قاموس سترونغ

إرميا الفصل : 23

23 - 1 : وَيْلٌ لِلرُّعَاةِ الَّذِينَ يُهْلِكُونَ وَيُبَدِّدُونَ غَنَمَ رَعِيَّتِي يَقُولُ الرَّبُّ.

הֹ֣וי רֹעִ֗ים מְאַבְּדִ֧ים וּמְפִצִ֛ים אֶת־צֹ֥אן מַרְעִיתִ֖י נְאֻם־יְהוָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbadaw-bad'6אבד
hôyhoh'ee1945הוי
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
mir‛îythmeer-eeth'4830מרעית
n<sup>e</sup>'ûmnah-oom'5002נאם
pûtspoots6327פּוּץ
tsô'n ts<sup>e</sup>'ôn{tsone} tseh-one'6629צאון צאן<sup>o</sup>
râ‛âhraw-aw'7462רעה

23 - 2 : لِذَلِكَ هَكَذَا قَالَ الرَّبُّ إِلَهُ إِسْرَائِيلَ عَنِ الرُّعَاةِ الَّذِينَ يَرْعُونَ شَعْبِي: ((أَنْتُمْ بَدَّدْتُمْ غَنَمِي وَطَرَدْتُمُوهَا وَلَمْ تَتَعَهَّدُوهَا. هَئَنَذَا أُعَاقِبُكُمْ عَلَى شَرِّ أَعْمَالِكُمْ يَقُولُ الرَّبُّ.

לָ֠כֵן כֹּֽה־אָמַ֨ר יְהוָ֜ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל עַֽל־הָרֹעִים֮ הָרֹעִ֣ים אֶת־עַמִּי֒ אַתֶּ֞ם הֲפִצֹתֶ֤ם אֶת־צֹאנִי֙ וַתַּדִּח֔וּם וְלֹ֥א פְקַדְתֶּ֖ם אֹתָ֑ם הִנְנִ֨י פֹקֵ֧ד עֲלֵיכֶ֛ם אֶת־רֹ֥עַ מַעַלְלֵיכֶ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'âmaraw-mar'559אמר
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâhat-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten'859אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup>
hinnêhhin-nay'2009הנּה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kôhko3541כּה
kênkane3651כּן
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
ma‛ălâlmah-al-awl'4611מעלל
n<sup>e</sup>'ûmnah-oom'5002נאם
nâdachnaw-dakh'5080נדח
‛alal5921על
‛alal5921על
‛amam5971עם
pûtspoots6327פּוּץ
pâqadpaw-kad'6485פּקד
pâqadpaw-kad'6485פּקד
tsô'n ts<sup>e</sup>'ôn{tsone} tseh-one'6629צאון צאן<sup>o</sup>
rôa‛ro'-ah7455רע
râ‛âhraw-aw'7462רעה
râ‛âhraw-aw'7462רעה

23 - 3 : وَأَنَا أَجْمَعُ بَقِيَّةَ غَنَمِي مِنْ جَمِيعِ الأَرَاضِي الَّتِي طَرَدْتُهَا إِلَيْهَا وَأَرُدُّهَا إِلَى مَرَابِضِهَا فَتُثْمِرُ وَتَكْثُرُ.

וַאֲנִ֗י אֲקַבֵּץ֙ אֶת־שְׁאֵרִ֣ית צֹאנִ֔י מִכֹּל֙ הָאֲרָצֹ֔ות אֲשֶׁר־הִדַּ֥חְתִּי אֹתָ֖ם שָׁ֑ם וַהֲשִׁבֹתִ֥י אֶתְהֶ֛ן עַל־נְוֵהֶ֖ן וּפָר֥וּ וְרָבֽוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ănîyan-ee'589אני
'eretseh'-rets776ארץ
'ăsherash-er'834אשׁר
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâdachnaw-dakh'5080נדח
nâveh nâvâh{naw-veh'} naw-vaw'5116נוה נוה
‛alal5921על
pârâhpaw-raw'6509פּרה
tsô'n ts<sup>e</sup>'ôn{tsone} tseh-one'6629צאון צאן<sup>o</sup>
qâbatskaw-bats'6908קבץ
râbâhraw-baw'7235רבה
sh<sup>e</sup>'êrîythsheh-ay-reeth'7611שׁארית
shûbshoob7725שׁוּב

