2 - 1 : عَلَى مَرْصَدِي أَقِفُ وَعَلَى الْحِصْنِ أَنْتَصِبُ وَأُرَاقِبُ لأَرَى مَاذَا يَقُولُ لِي وَمَاذَا أُجِيبُ عَنْ شَكْوَايَ. =استجابة الرب
עַל־מִשְׁמַרְתִּ֣י אֶעֱמֹ֔דָה וְאֶֽתְיַצְּבָ֖ה עַל־מָצֹ֑ור וַאֲצַפֶּ֗ה לִרְאֹות֙ מַה־יְדַבֶּר־בִּ֔י וּמָ֥ה אָשִׁ֖יב עַל־תֹּוכַחְתִּֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
dâbar | daw-bar' | 1696 | דּבר |
yâtsab | yaw-tsab' | 3320 | יצב |
mâh mah mâ ma meh | {maw} {mah} {maw} {mah} meh | 4100 | מה מ־ מ־ מה מה |
mâh mah mâ ma meh | {maw} {mah} {maw} {mah} meh | 4100 | מה מ־ מ־ מה מה |
mâtsôr mâtsûr | {maw-tsore'} maw-tsoor' | 4692 | מצוּר מצור |
mishmereth | mish-meh'-reth | 4931 | משׁמרת |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
‛âmad | aw-mad' | 5975 | עמד |
tsâphâh | tsaw-faw' | 6822 | צפה |
râ'âh | raw-aw' | 7200 | ראה |
shûb | shoob | 7725 | שׁוּב |
tôkêchâh tôkachath | {to-kay-khaw'} to-kakh'-ath | 8433 | תּוכחת תּוכחה |
2 - 2 : فَأَجَابَنِي الرَّبُّ: ((اكْتُبِ الرُّؤْيَا وَانْقُشْهَا عَلَى الأَلْوَاحِ لِيَرْكُضَ قَارِئُهَا
וַיַּעֲנֵ֤נִי יְהוָה֙ וַיֹּ֔אמֶר כְּתֹ֣וב חָזֹ֔ון וּבָאֵ֖ר עַל־הַלֻּחֹ֑ות לְמַ֥עַן יָר֖וּץ קֹ֥ורֵא בֹֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
bâ'ar | baw-ar' | 874 | בּאר |
châzôn | khaw-zone' | 2377 | חזון |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kâthab | kaw-thab' | 3789 | כּתב |
lûach lûach | {loo'-akh} loo'-akh | 3871 | לח לוּח |
ma‛an | mah'-an | 4616 | מען |
‛al | al | 5921 | על |
‛ânâh | aw-naw' | 6030 | ענה |
qârâ' | kaw-raw' | 7121 | קרא |
rûts | roots | 7323 | רוּץ |
2 - 3 : لأَنَّ الرُّؤْيَا بَعْدُ إِلَى الْمِيعَادِ وَفِي النِّهَايَةِ تَتَكَلَّمُ وَلاَ تَكْذِبُ. إِنْ تَوَانَتْ فَانْتَظِرْهَا لأَنَّهَا سَتَأْتِي إِتْيَاناً وَلاَ تَتَأَخَّرُ.
כִּ֣י עֹ֤וד חָזֹון֙ לַמֹּועֵ֔ד וְיָפֵ֥חַ לַקֵּ֖ץ וְלֹ֣א יְכַזֵּ֑ב אִם־יִתְמַהְמָהּ֙ חַכֵּה־לֹ֔ו כִּֽי־בֹ֥א יָבֹ֖א לֹ֥א יְאַחֵֽר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âchar | aw-khar' | 309 | אחר |
'im | eem | 518 | אם |
bô' | bo | 935 | בּוא |
châzôn | khaw-zone' | 2377 | חזון |
châkâh | khaw-kaw' | 2442 | חכה |
kâzab | kaw-zab' | 3576 | כּזב |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kîy | kee | 3588 | כּי |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mâhahh | maw-hah' | 4102 | מההּ |
mô‛êd mô‛êd mô‛âdâh | {mo-ade'} {mo-ade'} mo-aw-daw' | 4150 | מועדה מעד מועד |
‛ôd ‛ôd | {ode} ode | 5750 | עד עוד |
pûach | poo'-akh | 6315 | פּוּח |
qêts | kates | 7093 | קץ |
2 - 4 : ((هُوَذَا مُنْتَفِخَةٌ غَيْرُ مُسْتَقِيمَةٍ نَفْسُهُ فِيهِ. وَالْبَارُّ بِإِيمَانِهِ يَحْيَا.
