قاموس سترونغ

إرميا الفصل : 6

6 - 1 : ((اُهْرُبُوا يَا بَنِي بِنْيَامِينَ مِنْ وَسَطِ أُورُشَلِيمَ وَاضْرِبُوا بِالْبُوقِ فِي تَقُوعَ وَعَلَى بَيْتِ هَكَّارِيمَ ارْفَعُوا عَلَمَ نَارٍ لأَنَّ الشَّرَّ أَشْرَفَ مِنَ الشِّمَالِ وَكَسْرٌ عَظِيمٌ.

הָעִ֣זוּ׀ בְּנֵ֣י בִניָמִ֗ן<font color="red"><sup>1</font></sup> מִקֶּ֙רֶב֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וּבִתְקֹ֙ועַ֙ תִּקְע֣וּ שֹׁופָ֔ר וְעַל־בֵּ֥ית הַכֶּ֖רֶם שְׂא֣וּ מַשְׂאֵ֑ת כִּ֥י רָעָ֛ה נִשְׁקְפָ֥ה מִצָּפֹ֖ון וְשֶׁ֥בֶר גָּדֹֽול׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bêyth hak-kerembayth hak-keh'-rem1021בּית הכּרם
bênbane1121בּן
binyâmîynbin-yaw-mene'1144בּנימין
gâdôl gâdôl{gaw-dole'} gaw-dole'1419גּדל גּדול
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
kîykee3588כּי
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
maώ'êthmas-ayth'4864משׂאת
nâώâ' nâsâh{naw-saw'} naw-saw'5375נסה נשׂא
‛ûzooz5756עוּז
‛alal5921על
ra‛ râ‛âh{rah} raw-aw'7451רעה רע
sheber shêber{sheh'-ber} shay'-ber7667שׁבר שׁבר
shôphâr shôphâr{sho-far'} sho-far'7782שׁפר שׁופר
shâqaphshaw-kaf'8259שׁקף
t<sup>e</sup>qôa‛tek-o'-ah8620תּקוע
tâqa‛taw-kah'8628תּקע

6 - 2 : اَلْجَمِيلَةُ اللَّطِيفَةُ ابْنَةُ صِهْيَوْنَ أُهْلِكُهَا.

הַנָּוָה֙ וְהַמְּעֻנָּגָ֔ה דָּמִ֖יתִי בַּת־צִיֹּֽון׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bathbath1323בּת
dâmâhdaw-maw'1819דּמה
nâ'vehnaw-veh'5000נאוה
‛ânagaw-nag'6026ענג
tsîyôntsee-yone'6726ציּון

6 - 3 : إِلَيْهَا تَأْتِي الرُّعَاةُ وَقُطْعَانُهُمْ. يَنْصِبُونَ عِنْدَهَا خِيَاماً حَوَالَيْهَا. يَرْعُونَ كُلُّ وَاحِدٍ فِي مَكَانِهِ.

אֵלֶ֛יהָ יָבֹ֥אוּ רֹעִ֖ים וְעֶדְרֵיהֶ֑ם תָּקְע֨וּ עָלֶ֤יהָ אֹהָלִים֙ סָבִ֔יב רָע֖וּ אִ֥ישׁ אֶת־יָדֹֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ôhelo'-hel168אהל
'îysheesh376אישׁ
'êl 'el{ale} el413אל אל
'êthayth854את
bô'bo935בּוא
yâdyawd3027יד
sâbîyb sebîybâh{saw-beeb'} seb-ee-baw'5439סביבה סביב
‛êderay'-der5739עדר
‛alal5921על
râ‛âhraw-aw'7462רעה
râ‛âhraw-aw'7462רעה
tâqa‛taw-kah'8628תּקע

6 - 4 : قَدِّسُوا عَلَيْهَا حَرْباً. قُومُوا فَنَصْعَدَ في الظَّهِيرَةِ. وَيْلٌ لَنَا لأَنَّ النَّهَارَ مَالَ لأَنَّ ظِلاَلَ الْمَسَاءِ امْتَدَّتْ.

קַדְּשׁ֤וּ עָלֶ֙יהָ֙ מִלְחָמָ֔ה ק֖וּמוּ וְנַעֲלֶ֣ה בַֽצָּהֳרָ֑יִם אֹ֥וי לָ֙נוּ֙ כִּי־פָנָ֣ה הַיֹּ֔ום כִּ֥י יִנָּט֖וּ צִלְלֵי־עָֽרֶב׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ôyo'-ee188אוי
yômyome3117יום
kîykee3588כּי
kîykee3588כּי
milchâmâhmil-khaw-maw'4421מלחמה
nâţâhnaw-taw'5186נטה
‛alal5921על
‛âlâhaw-law'5927עלה
‛erebeh'-reb6153ערב
pânâhpaw-naw'6437פּנה
tsôhartso'-har6672צהר
tsêleltsay'-lel6752צלל
qâdashkaw-dash'6942קדשׁ
qûmkoom6965קוּם

6 - 5 : قُومُوا فَنَصْعَدَ في اللَّيْلِ وَنَهْدِمَ قُصُورَهَا)).