23 - 4 : وَأُقِيمُ عَلَيْهَا رُعَاةً يَرْعُونَهَا فَلاَ تَخَافُ بَعْدُ وَلاَ تَرْتَعِدُ وَلاَ تُفْقَدُ يَقُولُ الرَّبُّ)).

וַהֲקִמֹתִ֧י עֲלֵיהֶ֛ם רֹעִ֖ים וְרָע֑וּם וְלֹא־יִֽירְא֨וּ עֹ֧וד וְלֹא־יֵחַ֛תּוּ וְלֹ֥א יִפָּקֵ֖דוּ נְאֻם־יְהוָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
châthathkhaw-thath'2865חתת
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yârê'yaw-ray'3372ירא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
n<sup>e</sup>'ûmnah-oom'5002נאם
‛ôd ‛ôd{ode} ode5750עד עוד
‛alal5921על
pâqadpaw-kad'6485פּקד
qûmkoom6965קוּם
râ‛âhraw-aw'7462רעה
râ‛âhraw-aw'7462רעה

23 - 5 : ((هَا أَيَّامٌ تَأْتِي يَقُولُ الرَّبُّ وَأُقِيمُ لِدَاوُدَ غُصْنَ بِرٍّ فَيَمْلِكُ مَلِكٌ وَيَنْجَحُ وَيُجْرِي حَقّاً وَعَدْلاً فِي الأَرْضِ.

הִנֵּ֨ה יָמִ֤ים בָּאִים֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וַהֲקִמֹתִ֥י לְדָוִ֖ד צֶ֣מַח צַדִּ֑יק וּמָ֤לַךְ מֶ֙לֶךְ֙ וְהִשְׂכִּ֔יל וְעָשָׂ֛ה מִשְׁפָּ֥ט וּצְדָקָ֖ה בָּאָֽרֶץ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'eretseh'-rets776ארץ
bô'bo935בּוא
dâvid dâvîyd{daw-veed'} daw-veed'1732דּויד דּוד
hinnêhhin-nay'2009הנּה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yômyome3117יום
mâlakmaw-lak'4427מלך
melekmeh'-lek4428מלך
mishpâţmish-pawt'4941משׁפּט
n<sup>e</sup>'ûmnah-oom'5002נאם
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
tsaddîyqtsad-deek'6662צדּיק
ts<sup>e</sup>dâqâhtsed-aw-kaw'6666צדקה
tsemachtseh'-makh6780צמח
qûmkoom6965קוּם
ώâkalsaw-kal'7919שׂכל

23 - 6 : فِي أَيَّامِهِ يُخَلَّصُ يَهُوذَا وَيَسْكُنُ إِسْرَائِيلُ آمِناً وَهَذَا هُوَ اسْمُهُ الَّذِي يَدْعُونَهُ بِهِ: الرَّبُّ بِرُّنَا.

בְּיָמָיו֙ תִּוָּשַׁ֣ע יְהוּדָ֔ה וְיִשְׂרָאֵ֖ל יִשְׁכֹּ֣ן לָבֶ֑טַח וְזֶה־שְּׁמֹ֥ו אֲ‍ֽשֶׁר־יִקְרְאֹ֖ו יְהוָ֥ה׀ צִדְקֵֽנוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăsherash-er'834אשׁר
beţachbeh'-takh983בּטח
zehzeh2088זה
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yômyome3117יום
yâsha‛yaw-shah'3467ישׁע
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
tsedeqtseh'-dek6664צדק
qârâ'kaw-raw'7121קרא
shâkanshaw-kan'7931שׁכן
shêmshame8034שׁם

23 - 7 : لِذَلِكَ هَا أَيَّامٌ تَأْتِي يَقُولُ الرَّبُّ وَلاَ يَقُولُونَ بَعْدُ: حَيٌّ هُوَ الرَّبُّ الَّذِي أَصْعَدَ بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنْ أَرْضِ مِصْرَ.

