8 - 1 : وَقَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى:
וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
dâbar | daw-bar' | 1696 | דּבר |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
8 - 2 : ((خُذْ هَارُونَ وَبَنِيهِ مَعَهُ وَالثِّيَابَ وَدُهْنَ الْمَسْحَةِ وَثَوْرَ الْخَطِيَّةِ وَالْكَبْشَيْنِ وَسَلَّ الْفَطِيرِ
קַ֤ח אֶֽת־אַהֲרֹן֙ וְאֶת־בָּנָ֣יו אִתֹּ֔ו וְאֵת֙ הַבְּגָדִ֔ים וְאֵ֖ת שֶׁ֣מֶן הַמִּשְׁחָ֑ה וְאֵ֣ת׀ פַּ֣ר הַֽחַטָּ֗את וְאֵת֙ שְׁנֵ֣י הָֽאֵילִ֔ים וְאֵ֖ת סַ֥ל הַמַּצֹּֽות׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ahărôn | a-har-one' | 175 | אהרון |
'ayil | ah'-yil | 352 | איל |
'êth | ayth | 854 | את |
beged | behg'-ed | 899 | בּגד |
bên | bane | 1121 | בּן |
chaţţâ'âh chaţţâ'th | {khat-taw-aw'} khat-tawth' | 2403 | חטּאת חטּאה |
lâqach | law-kakh' | 3947 | לקח |
matstsâh | mats-tsaw' | 4682 | מצּה |
mishchâh moshchâh | {meesh-khaw'} mosh-khaw' | 4888 | משׁחה משׁחה |
sal | sal | 5536 | סל |
par pâr | {par} pawr | 6499 | פּר פּר |
shemen | sheh'-men | 8081 | שׁמן |
sh<sup>e</sup>nayim sh<sup>e</sup>ttayim | {shen-ah'-yim} shet-tah'-yim | 8147 | שׁתּים שׁנים |
8 - 3 : وَاجْمَعْ كُلَّ الْجَمَاعَةِ إِلَى بَابِ خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ)).
וְאֵ֥ת כָּל־הָעֵדָ֖ה הַקְהֵ֑ל אֶל־פֶּ֖תַח אֹ֥הֶל מֹועֵֽד׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ôhel | o'-hel | 168 | אהל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
mô‛êd mô‛êd mô‛âdâh | {mo-ade'} {mo-ade'} mo-aw-daw' | 4150 | מועדה מעד מועד |
‛êdâh | ay-daw' | 5712 | עדה |
pethach | peh'-thakh | 6607 | פּתח |
qâhal | kaw-hal' | 6950 | קהל |
8 - 4 : فَفَعَلَ مُوسَى كَمَا أَمَرَهُ الرَّبُّ. فَاجْتَمَعَتِ الْجَمَاعَةُ إِلَى بَابِ خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ.
וַיַּ֣עַשׂ מֹשֶׁ֔ה כַּֽאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֹתֹ֑ו וַתִּקָּהֵל֙ הָֽעֵדָ֔ה אֶל־פֶּ֖תַח אֹ֥הֶל מֹועֵֽד׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ôhel | o'-hel | 168 | אהל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
mô‛êd mô‛êd mô‛âdâh | {mo-ade'} {mo-ade'} mo-aw-daw' | 4150 | מועדה מעד מועד |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
‛êdâh | ay-daw' | 5712 | עדה |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
pethach | peh'-thakh | 6607 | פּתח |
tsâvâh | tsaw-vaw' | 6680 | צוה |
qâhal | kaw-hal' | 6950 | קהל |
8 - 5 : ثُمَّ قَالَ مُوسَى لِلْجَمَاعَةِ: ((هَذَا مَا أَمَرَ الرَّبُّ أَنْ يُفْعَلَ)).
וַיֹּ֥אמֶר מֹשֶׁ֖ה אֶל־הָעֵדָ֑ה זֶ֣ה הַדָּבָ֔ר אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה לַעֲשֹֽׂות׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
dâbâr | daw-bawr' | 1697 | דּבר |
zeh | zeh | 2088 | זה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
‛êdâh | ay-daw' | 5712 | עדה |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
tsâvâh | tsaw-vaw' | 6680 | צוה |
8 - 6 : فَقَدَّمَ مُوسَى هَارُونَ وَبَنِيهِ وَغَسَّلَهُمْ بِمَاءٍ.
וַיַּקְרֵ֣ב מֹשֶׁ֔ה אֶֽת־אַהֲרֹ֖ן וְאֶת־בָּנָ֑יו וַיִּרְחַ֥ץ אֹתָ֖ם בַּמָּֽיִם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ahărôn | a-har-one' | 175 | אהרון |
bên | bane | 1121 | בּן |
mayim | mah'-yim | 4325 | מים |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
qârab | kaw-rab' | 7126 | קרב |
râchats | raw-khats' | 7364 | רחץ |
8 - 7 : وَجَعَلَ عَلَيْهِ الْقَمِيصَ وَنَطَّقَهُ بِالْمِنْطَقَةِ وَأَلْبَسَهُ الْجُبَّةَ وَجَعَلَ عَلَيْهِ الرِّدَاءَ وَنَطَّقَهُ بِزُنَّارِ الرِّدَاءِ وَشَدَّهُ بِهِ.
