛ânâhaw-naw'6030ענה
shâ'ûlshaw-ool'7586שׁאוּל
shâ'al shâ'êl{shaw-al'} shaw-ale'7592שׁאל שׁאל

28 - 7 : فَقَالَ شَاوُلُ لِعَبِيدِهِ: ((فَتِّشُوا لِي عَلَى امْرَأَةٍ صَاحِبَةِ جَانٍّ فَأَذْهَبَ إِلَيْهَا وَأَسْأَلَهَا)). فَقَالَ لَهُ عَبِيدُهُ: ((هُوَذَا امْرَأَةٌ صَاحِبَةُ جَانٍّ فِي عَيْنِ دُورٍ)).

וַיֹּ֨אמֶר שָׁא֜וּל לַעֲבָדָ֗יו בַּקְּשׁוּ־לִי֙ אֵ֣שֶׁת בַּעֲלַת־אֹ֔וב וְאֵלְכָ֥ה<font color="red"><sup>3</font></sup> אֵלֶ֖יהָ וְאֶדְרְשָׁה־בָּ֑הּ וַיֹּאמְר֤וּ עֲבָדָיו֙ אֵלָ֔יו הִנֵּ֛ה אֵ֥שֶׁת בַּֽעֲלַת־אֹ֖וב בְּעֵ֥ין דֹּֽור׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ôbobe178אוב
'ôbobe178אוב
'êl 'el{ale} el413אל אל
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'ishshâh nâshîym{ish-shaw'} naw-sheem'802נשׁים אשּׁה
'ishshâh nâshîym{ish-shaw'} naw-sheem'802נשׁים אשּׁה
ba‛ălâhbah-al-aw'1172בּעלה
ba‛ălâhbah-al-aw'1172בּעלה
bâqashbaw-kash'1245בּקשׁ
dârashdaw-rash'1875דּרשׁ
hâlakhaw-lak'1980הלך
hinnêhhin-nay'2009הנּה
‛ebedeh'-bed5650עבד
‛ebedeh'-bed5650עבד
‛êyn-d'ôr ‛êyn dôr ‛êyn-dôr{ane-dore'} ane {dore} ane-dore'5874עין־דּר עין דּור עין־דּאר
shâ'ûlshaw-ool'7586שׁאוּל

28 - 8 : فَتَنَكَّرَ شَاوُلُ وَلَبِسَ ثِيَاباً أُخْرَى, وَذَهَبَ هُوَ وَرَجُلاَنِ مَعَهُ وَجَاءُوا إِلَى الْمَرْأَةِ لَيْلاً. وَقَالَ: ((اعْرِفِي لِي بِالْجَانِّ وَأَصْعِدِي لِي مَنْ أَقُولُ لَكِ)).

וַיִּתְחַפֵּ֣שׂ שָׁא֗וּל וַיִּלְבַּשׁ֙ בְּגָדִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וַיֵּ֣לֶךְ ה֗וּא וּשְׁנֵ֤י אֲנָשִׁים֙ עִמֹּ֔ו וַיָּבֹ֥אוּ אֶל־הָאִשָּׁ֖ה לָ֑יְלָה וַיֹּ֗אמֶר <font color="brown">קָסֹומִי־</font> <font color="blue">קָֽסֳמִי־נָ֥א<font color="red"><sup>y</font></sup></font> לִי֙ בָּאֹ֔וב וְהַ֣עֲלִי לִ֔י אֵ֥ת אֲשֶׁר־אֹמַ֖ר אֵלָֽיִךְ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ôbobe178אוב
'achêrakh-air'312אחר
'îysheesh376אישׁ
'êl 'el{ale} el413אל אל
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'ishshâh nâshîym{ish-shaw'} naw-sheem'802נשׁים אשּׁה
'ăsherash-er'834אשׁר
begedbehg'-ed899בּגד
bô'bo935בּוא
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
hâlakhaw-lak'1980הלך
châphaώkhaw-fas'2664חפשׂ
lâbash lâbêsh{law-bash'} law-bashe'3847לבשׁ לבשׁ
layil lêyl lay<sup>e</sup>lâh{lah'-yil} {lale} lah'-yel-aw3915לילה ליל ליל
nâ'naw4994נא
‛âlâhaw-law'5927עלה
‛imeem5973עם
qâsamkaw-sam'7080קסם
shâ'ûlshaw-ool'7586שׁאוּל
sh<sup>e</sup>nayim sh<sup>e</sup>ttayim{shen-ah'-yim} shet-tah'-yim8147שׁתּים שׁנים