לָכֵ֛ן הִנֵּֽה־יָמִ֥ים בָּאִ֖ים נְאֻם־יְהוָ֑ה וְלֹא־יֹ֤אמְרוּ עֹוד֙ חַי־יְהוָ֔ה אֲשֶׁ֧ר הֶעֱלָ֛ה אֶת־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
'ăsherash-er'834אשׁר
bô'bo935בּוא
bênbane1121בּן
hinnêhhin-nay'2009הנּה
chaykhah'ee2416חי
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yômyome3117יום
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kênkane3651כּן
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
mitsrayimmits-rah'-yim4714מצרים
n<sup>e</sup>'ûmnah-oom'5002נאם
‛ôd ‛ôd{ode} ode5750עד עוד
‛âlâhaw-law'5927עלה

23 - 8 : بَلْ: حَيٌّ هُوَ الرَّبُّ الَّذِي أَصْعَدَ وَأَتَى بِنَسْلِ بَيْتِ إِسْرَائِيلَ مِنْ أَرْضِ الشِّمَالِ وَمِنْ جَمِيعِ الأَرَاضِي الَّتِي طَرَدْتُهُمْ إِلَيْهَا فَيَسْكُنُونَ فِي أَرْضِهِمْ)).

כִּ֣י אִם־חַי־יְהוָ֗ה אֲשֶׁ֣ר הֶעֱלָה֩ וַאֲשֶׁ֨ר הֵבִ֜יא אֶת־זֶ֨רַע בֵּ֤ית יִשְׂרָאֵל֙ מֵאֶ֣רֶץ צָפֹ֔ונָה וּמִכֹּל֙ הָֽאֲרָצֹ֔ות אֲשֶׁ֥ר הִדַּחְתִּ֖ים שָׁ֑ם וְיָשְׁב֖וּ עַל־אַדְמָתָֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ădâmâhad-aw-maw'127אדמה
'eretseh'-rets776ארץ
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
bô'bo935בּוא
bayithbah'-yith1004בּית
zera‛zeh'-rah2233זרע
chaykhah'ee2416חי
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yâshabyaw-shab'3427ישׁב
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kîykee3588כּי
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâdachnaw-dakh'5080נדח
‛alal5921על
‛âlâhaw-law'5927עלה
tsâphôn tsâphôn{tsaw-fone'} tsaw-fone'6828צפן צפון

23 - 9 : فِي الأَنْبِيَاءِ انْسَحَقَ قَلْبِي فِي وَسَطِي. ارْتَخَتْ كُلُّ عِظَامِي. صِرْتُ كَإِنْسَانٍ سَكْرَانَ وَمِثْلَ رَجُلٍ غَلَبَتْهُ الْخَمْرُ مِنْ أَجْلِ الرَّبِّ وَمِنْ أَجْلِ كَلاَمِ قُدْسِهِ.

לַנְּבִאִ֞ים נִשְׁבַּ֧ר לִבִּ֣י בְקִרְבִּ֗י רָֽחֲפוּ֙ כָּל־עַצְמֹותַ֔י הָיִ֙יתִי֙ כְּאִ֣ישׁ שִׁכֹּ֗ור וּכְגֶ֖בֶר עֲבָ֣רֹו יָ֑יִן מִפְּנֵ֣י יְהוָ֔ה וּמִפְּנֵ֖י דִּבְרֵ֥י קָדְשֹֽׁו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
gebergheh'-ber1397גּבר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
hâyâhhaw-yaw'1961היה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yayinyah'-yin3196יין
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
lêblabe3820לב
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâbîy'naw-bee'5030נביא
‛âbaraw-bar'5674עבר
‛etsemeh'-tsem6106עצם
qôdeshko'-desh6944קדשׁ
qerebkeh'-reb7130קרב
râchaphraw-khaf'7363רחף
shâbarshaw-bar'7665שׁבר
shikkôr shikkôr{shik-kore'} shik-kore'7910שׁכּר שׁכּור