וַיִּתֵּ֨ן עָלָ֜יו אֶת־הַכֻּתֹּ֗נֶת וַיַּחְגֹּ֤ר אֹתֹו֙ בָּֽאַבְנֵ֔ט וַיַּלְבֵּ֤שׁ אֹתֹו֙ אֶֽת־הַמְּעִ֔יל וַיִּתֵּ֥ן עָלָ֖יו אֶת־הָאֵפֹ֑ד וַיַּחְגֹּ֣ר אֹתֹ֗ו בְּחֵ֙שֶׁב֙ הָֽאֵפֹ֔ד וַיֶּאְפֹּ֥ד לֹ֖ו בֹּֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'abnêţ | ab-nate' | 73 | אבנט |
'âphad | aw-fad' | 640 | אפד |
'êphôd 'êphôd | {ay-fode'} ay-fode' | 646 | אפד אפוד |
'êphôd 'êphôd | {ay-fode'} ay-fode' | 646 | אפד אפוד |
'êth | ayth | 854 | את |
châgar | khaw-gar' | 2296 | חגר |
châgar | khaw-gar' | 2296 | חגר |
chêsheb | khay'-sheb | 2805 | חשׁב |
k<sup>e</sup>thôneth kûttôneth | {keth-o'-neth} koot-to'-neth | 3801 | כּתּנת כּתנת |
lâbash lâbêsh | {law-bash'} law-bashe' | 3847 | לבשׁ לבשׁ |
m<sup>e</sup>‛îyl | meh-eel' | 4598 | מעיל |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
8 - 8 : وَوَضَعَ عَلَيْهِ الصُّدْرَةَ وَجَعَلَ فِي الصُّدْرَةِ الأُورِيمَ وَالتُّمِّيمَ.
וַיָּ֥שֶׂם עָלָ֖יו אֶת־הַחֹ֑שֶׁן וַיִּתֵּן֙ אֶל־הַחֹ֔שֶׁן אֶת־הָאוּרִ֖ים וְאֶת־הַתֻּמִּֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ûrîym | oo-reem' | 224 | אוּרים |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
chôshen | kho'-shen | 2833 | חשׁן |
chôshen | kho'-shen | 2833 | חשׁן |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛al | al | 5921 | על |
ώûm ώîym | {soom} seem | 7760 | שׂים שׂוּם |
tûmmîym | toom-meem' | 8550 | תּמּים |
8 - 9 : وَوَضَعَ الْعِمَامَةَ عَلَى رَأْسِهِ وَوَضَعَ عَلَى الْعِمَامَةِ إِلَى جِهَةِ وَجْهِهِ صَفِيحَةَ الذَّهَبِ الْإِكْلِيلَ الْمُقَدَّسَ كَمَا أَمَرَ الرَّبُّ مُوسَى.
וַיָּ֥שֶׂם אֶת־הַמִּצְנֶ֖פֶת עַל־רֹאשֹׁ֑ו וַיָּ֨שֶׂם עַֽל־הַמִּצְנֶ֜פֶת אֶל־מ֣וּל פָּנָ֗יו אֵ֣ת צִ֤יץ הַזָּהָב֙ נֵ֣זֶר הַקֹּ֔דֶשׁ כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
zâhâb | zaw-hawb' | 2091 | זהב |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
mûl môl mô'l mûl | {mool} {mole} {mole} mool | 4136 | מל מואל מול מוּל |
mitsnepheth | mits-neh'-feth' | 4701 | מצנפת |
mitsnepheth | mits-neh'-feth' | 4701 | מצנפת |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
nezer nêzer | {neh'-zer} nay'-zer | 5145 | נזר נזר |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
tsâvâh | tsaw-vaw' | 6680 | צוה |
tsîyts tsits | {tseets} tseets | 6731 | צץ ציץ |
qôdesh | ko'-desh | 6944 | קדשׁ |
rô'sh | roshe | 7218 | ראשׁ |
ώûm ώîym | {soom} seem | 7760 | שׂים שׂוּם |
ώûm ώîym | {soom} seem | 7760 | שׂים שׂוּם |
8 - 10 : ثُمَّ أَخَذَ مُوسَى دُهْنَ الْمَسْحَةِ وَمَسَحَ الْمَسْكَنَ وَكُلَّ مَا فِيهِ وَقَدَّسَهُ
וַיִּקַּ֤ח מֹשֶׁה֙ אֶת־שֶׁ֣מֶן הַמִּשְׁחָ֔ה וַיִּמְשַׁ֥ח אֶת־הַמִּשְׁכָּ֖ן וְאֶת־כָּל־אֲשֶׁר־בֹּ֑ו וַיְקַדֵּ֖שׁ אֹתָֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lâqach | law-kakh' | 3947 | לקח |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
mâshach | maw-shakh' | 4886 | משׁח |
mishchâh moshchâh | {meesh-khaw'} mosh-khaw' | 4888 | משׁחה משׁחה |
mishkân | mish-kawn' | 4908 | משׁכּן |
qâdash | kaw-dash' | 6942 | קדשׁ |
shemen | sheh'-men | 8081 | שׁמן |
8 - 11 : وَنَضَحَ مِنْهُ عَلَى الْمَذْبَحِ سَبْعَ مَرَّاتٍ وَمَسَحَ الْمَذْبَحَ وَجَمِيعَ آنِيَتِهِ وَالْمِرْحَضَةَ وَقَاعِدَتَهَا لِتَقْدِيسِهَا.
וַיַּ֥ז מִמֶּ֛נּוּ עַל־הַמִּזְבֵּ֖חַ שֶׁ֣בַע פְּעָמִ֑ים וַיִּמְשַׁ֨ח אֶת־הַמִּזְבֵּ֜חַ וְאֶת־כָּל־כֵּלָ֗יו וְאֶת־הַכִּיֹּ֛ר וְאֶת־כַּנֹּ֖ו לְקַדְּשָֽׁם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
kîyôr kîyôr | {kee-yore'} kee-yore' | 3595 | כּיּר כּיּור |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
k<sup>e</sup>lîy | kel-ee' | 3627 | כּלי |
kên | kane | 3653 | כּן |
mizbêach | miz-bay'-akh | 4196 | מזבּח |
mizbêach | miz-bay'-akh | 4196 | מזבּח |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
mâshach | maw-shakh' | 4886 | משׁח |
nâzâh | naw-zaw' | 5137 | נזה |
‛al | al | 5921 | על |
pa‛am pa‛ămâh | {pah'-am} pah-am-aw' | 6471 | פּעמה פּעם |
qâdash | kaw-dash' | 6942 | קדשׁ |
sheba‛ shib‛âh | {sheh'-bah} shib-aw' | 7651 | שׁבעה שׁבע |
8 - 12 : وَصَبَّ مِنْ دُهْنِ الْمَسْحَةِ عَلَى رَأْسِ هَارُونَ وَمَسَحَهُ لِتَقْدِيسِهِ.