28 - 9 : فَقَالَتْ لَهُ الْمَرْأَةُ: ((هُوَذَا أَنْتَ تَعْلَمُ مَا فَعَلَ شَاوُلُ, كَيْفَ قَطَعَ أَصْحَابَ الْجَانِّ وَالتَّوَابِعِ مِنَ الأَرْضِ. فَلِمَاذَا تَضَعُ شَرَكاً لِنَفْسِي لِتُمِيتَهَا؟))

וַתֹּ֨אמֶר הָֽאִשָּׁ֜ה אֵלָ֗יו הִנֵּ֨ה אַתָּ֤ה יָדַ֙עְתָּ֙ אֵ֣ת אֲשֶׁר־עָשָׂ֣ה שָׁא֔וּל אֲשֶׁ֥ר הִכְרִ֛ית אֶת־הָאֹבֹ֥ות וְאֶת־הַיִּדְּעֹנִ֖י מִן־הָאָ֑רֶץ וְלָמָ֥ה אַתָּ֛ה מִתְנַקֵּ֥שׁ בְּנַפְשִׁ֖י לַהֲמִיתֵֽנִי׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ôbobe178אוב
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'eretseh'-rets776ארץ
'ishshâh nâshîym{ish-shaw'} naw-sheem'802נשׁים אשּׁה
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâhat-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten'859אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup>
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâhat-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten'859אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup>
hinnêhhin-nay'2009הנּה
yâda‛yaw-dah'3045ידע
yidd<sup>e</sup>‛ônîyyid-deh-o-nee'3049ידּעני
kârathkaw-rath'3772כּרת
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
mûthmooth4191מוּת
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nepheshneh'-fesh5315נפשׁ
nâqashnaw-kash'5367נקשׁ
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
shâ'ûlshaw-ool'7586שׁאוּל

28 - 10 : فَحَلَفَ لَهَا شَاوُلُ بِالرَّبِّ: ((حَيٌّ هُوَ الرَّبُّ, إِنَّهُ لاَ يَلْحَقُكِ إِثْمٌ فِي هَذَا الأَمْرِ)).

וַיִּשָּׁ֤בַֽע לָהּ֙ שָׁא֔וּל בַּֽיהוָ֖ה לֵאמֹ֑ר חַי־יְהוָ֕ה אִֽם־יִקְּרֵ֥ךְ עָוֹ֖ן בַּדָּבָ֥ר הַזֶּֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'imeem518אם
'âmaraw-mar'559אמר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
zehzeh2088זה
chaykhah'ee2416חי
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
‛âvôn ‛âvôn{aw-vone'} aw-vone'5771עוון עון
qârâhkaw-raw'7136קרה
shâ'ûlshaw-ool'7586שׁאוּל
shâba‛shaw-bah'7650שׁבע

28 - 11 : فَقَالَتِ الْمَرْأَةُ: ((مَنْ أُصْعِدُ لَكَ؟)) فَقَالَ: ((أَصْعِدِي لِي صَمُوئِيلَ)).

וַתֹּ֙אמֶר֙ הָֽאִשָּׁ֔ה אֶת־מִ֖י אַֽעֲלֶה־לָּ֑ךְ וַיֹּ֕אמֶר אֶת־שְׁמוּאֵ֖ל הַֽעֲלִי־לִֽי׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'ishshâh nâshîym{ish-shaw'} naw-sheem'802נשׁים אשּׁה
môda‛athmo-dah'-ath4130מודעת
‛âlâhaw-law'5927עלה
‛âlâhaw-law'5927עלה
sh<sup>e</sup>mû'êlshem-oo-ale'8050שׁמוּאל