23 - 10 : لأَنَّ الأَرْضَ امْتَلَأَتْ مِنَ الْفَاسِقِينَ. لأَنَّهُ مِنْ أَجْلِ اللَّعْنِ نَاحَتِ الأَرْضُ. جَفَّتْ مَرَاعِي الْبَرِّيَّةِ وَصَارَ سَعْيُهُمْ لِلشَّرِّ وَجَبَرُوتُهُمْ لِلْبَاطِلِ.

כִּ֤י מְנָֽאֲפִים֙ מָלְאָ֣ה הָאָ֔רֶץ כִּֽי־מִפְּנֵ֤י אָלָה֙ אָבְלָ֣ה הָאָ֔רֶץ יָבְשׁ֖וּ נְאֹ֣ות מִדְבָּ֑ר וַתְּהִ֤י מְרֽוּצָתָם֙ רָעָ֔ה וּגְבוּרָתָ֖ם לֹא־כֵֽן׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbalaw-bal'56אבל
'âlâhaw-law'423אלה
'eretseh'-rets776ארץ
'eretseh'-rets776ארץ
g<sup>e</sup>bûrâhgheb-oo-raw'1369גּבוּרה
hâyâhhaw-yaw'1961היה
yâbêshyaw-bashe'3001יבשׁ
kîykee3588כּי
kîykee3588כּי
kênkane3651כּן
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
midbârmid-bawr'4057מדבּר
mâlê' mâlâ'{maw-lay'} maw-law'4390מלא מלא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
m<sup>e</sup>rûtsâh m<sup>e</sup>rûtsâh{mer-oo-tsaw'} mer-oo-tsaw'4794מרצה מרוּצה
nâ'âhnaw-aw'4999נאה
nâ'aphnaw-af'5003נאף
ra‛ râ‛âh{rah} raw-aw'7451רעה רע

23 - 11 : لأَنَّ الأَنْبِيَاءَ وَالْكَهَنَةَ تَنَجَّسُوا جَمِيعاً بَلْ فِي بَيْتِي وَجَدْتُ شَرَّهُمْ يَقُولُ الرَّبُّ.

כִּֽי־גַם־נָבִ֥יא גַם־כֹּהֵ֖ן חָנֵ֑פוּ גַּם־בְּבֵיתִ֛י מָצָ֥אתִי רָעָתָ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bayithbah'-yith1004בּית
gamgam1571גּם
gamgam1571גּם
gamgam1571גּם
chânêphkhaw-nafe'2610חנף
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kôhênko-hane'3548כּהן
kîykee3588כּי
mâtsâ'maw-tsaw'4672מצא
n<sup>e</sup>'ûmnah-oom'5002נאם
nâbîy'naw-bee'5030נביא
ra‛ râ‛âh{rah} raw-aw'7451רעה רע

23 - 12 : لِذَلِكَ يَكُونُ طَرِيقُهُمْ لَهُمْ كَمَزَالِقَ فِي ظَلاَمٍ دَامِسٍ فَيُطْرَدُونَ وَيَسْقُطُونَ فِيهَا لأَنِّي أَجْلِبُ عَلَيْهِمْ شَرّاً سَنَةَ عِقَابِهِمْ يَقُولُ الرَّبُّ.