וַיִּצֹק֙ מִשֶּׁ֣מֶן הַמִּשְׁחָ֔ה עַ֖ל רֹ֣אשׁ אַהֲרֹ֑ן וַיִּמְשַׁ֥ח אֹתֹ֖ו לְקַדְּשֹֽׁו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ahărôn | a-har-one' | 175 | אהרון |
yâtsaq | yaw-tsak' | 3332 | יצק |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
mâshach | maw-shakh' | 4886 | משׁח |
‛al | al | 5921 | על |
qâdash | kaw-dash' | 6942 | קדשׁ |
rô'sh | roshe | 7218 | ראשׁ |
8 - 13 : ثُمَّ قَدَّمَ مُوسَى بَنِي هَارُونَ وَأَلْبَسَهُمْ أَقْمِصَةً وَنَطَّقَهُمْ بِمَنَاطِقَ وَشَدَّ لَهُمْ قَلاَنِسَ كَمَا أَمَرَ الرَّبُّ مُوسَى.
וַיַּקְרֵ֨ב מֹשֶׁ֜ה אֶת־בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֗ן וַיַּלְבִּשֵׁ֤ם כֻּתֳּנֹת֙ וַיַּחְגֹּ֤ר אֹתָם֙ אַבְנֵ֔ט וַיַּחֲבֹ֥שׁ לָהֶ֖ם מִגְבָּעֹ֑ות כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'abnêţ | ab-nate' | 73 | אבנט |
'ahărôn | a-har-one' | 175 | אהרון |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bên | bane | 1121 | בּן |
châbash | khaw-bash' | 2280 | חבשׁ |
châgar | khaw-gar' | 2296 | חגר |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
lâbash lâbêsh | {law-bash'} law-bashe' | 3847 | לבשׁ לבשׁ |
migbâ‛âh | mig-baw-aw' | 4021 | מגבּעה |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
tsâvâh | tsaw-vaw' | 6680 | צוה |
qârab | kaw-rab' | 7126 | קרב |
8 - 14 : ثُمَّ قَدَّمَ ثَوْرَ الْخَطِيَّةِ وَوَضَعَ هَارُونُ وَبَنُوهُ أَيْدِيَهُمْ عَلَى رَأْسِ ثَوْرِ الْخَطِيَّةِ
וַיַּגֵּ֕שׁ אֵ֖ת פַּ֣ר הַֽחַטָּ֑את וַיִּסְמֹ֨ךְ אַהֲרֹ֤ן וּבָנָיו֙ אֶת־יְדֵיהֶ֔ם עַל־רֹ֖אשׁ פַּ֥ר הַֽחַטָּֽאת׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ahărôn | a-har-one' | 175 | אהרון |
bên | bane | 1121 | בּן |
chaţţâ'âh chaţţâ'th | {khat-taw-aw'} khat-tawth' | 2403 | חטּאת חטּאה |
chaţţâ'âh chaţţâ'th | {khat-taw-aw'} khat-tawth' | 2403 | חטּאת חטּאה |
yâd | yawd | 3027 | יד |
nâgash | naw-gash' | 5066 | נגשׁ |
sâmak | saw-mak' | 5564 | סמך |
‛al | al | 5921 | על |
par pâr | {par} pawr | 6499 | פּר פּר |
par pâr | {par} pawr | 6499 | פּר פּר |
rô'sh | roshe | 7218 | ראשׁ |
8 - 15 : فَذَبَحَهُ وَأَخَذَ مُوسَى الدَّمَ وَجَعَلَهُ عَلَى قُرُونِ الْمَذْبَحِ مُسْتَدِيراً بِإِصْبِعِهِ وَطَهَّرَ الْمَذْبَحَ ثُمَّ صَبَّ الدَّمَ إِلَى أَسْفَلِ الْمَذْبَحِ وَقَدَّسَهُ تَكْفِيراً عَنْهُ.
וַיִּשְׁחָ֗ט וַיִּקַּ֨ח מֹשֶׁ֤ה אֶת־הַדָּם֙ וַ֠יִּתֵּן עַל־קַרְנֹ֨ות הַמִּזְבֵּ֤חַ סָבִיב֙ בְּאֶצְבָּעֹ֔ו וַיְחַטֵּ֖א אֶת־הַמִּזְבֵּ֑חַ וְאֶת־הַדָּ֗ם יָצַק֙ אֶל־יְסֹ֣וד הַמִּזְבֵּ֔חַ וַֽיְקַדְּשֵׁ֖הוּ לְכַפֵּ֥ר עָלָֽיו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'etsba‛ | ets-bah' | 676 | אצבּע |
dâm | dawm | 1818 | דּם |
dâm | dawm | 1818 | דּם |
châţâ' | khaw-taw' | 2398 | חטא |
y<sup>e</sup>sôd | yes-ode' | 3247 | יסוד |
yâtsaq | yaw-tsak' | 3332 | יצק |
kâphar | kaw-far' | 3722 | כּפר |
lâqach | law-kakh' | 3947 | לקח |
mizbêach | miz-bay'-akh | 4196 | מזבּח |
mizbêach | miz-bay'-akh | 4196 | מזבּח |
mizbêach | miz-bay'-akh | 4196 | מזבּח |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
sâbîyb sebîybâh | {saw-beeb'} seb-ee-baw' | 5439 | סביבה סביב |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
qâdash | kaw-dash' | 6942 | קדשׁ |
qeren | keh'-ren | 7161 | קרן |
shâchaţ | shaw-khat' | 7819 | שׁחט |
8 - 16 : وَأَخَذَ كُلَّ الشَّحْمِ الَّذِي عَلَى الأَحْشَاءِ وَزِيَادَةَ الْكَبِدِ وَالْكُلْيَتَيْنِ وَشَحْمَهُمَا وَأَوْقَدَهُ مُوسَى عَلَى الْمَذْبَحِ.
