قاموس سترونغ

ملاخي الفصل : 2

2 - 1 : وَالآنَ إِلَيْكُمْ هَذِهِ الْوَصِيَّةُ أَيُّهَا الْكَهَنَةُ:

וְעַתָּ֗ה אֲלֵיכֶ֛ם הַמִּצְוָ֥ה הַזֹּ֖את הַכֹּהֲנִֽים׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
zô'thzothe'2063זאת
kôhênko-hane'3548כּהן
mitsvâhmits-vaw'4687מצוה
‛attâhat-taw'6258עתּה

2 - 2 : إِنْ كُنْتُمْ لاَ تَسْمَعُونَ وَلاَ تَجْعَلُونَ فِي الْقَلْبِ لِتُعْطُوا مَجْداً لاِسْمِي قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ فَإِنِّي أُرْسِلُ عَلَيْكُمُ اللَّعْنَ. وَأَلْعَنُ بَرَكَاتِكُمْ بَلْ قَدْ لَعَنْتُهَا لأَنَّكُمْ لَسْتُمْ جَاعِلِينَ فِي الْقَلْبِ.

אִם־לֹ֣א תִשְׁמְע֡וּ וְאִם־לֹא֩ תָשִׂ֨ימוּ עַל־לֵ֜ב לָתֵ֧ת כָּבֹ֣וד לִשְׁמִ֗י אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות וְשִׁלַּחְתִּ֤י בָכֶם֙ אֶת־הַמְּאֵרָ֔ה וְאָרֹותִ֖י אֶת־בִּרְכֹֽותֵיכֶ֑ם וְגַם֙ אָרֹותִ֔יהָ כִּ֥י אֵינְכֶ֖ם שָׂמִ֥ים עַל־לֵֽב׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ayinay'-yin369אין
'imeem518אם
'imeem518אם
'âmaraw-mar'559אמר
'âraraw-rar'779ארר
'âraraw-rar'779ארר
b<sup>e</sup>râkâhber-aw-kaw'1293בּרכה
gamgam1571גּם
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kâbôd kâbôd{kaw-bode'} kaw-bode'3519כּבד כּבוד
kîykee3588כּי
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lêblabe3820לב
lêblabe3820לב
m<sup>e</sup>'êrâhmeh-ay-raw'3994מארה
nâthannaw-than'5414נתן
‛alal5921על
‛alal5921על
tsâbâ' tsebâ'âh{tsaw-baw'} tseb-aw-aw'6635צבאה צבא
ώûm ώîym{soom} seem7760שׂים שׂוּם
ώûm ώîym{soom} seem7760שׂים שׂוּם
shâlachshaw-lakh'7971שׁלח
shêmshame8034שׁם
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע

2 - 3 : هَئَنَذَا أَنْتَهِرُ لَكُمُ الزَّرْعَ وَأَمُدُّ الْفَرْثَ عَلَى وُجُوهِكُمْ فَرْثَ أَعْيَادِكُمْ فَتُنْزَعُونَ مَعَهُ.

הִנְנִ֨י גֹעֵ֤ר לָכֶם֙ אֶת־הַזֶּ֔רַע וְזֵרִ֤יתִי פֶ֙רֶשׁ֙ עַל־פְּנֵיכֶ֔ם פֶּ֖רֶשׁ חַגֵּיכֶ֑ם וְנָשָׂ֥א אֶתְכֶ֖ם אֵלָֽיו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
gâ‛argaw-ar'1605גּער
hinnêhhin-nay'2009הנּה
zârâhzaw-raw'2219זרה
zera‛zeh'-rah2233זרע
chag châg{khag} khawg2282חג חג
nâώâ' nâsâh{naw-saw'} naw-saw'5375נסה נשׂא
‛alal5921על
pânîympaw-neem'6440פּנים
pereshpeh'-resh6569פּרשׁ
pereshpeh'-resh6569פּרשׁ

2 - 4 : فَتَعْلَمُونَ أَنِّي أَرْسَلْتُ إِلَيْكُمْ هَذِهِ الْوَصِيَّةَ لِكَوْنِ عَهْدِي مَعَ لاَوِي قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ.