28 - 12 : فَلَمَّا رَأَتِ الْمَرْأَةُ صَمُوئِيلَ صَرَخَتْ بِصَوْتٍ عَظِيمٍ, وَقَالَتِ لِشَاوُلَ: ((لِمَاذَا خَدَعْتَنِي وَأَنْتَ شَاوُلُ؟))

וַתֵּ֤רֶא הָֽאִשָּׁה֙ אֶת־שְׁמוּאֵ֔ל וַתִּזְעַ֖ק בְּקֹ֣ול גָּדֹ֑ול וַתֹּאמֶר֩ הָאִשָּׁ֨ה אֶל־שָׁא֧וּל לֵאמֹ֛ר לָ֥מָּה רִמִּיתָ֖נִי וְאַתָּ֥ה שָׁאֽוּל׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'ishshâh nâshîym{ish-shaw'} naw-sheem'802נשׁים אשּׁה
'ishshâh nâshîym{ish-shaw'} naw-sheem'802נשׁים אשּׁה
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâhat-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten'859אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup>
gâdôl gâdôl{gaw-dole'} gaw-dole'1419גּדל גּדול
zâ‛aqzaw-ak'2199זעק
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
qôl qôl{kole} kole6963קל קול
râ'âhraw-aw'7200ראה
râmâhraw-maw'7411רמה
shâ'ûlshaw-ool'7586שׁאוּל
shâ'ûlshaw-ool'7586שׁאוּל
sh<sup>e</sup>mû'êlshem-oo-ale'8050שׁמוּאל

28 - 13 : فَقَالَ لَهَا الْمَلِكُ: ((لاَ تَخَافِي. فَمَاذَا رَأَيْتِ؟)) فَقَالَتِ الْمَرْأَةُ لِشَاوُلَ: ((رَأَيْتُ آلِهَةً يَصْعَدُونَ مِنَ الأَرْضِ)).

וַיֹּ֨אמֶר לָ֥הּ הַמֶּ֛לֶךְ אַל־תִּֽירְאִ֖י כִּ֣י מָ֣ה רָאִ֑ית וַתֹּ֤אמֶר הָֽאִשָּׁה֙ אֶל־שָׁא֔וּל אֱלֹהִ֥ים רָאִ֖יתִי עֹלִ֥ים מִן־הָאָֽרֶץ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'alal408אל
'êl 'el{ale} el413אל אל
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'eretseh'-rets776ארץ
'ishshâh nâshîym{ish-shaw'} naw-sheem'802נשׁים אשּׁה
yârê'yaw-ray'3372ירא
kîykee3588כּי
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
‛âlâhaw-law'5927עלה
râ'âhraw-aw'7200ראה
râ'âhraw-aw'7200ראה
shâ'ûlshaw-ool'7586שׁאוּל

28 - 14 : فَقَالَ لَهَا: ((مَا هِيَ صُورَتُهُ؟)) فَقَالَتْ: ((رَجُلٌ شَيْخٌ صَاعِدٌ وَهُوَ مُغَطًّى بِجُبَّةٍ)). فَعَلِمَ شَاوُلُ أَنَّهُ صَمُوئِيلُ, فَخَرَّ عَلَى وَجْهِهِ إِلَى الأَرْضِ وَسَجَدَ.

וַיֹּ֤אמֶר לָהּ֙ מַֽה־תָּאֳרֹ֔ו וַתֹּ֗אמֶר אִ֤ישׁ זָקֵן֙ עֹלֶ֔ה וְה֥וּא עֹטֶ֖ה מְעִ֑יל וַיֵּ֤דַע שָׁאוּל֙ כִּֽי־שְׁמוּאֵ֣ל ה֔וּא וַיִּקֹּ֥ד אַפַּ֛יִם אַ֖רְצָה וַיִּשְׁתָּֽחוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'aphaf639אף
'eretseh'-rets776ארץ
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
zâqênzaw-kane'2205זקן
yâda‛yaw-dah'3045ידע
kîykee3588כּי
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
m<sup>e</sup>‛îylmeh-eel'4598מעיל
‛âţâhaw-taw'5844עטה
‛âlâhaw-law'5927עלה
qâdadkaw-dad'6915קדד
shâ'ûlshaw-ool'7586שׁאוּל
shâchâhshaw-khaw'7812שׁחה
sh<sup>e</sup>mû'êlshem-oo-ale'8050שׁמוּאל
tô'arto'-ar8389תּאר