וַיִּקַּ֗ח אֶֽת־כָּל־הַחֵלֶב֮ אֲשֶׁ֣ר עַל־הַקֶּרֶב֒ וְאֵת֙ יֹתֶ֣רֶת הַכָּבֵ֔ד וְאֶת־שְׁתֵּ֥י הַכְּלָיֹ֖ת וְאֶֽת־חֶלְבְּהֶ֑ן וַיַּקְטֵ֥ר מֹשֶׁ֖ה הַמִּזְבֵּֽחָה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
cheleb chêleb | {kheh'-leb} khay'-leb | 2459 | חלב חלב |
cheleb chêleb | {kheh'-leb} khay'-leb | 2459 | חלב חלב |
yôthereth | yo-theh'-reth | 3508 | יתרת |
kâbêd | kaw-bade' | 3516 | כּבד |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kilyâh | kil-yaw' | 3629 | כּליה |
lâqach | law-kakh' | 3947 | לקח |
mizbêach | miz-bay'-akh | 4196 | מזבּח |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
‛al | al | 5921 | על |
qâţar | kaw-tar' | 6999 | קטר |
qereb | keh'-reb | 7130 | קרב |
sh<sup>e</sup>nayim sh<sup>e</sup>ttayim | {shen-ah'-yim} shet-tah'-yim | 8147 | שׁתּים שׁנים |
8 - 17 : وَأَمَّا الثَّوْرُ: جِلْدُهُ وَلَحْمُهُ وَفَرْثُهُ فَأَحْرَقَهُ بِنَارٍ خَارِجَ الْمَحَلَّةِ كَمَا أَمَرَ الرَّبُّ مُوسَى.
וְאֶת־הַפָּ֤ר וְאֶת־עֹרֹו֙ וְאֶת־בְּשָׂרֹ֣ו וְאֶת־פִּרְשֹׁ֔ו שָׂרַ֣ף בָּאֵ֔שׁ מִח֖וּץ לַֽמַּחֲנֶ֑ה כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êsh | aysh | 784 | אשׁ |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bâώâr | baw-sawr' | 1320 | בּשׂר |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
machăneh | makh-an-eh' | 4264 | מחנה |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
‛ôr | ore | 5785 | עור |
par pâr | {par} pawr | 6499 | פּר פּר |
peresh | peh'-resh | 6569 | פּרשׁ |
tsâvâh | tsaw-vaw' | 6680 | צוה |
ώâraph | saw-raf' | 8313 | שׂרף |
8 - 18 : ثُمَّ قَدَّمَ كَبْشَ الْمُحْرَقَةِ فَوَضَعَ هَارُونُ وَبَنُوهُ أَيْدِيَهُمْ عَلَى رَأْسِ الْكَبْشِ.
וַיַּקְרֵ֕ב אֵ֖ת אֵ֣יל הָעֹלָ֑ה וַֽיִּסְמְכ֞וּ אַהֲרֹ֧ן וּבָנָ֛יו אֶת־יְדֵיהֶ֖ם עַל־רֹ֥אשׁ הָאָֽיִל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ahărôn | a-har-one' | 175 | אהרון |
'ayil | ah'-yil | 352 | איל |
'ayil | ah'-yil | 352 | איל |
bên | bane | 1121 | בּן |
yâd | yawd | 3027 | יד |
sâmak | saw-mak' | 5564 | סמך |
‛al | al | 5921 | על |
‛ôlâh ‛ôlâh | {o-law'} o-law' | 5930 | עולה עלה |
qârab | kaw-rab' | 7126 | קרב |
rô'sh | roshe | 7218 | ראשׁ |
8 - 19 : فَذَبَحَهُ وَرَشَّ مُوسَى الدَّمَ عَلَى الْمَذْبَحِ مُسْتَدِيراً.
וַיִּשְׁחָ֑ט וַיִּזְרֹ֨ק מֹשֶׁ֧ה אֶת־הַדָּ֛ם עַל־הַמִּזְבֵּ֖חַ סָבִֽיב׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
dâm | dawm | 1818 | דּם |
zâraq | zaw-rak' | 2236 | זרק |
mizbêach | miz-bay'-akh | 4196 | מזבּח |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
sâbîyb sebîybâh | {saw-beeb'} seb-ee-baw' | 5439 | סביבה סביב |
‛al | al | 5921 | על |
shâchaţ | shaw-khat' | 7819 | שׁחט |
8 - 20 : وَقَطَّعَ الْكَبْشَ إِلَى قِطَعِهِ. وَأَوْقَدَ مُوسَى الرَّأْسَ وَالْقِطَعَ وَالشَّحْمَ.
וְאֶת־הָאַ֔יִל נִתַּ֖ח לִנְתָחָ֑יו וַיַּקְטֵ֤ר מֹשֶׁה֙ אֶת־הָרֹ֔אשׁ וְאֶת־הַנְּתָחִ֖ים וְאֶת־הַפָּֽדֶר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ayil | ah'-yil | 352 | איל |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
nâthach | naw-thakh' | 5408 | נתח |
nêthach | nay'-thakh | 5409 | נתח |
nêthach | nay'-thakh | 5409 | נתח |
peder | peh'-der | 6309 | פּדר |
qâţar | kaw-tar' | 6999 | קטר |
rô'sh | roshe | 7218 | ראשׁ |
8 - 21 : وَأَمَّا الأَحْشَاءُ وَالأَكَارِعُ فَغَسَلَهَا بِمَاءٍ وَأَوْقَدَ مُوسَى كُلَّ الْكَبْشِ عَلَى الْمَذْبَحِ. إِنَّهُ مُحْرَقَةٌ لِرَائِحَةِ سُرُورٍ. وَقُودٌ هُوَ لِلرَّبِّ كَمَا أَمَرَ الرَّبُّ مُوسَى.