ק֚וּמוּ וְנַעֲלֶ֣ה בַלָּ֔יְלָה וְנַשְׁחִ֖יתָה אַרְמְנֹותֶֽיהָ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'armônar-mone'759ארמון
layil lêyl lay<sup>e</sup>lâh{lah'-yil} {lale} lah'-yel-aw3915לילה ליל ליל
‛âlâhaw-law'5927עלה
qûmkoom6965קוּם
shâchathshaw-khath'7843שׁחת

6 - 6 : لأَنَّهُ هَكَذَا قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ: ((اقْطَعُوا أَشْجَاراً. أَقِيمُوا حَوْلَ أُورُشَلِيمَ مِتْرَسَةً. هِيَ الْمَدِينَةُ الْمُعَاقَبَةُ. كُلُّهَا ظُلْمٌ فِي وَسَطِهَا.

כִּ֣י כֹ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות כִּרְת֣וּ עֵצָ֔ה וְשִׁפְכ֥וּ עַל־יְרוּשָׁלִַ֖ם סֹלְלָ֑ה הִ֚יא הָעִ֣יר הָפְקַ֔ד כֻּלָּ֖הּ עֹ֥שֶׁק בְּקִרְבָּֽהּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
kôhko3541כּה
kîykee3588כּי
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kârathkaw-rath'3772כּרת
sôl<sup>e</sup>lâh sôl<sup>e</sup>lâh{so-lel-aw'} so-lel-aw'5550סוללה סללה
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛alal5921על
‛êtsâhay-tsaw'6097עצה
‛ôsheqo'-shek6233עשׁק
pâqadpaw-kad'6485פּקד
tsâbâ' tsebâ'âh{tsaw-baw'} tseb-aw-aw'6635צבאה צבא
qerebkeh'-reb7130קרב
shâphakshaw-fak'8210שׁפך

6 - 7 : كَمَا تُنْبِعُ الْعَيْنُ مِيَاهَهَا هَكَذَا تُنْبِعُ هِيَ شَرَّهَا. ظُلْمٌ وَخَطْفٌ يُسْمَعُ فِيهَا. أَمَامِي دَائِماً مَرَضٌ وَضَرْبٌ.

כְּהָקִ֥יר <font color="brown">בְּוֵר</font> <font color="blue">בַּ֙יִר֙</font> מֵימֶ֔יהָ כֵּ֖ן הֵקֵ֣רָה רָעָתָ֑הּ חָמָ֣ס וָ֠שֹׁד יִשָּׁ֨מַע בָּ֧הּ עַל־פָּנַ֛י תָּמִ֖יד חֳלִ֥י וּמַכָּֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bôrbore953בּור
chŏlîykhol-ee'2483חלי
châmâskhaw-mawce'2555חמס
kênkane3651כּן
mayimmah'-yim4325מים
makkâh makkeh{mak-kaw'} mak-keh'4347מכּה מכּה
‛alal5921על
qûrkoor6979קוּר
qûrkoor6979קוּר
ra‛ râ‛âh{rah} raw-aw'7451רעה רע
shôd shôd{shode} shode7701שׁוד שׁד
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע
tâmîydtaw-meed'8548תּמיד

6 - 8 : تَأَدَّبِي يَا أُورُشَلِيمُ لِئَلاَّ تَجْفُوكِ نَفْسِي. لِئَلاَّ أَجْعَلَكِ خَرَاباً أَرْضاً غَيْرَ مَسْكُونَةٍ)).

הִוָּסְרִי֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם פֶּן־תֵּקַ֥ע נַפְשִׁ֖י מִמֵּ֑ךְ פֶּן־אֲשִׂימֵ֣ךְ שְׁמָמָ֔ה אֶ֖רֶץ לֹ֥וא נֹושָֽׁבָה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'eretseh'-rets776ארץ
yâsaryaw-sar'3256יסר
yâqa‛yaw-kah'3363יקע
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
yâshabyaw-shab'3427ישׁב
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nepheshneh'-fesh5315נפשׁ
pênpane6435פּן
pênpane6435פּן
ώûm ώîym{soom} seem7760שׂים שׂוּם
sh<sup>e</sup>mâmâh shimâmâh{shem-aw-maw'} shee-mam-aw'8077שׁממה שׁממה

6 - 9 : هَكَذَا قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ: ((تَعْلِيلاً يُعَلِّلُونَ كَجَفْنَةٍ بَقِيَّةَ إِسْرَائِيلَ. رُدَّ يَدَكَ كَقَاطِفٍ إِلَى السِّلاَلِ.