הִנֵּ֣ה עֻפְּלָ֔ה לֹא־יָשְׁרָ֥ה נַפְשֹׁ֖ו בֹּ֑ו וְצַדִּ֖יק בֶּאֱמוּנָתֹ֥ו יִחְיֶֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕmûnâh 'ĕmûnâh | {em-oo-naw'} em-oo-naw' | 530 | אמנה אמוּנה |
hinnêh | hin-nay' | 2009 | הנּה |
châyâh | khaw-yaw' | 2421 | חיה |
yâshar | yaw-shar' | 3474 | ישׁר |
nephesh | neh'-fesh | 5315 | נפשׁ |
‛âphal | aw-fal' | 6075 | עפל |
tsaddîyq | tsad-deek' | 6662 | צדּיק |
2 - 5 : وَحَقّاً إِنَّ الْخَمْرَ غَادِرَةٌ. الرَّجُلَ مُتَكَبِّرٌ وَلاَ يَهْدَأُ. الَّذِي قَدْ وَسَّعَ نَفْسَهُ كَـالْهَاوِيَةِ وَهُوَ كَـالْمَوْتِ فَلاَ يَشْبَعُ بَلْ يَجْمَعُ إِلَى نَفْسِهِ كُلَّ الأُمَمِ وَيَضُمُّ إِلَى نَفْسِهِ جَمِيعَ الشُّعُوبِ.
וְאַף֙ כִּֽי־הַיַּ֣יִן בֹּוגֵ֔ד גֶּ֥בֶר יָהִ֖יר וְלֹ֣א יִנְוֶ֑ה אֲשֶׁר֩ הִרְחִ֨יב כִּשְׁאֹ֜ול נַפְשֹׁ֗ו וְה֤וּא כַמָּ֙וֶת֙ וְלֹ֣א יִשְׂבָּ֔ע וַיֶּאֱסֹ֤ף אֵלָיו֙ כָּל־הַגֹּויִ֔ם וַיִּקְבֹּ֥ץ אֵלָ֖יו כָּל־הָעַמִּֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'âsaph | aw-saf' | 622 | אסף |
'aph | af | 637 | אף |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bâgad | baw-gad' | 898 | בּגד |
geber | gheh'-ber | 1397 | גּבר |
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
yâhîyr | yaw-here' | 3093 | יהיר |
yayin | yah'-yin | 3196 | יין |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mâveth | maw'-veth | 4194 | מות |
nâvâh | naw-vaw' | 5115 | נוה |
nephesh | neh'-fesh | 5315 | נפשׁ |
‛am | am | 5971 | עם |
qâbats | kaw-bats' | 6908 | קבץ |
râchab | raw-khab' | 7337 | רחב |
sh<sup>e</sup>'ôl sh<sup>e</sup>'ôl | {sheh-ole'} sheh-ole' | 7585 | שׁאל שׁאול |
ώâba‛ ώâbêa‛ | {saw-bah'} saw-bay'-ah | 7646 | שׂבע שׂבע |
2 - 6 : فَهَلاَّ يَنْطِقُ هَؤُلاَءِ كُلُّهُمْ بِهَجْوٍ عَلَيْهِ وَلُغْزِ شَمَاتَةٍ بِهِ وَيَقُولُونَ: وَيْلٌ لِلْمُكَثِّرِ مَا لَيْسَ لَهُ. إِلَى مَتَى؟ وَلِلْمُثَقِّلِ نَفْسَهُ رُهُوناً؟
הֲלֹוא־אֵ֣לֶּה כֻלָּ֗ם עָלָיו֙ מָשָׁ֣ל יִשָּׂ֔אוּ וּמְלִיצָ֖ה חִידֹ֣ות לֹ֑ו וְיֹאמַ֗ר הֹ֚וי הַמַּרְבֶּ֣ה לֹּא־לֹ֔ו עַד־מָתַ֕י וּמַכְבִּ֥יד עָלָ֖יו עַבְטִֽיט׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êlleh | ale'-leh | 428 | אלּה |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
hôy | hoh'ee | 1945 | הוי |
chîydâh | khee-daw' | 2420 | חידה |
kâbad kâbêd | {kaw-bad} kaw-bade' | 3513 | כּבד כּבד |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