וִֽידַעְתֶּ֕ם כִּ֚י שִׁלַּ֣חְתִּי אֲלֵיכֶ֔ם אֵ֖ת הַמִּצְוָ֣ה הַזֹּ֑את לִֽהְיֹ֤ות בְּרִיתִי֙ אֶת־לֵוִ֔י אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'êthayth854את
b<sup>e</sup>rîythber-eeth'1285בּרית
hâyâhhaw-yaw'1961היה
zô'thzothe'2063זאת
yâda‛yaw-dah'3045ידע
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kîykee3588כּי
lêvîylay-vee'3878לוי
mitsvâhmits-vaw'4687מצוה
tsâbâ' tsebâ'âh{tsaw-baw'} tseb-aw-aw'6635צבאה צבא
shâlachshaw-lakh'7971שׁלח

2 - 5 : كَانَ عَهْدِي مَعَهُ لِلْحَيَاةِ وَالسَّلاَمِ وَأَعْطَيْتُهُ إِيَّاهُمَا لِلتَّقْوَى. فَاتَّقَانِي وَمِنِ اسْمِي ارْتَاعَ هُوَ.

בְּרִיתִ֣י׀ הָיְתָ֣ה אִתֹּ֗ו הַֽחַיִּים֙ וְהַ֨שָּׁלֹ֔ום וָאֶתְּנֵֽם־לֹ֥ו מֹורָ֖א וַיִּֽירָאֵ֑נִי וּמִפְּנֵ֥י שְׁמִ֖י נִחַ֥ת הֽוּא׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êthayth854את
b<sup>e</sup>rîythber-eeth'1285בּרית
hâyâhhaw-yaw'1961היה
chaykhah'ee2416חי
châthathkhaw-thath'2865חתת
yârê'yaw-ray'3372ירא
môrâ' môrâ' môrâh{mo-raw'} {mo-raw'} mo-raw'4172מורה מרא מורא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâthannaw-than'5414נתן
shâlôm shâlôm{shaw-lome'} shaw-lome'7965שׁלם שׁלום
shêmshame8034שׁם

2 - 6 : شَرِيعَةُ الْحَقِّ كَانَتْ فِي فَمِهِ وَإِثْمٌ لَمْ يُوجَدْ فِي شَفَتَيْهِ. سَلَكَ مَعِي فِي السَّلاَمِ وَالاِسْتِقَامَةِ وَأَرْجَعَ كَثِيرِينَ عَنِ الإِثْمِ.

תֹּורַ֤ת אֱמֶת֙ הָיְתָ֣ה בְּפִ֔יהוּ וְעַוְלָ֖ה לֹא־נִמְצָ֣א בִשְׂפָתָ֑יו בְּשָׁלֹ֤ום וּבְמִישֹׁור֙ הָלַ֣ךְ אִתִּ֔י וְרַבִּ֖ים הֵשִׁ֥יב מֵעָוֹֽן׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'emetheh'-meth571אמת
'êthayth854את
hâyâhhaw-yaw'1961היה
hâlakhaw-lak'1980הלך
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
mîyshôr mîyshôr{mee-shore'} mee-shore'4334מישׁר מישׁור
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
mâtsâ'maw-tsaw'4672מצא
‛evel ‛âvel ‛avlâh ‛ôlâh ‛ôlâh{eh'-vel} {aw'-vel} {av-law'} {o-law'} o-law'5766עלה עולה עולה עול עול
pehpeh6310פּה
shûbshoob7725שׁוּב
shâlôm shâlôm{shaw-lome'} shaw-lome'7965שׁלם שׁלום
ώâphâh ώepheth{saw-faw'} sef-eth'8193שׂפת שׂפה
tôrâh tôrâh{to-raw'} to-raw'8451תּרה תּורה

2 - 7 : لأَنَّ شَفَتَيِ الْكَاهِنِ تَحْفَظَانِ مَعْرِفَةً وَمِنْ فَمِهِ يَطْلُبُونَ الشَّرِيعَةَ لأَنَّهُ رَسُولُ رَبِّ الْجُنُودِ.