כֹּ֤ה אָמַר֙ יְהֹוָ֣ה צְבָאֹ֔ות עֹולֵ֛ל יְעֹולְל֥וּ כַגֶּ֖פֶן שְׁאֵרִ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל הָשֵׁב֙ יָדְךָ֔ כְּבֹוצֵ֖ר עַל־סַלְסִלֹּֽות׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
bâtsarbaw-tsar'1219בּצר
gephengheh'-fen1612גּפן
yâdyawd3027יד
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kôhko3541כּה
salsillâhsal-sil-law'5552סלסלּה
‛alal5921על
‛âlalaw-lal'5953עלל
tsâbâ' tsebâ'âh{tsaw-baw'} tseb-aw-aw'6635צבאה צבא
sh<sup>e</sup>'êrîythsheh-ay-reeth'7611שׁארית
shûbshoob7725שׁוּב

6 - 10 : مَنْ أُكَلِّمُهُمْ وَأُنْذِرُهُمْ فَيَسْمَعُوا؟ هَا إِنَّ أُذْنَهُمْ غَلْفَاءُ فَلاَ يَقْدِرُونَ أَنْ يَصْغُوا. هَا إِنَّ كَلِمَةَ الرَّبِّ صَارَتْ لَهُمْ عَاراً. لاَ يُسَرُّونَ بِهَا.

עַל־מִ֨י אֲדַבְּרָ֤ה וְאָעִ֙ידָה֙ וְיִשְׁמָ֔עוּ הִנֵּה֙ עֲרֵלָ֣ה אָזְנָ֔ם וְלֹ֥א יוּכְל֖וּ לְהַקְשִׁ֑יב הִנֵּ֣ה דְבַר־יְהוָ֗ה הָיָ֥ה לָהֶ֛ם לְחֶרְפָּ֖ה לֹ֥א יַחְפְּצוּ־בֹֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ôzeno'-zen241אזן
dâbardaw-bar'1696דּבר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
hâyâhhaw-yaw'1961היה
hinnêhhin-nay'2009הנּה
hinnêhhin-nay'2009הנּה
châphêtskhaw-fates'2654חפץ
cherpâhkher-paw'2781חרפּה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yâkôl yâkôl{yaw-kole'} yaw-kole'3201יכול יכל
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
mîyme4310מי
‛ûdood5749עוּד
‛alal5921על
‛ârêlaw-rale'6189ערל
qâshabkaw-shab'7181קשׁב
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע

6 - 11 : فَامْتَلَأْتُ مِنْ غَيْظِ الرَّبِّ. مَلِلْتُ الطَّاقَةَ. أَسْكُبُهُ عَلَى الأَطْفَالِ فِي الْخَارِجِ وَعَلَى مَجْلِسِ الشُّبَّانِ مَعاً لأَنَّ الرَّجُلَ وَالْمَرْأَةَ يُؤْخَذَانِ كِلاَهُمَا وَالشَّيْخَ مَعَ الْمُمْتَلِئِ أَيَّاماً.

וְאֵת֩ חֲמַ֨ת יְהוָ֤ה׀ מָלֵ֙אתִי֙ נִלְאֵ֣יתִי הָכִ֔יל שְׁפֹ֤ךְ עַל־עֹולָל֙ בַּח֔וּץ וְעַ֛ל סֹ֥וד בַּחוּרִ֖ים יַחְדָּ֑ו כִּֽי־גַם־אִ֤ישׁ עִם־אִשָּׁה֙ יִלָּכֵ֔דוּ זָקֵ֖ן עִם־מְלֵ֥א יָמִֽים׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
'ishshâh nâshîym{ish-shaw'} naw-sheem'802נשׁים אשּׁה
'êthayth854את
bâchûr bâchûr{baw-khoor'} baw-khoor'970בּחר בּחוּר
gamgam1571גּם
zâqênzaw-kane'2205זקן
chûts chûts{khoots} khoots2351חץ חוּץ
chêmâh chêmâ'{khay-maw'} khay-maw'2534חמא חמה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yômyome3117יום
yachadyakh'-ad3162יחד
kûlkool3557כּוּל
kîykee3588כּי
lâ'âhlaw-aw'3811לאה
lâkadlaw-kad'3920לכד
mâlê' mâlâ'{maw-lay'} maw-law'4390מלא מלא
mâlê'maw-lay'4392מלא
sôdsode5475סוד
‛ôlêl ‛ôlâl{o-lale'} o-lawl'5768עלל עולל
‛alal5921על
‛alal5921על
‛imeem5973עם
‛imeem5973עם
shâphakshaw-fak'8210שׁפך

6 - 12 : وَتَتَحَوَّلُ بُيُوتُهُمْ إِلَى آخَرِينَ الْحُقُولُ وَالنِّسَاءُ مَعاً لأَنِّي أَمُدُّ يَدِي عَلَى سُكَّانِ الأَرْضِ يَقُولُ الرَّبُّ.