28 - 15 : فَقَالَ صَمُوئِيلُ لِشَاوُلَ: ((لِمَاذَا أَقْلَقْتَنِي بِإِصْعَادِكَ إِيَّايَ؟)) فَقَالَ شَاوُلُ: ((قَدْ ضَاقَ بِي الأَمْرُ جِدّاً. الْفِلِسْطِينِيُّونَ يُحَارِبُونَنِي, وَالرَّبُّ فَارَقَنِي وَلَمْ يَعُدْ يُجِيبُنِي لاَ بِالأَنْبِيَاءِ وَلاَ بِالأَحْلاَمِ. فَدَعَوْتُكَ لِتُعْلِمَنِي مَاذَا أَصْنَعُ)).

וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ אֶל־שָׁא֔וּל לָ֥מָּה הִרְגַּזְתַּ֖נִי לְהַעֲלֹ֣ות אֹתִ֑י וַיֹּ֣אמֶר אוּל צַר־לִ֨י מְאֹ֜ד וּפְלִשְׁתִּ֣ים׀ נִלְחָמִ֣ים בִּ֗י וֵֽאלֹהִ֞ים סָ֤ר מֵֽעָלַי֙ וְלֹֽא־עָנָ֣נִי עֹ֗וד גַּ֤ם בְּיַֽד־הַנְּבִיאִם֙ גַּם־בַּ֣חֲלֹמֹ֔ות וָאֶקְרָאֶ֣ה לְךָ֔ לְהֹודִיעֵ֖נִי מָ֥ה אֶעֱשֶֽׂה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
gamgam1571גּם
gamgam1571גּם
chălôm chălôm{khal-ome'} khal-ome'2472חלם חלום
yâdyawd3027יד
yâda‛yaw-dah'3045ידע
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lâchamlaw-kham'3898לחם
m<sup>e</sup>'ôdmeh-ode'3966מאד
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâbîy'naw-bee'5030נביא
sûr ώûr{soor} soor5493שׂוּר סוּר
‛ôd ‛ôd{ode} ode5750עד עוד
‛âlâhaw-law'5927עלה
‛ânâhaw-naw'6030ענה
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
p<sup>e</sup>lishtîypel-ish-tee'6430פּלשׁתּי
tsârartsaw-rar'6887צרר
qârâ'kaw-raw'7121קרא
râgazraw-gaz'7264רגז
shâ'ûlshaw-ool'7586שׁאוּל
shâ'ûlshaw-ool'7586שׁאוּל
sh<sup>e</sup>mû'êlshem-oo-ale'8050שׁמוּאל

28 - 16 : فَقَالَ صَمُوئِيلُ: ((وَلِمَاذَا تَسْأَلُنِي وَالرَّبُّ قَدْ فَارَقَكَ وَصَارَ عَدُوَّكَ؟

וַיֹּ֣אמֶר שְׁמוּאֵ֔ל וְלָ֖מָּה תִּשְׁאָלֵ֑נִי וַיהוָ֛ה סָ֥ר מֵעָלֶ֖יךָ וַיְהִ֥י עָרֶֽךָ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
hâyâhhaw-yaw'1961היה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
sûr ώûr{soor} soor5493שׂוּר סוּר
‛ârawr6145ער
shâ'al shâ'êl{shaw-al'} shaw-ale'7592שׁאל שׁאל
sh<sup>e</sup>mû'êlshem-oo-ale'8050שׁמוּאל

28 - 17 : وَقَدْ فَعَلَ الرَّبُّ لِنَفْسِهِ كَمَا تَكَلَّمَ عَنْ يَدِي, وَقَدْ شَقَّ الرَّبُّ الْمَمْلَكَةَ مِنْ يَدِكَ وَأَعْطَاهَا لِقَرِيبِكَ دَاوُدَ.