כִּֽי־שִׂפְתֵ֤י כֹהֵן֙ יִשְׁמְרוּ־דַ֔עַת וְתֹורָ֖ה יְבַקְשׁ֣וּ מִפִּ֑יהוּ כִּ֛י מַלְאַ֥ךְ יְהוָֽה־צְבָאֹ֖ות הֽוּא׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bâqashbaw-kash'1245בּקשׁ
da‛athdah'-ath1847דּעת
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kôhênko-hane'3548כּהן
kîykee3588כּי
kîykee3588כּי
mal'âkmal-awk'4397מלאך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
tsâbâ' tsebâ'âh{tsaw-baw'} tseb-aw-aw'6635צבאה צבא
shâmarshaw-mar'8104שׁמר
ώâphâh ώepheth{saw-faw'} sef-eth'8193שׂפת שׂפה
tôrâh tôrâh{to-raw'} to-raw'8451תּרה תּורה

2 - 8 : أَمَّا أَنْتُمْ فَحِدْتُمْ عَنِ الطَّرِيقِ وَأَعْثَرْتُمْ كَثِيرِينَ بِالشَّرِيعَةِ. أَفْسَدْتُمْ عَهْدَ لاَوِي قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ.

וְאַתֶּם֙ סַרְתֶּ֣ם מִן־הַדֶּ֔רֶךְ הִכְשַׁלְתֶּ֥ם רַבִּ֖ים בַּתֹּורָ֑ה שִֽׁחַתֶּם֙ בְּרִ֣ית הַלֵּוִ֔י אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâhat-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten'859אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup>
b<sup>e</sup>rîythber-eeth'1285בּרית
derekdeh'-rek1870דּרך
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kâshalkaw-shal'3782כּשׁל
lêvîylay-vee'3878לוי
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
sûr ώûr{soor} soor5493שׂוּר סוּר
tsâbâ' tsebâ'âh{tsaw-baw'} tseb-aw-aw'6635צבאה צבא
shâchathshaw-khath'7843שׁחת
tôrâh tôrâh{to-raw'} to-raw'8451תּרה תּורה

2 - 9 : فَأَنَا أَيْضاً صَيَّرْتُكُمْ مُحْتَقَرِينَ وَدَنِيئِينَ عِنْدَ كُلِّ الشَّعْبِ كَمَا أَنَّكُمْ لَمْ تَحْفَظُوا طُرُقِي بَلْ حَابَيْتُمْ فِي الشَّرِيعَةِ)).

וְגַם־אֲנִ֞י נָתַ֧תִּי אֶתְכֶ֛ם נִבְזִ֥ים וּשְׁפָלִ֖ים לְכָל־הָעָ֑ם כְּפִ֗י אֲשֶׁ֤ר אֵֽינְכֶם֙ שֹׁמְרִ֣ים אֶת־דְּרָכַ֔י וְנֹשְׂאִ֥ים פָּנִ֖ים בַּתֹּורָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ayinay'-yin369אין
'ănîyan-ee'589אני
bâzâhbaw-zaw'959בּזה
gamgam1571גּם
derekdeh'-rek1870דּרך
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
nâώâ' nâsâh{naw-saw'} naw-saw'5375נסה נשׂא
nâthannaw-than'5414נתן
‛amam5971עם
pehpeh6310פּה
shâmarshaw-mar'8104שׁמר
shâphâlshaw-fawl'8217שׁפל
tôrâh tôrâh{to-raw'} to-raw'8451תּרה תּורה