וְנָסַ֤בּוּ בָֽתֵּיהֶם֙ לַאֲחֵרִ֔ים שָׂדֹ֥ות וְנָשִׁ֖ים יַחְדָּ֑ו כִּֽי־אַטֶּ֧ה אֶת־יָדִ֛י עַל־יֹשְׁבֵ֥י הָאָ֖רֶץ נְאֻם־יְהוָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'achêrakh-air'312אחר
'eretseh'-rets776ארץ
'ishshâh nâshîym{ish-shaw'} naw-sheem'802נשׁים אשּׁה
bayithbah'-yith1004בּית
yâdyawd3027יד
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yachadyakh'-ad3162יחד
yâshabyaw-shab'3427ישׁב
kîykee3588כּי
n<sup>e</sup>'ûmnah-oom'5002נאם
nâţâhnaw-taw'5186נטה
sâbabsaw-bab'5437סבב
‛alal5921על
ώâdeh ώâday{saw-deh'} saw-dah'ee7704שׂדי שׂדה

6 - 13 : لأَنَّهُمْ مِنْ صَغِيرِهِمْ إِلَى كَبِيرِهِمْ كُلُّ وَاحِدٍ مُولَعٌ بِالرِّبْحِ وَمِنَ النَّبِيِّ إِلَى الْكَاهِنِ كُلُّ وَاحِدٍ يَعْمَلُ بِالْكَذِبِ.

כִּ֤י מִקְּטַנָּם֙ וְעַד־גְּדֹולָ֔ם כֻּלֹּ֖ו בֹּוצֵ֣עַ בָּ֑צַע וּמִנָּבִיא֙ וְעַד־כֹּהֵ֔ן כֻּלֹּ֖ו עֹ֥שֶׂה שָּֽׁקֶר׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bâtsa‛baw-tsah'1214בּצע
betsa‛beh'-tsah1215בּצע
gâdôl gâdôl{gaw-dole'} gaw-dole'1419גּדל גּדול
kôhênko-hane'3548כּהן
kîykee3588כּי
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
‛adad5704עד
‛adad5704עד
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
sheqersheh'-ker8267שׁקר

6 - 14 : وَيَشْفُونَ كَسْرَ بِنْتِ شَعْبِي عَلَى عَثَمٍ قَائِلِينَ: سَلاَمٌ سَلاَمٌ وَلاَ سَلاَمَ.

וַֽיְרַפְּא֞וּ אֶת־שֶׁ֤בֶר עַמִּי֙ עַל־נְקַלָּ֔ה לֵאמֹ֖ר שָׁלֹ֣ום׀ שָׁלֹ֑ום וְאֵ֖ין שָׁלֹֽום׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ayinay'-yin369אין
'âmaraw-mar'559אמר
‛alal5921על
‛amam5971עם
râphâ' râphâh{raw-faw'} raw-faw'7495רפה רפא
sheber shêber{sheh'-ber} shay'-ber7667שׁבר שׁבר
shâlôm shâlôm{shaw-lome'} shaw-lome'7965שׁלם שׁלום
shâlôm shâlôm{shaw-lome'} shaw-lome'7965שׁלם שׁלום
shâlôm shâlôm{shaw-lome'} shaw-lome'7965שׁלם שׁלום

6 - 15 : هَلْ خَزُوا لأَنَّهُمْ عَمِلُوا رِجْساً؟ بَلْ لَمْ يَخْزُوا خِزْياً وَلَمْ يَعْرِفُوا الْخَجَلَ. لِذَلِكَ يَسْقُطُونَ بَيْنَ السَّاقِطِينَ. فِي وَقْتِ مُعَاقَبَتِهِمْ يَعْثِرُونَ قَالَ الرَّبُّ)).

