قاموس سترونغ

العدد الفصل : 27

27 - 1 : فَتَقَدَّمَتْ بَنَاتُ صَلُفْحَادَ بْنِ حَافَرَ بْنِ جِلعَادَ بْنِ مَاكِيرَ بْنِ مَنَسَّى مِنْ عَشَائِرِ مَنَسَّى بْنِ يُوسُفَ. وَهَذِهِ أَسْمَاءُ بَنَاتِهِ: مَحْلةُ وَنُوعَةُ وَحُجْلةُ وَمِلكَةُ وَتِرْصَةُ.

וַתִּקְרַ֜בְנָה בְּנֹ֣ות צְלָפְחָ֗ד בֶּן־חֵ֤פֶר בֶּן־גִּלְעָד֙ בֶּן־מָכִ֣יר בֶּן־מְנַשֶּׁ֔ה לְמִשְׁפְּחֹ֖ת מְנַשֶּׁ֣ה בֶן־יֹוסֵ֑ף וְאֵ֙לֶּה֙ שְׁמֹ֣ות בְּנֹתָ֔יו מַחְלָ֣ה נֹעָ֔ה וְחָגְלָ֥ה וּמִלְכָּ֖ה וְתִרְצָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êllehale'-leh428אלּה
bênbane1121בּן
bênbane1121בּן
bênbane1121בּן
bênbane1121בּן
bênbane1121בּן
bathbath1323בּת
bathbath1323בּת
gil‛âdghil-awd'1568גּלעד
choglâhkhog-law'2295חגלה
chêpherkhay'-fer2660חפר
yôsêphyo-safe'3130יוסף
machlâhmakh-law'4244מחלה
mâkîyrmaw-keer'4353מכיר
milkâhmil-kaw'4435מלכּה
m<sup>e</sup>nashshehmen-ash-sheh'4519מנשּׁה
m<sup>e</sup>nashshehmen-ash-sheh'4519מנשּׁה
mishpâchâhmish-paw-khaw'4940משׁפּחה
nô‛âhno-aw'5270נעה
ts<sup>e</sup>lophchâdtsel-of-khawd'6765צלפחד
qârabkaw-rab'7126קרב
shêmshame8034שׁם
tirtsâhteer-tsaw'8656תּרצה

27 - 2 : وَوَقَفْنَ أَمَامَ مُوسَى وَأَلِعَازَارَ الكَاهِنِ وَأَمَامَ الرُّؤَسَاءِ وَكُلِّ الجَمَاعَةِ لدَى بَابِ خَيْمَةِ الاِجْتِمَاعِ قَائِلاتٍ:

וַֽתַּעֲמֹ֜דְנָה לִפְנֵ֣י מֹשֶׁ֗ה וְלִפְנֵי֙ אֶלְעָזָ֣ר הַכֹּהֵ֔ן וְלִפְנֵ֥י הַנְּשִׂיאִ֖ם וְכָל־הָעֵדָ֑ה פֶּ֥תַח אֹֽהֶל־מֹועֵ֖ד לֵאמֹֽר׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ôhelo'-hel168אהל
'el‛âzârel-aw-zawr'499אלעזר
'âmaraw-mar'559אמר
kôhênko-hane'3548כּהן
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
mô‛êd mô‛êd mô‛âdâh{mo-ade'} {mo-ade'} mo-aw-daw'4150מועדה מעד מועד
môshehmo-sheh'4872משׁה
nâώîy' nâώi'{naw-see'} naw-see'5387נשׂא נשׂיא
‛êdâhay-daw'5712עדה
‛âmadaw-mad'5975עמד
pânîympaw-neem'6440פּנים
pânîympaw-neem'6440פּנים
pânîympaw-neem'6440פּנים
pethachpeh'-thakh6607פּתח

27 - 3 : أَبُونَا مَاتَ فِي البَرِّيَّةِ وَلمْ يَكُنْ فِي القَوْمِ الذِينَ اجْتَمَعُوا عَلى الرَّبِّ فِي جَمَاعَةِ قُورَحَ بَل بِخَطِيَّتِهِ مَاتَ وَلمْ يَكُنْ لهُ بَنُونَ.