וַיַּ֤עַשׂ יְהוָה֙ לֹ֔ו כַּאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֣ר בְּיָדִ֑י וַיִּקְרַ֨ע יְהוָ֤ה אֶת־הַמַּמְלָכָה֙ מִיָּדֶ֔ךָ וַֽיִּתְּנָ֖הּ לְרֵעֲךָ֥ לְדָוִֽד׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăsherash-er'834אשׁר
dâbardaw-bar'1696דּבר
dâvid dâvîyd{daw-veed'} daw-veed'1732דּויד דּוד
yâdyawd3027יד
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
mamlâkâhmam-law-kaw'4467ממלכה
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâthannaw-than'5414נתן
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
qâra‛kaw-rah'7167קרע
rêa‛ rêya‛{ray'-ah} ray'-ah7453ריע רע

28 - 18 : لأَنَّكَ لَمْ تَسْمَعْ لِصَوْتِ الرَّبِّ وَلَمْ تَفْعَلْ حُمُوَّ غَضَبِهِ فِي عَمَالِيقَ, لِذَلِكَ قَدْ فَعَلَ الرَّبُّ بِكَ هَذَا الأَمْرَ الْيَوْمَ.

כַּאֲשֶׁ֤ר לֹֽא־שָׁמַ֙עְתָּ֙ בְּקֹ֣ול יְהוָ֔ה וְלֹֽא־עָשִׂ֥יתָ חֲרֹון־אַפֹּ֖ו בַּעֲמָלֵ֑ק עַל־כֵּן֙ הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה עָשָֽׂה־לְךָ֥ יְהוָ֖ה הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'aphaf639אף
'ăsherash-er'834אשׁר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
zehzeh2088זה
zehzeh2088זה
chârôn chârôn{khaw-rone'} khaw-rone'2740חרן חרון
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yômyome3117יום
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
‛alal5921על
‛ămâlêqam-aw-lake'6002עמלק
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
qôl qôl{kole} kole6963קל קול
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע

28 - 19 : وَيَدْفَعُ الرَّبُّ إِسْرَائِيلَ أَيْضاً مَعَكَ لِيَدِ الْفِلِسْطِينِيِّينَ. وَغَداً أَنْتَ وَبَنُوكَ تَكُونُونَ مَعِي, وَيَدْفَعُ الرَّبُّ جَيْشَ إِسْرَائِيلَ أَيْضاً لِيَدِ الْفِلِسْطِينِيِّينَ)).

וְיִתֵּ֣ן יְ֠הוָה גַּ֣ם אֶת־יִשְׂרָאֵ֤ל עִמְּךָ֙ בְּיַד־פְּלִשְׁתִּ֔ים וּמָחָ֕ר אַתָּ֥ה וּבָנֶ֖יךָ עִמִּ֑י גַּ֚ם אֶת־מַחֲנֵ֣ה יִשְׂרָאֵ֔ל יִתֵּ֥ן יְהוָ֖ה בְּיַד־פְּלִשְׁתִּֽים׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâhat-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten'859אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup>
bênbane1121בּן
gamgam1571גּם
gamgam1571גּם
yâdyawd3027יד
yâdyawd3027יד
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
machănehmakh-an-eh'4264מחנה
mâchârmaw-khar'4279מחר
nâthannaw-than'5414נתן
nâthannaw-than'5414נתן
‛imeem5973עם
‛imeem5973עם
p<sup>e</sup>lishtîypel-ish-tee'6430פּלשׁתּי
p<sup>e</sup>lishtîypel-ish-tee'6430פּלשׁתּי

28 - 20 : فَأَسْرَعَ شَاوُلُ وَسَقَطَ عَلَى طُولِهِ إِلَى الأَرْضِ وَخَافَ جِدّاً مِنْ كَلاَمِ صَمُوئِيلَ, وَأَيْضاً لَمْ تَكُنْ فِيهِ قُوَّةٌ, لأَنَّهُ لَمْ يَأْكُلْ طَعَاماً النَّهَارَ كُلَّهُ وَاللَّيْلَ.