הֹבִ֕ישׁוּ כִּ֥י תֹועֵבָ֖ה עָשׂ֑וּ גַּם־בֹּ֣ושׁ לֹֽא־יֵבֹ֗ושׁוּ גַּם־הַכְלִים֙ לֹ֣א יָדָ֔עוּ לָכֵ֞ן יִפְּל֧וּ בַנֹּפְלִ֛ים בְּעֵת־פְּקַדְתִּ֥ים יִכָּשְׁל֖וּ אָמַ֥ר יְהוָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
bûshboosh954בּוּשׁ
bûshboosh954בּוּשׁ
gamgam1571גּם
yâda‛yaw-dah'3045ידע
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kîykee3588כּי
kâlamkaw-lawm'3637כּלם
kênkane3651כּן
kâshalkaw-shal'3782כּשׁל
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
nâphalnaw-fal'5307נפל
nâphalnaw-fal'5307נפל
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
‛êthayth6256עת
pâqadpaw-kad'6485פּקד
tô‛êbah tô‛êbah{to-ay-baw'} to-ay-baw'8441תּעבה תּועבה

6 - 16 : هَكَذَا قَالَ الرَّبُّ: ((قِفُوا عَلَى الطُّرُقِ وَانْظُرُوا وَاسْأَلُوا عَنِ السُّبُلِ الْقَدِيمَةِ: أَيْنَ هُوَ الطَّرِيقُ الصَّالِحُ؟ وَسِيرُوا فِيهِ فَتَجِدُوا رَاحَةً لِنُفُوسِكُمْ. وَلَكِنَّهُمْ قَالُوا: لاَ نَسِيرُ فِيهِ!

כֹּ֣ה אָמַ֣ר יְהוָ֡ה עִמְדוּ֩ עַל־דְּרָכִ֨ים וּרְא֜וּ וְשַׁאֲל֣וּ׀ לִנְתִבֹ֣ות עֹולָ֗ם אֵי־זֶ֨ה דֶ֤רֶךְ הַטֹּוב֙ וּלְכוּ־בָ֔הּ וּמִצְא֥וּ מַרְגֹּ֖ועַ לְנַפְשְׁכֶ֑ם וַיֹּאמְר֖וּ לֹ֥א נֵלֵֽךְ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ayah'ee335אי
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
derekdeh'-rek1870דּרך
derekdeh'-rek1870דּרך
hâlakhaw-lak'1980הלך
hâlakhaw-lak'1980הלך
ţôbtobe2896טוב
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kôhko3541כּה
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
mâtsâ'maw-tsaw'4672מצא
margôa‛mar-go'-ah4771מרגּוע
nepheshneh'-fesh5315נפשׁ
nâthîyb n<sup>e</sup>thîybâh n<sup>e</sup>thibâh{naw-theeb'} {neth-ee-baw'} neth-ee-baw'5410נתבה נתיבה נתיב
‛ôlâm ‛ôlâm{o-lawm'} o-lawm'5769עלם עולם
‛alal5921על
‛âmadaw-mad'5975עמד
râ'âhraw-aw'7200ראה
shâ'al shâ'êl{shaw-al'} shaw-ale'7592שׁאל שׁאל

6 - 17 : وَأَقَمْتُ عَلَيْكُمْ رُقَبَاءَ قَائِلِينَ: اصْغُوا لِصَوْتِ الْبُوقِ. فَقَالُوا: لاَ نَصْغَى!

וַהֲקִמֹתִ֤י עֲלֵיכֶם֙ צֹפִ֔ים הַקְשִׁ֖יבוּ לְקֹ֣ול שֹׁופָ֑ר וַיֹּאמְר֖וּ לֹ֥א נַקְשִֽׁיב׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
‛alal5921על
tsâphâhtsaw-faw'6822צפה
qôl qôl{kole} kole6963קל קול
qûmkoom6965קוּם
qâshabkaw-shab'7181קשׁב
qâshabkaw-shab'7181קשׁב
shôphâr shôphâr{sho-far'} sho-far'7782שׁפר שׁופר

6 - 18 : لِذَلِكَ اسْمَعُوا يَا أَيُّهَا الشُّعُوبُ وَاعْرِفِي أَيَّتُهَا الْجَمَاعَةُ مَا هُوَ بَيْنَهُمْ.

לָכֵ֖ן שִׁמְע֣וּ הַגֹּויִ֑ם וּדְעִ֥י עֵדָ֖ה אֶת־אֲשֶׁר־בָּֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăsherash-er'834אשׁר
gôy gôy{go'ee} go'-ee1471גּי גּוי
yâda‛yaw-dah'3045ידע
kênkane3651כּן
‛êdâhay-daw'5712עדה
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע

6 - 19 : اِسْمَعِي أَيَّتُهَا الأَرْضُ: هَئَنَذَا جَالِبٌ شَرّاً عَلَى هَذَا الشَّعْبِ ثَمَرَ أَفْكَارِهِمْ لأَنَّهُمْ لَمْ يَصْغُوا لِكَلاَمِي وَشَرِيعَتِي رَفَضُوهَا.