אָבִינוּ֮ מֵ֣ת בַּמִּדְבָּר֒ וְה֨וּא לֹא־הָיָ֜ה בְּתֹ֣וךְ הָעֵדָ֗ה הַנֹּועָדִ֛ים עַל־יְהוָ֖ה בַּעֲדַת־קֹ֑רַח כִּֽי־בְחֶטְאֹ֣ו מֵ֔ת וּבָנִ֖ים לֹא־הָ֥יוּ לֹֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbawb1אב
bênbane1121בּן
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
hâyâhhaw-yaw'1961היה
hâyâhhaw-yaw'1961היה
chêţ'khate2399חטא
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yâ‛adyaw-ad'3259יעד
kîykee3588כּי
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
midbârmid-bawr'4057מדבּר
mûthmooth4191מוּת
mûthmooth4191מוּת
‛êdâhay-daw'5712עדה
‛êdâhay-daw'5712עדה
‛alal5921על
qôrachko'-rakh7141קרח
tâvektaw'-vek8432תּוך

27 - 4 : لِمَاذَا يُحْذَفُ اسْمُ أَبِينَا مِنْ بَيْنِ عَشِيرَتِهِ لأَنَّهُ ليْسَ لهُ ابْنٌ؟ أَعْطِنَا مُلكاً بَيْنَ أَعْمَامِنَا)).

לָ֣מָּה יִגָּרַ֤ע שֵׁם־אָבִ֙ינוּ֙ מִתֹּ֣וךְ מִשְׁפַּחְתֹּ֔ו כִּ֛י אֵ֥ין לֹ֖ו בֵּ֑ן תְּנָה־לָּ֣נוּ אֲחֻזָּ֔ה בְּתֹ֖וךְ אֲחֵ֥י אָבִֽינוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbawb1אב
'âbawb1אב
'âchawkh251אח
'ăchûzzâhakh-ooz-zaw'272אחזּה
'ayinay'-yin369אין
bênbane1121בּן
gâra‛gaw-rah'1639גּרע
kîykee3588כּי
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
mishpâchâhmish-paw-khaw'4940משׁפּחה
nâthannaw-than'5414נתן
shêmshame8034שׁם
tâvektaw'-vek8432תּוך

27 - 5 : فَقَدَّمَ مُوسَى دَعْوَاهُنَّ أَمَامَ الرَّبِّ.

וַיַּקְרֵ֥ב מֹשֶׁ֛ה אֶת־מִשְׁפָּטָ֖ן<font color="red"><sup>5</font></sup> לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
môshehmo-sheh'4872משׁה
mishpâţmish-pawt'4941משׁפּט
pânîympaw-neem'6440פּנים
qârabkaw-rab'7126קרב

27 - 6 : فَقَال الرَّبُّ لِمُوسَى:

וַיֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
môshehmo-sheh'4872משׁה

27 - 7 : ((بِحَقٍّ تَكَلمَتْ بَنَاتُ صَلُفْحَادَ فَتُعْطِيهِنَّ مُلكَ نَصِيبٍ بَيْنَ أَعْمَامِهِنَّ وَتَنْقُلُ نَصِيبَ أَبِيهِنَّ إِليْهِنَّ.

כֵּ֗ן בְּנֹ֣ות צְלָפְחָד֮ דֹּבְרֹת֒ נָתֹ֨ן תִּתֵּ֤ן לָהֶם֙ אֲחֻזַּ֣ת נַחֲלָ֔ה בְּתֹ֖וךְ אֲחֵ֣י אֲבִיהֶ֑ם וְהַֽעֲבַרְתָּ֛ אֶת־נַחֲלַ֥ת אֲבִיהֶ֖ן לָהֶֽן׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbawb1אב
'âbawb1אב
'âchawkh251אח
'ăchûzzâhakh-ooz-zaw'272אחזּה
bathbath1323בּת
dâbardaw-bar'1696דּבר
kênkane3651כּן
nachălâhnakh-al-aw'5159נחלה
nachălâhnakh-al-aw'5159נחלה
nâthannaw-than'5414נתן
‛âbaraw-bar'5674עבר
ts<sup>e</sup>lophchâdtsel-of-khawd'6765צלפחד
tâvektaw'-vek8432תּוך

27 - 8 : وَتَقُول لِبَنِي إِسْرَائِيل: أَيُّمَا رَجُلٍ مَاتَ وَليْسَ لهُ ابْنٌ تَنْقُلُونَ مُلكَهُ إِلى ابْنَتِهِ.