וְאֶת־הַקֶּ֥רֶב וְאֶת־הַכְּרָעַ֖יִם רָחַ֣ץ בַּמָּ֑יִם וַיַּקְטֵר֩ מֹשֶׁ֨ה אֶת־כָּל־הָאַ֜יִל הַמִּזְבֵּ֗חָה עֹלָ֨ה ה֤וּא לְרֵֽיחַ־נִיחֹ֙חַ֙ אִשֶּׁ֥ה הוּא֙ לַיהוָ֔ה כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ayil | ah'-yil | 352 | איל |
'ishshâh | ish-shaw' | 801 | אשּׁה |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kârâ‛ | kaw-raw' | 3767 | כּרע |
mizbêach | miz-bay'-akh | 4196 | מזבּח |
mayim | mah'-yim | 4325 | מים |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
nîychôach nîychôach | {nee-kho'-akh} nee-kho'-akh | 5207 | ניחח ניחוח |
‛ôlâh ‛ôlâh | {o-law'} o-law' | 5930 | עולה עלה |
tsâvâh | tsaw-vaw' | 6680 | צוה |
qâţar | kaw-tar' | 6999 | קטר |
qereb | keh'-reb | 7130 | קרב |
râchats | raw-khats' | 7364 | רחץ |
rêyach | ray'-akh | 7381 | ריח |
8 - 22 : ثُمَّ قَدَّمَ الْكَبْشَ الثَّانِيَ كَبْشَ الْمَلْءِ فَوَضَعَ هَارُونُ وَبَنُوهُ أَيْدِيَهُمْ عَلَى رَأْسِ الْكَبْشِ.
וַיַּקְרֵב֙ אֶת־הָאַ֣יִל הַשֵּׁנִ֔י אֵ֖יל הַמִּלֻּאִ֑ים וַֽיִּסְמְכ֞וּ אַהֲרֹ֧ן וּבָנָ֛יו אֶת־יְדֵיהֶ֖ם עַל־רֹ֥אשׁ הָאָֽיִל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ahărôn | a-har-one' | 175 | אהרון |
'ayil | ah'-yil | 352 | איל |
'ayil | ah'-yil | 352 | איל |
'ayil | ah'-yil | 352 | איל |
bên | bane | 1121 | בּן |
yâd | yawd | 3027 | יד |
millû' | mil-loo' | 4394 | מלּא |
sâmak | saw-mak' | 5564 | סמך |
‛al | al | 5921 | על |
qârab | kaw-rab' | 7126 | קרב |
rô'sh | roshe | 7218 | ראשׁ |
shênîy | shay-nee' | 8145 | שׁני |
8 - 23 : فَذَبَحَهُ وَأَخَذَ مُوسَى مِنْ دَمِهِ وَجَعَلَ عَلَى شَحْمَةِ أُذُنِ هَارُونَ الْيُمْنَى وَعَلَى إِبْهَامِ يَدِهِ الْيُمْنَى وَعَلَى إِبْهَامِ رِجْلِهِ الْيُمْنَى.
וַיִּשְׁחָ֓ט׀ וַיִּקַּ֤ח מֹשֶׁה֙ מִדָּמֹ֔ו וַיִּתֵּ֛ן עַל־תְּנ֥וּךְ אֹֽזֶן־אַהֲרֹ֖ן הַיְמָנִ֑ית וְעַל־בֹּ֤הֶן יָדֹו֙ הַיְמָנִ֔ית וְעַל־בֹּ֥הֶן רַגְלֹ֖ו הַיְמָנִֽית׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ahărôn | a-har-one' | 175 | אהרון |
'ôzen | o'-zen | 241 | אזן |
bôhen | bo'-hen | 931 | בּהן |
bôhen | bo'-hen | 931 | בּהן |
yâd | yawd | 3027 | יד |
y<sup>e</sup>mânîy | yem-aw-nee' | 3233 | ימני |
y<sup>e</sup>mânîy | yem-aw-nee' | 3233 | ימני |
y<sup>e</sup>mânîy | yem-aw-nee' | 3233 | ימני |
lâqach | law-kakh' | 3947 | לקח |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
regel | reh'-gel | 7272 | רגל |
shâchaţ | shaw-khat' | 7819 | שׁחט |
t<sup>e</sup>nûk | ten-ook' | 8571 | תּנוּך |
8 - 24 : ثُمَّ قَدَّمَ مُوسَى بَنِي هَارُونَ وَجَعَلَ مِنَ الدَّمِ عَلَى شَحْمِ آذَانِهِمِ الْيُمْنَى وَعَلَى أَبَاهِمِ أَيْدِيهِمِ الْيُمْنَى وَعَلَى أَبَاهِمِ أَرْجُلِهِمِ الْيُمْنَى ثُمَّ رَشَّ مُوسَى الدَّمَ عَلَى الْمَذْبَحِ مُسْتَدِيراً.