וַיְמַהֵ֣ר שָׁא֗וּל וַיִּפֹּ֤ל מְלֹא־קֹֽומָתֹו֙ אַ֔רְצָה וַיִּרָ֥א מְאֹ֖ד מִדִּבְרֵ֣י שְׁמוּאֵ֑ל גַּם־כֹּ֙חַ֙ לֹא־הָ֣יָה בֹ֔ו כִּ֣י לֹ֤א אָכַל֙ לֶ֔חֶם כָּל־הַיֹּ֖ום וְכָל־הַלָּֽיְלָה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âkalaw-kal'398אכל
'eretseh'-rets776ארץ
gamgam1571גּם
hâyâhhaw-yaw'1961היה
yômyome3117יום
yârê'yaw-ray'3372ירא
kôach kôach{ko'-akh} ko'-akh3581כּוח כּח
kîykee3588כּי
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lechemlekh'-em3899לחם
layil lêyl lay<sup>e</sup>lâh{lah'-yil} {lale} lah'-yel-aw3915לילה ליל ליל
m<sup>e</sup>'ôdmeh-ode'3966מאד
mâharmaw-har'4116מהר
m<sup>e</sup>lô' m<sup>e</sup>lô' m<sup>e</sup>lô{mel-o'} {mel-o'} mel-o'4393מלו מלוא מלא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâphalnaw-fal'5307נפל
shâ'ûlshaw-ool'7586שׁאוּל
sh<sup>e</sup>mû'êlshem-oo-ale'8050שׁמוּאל

28 - 21 : ثُمَّ جَاءَتِ الْمَرْأَةُ إِلَى شَاوُلَ وَرَأَتْ أَنَّهُ مُرْتَاعٌ جِدّاً, فَقَالَتْ لَهُ: ((هُوَذَا قَدْ سَمِعَتْ جَارِيَتُكَ لِصَوْتِكَ فَوَضَعْتُ نَفْسِي فِي كَفِّي وَسَمِعْتُ لِكَلاَمِكَ الَّذِي كَلَّمْتَنِي بِهِ.

וַתָּבֹ֤וא הָֽאִשָּׁה֙ אֶל־שָׁא֔וּל וַתֵּ֖רֶא כִּי־נִבְהַ֣ל מְאֹ֑ד וַתֹּ֣אמֶר אֵלָ֗יו הִנֵּ֨ה שָׁמְעָ֤ה שִׁפְחָֽתְךָ֙ בְּקֹולֶ֔ךָ וָאָשִׂ֤ים נַפְשִׁי֙ בְּכַפִּ֔י וָֽאֶשְׁמַע֙ אֶת־דְּבָרֶ֔יךָ אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתָּ אֵלָֽי׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'êl 'el{ale} el413אל אל
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'ishshâh nâshîym{ish-shaw'} naw-sheem'802נשׁים אשּׁה
'ăsherash-er'834אשׁר
bâhalbaw-hal'926בּהל
bô'bo935בּוא
dâbardaw-bar'1696דּבר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
hinnêhhin-nay'2009הנּה
kîykee3588כּי
kaphkaf3709כּף
m<sup>e</sup>'ôdmeh-ode'3966מאד
nepheshneh'-fesh5315נפשׁ
qôl qôl{kole} kole6963קל קול
râ'âhraw-aw'7200ראה
shâ'ûlshaw-ool'7586שׁאוּל
ώûm ώîym{soom} seem7760שׂים שׂוּם
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע
shiphchâhshif-khaw'8198שׁפחה

28 - 22 : وَالآنَ اسْمَعْ أَنْتَ أَيْضاً لِصَوْتِ جَارِيَتِكَ فَأَضَعَ قُدَّامَكَ كِسْرَةَ خُبْزٍ وَكُلْ, فَتَكُونَ فِيكَ قُوَّةٌ إِذْ تَسِيرُ فِي الطَّرِيقِ)).

וְעַתָּ֗ה שְׁמַֽע־נָ֤א גַם־אַתָּה֙ בְּקֹ֣ול שִׁפְחָתֶ֔ךָ וְאָשִׂ֧מָה לְפָנֶ֛יךָ פַּת־לֶ֖חֶם וֶאֱכֹ֑ול וִיהִ֤י בְךָ֙ כֹּ֔חַ כִּ֥י תֵלֵ֖ךְ בַּדָּֽרֶךְ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âkalaw-kal'398אכל
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâhat-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten'859אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup>
gamgam1571גּם
derekdeh'-rek1870דּרך
hâyâhhaw-yaw'1961היה
hâlakhaw-lak'1980הלך
kôach kôach{ko'-akh} ko'-akh3581כּוח כּח
kîykee3588כּי
lechemlekh'-em3899לחם
nâ'naw4994נא
‛attâhat-taw'6258עתּה
pânîympaw-neem'6440פּנים
pathpath6595פּת
qôl qôl{kole} kole6963קל קול
ώûm ώîym{soom} seem7760שׂים שׂוּם
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע
shiphchâhshif-khaw'8198שׁפחה