וְאֶל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל תְּדַבֵּ֣ר לֵאמֹ֑ר אִ֣ישׁ כִּֽי־יָמ֗וּת וּבֵן֙ אֵ֣ין לֹ֔ו וְהַֽעֲבַרְתֶּ֥ם אֶת־נַחֲלָתֹ֖ו לְבִתֹּֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ayinay'-yin369אין
'îysheesh376אישׁ
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
bênbane1121בּן
bênbane1121בּן
bathbath1323בּת
dâbardaw-bar'1696דּבר
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kîykee3588כּי
mûthmooth4191מוּת
nachălâhnakh-al-aw'5159נחלה
‛âbaraw-bar'5674עבר

27 - 9 : وَإِنْ لمْ تَكُنْ لهُ ابْنَةٌ تُعْطُوا مُلكَهُ لِإِخْوَتِهِ.

וְאִם־אֵ֥ין לֹ֖ו בַּ֑ת וּנְתַתֶּ֥ם אֶת־נַחֲלָתֹ֖ו לְאֶחָיו<font color="red"><sup>1</font></sup>׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âchawkh251אח
'ayinay'-yin369אין
'imeem518אם
bathbath1323בּת
nachălâhnakh-al-aw'5159נחלה
nâthannaw-than'5414נתן

27 - 10 : وَإِنْ لمْ يَكُنْ لهُ إِخْوَةٌ تُعْطُوا مُلكَهُ لأَعْمَامِهِ.

וְאִם־אֵ֥ין לֹ֖ו אַחִ֑ים וּנְתַתֶּ֥ם אֶת־נַחֲלָתֹ֖ו לַאֲחֵ֥י אָבִֽיו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbawb1אב
'âchawkh251אח
'âchawkh251אח
'ayinay'-yin369אין
'imeem518אם
nachălâhnakh-al-aw'5159נחלה
nâthannaw-than'5414נתן

27 - 11 : وَإِنْ لمْ يَكُنْ لأَبِيهِ إِخْوَةٌ تُعْطُوا مُلكَهُ لِنَسِيبِهِ الأَقْرَبِ إِليْهِ مِنْ عَشِيرَتِهِ فَيَرِثُهُ)). فَصَارَتْ لِبَنِي إِسْرَائِيل فَرِيضَةَ قَضَاءٍ كَمَا أَمَرَ الرَّبُّ مُوسَى.

וְאִם־אֵ֣ין אַחִים֮ לְאָבִיו֒ וּנְתַתֶּ֣ם אֶת־נַחֲלָתֹ֗ו לִשְׁאֵרֹ֞ו הַקָּרֹ֥ב אֵלָ֛יו מִמִּשְׁפַּחְתֹּ֖ו וְיָרַ֣שׁ אֹתָ֑הּ וְֽהָ֨יְתָ֜ה לִבְנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ לְחֻקַּ֣ת מִשְׁפָּ֔ט כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbawb1אב
'âchawkh251אח
'ayinay'-yin369אין
'êl 'el{ale} el413אל אל
'imeem518אם
'ăsherash-er'834אשׁר
bênbane1121בּן
hâyâhhaw-yaw'1961היה
chûqqâhkhook-kaw'2708חקּה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yârash yârêsh{yaw-rash'} yaw-raysh'3423ירשׁ ירשׁ
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
môshehmo-sheh'4872משׁה
mishpâţmish-pawt'4941משׁפּט
nachălâhnakh-al-aw'5159נחלה
nâthannaw-than'5414נתן
tsâvâhtsaw-vaw'6680צוה
qârôb qârôb{kaw-robe'} kaw-robe'7138קרב קרוב
sh<sup>e</sup>'êrsheh-ayr'7607שׁאר

27 - 12 : وَقَال الرَّبُّ لِمُوسَى: ((اصْعَدْ إِلى جَبَلِ عَبَارِيمَ هَذَا وَانْظُرِ الأَرْضَ التِي أَعْطَيْتُ بَنِي إِسْرَائِيل.

וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה עֲלֵ֛ה אֶל־הַ֥ר הָעֲבָרִ֖ים הַזֶּ֑ה וּרְאֵה֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'eretseh'-rets776ארץ
'ăsherash-er'834אשׁר
bênbane1121בּן
harhar2022הר
zehzeh2088זה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
môshehmo-sheh'4872משׁה
nâthannaw-than'5414נתן
‛ăbârîymab-aw-reem'5682עברים
‛âlâhaw-law'5927עלה
râ'âhraw-aw'7200ראה

27 - 13 : وَمَتَى نَظَرْتَهَا تُضَمُّ إِلى قَوْمِكَ أَنْتَ أَيْضاً كَمَا ضُمَّ هَارُونُ أَخُوكَ.

וְרָאִ֣יתָה אֹתָ֔הּ וְנֶאֱסַפְתָּ֥ אֶל־עַמֶּ֖יךָ גַּם־אָ֑תָּה כַּאֲשֶׁ֥ר נֶאֱסַ֖ף אַהֲרֹ֥ן אָחִֽיךָ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ahărôna-har-one'175אהרון
'âchawkh251אח
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âsaphaw-saf'622אסף
'âsaphaw-saf'622אסף
'ăsherash-er'834אשׁר
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâhat-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten'859אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup>
gamgam1571גּם
‛amam5971עם
râ'âhraw-aw'7200ראה

27 - 14 : لأَنَّكُمَا فِي بَرِّيَّةِ صِينَ عِنْدَ مُخَاصَمَةِ الجَمَاعَةِ عَصَيْتُمَا قَوْلِي أَنْ تُقَدِّسَانِي بِالمَاءِ أَمَامَ أَعْيُنِهِمْ)). (ذَلِكَ مَاءُ مَرِيبَةِ قَادِشَ فِي بَرِّيَّةِ صِينَ).

כַּאֲשֶׁר֩ מְרִיתֶ֨ם פִּ֜י בְּמִדְבַּר־צִ֗ן בִּמְרִיבַת֙ הָֽעֵדָ֔ה לְהַקְדִּישֵׁ֥נִי בַמַּ֖יִם לְעֵינֵיהֶ֑ם הֵ֛ם מֵֽי־מְרִיבַ֥ת קָדֵ֖שׁ מִדְבַּר־צִֽן׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăsherash-er'834אשׁר
hêm hêmmâh{haym} haym'-maw1992המּה הם
midbârmid-bawr'4057מדבּר
midbârmid-bawr'4057מדבּר
mayimmah'-yim4325מים
mayimmah'-yim4325מים
mârâhmaw-raw'4784מרה
m<sup>e</sup>rîybâhmer-ee-baw'4808מריבה
m<sup>e</sup>rîybâhmer-ee-baw'4809מריבה
‛êdâhay-daw'5712עדה
‛ayinah'-yin5869עין
pehpeh6310פּה
tsintseen6790צן
tsintseen6790צן
qâdashkaw-dash'6942קדשׁ
qâdêshkaw-dashe'6946קדשׁ

27 - 15 : فَقَال مُوسَى لِلرَّبِّ:

וַיְדַבֵּ֣ר מֹשֶׁ֔ה אֶל־יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
dâbardaw-bar'1696דּבר
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
môshehmo-sheh'4872משׁה

27 - 16 : ((لِيُوَكِّلِ الرَّبُّ إِلهُ أَرْوَاحِ جَمِيعِ البَشَرِ رَجُلاً عَلى الجَمَاعَةِ

יִפְקֹ֣ד יְהוָ֔ה אֱלֹהֵ֥י הָרוּחֹ֖ת לְכָל־בָּשָׂ֑ר אִ֖ישׁ עַל־הָעֵדָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
bâώârbaw-sawr'1320בּשׂר
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
‛êdâhay-daw'5712עדה
‛alal5921על
pâqadpaw-kad'6485פּקד
rûachroo'-akh7307רוּח

27 - 17 : يَخْرُجُ أَمَامَهُمْ وَيَدْخُلُ أَمَامَهُمْ وَيُخْرِجُهُمْ وَيُدْخِلُهُمْ لِكَيْلا تَكُونَ جَمَاعَةُ الرَّبِّ كَالغَنَمِ التِي لا رَاعِيَ لهَا)).