וַיַּקְרֵ֞ב אֶת־בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֗ן וַיִּתֵּ֨ן מֹשֶׁ֤ה מִן־הַדָּם֙ עַל־תְּנ֤וּךְ אָזְנָם֙ הַיְמָנִ֔ית וְעַל־בֹּ֤הֶן יָדָם֙ הַיְמָנִ֔ית וְעַל־בֹּ֥הֶן רַגְלָ֖ם הַיְמָנִ֑ית וַיִּזְרֹ֨ק מֹשֶׁ֧ה אֶת־הַדָּ֛ם עַל־הַֽמִּזְבֵּ֖חַ סָבִֽיב׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ahărôn | a-har-one' | 175 | אהרון |
'ôzen | o'-zen | 241 | אזן |
bôhen | bo'-hen | 931 | בּהן |
bôhen | bo'-hen | 931 | בּהן |
bên | bane | 1121 | בּן |
dâm | dawm | 1818 | דּם |
dâm | dawm | 1818 | דּם |
zâraq | zaw-rak' | 2236 | זרק |
yâd | yawd | 3027 | יד |
y<sup>e</sup>mânîy | yem-aw-nee' | 3233 | ימני |
y<sup>e</sup>mânîy | yem-aw-nee' | 3233 | ימני |
y<sup>e</sup>mânîy | yem-aw-nee' | 3233 | ימני |
mizbêach | miz-bay'-akh | 4196 | מזבּח |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
sâbîyb sebîybâh | {saw-beeb'} seb-ee-baw' | 5439 | סביבה סביב |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
qârab | kaw-rab' | 7126 | קרב |
regel | reh'-gel | 7272 | רגל |
t<sup>e</sup>nûk | ten-ook' | 8571 | תּנוּך |
8 - 25 : ثُمَّ أَخَذَ الشَّحْمَ: الأَلْيَةَ وَكُلَّ الشَّحْمِ الَّذِي عَلَى الأَحْشَاءِ وَزِيَادَةَ الْكَبِدِ وَالْكُلْيَتَيْنِ وَشَحْمَهُمَا وَالسَّاقَ الْيُمْنَى.
וַיִּקַּ֞ח אֶת־הַחֵ֣לֶב וְאֶת־הָֽאַלְיָ֗ה וְאֶֽת־כָּל־הַחֵלֶב֮ אֲשֶׁ֣ר עַל־הַקֶּרֶב֒ וְאֵת֙ יֹתֶ֣רֶת הַכָּבֵ֔ד וְאֶת־שְׁתֵּ֥י הַכְּלָיֹ֖ת וְאֶֽת־חֶלְבְּהֶ֑ן וְאֵ֖ת שֹׁ֥וק הַיָּמִֽין׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'alyâh | al-yaw' | 451 | אליה |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
cheleb chêleb | {kheh'-leb} khay'-leb | 2459 | חלב חלב |
cheleb chêleb | {kheh'-leb} khay'-leb | 2459 | חלב חלב |
cheleb chêleb | {kheh'-leb} khay'-leb | 2459 | חלב חלב |
yâmîyn | yaw-meen' | 3225 | ימין |
yôthereth | yo-theh'-reth | 3508 | יתרת |
kâbêd | kaw-bade' | 3516 | כּבד |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kilyâh | kil-yaw' | 3629 | כּליה |
lâqach | law-kakh' | 3947 | לקח |
‛al | al | 5921 | על |
qereb | keh'-reb | 7130 | קרב |
shôq | shoke | 7785 | שׁוק |
sh<sup>e</sup>nayim sh<sup>e</sup>ttayim | {shen-ah'-yim} shet-tah'-yim | 8147 | שׁתּים שׁנים |
8 - 26 : وَمِنْ سَلِّ الْفَطِيرِ الَّذِي أَمَامَ الرَّبِّ أَخَذَ قُرْصاً وَاحِداً فَطِيراً وَقُرْصاً وَاحِداً مِنَ الْخُبْزِ بِزَيْتٍ وَرُقَاقَةً وَاحِدَةً وَوَضَعَهَا عَلَى الشَّحْمِ وَعَلَى السَّاقِ الْيُمْنَى
וּמִסַּ֨ל הַמַּצֹּ֜ות אֲשֶׁ֣ר׀ לִפְנֵ֣י יְהוָ֗ה לָ֠קַח חַלַּ֨ת מַצָּ֤ה אַחַת֙ וְֽחַלַּ֨ת לֶ֥חֶם שֶׁ֛מֶן אַחַ֖ת וְרָקִ֣יק אֶחָ֑ד וַיָּ֙שֶׂם֙ עַל־הַ֣חֲלָבִ֔ים וְעַ֖ל שֹׁ֥וק הַיָּמִֽין׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'echâd | ekh-awd' | 259 | אחד |
'echâd | ekh-awd' | 259 | אחד |
'echâd | ekh-awd' | 259 | אחד |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
cheleb chêleb | {kheh'-leb} khay'-leb | 2459 | חלב חלב |
challâh | khal-law' | 2471 | חלּה |
challâh | khal-law' | 2471 | חלּה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yâmîyn | yaw-meen' | 3225 | ימין |
lechem | lekh'-em | 3899 | לחם |
lâqach | law-kakh' | 3947 | לקח |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
matstsâh | mats-tsaw' | 4682 | מצּה |
matstsâh | mats-tsaw' | 4682 | מצּה |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
râqîyq | raw-keek' | 7550 | רקיק |
ώûm ώîym | {soom} seem | 7760 | שׂים שׂוּם |
shôq | shoke | 7785 | שׁוק |
shemen | sheh'-men | 8081 | שׁמן |
8 - 27 : وَجَعَلَ الْجَمِيعَ عَلَى كَفَّيْ هَارُونَ وَكُفُوفِ بَنِيهِ وَرَدَّدَهَا تَرْدِيداً أَمَامَ الرَّبِّ.
וַיִּתֵּ֣ן אֶת־הַכֹּ֔ל עַ֚ל כַּפֵּ֣י אַהֲרֹ֔ן וְעַ֖ל כַּפֵּ֣י בָנָ֑יו וַיָּ֧נֶף אֹתָ֛ם תְּנוּפָ֖ה לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ahărôn | a-har-one' | 175 | אהרון |
bên | bane | 1121 | בּן |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kaph | kaf | 3709 | כּף |
kaph | kaf | 3709 | כּף |
nûph | noof | 5130 | נוּף |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
t<sup>e</sup>nûphâh | ten-oo-faw' | 8573 | תּנוּפה |
8 - 28 : ثُمَّ أَخَذَهَا مُوسَى عَنْ كُفُوفِهِمْ وَأَوْقَدَهَا عَلَى الْمَذْبَحِ فَوْقَ الْمُحْرَقَةِ. إِنَّهَا قُرْبَانُ مَلْءٍ لِرَائِحَةِ سُرُورٍ. وَقُودٌ هِيَ لِلرَّبِّ.