m<sup>e</sup>lîytsâh | mel-ee-tsaw' | 4426 | מליצה |
mâshâl | maw-shawl' | 4912 | משׁל |
nâώâ' nâsâh | {naw-saw'} naw-saw' | 5375 | נסה נשׂא |
‛abţîyţ | ab-teet' | 5671 | עבטיט |
‛ad | ad | 5704 | עד |
‛al | al | 5921 | על |
râbâh | raw-baw' | 7235 | רבה |
2 - 7 : أَلاَ يَقُومُ بَغْتَةً مُقَارِضُوكَ وَيَسْتَيْقِظُ مُزَعْزِعُوكَ فَتَكُونُ غَنِيمَةً لَهُمْ؟
הֲלֹ֣וא פֶ֗תַע יָק֙וּמוּ֙ נֹשְׁכֶ֔יךָ וְיִקְצ֖וּ מְזַעְזְעֶ֑יךָ וְהָיִ֥יתָ לִמְשִׁסֹּ֖ות לָֽמֹו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
zûa‛ | zoo'-ah | 2111 | זוּע |
yâqats | yaw-kats' | 3364 | יקץ |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
m<sup>e</sup>shissâh | mesh-is-saw' | 4933 | משׁסּה |
nâshak | naw-shak' | 5391 | נשׁך |
petha‛ | peh'-thah | 6621 | פּתע |
qûm | koom | 6965 | קוּם |
2 - 8 : لأَنَّكَ سَلَبْتَ أُمَماً كَثِيرَةً فَبَقِيَّةُ الشُّعُوبِ كُلِّهَا تَسْلِبُكَ لِدِمَاءِ النَّاسِ وَظُلْمِ الأَرْضِ وَالْمَدِينَةِ وَجَمِيعِ السَّاكِنِينَ فِيهَا.
כִּֽי אַתָּ֤ה שַׁלֹּ֙ותָ֙ גֹּויִ֣ם רַבִּ֔ים יְשָׁלּ֖וּךָ כָּל־יֶ֣תֶר עַמִּ֑ים מִדְּמֵ֤י אָדָם֙ וַחֲמַס־אֶ֔רֶץ קִרְיָ֖ה וְכָל־יֹ֥שְׁבֵי בָֽהּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âdâm | aw-dawm' | 120 | אדם |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
châmâs | khaw-mawce' | 2555 | חמס |
yâshab | yaw-shab' | 3427 | ישׁב |
yether | yeh'-ther | 3499 | יתר |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛am | am | 5971 | עם |
qiryâh | kir-yaw' | 7151 | קריה |
rab | rab | 7227 | רב |
shâlal | shaw-lal' | 7997 | שׁלל |
shâlal | shaw-lal' | 7997 | שׁלל |
2 - 9 : ((وَيْلٌ لِلْمُكْسِبِ بَيْتَهُ كَسْباً شِرِّيراً لِيَجْعَلَ عُشَّهُ فِي الْعُلُوِّ لِيَنْجُوَ مِنْ كَفِّ الشَّرِّ.
הֹ֗וי בֹּצֵ֛עַ בֶּ֥צַע רָ֖ע לְבֵיתֹ֑ו לָשׂ֤וּם בַּמָּרֹום֙ קִנֹּ֔ו לְהִנָּצֵ֖ל מִכַּף־רָֽע׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
bâtsa‛ | baw-tsah' | 1214 | בּצע |
betsa‛ | beh'-tsah | 1215 | בּצע |
hôy | hoh'ee | 1945 | הוי |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
mârôm | maw-rome' | 4791 | מרום |
nâtsal | naw-tsal' | 5337 | נצל |
qên | kane | 7064 | קן |
ra‛ râ‛âh | {rah} raw-aw' | 7451 | רעה רע |
ra‛ râ‛âh | {rah} raw-aw' | 7451 | רעה רע |
ώûm ώîym | {soom} seem | 7760 | שׂים שׂוּם |
2 - 10 : تَآمَرْتَ الْخِزْيَ لِبَيْتِكَ. إِبَادَةَ شُعُوبٍ كَثِيرَةٍ وَأَنْتَ مُخْطِئٌ لِنَفْسِكَ.