אֲשֶׁר־יֵצֵ֣א לִפְנֵיהֶ֗ם וַאֲשֶׁ֤ר יָבֹא֙ לִפְנֵיהֶ֔ם וַאֲשֶׁ֥ר יֹוצִיאֵ֖ם וַאֲשֶׁ֣ר יְבִיאֵ֑ם וְלֹ֤א תִהְיֶה֙ עֲדַ֣ת יְהוָ֔ה כַּצֹּ֕אן אֲשֶׁ֥ר אֵין־לָהֶ֖ם רֹעֶֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ayinay'-yin369אין
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
bô'bo935בּוא
bô'bo935בּוא
hâyâhhaw-yaw'1961היה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yâtsâ'yaw-tsaw'3318יצא
yâtsâ'yaw-tsaw'3318יצא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
‛êdâhay-daw'5712עדה
pânîympaw-neem'6440פּנים
pânîympaw-neem'6440פּנים
tsô'n ts<sup>e</sup>'ôn{tsone} tseh-one'6629צאון צאן<sup>o</sup>
râ‛âhraw-aw'7462רעה

27 - 18 : فَقَال الرَّبُّ لِمُوسَى: ((خُذْ يَشُوعَ بْنَ نُونَ رَجُلاً فِيهِ رُوحٌ وَضَعْ يَدَكَ عَليْهِ

וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־מֹשֶׁ֗ה קַח־לְךָ֙ אֶת־יְהֹושֻׁ֣עַ בִּן־נ֔וּן אִ֖ישׁ אֲשֶׁר־ר֣וּחַ בֹּ֑ו וְסָמַכְתָּ֥ אֶת־יָדְךָ֖ עָלָֽיו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'ăsherash-er'834אשׁר
bênbane1121בּן
yâdyawd3027יד
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôshûa‛ y<sup>e</sup>hôshûa‛{yeh-ho-shoo'-ah} yeh-ho-shoo'-ah3091יהושׁע יהושׁוּע
lâqachlaw-kakh'3947לקח
môshehmo-sheh'4872משׁה
nûn nôn{noon} nohn5126נון נוּן
sâmaksaw-mak'5564סמך
‛alal5921על
rûachroo'-akh7307רוּח

27 - 19 : وَأَوْقِفْهُ قُدَّامَ أَلِعَازَارَ الكَاهِنِ وَقُدَّامَ كُلِّ الجَمَاعَةِ وَأَوْصِهِ أَمَامَ أَعْيُنِهِمْ.

וְהַֽעֲמַדְתָּ֣ אֹתֹ֗ו לִפְנֵי֙ אֶלְעָזָ֣ר הַכֹּהֵ֔ן וְלִפְנֵ֖י כָּל־הָעֵדָ֑ה וְצִוִּיתָ֥ה אֹתֹ֖ו לְעֵינֵיהֶֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'el‛âzârel-aw-zawr'499אלעזר
kôhênko-hane'3548כּהן
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
‛êdâhay-daw'5712עדה
‛ayinah'-yin5869עין
‛âmadaw-mad'5975עמד
pânîympaw-neem'6440פּנים
pânîympaw-neem'6440פּנים
tsâvâhtsaw-vaw'6680צוה

27 - 20 : وَاجْعَل مِنْ هَيْبَتِكَ عَليْهِ لِيَسْمَعَ لهُ كُلُّ جَمَاعَةِ بَنِي إِسْرَائِيل