וַיִּקַּ֨ח מֹשֶׁ֤ה אֹתָם֙ מֵעַ֣ל כַּפֵּיהֶ֔ם וַיַּקְטֵ֥ר הַמִּזְבֵּ֖חָה עַל־הָעֹלָ֑ה מִלֻּאִ֥ים הֵם֙ לְרֵ֣יחַ נִיחֹ֔חַ אִשֶּׁ֥ה ה֖וּא לַיהוָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ishshâh | ish-shaw' | 801 | אשּׁה |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
hêm hêmmâh | {haym} haym'-maw | 1992 | המּה הם |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kaph | kaf | 3709 | כּף |
lâqach | law-kakh' | 3947 | לקח |
mizbêach | miz-bay'-akh | 4196 | מזבּח |
millû' | mil-loo' | 4394 | מלּא |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
nîychôach nîychôach | {nee-kho'-akh} nee-kho'-akh | 5207 | ניחח ניחוח |
‛al | al | 5921 | על |
‛ôlâh ‛ôlâh | {o-law'} o-law' | 5930 | עולה עלה |
qâţar | kaw-tar' | 6999 | קטר |
rêyach | ray'-akh | 7381 | ריח |
8 - 29 : ثُمَّ أَخَذَ مُوسَى الصَّدْرَ وَرَدَّدَهُ تَرْدِيداً أَمَامَ الرَّبِّ مِنْ كَبْشِ الْمَلْءِ. لِمُوسَى كَانَ نَصِيباً كَمَا أَمَرَ الرَّبُّ مُوسَى.
וַיִּקַּ֤ח מֹשֶׁה֙ אֶת־הֶ֣חָזֶ֔ה וַיְנִיפֵ֥הוּ תְנוּפָ֖ה לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה מֵאֵ֣יל הַמִּלֻּאִ֗ים לְמֹשֶׁ֤ה הָיָה֙ לְמָנָ֔ה כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
châzeh | khaw-zeh' | 2373 | חזה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
lâqach | law-kakh' | 3947 | לקח |
millû' | mil-loo' | 4394 | מלּא |
malkîy'êlîy | mal-kee-ay-lee' | 4440 | מלכּיאלי |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
nûph | noof | 5130 | נוּף |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
tsâvâh | tsaw-vaw' | 6680 | צוה |
t<sup>e</sup>nûphâh | ten-oo-faw' | 8573 | תּנוּפה |
8 - 30 : ثُمَّ أَخَذَ مُوسَى مِنْ دُهْنِ الْمَسْحَةِ وَمِنَ الدَّمِ الَّذِي عَلَى الْمَذْبَحِ وَنَضَحَ عَلَى هَارُونَ وَعَلَى ثِيَابِهِ وَعَلَى بَنِيهِ وَعَلَى ثِيَابِ بَنِيهِ مَعَهُ. وَقَدَّسَ هَارُونَ وَثِيَابَهُ وَبَنِيهِ وَثِيَابَ بَنِيهِ مَعَهُ.
וַיִּקַּ֨ח מֹשֶׁ֜ה מִשֶּׁ֣מֶן הַמִּשְׁחָ֗ה וּמִן־הַדָּם֮ אֲשֶׁ֣ר עַל־הַמִּזְבֵּחַ֒ וַיַּ֤ז עַֽל־אַהֲרֹן֙ עַל־בְּגָדָ֔יו וְעַל־בָּנָ֛יו וְעַל־בִּגְדֵ֥י בָנָ֖יו אִתֹּ֑ו וַיְקַדֵּ֤שׁ אֶֽת־אַהֲרֹן֙ אֶת־בְּגָדָ֔יו וְאֶת־בָּנָ֛יו וְאֶת־בִּגְדֵ֥י בָנָ֖יו אִתֹּֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ahărôn | a-har-one' | 175 | אהרון |
'ahărôn | a-har-one' | 175 | אהרון |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'êth | ayth | 854 | את |
'êth | ayth | 854 | את |
beged | behg'-ed | 899 | בּגד |
beged | behg'-ed | 899 | בּגד |
beged | behg'-ed | 899 | בּגד |
beged | behg'-ed | 899 | בּגד |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
dâm | dawm | 1818 | דּם |
lâqach | law-kakh' | 3947 | לקח |
mizbêach | miz-bay'-akh | 4196 | מזבּח |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
nâzâh | naw-zaw' | 5137 | נזה |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
qâdash | kaw-dash' | 6942 | קדשׁ |
8 - 31 : ثُمَّ قَالَ مُوسَى لِهَارُونَ وَبَنِيهِ: ((اطْبُخُوا اللَّحْمَ لَدَى بَابِ خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ وَهُنَاكَ تَأْكُلُونَهُ وَالْخُبْزَ الَّذِي فِي سَلِّ قُرْبَانِ الْمَلْءِ كَمَا أَمَرْتُ قَائِلاً: هَارُونُ وَبَنُوهُ يَأْكُلُونَهُ.
וַיֹּ֨אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶל־אַהֲרֹ֣ן וְאֶל־בָּנָ֗יו בַּשְּׁל֣וּ אֶת־הַבָּשָׂר֮ פֶּ֣תַח אֹ֣הֶל מֹועֵד֒ וְשָׁם֙ תֹּאכְל֣וּ אֹתֹ֔ו וְאֶ֨ת־הַלֶּ֔חֶם אֲשֶׁ֖ר בְּסַ֣ל הַמִּלֻּאִ֑ים כַּאֲשֶׁ֤ר צִוֵּ֙יתִי֙ לֵאמֹ֔ר אַהֲרֹ֥ן וּבָנָ֖יו יֹאכְלֻֽהוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ôhel | o'-hel | 168 | אהל |
'ahărôn | a-har-one' | 175 | אהרון |
'ahărôn | a-har-one' | 175 | אהרון |
'âkal | aw-kal' | 398 | אכל |
'âkal | aw-kal' | 398 | אכל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
bâshal | baw-shal' | 1310 | בּשׁל |
bâώâr | baw-sawr' | 1320 | בּשׂר |
lechem | lekh'-em | 3899 | לחם |
mô‛êd mô‛êd mô‛âdâh | {mo-ade'} {mo-ade'} mo-aw-daw' | 4150 | מועדה מעד מועד |
millû' | mil-loo' | 4394 | מלּא |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
sal | sal | 5536 | סל |
pethach | peh'-thakh | 6607 | פּתח |
tsâvâh | tsaw-vaw' | 6680 | צוה |
shâm | shawm | 8033 | שׁם |
8 - 32 : وَالْبَاقِي مِنَ اللَّحْمِ وَالْخُبْزِ تُحْرِقُونَهُ بِالنَّارِ.