שִׁמְעִ֣י הָאָ֔רֶץ הִנֵּ֨ה אָנֹכִ֜י מֵבִ֥יא רָעָ֛ה אֶל־הָעָ֥ם הַזֶּ֖ה פְּרִ֣י מַחְשְׁבֹותָ֑ם כִּ֤י עַל־דְּבָרַי֙ לֹ֣א הִקְשִׁ֔יבוּ וְתֹורָתִ֖י וַיִּמְאֲסוּ־בָֽהּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'ânôkîyaw-no-kee'595אנכי
'eretseh'-rets776ארץ
bô'bo935בּוא
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
hinnêhhin-nay'2009הנּה
zehzeh2088זה
kîykee3588כּי
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
mâ'asmaw-as'3988מאס
machăshâbâh machăshebeth{makh-ash-aw-baw'} makh-ash-eh'-beth4284מחשׁבת מחשׁבה
‛alal5921על
‛amam5971עם
p<sup>e</sup>rîyper-ee'6529פּרי
qâshabkaw-shab'7181קשׁב
ra‛ râ‛âh{rah} raw-aw'7451רעה רע
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע
tôrâh tôrâh{to-raw'} to-raw'8451תּרה תּורה

6 - 20 : لِمَاذَا يَأْتِي لِي اللُّبَانُ مِنْ شَبَا وَقَصَبُ الذَّرِيرَةِ مِنْ أَرْضٍ بَعِيدَةٍ؟ مُحْرَقَاتُكُمْ غَيْرُ مَقْبُولَةٍ وَذَبَائِحُكُمْ لاَ تَلُذُّ لِي.

לָמָּה־זֶּ֨ה לִ֤י לְבֹונָה֙ מִשְּׁבָ֣א תָבֹ֔וא וְקָנֶ֥ה הַטֹּ֖וב מֵאֶ֣רֶץ מֶרְחָ֑ק עֹלֹֽותֵיכֶם֙ לֹ֣א לְרָצֹ֔ון וְזִבְחֵיכֶ֖ם לֹא־עָ֥רְבוּ לִֽי׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bô'bo935בּוא
zebachzeh'-bakh2077זבח
zehzeh2088זה
ţôbtobe2896טוב
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
l<sup>e</sup>bônâh lebônâh{leb-o-naw'} leb-o-naw'3828לבנה לבונה
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
merchâqmer-khawk'4801מרחק
‛ôlâh ‛ôlâh{o-law'} o-law'5930עולה עלה
‛ârêbaw-rabe'6149ערב
qânehkaw-neh'7070קנה
râtsôn râtsôn{raw-tsone'} raw-tsone'7522רצן רצון

6 - 21 : لِذَلِكَ هَكَذَا قَالَ الرَّبُّ: هَئَنَذَا جَاعِلٌ لِهَذَا الشَّعْبِ مَعْثَرَاتٍ فَيَعْثُرُ بِهَا الآبَاءُ وَالأَبْنَاءُ مَعاً. الْجَارُ وَصَاحِبُهُ يَبِيدَانِ.

לָכֵ֗ן כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנְנִ֥י נֹתֵ֛ן אֶל־הָעָ֥ם הַזֶּ֖ה מִכְשֹׁלִ֑ים וְכָ֣שְׁלוּ בָ֠ם אָבֹ֨ות וּבָנִ֥ים יַחְדָּ֛ו שָׁכֵ֥ן וְרֵעֹ֖ו <font color="brown">יֹאבֵדוּ</font> <font color="blue">וְאָבָֽדוּ׃</font>

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbawb1אב
'âbadaw-bad'6אבד
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
bênbane1121בּן
hinnêhhin-nay'2009הנּה
zehzeh2088זה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yachadyakh'-ad3162יחד
kôhko3541כּה
kênkane3651כּן
kâshalkaw-shal'3782כּשׁל
mikshôl mikshôl{mik-shole'} mik-shole'4383מכשׁל מכשׁול
nâthannaw-than'5414נתן
‛amam5971עם
rêa‛ rêya‛{ray'-ah} ray'-ah7453ריע רע
shâkênshaw-kane'7934שׁכן

6 - 22 : هَكَذَا قَالَ الرَّبُّ: هُوَذَا شَعْبٌ قَادِمٌ مِنْ أَرْضِ الشِّمَالِ وَأُمَّةٌ عَظِيمَةٌ تَقُومُ مِنْ أَقَاصِي الأَرْضِ.

כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנֵּ֛ה עַ֥ם בָּ֖א מֵאֶ֣רֶץ צָפֹ֑ון וְגֹ֣וי גָּדֹ֔ול יֵעֹ֖ור מִיַּרְכְּתֵי־אָֽרֶץ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
'eretseh'-rets776ארץ
bô'bo935בּוא
gâdôl gâdôl{gaw-dole'} gaw-dole'1419גּדל גּדול
gôy gôy{go'ee} go'-ee1471גּי גּוי
hinnêhhin-nay'2009הנּה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kôhko3541כּה
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
‛ûroor5782עוּר
‛amam5971עם
tsâphôn tsâphôn{tsaw-fone'} tsaw-fone'6828צפן צפון

6 - 23 : تُمْسِكُ الْقَوْسَ وَالرُّمْحَ. هِيَ قَاسِيَةٌ لاَ تَرْحَمُ. صَوْتُهَا كَالْبَحْرِ يَعِجُّ وَعَلَى خَيْلٍ تَرْكَبُ مُصْطَفَّةً كَإِنْسَانٍ لِمُحَارَبَتِكِ يَا ابْنَةَ صِهْيَوْنَ)).

קֶ֣שֶׁת וְכִידֹ֞ון יַחֲזִ֗יקוּ אַכְזָרִ֥י הוּא֙ וְלֹ֣א יְרַחֵ֔מוּ קֹולָם֙ כַּיָּ֣ם יֶהֱמֶ֔ה וְעַל־סוּסִ֖ים יִרְכָּ֑בוּ עָר֗וּךְ כְּאִישׁ֙ לַמִּלְחָמָ֔ה עָלַ֖יִךְ בַּת־צִיֹּֽון׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
'akzârîyak-zaw-ree'394אכזרי
bathbath1323בּת
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
hâmâhhaw-maw'1993המה
châzaqkhaw-zak'2388חזק
yâmyawm3220ים
kîydônkee-dohn'3591כּידון
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
milchâmâhmil-khaw-maw'4421מלחמה
sûs sûs{soos} soos5483סס סוּס
‛alal5921על
‛alal5921על
‛ârakaw-rak'6186ערך
tsîyôntsee-yone'6726ציּון
qôl qôl{kole} kole6963קל קול
qeshethkeh'-sheth7198קשׁת
râchamraw-kham'7355רחם
râkabraw-kab'7392רכב

6 - 24 : سَمِعْنَا خَبَرَهَا. ارْتَخَتْ أَيْدِينَا. أَمْسَكَنَا ضِيقٌ وَوَجَعٌ كَالْمَاخِضِ.

שָׁמַ֥עְנוּ אֶת־שָׁמְעֹ֖ו רָפ֣וּ יָדֵ֑ינוּ צָרָה֙ הֶחֱזִיקַ֔תְנוּ חִ֖יל כַּיֹּולֵדָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
châzaqkhaw-zak'2388חזק
chîyl chîylâh{kheel} khee-law'2427חילה חיל
yâdyawd3027יד
yâladyaw-lad'3205ילד
tsârâhtsaw-raw'6869צרה
râphâhraw-faw'7503רפה
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע
shôma‛sho'-mah8089שׁמע

6 - 25 : لاَ تَخْرُجُوا إِلَى الْحَقْلِ وَفِي الطَّرِيقِ لاَ تَمْشُوا لأَنَّ سَيْفَ الْعَدُوِّ خَوْفٌ مِنْ كُلِّ جِهَةٍ.

אַל־ <font color="brown">תֵּצְאִי</font> <font color="blue">תֵּֽצְאוּ֙</font> הַשָּׂדֶ֔ה וּבַדֶּ֖רֶךְ אַל־ <font color="brown">תֵּלֵכִי</font> <font color="blue">תֵּלֵ֑כוּ</font> כִּ֚י חֶ֣רֶב לְאֹיֵ֔ב מָגֹ֖ור מִסָּבִֽיב׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ôyêb 'ôyêb{o-yabe'} o-yabe'341אויב איב
'alal408אל
'alal408אל
derekdeh'-rek1870דּרך
hâlakhaw-lak'1980הלך
cherebkheh'-reb2719חרב
kîykee3588כּי
mâgôr mâgûr{maw-gore'} maw-goor'4032מגוּר מגור
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
ώâdeh ώâday{saw-deh'} saw-dah'ee7704שׂדי שׂדה

6 - 26 : يَا ابْنَةَ شَعْبِي تَنَطَّقِي بِمِسْحٍ وَتَمَرَّغِي فِي الرَّمَادِ. نَوْحَ وَحِيدٍ اصْنَعِي لِنَفْسِكِ مَنَاحَةً مُرَّةً لأَنَّ الْمُخَرِّبَ يَأْتِي عَلَيْنَا بَغْتَةً.