וְנָתַתָּ֥ה מֵהֹֽודְךָ֖ עָלָ֑יו לְמַ֣עַן יִשְׁמְע֔וּ כָּל־עֲדַ֖ת בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bênbane1121בּן
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
ma‛anmah'-an4616מען
nâthannaw-than'5414נתן
‛êdâhay-daw'5712עדה
‛alal5921על
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע

27 - 21 : فَيَقِفَ أَمَامَ أَلِعَازَارَ الكَاهِنِ فَيَسْأَلُ لهُ بِقَضَاءِ الأُورِيمِ أَمَامَ الرَّبِّ. حَسَبَ قَوْلِهِ يَخْرُجُونَ وَحَسَبَ قَوْلِهِ يَدْخُلُونَ هُوَ وَكُلُّ بَنِي إِسْرَائِيل مَعَهُ كُلُّ الجَمَاعَةِ

וְלִפְנֵ֨י אֶלְעָזָ֤ר הַכֹּהֵן֙ יַעֲמֹ֔ד וְשָׁ֥אַל לֹ֛ו בְּמִשְׁפַּ֥ט הָאוּרִ֖ים לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה עַל־פִּ֨יו יֵצְא֜וּ וְעַל־פִּ֣יו יָבֹ֗אוּ ה֛וּא וְכָל־בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֥ל אִתֹּ֖ו וְכָל־הָעֵדָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ûrîymoo-reem'224אוּרים
'el‛âzârel-aw-zawr'499אלעזר
'êthayth854את
bô'bo935בּוא
bênbane1121בּן
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yâtsâ'yaw-tsaw'3318יצא
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kôhênko-hane'3548כּהן
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
mishpâţmish-pawt'4941משׁפּט
‛êdâhay-daw'5712עדה
‛alal5921על
‛alal5921על
‛âmadaw-mad'5975עמד
pehpeh6310פּה
pehpeh6310פּה
pânîympaw-neem'6440פּנים
pânîympaw-neem'6440פּנים
shâ'al shâ'êl{shaw-al'} shaw-ale'7592שׁאל שׁאל

27 - 22 : فَفَعَل مُوسَى كَمَا أَمَرَهُ الرَّبُّ. أَخَذَ يَشُوعَ وَأَوْقَفَهُ قُدَّامَ أَلِعَازَارَ الكَاهِنِ وَقُدَّامَ كُلِّ الجَمَاعَةِ

וַיַּ֣עַשׂ מֹשֶׁ֔ה כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֹתֹ֑ו וַיִּקַּ֣ח אֶת־יְהֹושֻׁ֗עַ וַיַּֽעֲמִדֵ֙הוּ֙ לִפְנֵי֙ אֶלְעָזָ֣ר הַכֹּהֵ֔ן וְלִפְנֵ֖י כָּל־הָעֵדָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'el‛âzârel-aw-zawr'499אלעזר
'ăsherash-er'834אשׁר
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôshûa‛ y<sup>e</sup>hôshûa‛{yeh-ho-shoo'-ah} yeh-ho-shoo'-ah3091יהושׁע יהושׁוּע
kôhênko-hane'3548כּהן
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
lâqachlaw-kakh'3947לקח
môshehmo-sheh'4872משׁה
‛êdâhay-daw'5712עדה
‛âmadaw-mad'5975עמד
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
pânîympaw-neem'6440פּנים
pânîympaw-neem'6440פּנים
tsâvâhtsaw-vaw'6680צוה

27 - 23 : وَوَضَعَ يَدَيْهِ عَليْهِ وَأَوْصَاهُ كَمَا تَكَلمَ الرَّبُّ عَنْ يَدِ مُوسَى.

וַיִּסְמֹ֧ךְ אֶת־יָדָ֛יו עָלָ֖יו וַיְצַוֵּ֑הוּ כַּאֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăsherash-er'834אשׁר
dâbardaw-bar'1696דּבר
yâdyawd3027יד
yâdyawd3027יד
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
môshehmo-sheh'4872משׁה
sâmaksaw-mak'5564סמך
‛alal5921על
tsâvâhtsaw-vaw'6680צוה