2 - 10 : أَلَيْسَ أَبٌ وَاحِدٌ لِكُلِّنَا؟ أَلَيْسَ إِلَهٌ وَاحِدٌ خَلَقَنَا؟ فَلِمَاذَا نَغْدُرُ الرَّجُلُ بِأَخِيهِ لِتَدْنِيسِ عَهْدِ آبَائِنَا؟

הֲלֹ֨וא אָ֤ב אֶחָד֙ לְכֻלָּ֔נוּ הֲלֹ֛וא אֵ֥ל אֶֽחָ֖ד בְּרָאָ֑נוּ מַדּ֗וּעַ נִבְגַּד֙ אִ֣ישׁ בְּאָחִ֔יו לְחַלֵּ֖ל בְּרִ֥ית אֲבֹתֵֽינוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbawb1אב
'âbawb1אב
'âchawkh251אח
'echâdekh-awd'259אחד
'echâdekh-awd'259אחד
'îysheesh376אישׁ
'êlale410אל
bâgadbaw-gad'898בּגד
bârâ'baw-raw'1254בּרא
b<sup>e</sup>rîythber-eeth'1285בּרית
châlalkhaw-lal'2490חלל
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
maddûa‛ maddûa‛{mad-doo'-ah} mad-doo'-ah4069מדּע מדּוּע

2 - 11 : غَدَرَ يَهُوذَا وَعُمِلَ الرِّجْسُ فِي إِسْرَائِيلَ وَفِي أُورُشَلِيمَ. لأَنَّ يَهُوذَا قَدْ نَجَّسَ قُدْسَ الرَّبِّ الَّذِي أَحَبَّهُ وَتَزَوَّجَ بِنْتَ إِلَهٍ غَرِيبٍ.

בָּגְדָ֣ה יְהוּדָ֔ה וְתֹועֵבָ֛ה נֶעֶשְׂתָ֥ה בְיִשְׂרָאֵ֖ל וּבִירֽוּשָׁלִָ֑ם כִּ֣י׀ חִלֵּ֣ל יְהוּדָ֗ה קֹ֤דֶשׁ יְהוָה֙ אֲשֶׁ֣ר אָהֵ֔ב וּבָעַ֖ל בַּת־אֵ֥ל נֵכָֽר׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âhab 'âhêb{aw-hab'} aw-habe'157אהב אהב
'êlale410אל
'ăsherash-er'834אשׁר
bâgadbaw-gad'898בּגד
bâ‛albaw-al'1166בּעל
bathbath1323בּת
châlalkhaw-lal'2490חלל
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kîykee3588כּי
nêkârnay-kawr'5236נכר
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
qôdeshko'-desh6944קדשׁ
tô‛êbah tô‛êbah{to-ay-baw'} to-ay-baw'8441תּעבה תּועבה

2 - 12 : يَقْطَعُ الرَّبُّ الرَّجُلَ الَّذِي يَفْعَلُ هَذَا السَّاهِرَ وَالْمُجِيبَ مِنْ خِيَامِ يَعْقُوبَ وَمَنْ يُقَرِّبُ تَقْدِمَةً لِرَبِّ الْجُنُودِ.

יַכְרֵ֨ת יְהוָ֜ה לָאִ֨ישׁ אֲשֶׁ֤ר יַעֲשֶׂ֙נָּה֙ עֵ֣ר וְעֹנֶ֔ה מֵאָהֳלֵ֖י יַֽעֲקֹ֑ב וּמַגִּ֣ישׁ מִנְחָ֔ה לַֽיהוָ֖ה צְבָאֹֽות׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
'ăsherash-er'834אשׁר
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
ya‛ăqôbyah-ak-obe'3290יעקב
kârathkaw-rath'3772כּרת
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
minchâhmin-khaw'4503מנחה
nâgashnaw-gash'5066נגשׁ
‛ûroor5782עוּר
‛ânâhaw-naw'6030ענה
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
tsâbâ' tsebâ'âh{tsaw-baw'} tseb-aw-aw'6635צבאה צבא

2 - 13 : وَقَدْ فَعَلْتُمْ هَذَا ثَانِيَةً مُغَطِّينَ مَذْبَحَ الرَّبِّ بِالدُّمُوعِ بِالْبُكَاءِ وَالصُّرَاخِ فَلاَ تُرَاعَى التَّقْدِمَةُ بَعْدُ وَلاَ يُقْبَلُ الْمُرْضِي مِنْ يَدِكُمْ.