וְהַנֹּותָ֥ר בַּבָּשָׂ֖ר וּבַלָּ֑חֶם בָּאֵ֖שׁ תִּשְׂרֹֽפוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êsh | aysh | 784 | אשׁ |
bâώâr | baw-sawr' | 1320 | בּשׂר |
yâthar | yaw-thar' | 3498 | יתר |
lechem | lekh'-em | 3899 | לחם |
ώâraph | saw-raf' | 8313 | שׂרף |
8 - 33 : وَمِنْ لَدُنْ بَابِ خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ لاَ تَخْرُجُونَ سَبْعَةَ أَيَّامٍ إِلَى يَوْمِ كَمَالِ أَيَّامِ مَلْئِكُمْ لأَنَّهُ سَبْعَةَ أَيَّامٍ يَمْلَأُ أَيْدِيَكُمْ.
וּמִפֶּתַח֩ אֹ֨הֶל מֹועֵ֜ד לֹ֤א תֵֽצְאוּ֙ שִׁבְעַ֣ת יָמִ֔ים עַ֚ד יֹ֣ום מְלֹ֔את יְמֵ֖י מִלֻּאֵיכֶ֑ם כִּ֚י שִׁבְעַ֣ת יָמִ֔ים יְמַלֵּ֖א אֶת־יֶדְכֶֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ôhel | o'-hel | 168 | אהל |
yôm | yome | 3117 | יום |
yôm | yome | 3117 | יום |
yôm | yome | 3117 | יום |
yâtsâ' | yaw-tsaw' | 3318 | יצא |
kîy | kee | 3588 | כּי |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mô‛êd mô‛êd mô‛âdâh | {mo-ade'} {mo-ade'} mo-aw-daw' | 4150 | מועדה מעד מועד |
mâlê' mâlâ' | {maw-lay'} maw-law' | 4390 | מלא מלא |
mâlê' mâlâ' | {maw-lay'} maw-law' | 4390 | מלא מלא |
millû' | mil-loo' | 4394 | מלּא |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛ad | ad | 5704 | עד |
sheba‛ shib‛âh | {sheh'-bah} shib-aw' | 7651 | שׁבעה שׁבע |
sheba‛ shib‛âh | {sheh'-bah} shib-aw' | 7651 | שׁבעה שׁבע |
8 - 34 : كَمَا فَعَلَ فِي هَذَا الْيَوْمِ قَدْ أَمَرَ الرَّبُّ أَنْ يُفْعَلَ لِلتَّكْفِيرِ عَنْكُمْ.
כַּאֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה בַּיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה צִוָּ֧ה יְהוָ֛ה לַעֲשֹׂ֖ת לְכַפֵּ֥ר עֲלֵיכֶֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
zeh | zeh | 2088 | זה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yôm | yome | 3117 | יום |
kâphar | kaw-far' | 3722 | כּפר |
‛al | al | 5921 | על |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
tsâvâh | tsaw-vaw' | 6680 | צוה |
8 - 35 : وَلَدَى بَابِ خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ تُقِيمُونَ نَهَاراً وَلَيْلاً سَبْعَةَ أَيَّامٍ وَتَحْفَظُونَ شَعَائِرَ الرَّبِّ فَلاَ تَمُوتُونَ لأَنِّي هَكَذَا أُمِرْتُ)).
וּפֶתַח֩ אֹ֨הֶל מֹועֵ֜ד תֵּשְׁב֨וּ יֹומָ֤ם וָלַ֙יְלָה֙ שִׁבְעַ֣ת יָמִ֔ים וּשְׁמַרְתֶּ֛ם אֶת־מִשְׁמֶ֥רֶת יְהוָ֖ה וְלֹ֣א תָמ֑וּתוּ כִּי־כֵ֖ן צֻוֵּֽיתִי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ôhel | o'-hel | 168 | אהל |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yôm | yome | 3117 | יום |
yômâm | yo-mawm' | 3119 | יומם |
yâshab | yaw-shab' | 3427 | ישׁב |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kên | kane | 3651 | כּן |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
layil lêyl lay<sup>e</sup>lâh | {lah'-yil} {lale} lah'-yel-aw | 3915 | לילה ליל ליל |
mô‛êd mô‛êd mô‛âdâh | {mo-ade'} {mo-ade'} mo-aw-daw' | 4150 | מועדה מעד מועד |
mûth | mooth | 4191 | מוּת |
mishmereth | mish-meh'-reth | 4931 | משׁמרת |
pethach | peh'-thakh | 6607 | פּתח |
tsâvâh | tsaw-vaw' | 6680 | צוה |
sheba‛ shib‛âh | {sheh'-bah} shib-aw' | 7651 | שׁבעה שׁבע |
shâmar | shaw-mar' | 8104 | שׁמר |
8 - 36 : فَعَمِلَ هَارُونُ وَبَنُوهُ كُلَّ مَا أَمَرَ بِهِ الرَّبُّ عَلَى يَدِ مُوسَى.
וַיַּ֥עַשׂ אַהֲרֹ֖ן וּבָנָ֑יו אֵ֚ת כָּל־הַדְּבָרִ֔ים אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