בַּת־עַמִּ֤י חִגְרִי־שָׂק֙ וְהִתְפַּלְּשִׁ֣י בָאֵ֔פֶר אֵ֤בֶל יָחִיד֙ עֲשִׂ֣י לָ֔ךְ מִסְפַּ֖ד תַּמְרוּרִ֑ים כִּ֣י פִתְאֹ֔ם יָבֹ֥א הַשֹּׁדֵ֖ד עָלֵֽינוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êbelay'-bel60אבל
'êpheray'-fer665אפר
bô'bo935בּוא
bathbath1323בּת
châgarkhaw-gar'2296חגר
yâchîydyaw-kheed'3173יחיד
kîykee3588כּי
mispêdmis-pade'4553מספּד
‛alal5921על
‛amam5971עם
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
pâlashpaw-lash'6428פּלשׁ
pith'ôm pith'ôm{pith-ome'} pith-ome'6597פּתאם פּתאום
shâdadshaw-dad'7703שׁדד
ώaqsak8242שׂק
tamrûrtam-roor'8563תּמרוּר

6 - 27 : ((قَدْ جَعَلْتُكَ بُرْجاً فِي شَعْبِي حِصْناً لِتَعْرِفَ وَتَمْتَحِنَ طَرِيقَهُ.

בָּחֹ֛ון נְתַתִּ֥יךָ בְעַמִּ֖י מִבְצָ֑ר וְתֵדַ֕ע וּבָחַנְתָּ֖ אֶת־דַּרְכָּֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bâchônbaw-khone'969בּחון
bâchanbaw-khan'974בּחן
derekdeh'-rek1870דּרך
yâda‛yaw-dah'3045ידע
mibtsâr mibtsârâh{mib-tsawr'} mib-tsaw-raw'4013מבצרה מבצר
nâthannaw-than'5414נתן
‛amam5971עם

6 - 28 : كُلُّهُمْ عُصَاةٌ مُتَمَرِّدُونَ سَاعُونَ فِي الْوِشَايَةِ. هُمْ نُحَاسٌ وَحَدِيدٌ. كُلُّهُمْ مُفْسِدُونَ.

כֻּלָּם֙ סָרֵ֣י סֹֽורְרִ֔ים הֹלְכֵ֥י רָכִ֖יל נְחֹ֣שֶׁת וּבַרְזֶ֑ל כֻּלָּ֥ם מַשְׁחִיתִ֖ים הֵֽמָּה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
barzelbar-zel'1270בּרזל
hâlakhaw-lak'1980הלך
hêm hêmmâh{haym} haym'-maw1992המּה הם
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
n<sup>e</sup>chôshethnekh-o'-sheth5178נחשׁת
sûr ώûr{soor} soor5493שׂוּר סוּר
sârarsaw-rar'5637סרר
râkîylraw-keel'7400רכיל
shâchathshaw-khath'7843שׁחת

6 - 29 : اِحْتَرَقَ الْمِنْفَاخُ مِنَ النَّارِ. فَنِيَ الرِّصَاصُ. بَاطِلاً صَاغَ الصَّائِغُ وَالأَشْرَارُ لاَ يُفْرَزُونَ.

נָחַ֣ר מַפֻּ֔חַ <font color="brown">מֵאִשְׁתַּם</font> <font color="blue">מֵאֵ֖שׁ</font> <font color="blue">תַּ֣ם</font> עֹפָ֑רֶת לַשָּׁוְא֙ צָרַ֣ף צָרֹ֔וף וְרָעִ֖ים לֹ֥א נִתָּֽקוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
chârarkhaw-rar'2787חרר
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
mappûachmap-poo'-akh4647מפּח
nâthaqnaw-thak'5423נתק
‛ôphereth ‛ôphereth{o-feh'-reth} o-feh'-reth5777עפרת עופרת
tsâraphtsaw-raf'6884צרף
tsâraphtsaw-raf'6884צרף
ra‛ râ‛âh{rah} raw-aw'7451רעה רע
shâv' shav{shawv} shav7723שׁו שׁוא<sup>o</sup>
tâmamtaw-mam'8552תּמם

6 - 30 : فِضَّةً مَرْفُوضَةً يُدْعَوْنَ. لأَنَّ الرَّبَّ قَدْ رَفَضَهُمْ)).

כֶּ֣סֶף נִמְאָ֔ס קָרְא֖וּ לָהֶ֑ם כִּֽי־מָאַ֥ס יְהוָ֖ה בָּהֶֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kîykee3588כּי
kesephkeh'-sef3701כּסף
mâ'asmaw-as'3988מאס
mâ'asmaw-as'3988מאס
qârâ'kaw-raw'7121קרא