28 - 23 : فَأَبَى وَقَالَ: ((لاَ آكُلُ)). فَأَلَحَّ عَلَيْهِ عَبْدَاهُ وَالْمَرْأَةُ أَيْضاً, فَسَمِعَ لِصَوْتِهِمْ وَقَامَ عَنِ الأَرْضِ وَجَلَسَ عَلَى السَّرِيرِ.

וַיְמָאֵ֗ן וַיֹּ֙אמֶר֙ לֹ֣א אֹכַ֔ל וַיִּפְרְצוּ־בֹ֤ו עֲבָדָיו֙ וְגַם־הָ֣אִשָּׁ֔ה וַיִּשְׁמַ֖ע לְקֹלָ֑ם וַיָּ֙קָם֙ מֵֽהָאָ֔רֶץ וַיֵּ֖שֶׁב אֶל־הַמִּטָּֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âkalaw-kal'398אכל
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'ishshâh nâshîym{ish-shaw'} naw-sheem'802נשׁים אשּׁה
gamgam1571גּם
yâshabyaw-shab'3427ישׁב
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
mâ'ênmaw-ane'3985מאן
miţţâhmit-taw'4296מטּה
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
‛ebedeh'-bed5650עבד
pâratspaw-rats'6555פּרץ
qôl qôl{kole} kole6963קל קול
qûmkoom6965קוּם
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע

28 - 24 : وَكَانَ لِلْمَرْأَةِ عِجْلٌ مُسَمَّنٌ فِي الْبَيْتِ, فَأَسْرَعَتْ وَذَبَحَتْهُ وَأَخَذَتْ دَقِيقاً وَعَجَنَتْهُ وَخَبَزَتْ فَطِيراً,

וְלָאִשָּׁ֤ה עֵֽגֶל־מַרְבֵּק֙ בַּבַּ֔יִת וַתְּמַהֵ֖ר וַתִּזְבָּחֵ֑הוּ וַתִּקַּח־קֶ֣מַח וַתָּ֔לָשׁ וַתֹּפֵ֖הוּ מַצֹּֽות׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âphâhaw-faw'644אפה
'ishshâh nâshîym{ish-shaw'} naw-sheem'802נשׁים אשּׁה
bayithbah'-yith1004בּית
zâbachzaw-bakh'2076זבח
lûshloosh3888לוּשׁ
lâqachlaw-kakh'3947לקח
mâharmaw-har'4116מהר
matstsâhmats-tsaw'4682מצּה
marbêqmar-bake'4770מרבּק
‛êgelay'-ghel5695עגל
qemachkeh'-makh7058קמח

28 - 25 : ثُمَّ قَدَّمَتْهُ أَمَامَ شَاوُلَ وَأَمَامَ عَبْدَيْهِ فَأَكَلُوا. وَقَامُوا وَذَهَبُوا فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ.

וַתַּגֵּ֧שׁ לִפְנֵֽי־שָׁא֛וּל וְלִפְנֵ֥י עֲבָדָ֖יו וַיֹּאכֵ֑לוּ וַיָּקֻ֥מוּ וַיֵּלְכ֖וּ בַּלַּ֥יְלָה הַהֽוּא׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âkalaw-kal'398אכל
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
hâlakhaw-lak'1980הלך
layil lêyl lay<sup>e</sup>lâh{lah'-yil} {lale} lah'-yel-aw3915לילה ליל ליל
nâgashnaw-gash'5066נגשׁ
‛ebedeh'-bed5650עבד
pânîympaw-neem'6440פּנים
pânîympaw-neem'6440פּנים
qûmkoom6965קוּם
shâ'ûlshaw-ool'7586שׁאוּל