וְזֹאת֙ שֵׁנִ֣ית תַּֽעֲשׂ֔וּ כַּסֹּ֤ות דִּמְעָה֙ אֶת־מִזְבַּ֣ח יְהוָ֔ה בְּכִ֖י וַֽאֲנָקָ֑ה מֵאֵ֣ין עֹ֗וד פְּנֹות֙ אֶל־הַמִּנְחָ֔ה וְלָקַ֥חַת רָצֹ֖ון מִיֶּדְכֶֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ănâqâhan-aw-kaw'603אנקה
b<sup>e</sup>kîybek-ee'1065בּכי
dim‛âhdim-aw'1832דּמעה
zô'thzothe'2063זאת
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kâsâhkaw-saw'3680כּסה
lâqachlaw-kakh'3947לקח
mizbêachmiz-bay'-akh4196מזבּח
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
minchâhmin-khaw'4503מנחה
‛ôd ‛ôd{ode} ode5750עד עוד
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
pânâhpaw-naw'6437פּנה
râtsôn râtsôn{raw-tsone'} raw-tsone'7522רצן רצון
shênîyshay-nee'8145שׁני

2 - 14 : فَقُلْتُمْ: ((لِمَاذَا؟)) مِنْ أَجْلِ أَنَّ الرَّبَّ هُوَ الشَّاهِدُ بَيْنَكَ وَبَيْنَ امْرَأَةِ شَبَابِكَ الَّتِي أَنْتَ غَدَرْتَ بِهَا وَهِيَ قَرِينَتُكَ وَامْرَأَةُ عَهْدِكَ.

וַאֲמַרְתֶּ֖ם עַל־מָ֑ה עַ֡ל כִּי־יְהוָה֩ הֵעִ֨יד בֵּינְךָ֜ וּבֵ֣ין׀ אֵ֣שֶׁת נְעוּרֶ֗יךָ אֲשֶׁ֤ר אַתָּה֙ בָּגַ֣דְתָּה בָּ֔הּ וְהִ֥יא חֲבֶרְתְּךָ֖ וְאֵ֥שֶׁת בְּרִיתֶֽךָ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
'ishshâh nâshîym{ish-shaw'} naw-sheem'802נשׁים אשּׁה
'ishshâh nâshîym{ish-shaw'} naw-sheem'802נשׁים אשּׁה
'ăsherash-er'834אשׁר
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâhat-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten'859אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup>
bâgadbaw-gad'898בּגד
bêynbane996בּין
b<sup>e</sup>rîythber-eeth'1285בּרית
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
chăberethkhab-eh'-reth2278חברת
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
nâ‛ûr nâ‛ûr n<sup>e</sup>‛ûrâh{naw-oor'} {naw-oor'} neh-oo-raw'5271נערה נער נעוּר
‛ûdood5749עוּד
‛alal5921על
‛alal5921על

2 - 15 : أَفَلَمْ يَفْعَلْ وَاحِدٌ وَلَهُ بَقِيَّةُ الرُّوحِ؟ وَلِمَاذَا الْوَاحِدُ؟ طَالِباً زَرْعَ اللَّهِ. فَاحْذَرُوا لِرُوحِكُمْ وَلاَ يَغْدُرْ أَحَدٌ بِامْرَأَةِ شَبَابِهِ.