יָעַ֥צְתָּ בֹּ֖שֶׁת לְבֵיתֶ֑ךָ קְצֹות־עַמִּ֥ים רַבִּ֖ים וְחֹוטֵ֥א נַפְשֶֽׁךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
bôsheth | bo'-sheth | 1322 | בּשׁת |
châţâ' | khaw-taw' | 2398 | חטא |
yâ‛ats | yaw-ats' | 3289 | יעץ |
nephesh | neh'-fesh | 5315 | נפשׁ |
‛am | am | 5971 | עם |
qâtsâh | kaw-tsaw' | 7096 | קצה |
rab | rab | 7227 | רב |
2 - 11 : لأَنَّ الْحَجَرَ يَصْرُخُ مِنَ الْحَائِطِ فَيُجِيبُهُ الْجَائِزُ مِنَ الْخَشَبِ.
כִּי־אֶ֖בֶן מִקִּ֣יר תִּזְעָ֑ק וְכָפִ֖יס מֵעֵ֥ץ יַעֲנֶֽנָּה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'eben | eh'-ben | 68 | אבן |
zâ‛aq | zaw-ak' | 2199 | זעק |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kâphîys | kaw-fece' | 3714 | כּפיס |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛ânâh | aw-naw' | 6030 | ענה |
2 - 12 : ((وَيْلٌ لِلْبَانِي مَدِينَةً بِالدِّمَاءِ وَلِلْمُؤَسِّسِ قَرْيَةً بِالْإِثْمِ.
הֹ֛וי בֹּנֶ֥ה עִ֖יר בְּדָמִ֑ים וְכֹונֵ֥ן קִרְיָ֖ה בְּעַוְלָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bânâh | baw-naw' | 1129 | בּנה |
dâm | dawm | 1818 | דּם |
hôy | hoh'ee | 1945 | הוי |
kûn | koon | 3559 | כּוּן |
‛evel ‛âvel ‛avlâh ‛ôlâh ‛ôlâh | {eh'-vel} {aw'-vel} {av-law'} {o-law'} o-law' | 5766 | עלה עולה עולה עול עול |
‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
qiryâh | kir-yaw' | 7151 | קריה |
2 - 13 : أَلَيْسَ مِنْ قِبَلِ رَبِّ الْجُنُودِ أَنَّ الشُّعُوبَ يَتْعَبُونَ لِلنَّارِ وَالأُمَمَ لِلْبَاطِلِ يُعْيُونَ؟
הֲלֹ֣וא הִנֵּ֔ה מֵאֵ֖ת יְהוָ֣ה צְבָאֹ֑ות וְיִֽיגְע֤וּ עַמִּים֙ בְּדֵי־אֵ֔שׁ וּלְאֻמִּ֖ים בְּדֵי־רִ֥יק יִעָֽפוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êsh | aysh | 784 | אשׁ |
day | dahee | 1767 | דּי |
day | dahee | 1767 | דּי |
hinnêh | hin-nay' | 2009 | הנּה |
yâga‛ | yaw-gah' | 3021 | יגע |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yâ‛aph | yaw-af' | 3286 | יעף |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
l<sup>e</sup>'ôm l<sup>e</sup>'ôm | {leh-ome'} leh-ome' | 3816 | לאום לאם |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛am | am | 5971 | עם |
tsâbâ' tsebâ'âh | {tsaw-baw'} tseb-aw-aw' | 6635 | צבאה צבא |
rîyq | reek | 7385 | ריק |
2 - 14 : لأَنَّ الأَرْضَ تَمْتَلِئُ مِنْ مَعْرِفَةِ مَجْدِ الرَّبِّ كَمَا تُغَطِّي الْمِيَاهُ الْبَحْرَ.
כִּ֚י תִּמָּלֵ֣א הָאָ֔רֶץ לָדַ֖עַת אֶת־כְּבֹ֣וד יְהוָ֑ה כַּמַּ֖יִם יְכַסּ֥וּ עַל־יָֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
da‛ath | dah'-ath | 1847 | דּעת |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yâm | yawm | 3220 | ים |
kâbôd kâbôd | {kaw-bode'} kaw-bode' | 3519 | כּבד כּבוד |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kâsâh | kaw-saw' | 3680 | כּסה |
mayim | mah'-yim | 4325 | מים |
mâlê' mâlâ' | {maw-lay'} maw-law' | 4390 | מלא מלא |
2 - 15 : ((وَيْلٌ لِمَنْ يَسْقِي صَاحِبَهُ سَافِحاً حُمُوَّكَ وَمُسْكِراً أَيْضاً لِلنَّظَرِ إِلَى عَوْرَاتِهِمْ.
הֹ֚וי מַשְׁקֵ֣ה רֵעֵ֔הוּ מְסַפֵּ֥חַ חֲמָתְךָ֖ וְאַ֣ף שַׁכֵּ֑ר לְמַ֥עַן הַבִּ֖יט עַל־מְעֹורֵיהֶֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'aph | af | 637 | אף |
hôy | hoh'ee | 1945 | הוי |
chêmeth | khay'-meth | 2573 | חמת |
mâ‛ôr | maw-ore' | 4589 | מעור |
ma‛an | mah'-an | 4616 | מען |
nâbaţ | naw-bat' | 5027 | נבט |
sâphach ώâphach | {saw-fakh'} saw-fakh' | 5596 | שׂפח ספח |
‛al | al | 5921 | על |
shâkar | shaw-kar' | 7937 | שׁכר |
shâqâh | shaw-kaw' | 8248 | שׁקה |
2 - 16 : قَدْ شَبِعْتَ خِزْياً عِوَضاً عَنِ الْمَجْدِ. فَاشْرَبْ أَنْتَ أَيْضاً وَاكْشِفْ غُرْلَتَكَ! تَدُورُ إِلَيْكَ كَأْسُ يَمِينِ الرَّبِّ وَقُيَاءُ الْخِزْيِ عَلَى مَجْدِكَ.
שָׂבַ֤עְתָּ קָלֹון֙ מִכָּבֹ֔וד שְׁתֵ֥ה גַם־אַ֖תָּה וְהֵֽעָרֵ֑ל תִּסֹּ֣וב עָלֶ֗יךָ כֹּ֚וס יְמִ֣ין יְהוָ֔ה וְקִיקָלֹ֖ון עַל־כְּבֹודֶֽךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
gam | gam | 1571 | גּם |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yâmîyn | yaw-meen' | 3225 | ימין |
kâbôd kâbôd | {kaw-bode'} kaw-bode' | 3519 | כּבד כּבוד |
kôs | koce | 3563 | כּוס |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
sâbab | saw-bab' | 5437 | סבב |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
‛ârêl | aw-rale' | 6188 | ערל |
qîyqâlôn | kee-kaw-lone' | 7022 | קיקלון |
qâlôn | kaw-lone' | 7036 | קלון |
ώâba‛ ώâbêa‛ | {saw-bah'} saw-bay'-ah | 7646 | שׂבע שׂבע |
shâthâh | shaw-thaw' | 8354 | שׁתה |
2 - 17 : لأَنَّ ظُلْمَ لُبْنَانَ يُغَطِّيكَ وَاغْتِصَابَ الْبَهَائِمِ الَّذِي رَوَّعَهَا لأَجْلِ دِمَاءِ النَّاسِ وَظُلْمِ الأَرْضِ وَالْمَدِينَةِ وَجَمِيعِ السَّاكِنِينَ فِيهَا.