וְלֹא־אֶחָ֣ד עָשָׂ֗ה וּשְׁאָ֥ר ר֙וּחַ֙ לֹ֔ו וּמָה֙ הָֽאֶחָ֔ד מְבַקֵּ֖שׁ זֶ֣רַע אֱלֹהִ֑ים וְנִשְׁמַרְתֶּם֙ בְּר֣וּחֲכֶ֔ם וּבְאֵ֥שֶׁת נְעוּרֶ֖יךָ אַל־יִבְגֹּֽד׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'echâdekh-awd'259אחד
'echâdekh-awd'259אחד
'alal408אל
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'ishshâh nâshîym{ish-shaw'} naw-sheem'802נשׁים אשּׁה
bâgadbaw-gad'898בּגד
bâqashbaw-kash'1245בּקשׁ
zera‛zeh'-rah2233זרע
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
nâ‛ûr nâ‛ûr n<sup>e</sup>‛ûrâh{naw-oor'} {naw-oor'} neh-oo-raw'5271נערה נער נעוּר
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
rûachroo'-akh7307רוּח
rûachroo'-akh7307רוּח
sh<sup>e</sup>'ârsheh-awr'7605שׁאר
shâmarshaw-mar'8104שׁמר

2 - 16 : ((لأَنَّهُ يَكْرَهُ الطَّلاَقَ)) قَالَ الرَّبُّ إِلَهُ إِسْرَائِيلَ ((وَأَنْ يُغَطِّيَ أَحَدٌ الظُّلْمَ بِثَوْبِهِ)) قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ. فَاحْذَرُوا لِرُوحِكُمْ لِئَلاَّ تَغْدُرُوا.

כִּֽי־שָׂנֵ֣א שַׁלַּ֗ח אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְכִסָּ֤ה חָמָס֙ עַל־לְבוּשֹׁ֔ו אָמַ֖ר יְהוָ֣ה צְבָאֹ֑ות וְנִשְׁמַרְתֶּ֥ם בְּרוּחֲכֶ֖ם וְלֹ֥א תִבְגֹּֽדוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
bâgadbaw-gad'898בּגד
châmâskhaw-mawce'2555חמס
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kîykee3588כּי
kâsâhkaw-saw'3680כּסה
l<sup>e</sup>bûsh l<sup>e</sup>bûsh{leb-oosh'} leb-oosh'3830לבשׁ לבוּשׁ
‛alal5921על
tsâbâ' tsebâ'âh{tsaw-baw'} tseb-aw-aw'6635צבאה צבא
rûachroo'-akh7307רוּח
shâlachshaw-lakh'7971שׁלח
shâmarshaw-mar'8104שׁמר
ώânê'saw-nay'8130שׂנא

2 - 17 : لَقَدْ أَتْعَبْتُمُ الرَّبَّ بِكَلاَمِكُمْ. وَقُلْتُمْ: ((بِمَ أَتْعَبْنَاهُ؟)) بِقَوْلِكُمْ: ((كُلُّ مَنْ يَفْعَلُ الشَّرَّ فَهُوَ صَالِحٌ فِي عَيْنَيِ الرَّبِّ وَهُوَ يُسَرُّ بِهِمْ)). أَوْ: ((أَيْنَ إِلَهُ الْعَدْلِ؟)).

הֹוגַעְתֶּ֤ם יְהוָה֙ בְּדִבְרֵיכֶ֔ם וַאֲמַרְתֶּ֖ם בַּמָּ֣ה הֹוגָ֑עְנוּ בֶּאֱמָרְכֶ֗ם כָּל־עֹ֨שֵׂה רָ֜ע טֹ֣וב׀ בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֗ה וּבָהֶם֙ ה֣וּא חָפֵ֔ץ אֹ֥ו אַיֵּ֖ה אֱלֹהֵ֥י הַמִּשְׁפָּֽט׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ô 'av{o} av176או או
'ayêhah-yay'346איּה
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
châphêtskhaw-fates'2654חפץ
ţôbtobe2896טוב
yâga‛yaw-gah'3021יגע
yâga‛yaw-gah'3021יגע
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
mishpâţmish-pawt'4941משׁפּט
‛ayinah'-yin5869עין
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
ra‛ râ‛âh{rah} raw-aw'7451רעה רע