כִּ֣י חֲמַ֤ס לְבָנֹון֙ יְכַסֶּ֔ךָּ וְשֹׁ֥ד בְּהֵמֹ֖ות יְחִיתַ֑ן מִדְּמֵ֤י אָדָם֙ וַחֲמַס־אֶ֔רֶץ קִרְיָ֖ה וְכָל־יֹ֥שְׁבֵי בָֽהּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âdâm | aw-dawm' | 120 | אדם |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
b<sup>e</sup>hêmâh | be-hay-maw' | 929 | בּהמה |
châmâs | khaw-mawce' | 2555 | חמס |
châmâs | khaw-mawce' | 2555 | חמס |
châthath | khaw-thath' | 2865 | חתת |
yâshab | yaw-shab' | 3427 | ישׁב |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kâsâh | kaw-saw' | 3680 | כּסה |
l<sup>e</sup>bânôn | leb-aw-nohn' | 3844 | לבנון |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
qiryâh | kir-yaw' | 7151 | קריה |
shôd shôd | {shode} shode | 7701 | שׁוד שׁד |
2 - 18 : ((مَاذَا نَفَعَ التِّمْثَالُ الْمَنْحُوتُ حَتَّى نَحَتَهُ صَانِعُهُ أَوِ الْمَسْبُوكُ وَمُعَلِّمُ الْكَذِبِ حَتَّى إِنَّ الصَّانِعَ صَنْعَةً يَتَّكِلُ عَلَيْهَا فَيَصْنَعُ أَوْثَاناً بُكْماً؟
מָֽה־הֹועִ֣יל פֶּ֗סֶל כִּ֤י פְסָלֹו֙ יֹֽצְרֹ֔ו מַסֵּכָ֖ה וּמֹ֣ורֶה שָּׁ֑קֶר כִּ֣י בָטַ֞ח יֹצֵ֤ר יִצְרֹו֙ עָלָ֔יו לַעֲשֹׂ֖ות אֱלִילִ֥ים אִלְּמִֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlîyl | el-eel' | 457 | אליל |
'illêm | il-lame' | 483 | אלּם |
bâţach | baw-takh' | 982 | בּטח |
ya‛al | yaw-al' | 3276 | יעל |
yâtsar | yaw-tsar' | 3335 | יצר |
yâtsar | yaw-tsar' | 3335 | יצר |
yêtser | yay'-tser | 3336 | יצר |
yârâh yârâ' | {yaw-raw'} yaw-raw' | 3384 | ירא ירה |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kîy | kee | 3588 | כּי |
mâh mah mâ ma meh | {maw} {mah} {maw} {mah} meh | 4100 | מה מ־ מ־ מה מה |
massêkâh | mas-say-kaw' | 4541 | מסּכה |
‛al | al | 5921 | על |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
pâsal | paw-sal' | 6458 | פּסל |
pesel | peh'-sel | 6459 | פּסל |
sheqer | sheh'-ker | 8267 | שׁקר |
2 - 19 : وَيْلٌ لِلْقَائِلِ لِلْعُودِ: اسْتَيْقِظْ! وَلِلْحَجَرِ الأَصَمِّ: انْتَبِهْ! أَهُوَ يُعَلِّمُ؟ هَا هُوَ مَطْلِيٌّ بِالذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ وَلاَ رُوحَ الْبَتَّةَ فِي دَاخِلِهِ!
הֹ֣וי אֹמֵ֤ר לָעֵץ֙ הָקִ֔יצָה ע֖וּרִי לְאֶ֣בֶן דּוּמָ֑ם ה֣וּא יֹורֶ֔ה הִנֵּה־ה֗וּא תָּפוּשׂ֙ זָהָ֣ב וָכֶ֔סֶף וְכָל־ר֖וּחַ אֵ֥ין בְּקִרְבֹּֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'eben | eh'-ben | 68 | אבן |
'ayin | ay'-yin | 369 | אין |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
dûmâm | doo-mawm' | 1748 | דּוּמם |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
hôy | hoh'ee | 1945 | הוי |
hinnêh | hin-nay' | 2009 | הנּה |
zâhâb | zaw-hawb' | 2091 | זהב |
yârâh yârâ' | {yaw-raw'} yaw-raw' | 3384 | ירא ירה |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
keseph | keh'-sef | 3701 | כּסף |
‛ûr | oor | 5782 | עוּר |
‛êts | ates | 6086 | עץ |
qûts | koots | 6974 | קוּץ |
qereb | keh'-reb | 7130 | קרב |
rûach | roo'-akh | 7307 | רוּח |
tâphaώ | taw-fas' | 8610 | תּפשׂ |
2 - 20 : أَمَّا الرَّبُّ فَفِي هَيْكَلِ قُدْسِهِ. فَاسْكُتِي قُدَّامَهُ يَا كُلَّ الأَرْضِ)).
וַֽיהוָ֖ה בְּהֵיכַ֣ל קָדְשֹׁ֑ו הַ֥ס מִפָּנָ֖יו כָּל־הָאָֽרֶץ׃