לָכֵן֩ יִֽהְיֶ֨ה דַרְכָּ֜ם לָהֶ֗ם כַּחֲלַקְלַקֹּות֙ בָּֽאֲפֵלָ֔ה יִדַּ֖חוּ וְנָ֣פְלוּ בָ֑הּ כִּֽי־אָבִ֨יא עֲלֵיהֶ֥ם רָעָ֛ה שְׁנַ֥ת פְּקֻדָּתָ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăphêlâhaf-ay-law'653אפלה
bô'bo935בּוא
dâchâh dâchach{daw-khaw'} daw-khakh'1760דּחח דּחה
derekdeh'-rek1870דּרך
hâyâhhaw-yaw'1961היה
chălaqlaqqâhkhal-ak-lak-kaw'2519חלקלקּה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kîykee3588כּי
kênkane3651כּן
n<sup>e</sup>'ûmnah-oom'5002נאם
nâphalnaw-fal'5307נפל
‛alal5921על
p<sup>e</sup>qûddâhpek-ood-daw'6486פּקדּה
ra‛ râ‛âh{rah} raw-aw'7451רעה רע
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה

23 - 13 : وَقَدْ رَأَيْتُ فِي أَنْبِيَاءِ السَّامِرَةِ حَمَاقَةً. تَنَبَّأُوا بِالْبَعْلِ وَأَضَلُّوا شَعْبِي إِسْرَائِيلَ.

וּבִנְבִיאֵ֥י שֹׁמְרֹ֖ון רָאִ֣יתִי תִפְלָ֑ה הִנַּבְּא֣וּ בַבַּ֔עַל וַיַּתְע֥וּ אֶת־עַמִּ֖י אֶת־יִשְׂרָאֵֽל׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
ba‛albah'-al1168בּעל
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
nâbâ'naw-baw'5012נבא
nâbîy'naw-bee'5030נביא
‛amam5971עם
râ'âhraw-aw'7200ראה
shôm<sup>e</sup>rônsho-mer-one'8111שׁמרון
tâ‛âhtaw-aw'8582תּעה
tiphlâhtif-law'8604תּפלה

23 - 14 : وَفِي أَنْبِيَاءِ أُورُشَلِيمَ رَأَيْتُ مَا يُقْشَعَرُّ مِنْهُ. يَفْسِقُونَ وَيَسْلُكُونَ بِالْكَذِبِ وَيُشَدِّدُونَ أَيَادِيَ فَاعِلِي الشَّرِّ حَتَّى لاَ يَرْجِعُوا الْوَاحِدُ عَنْ شَرِّهِ. صَارُوا لِي كُلُّهُمْ كَسَدُومَ وَسُكَّانُهَا كَعَمُورَةَ.

וּבִנְבִאֵ֨י יְרוּשָׁלִַ֜ם רָאִ֣יתִי שַׁעֲרוּרָ֗ה נָאֹ֞וף וְהָלֹ֤ךְ בַּשֶּׁ֙קֶר֙ וְחִזְּקוּ֙ יְדֵ֣י מְרֵעִ֔ים לְבִ֨לְתִּי־שָׁ֔בוּ אִ֖ישׁ מֵרָֽעָתֹ֑ו הָֽיוּ־לִ֤י כֻלָּם֙ כִּסְדֹ֔ם וְיֹשְׁבֶ֖יהָ כַּעֲמֹרָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
biltîybil-tee'1115בּלתּי
hâyâhhaw-yaw'1961היה
hâlakhaw-lak'1980הלך
châzaqkhaw-zak'2388חזק
yâdyawd3027יד
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
yâshabyaw-shab'3427ישׁב
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâ'aphnaw-af'5003נאף
nâbîy'naw-bee'5030נביא
s<sup>e</sup>dômsed-ome'5467סדם
‛ămôrâham-o-raw'6017עמרה
râ'âhraw-aw'7200ראה
râ‛a‛raw-ah'7489רעע
shûbshoob7725שׁוּב
sha‛ărûrâh sha‛ărîyrîyâh sha‛ărûrith(shah-ar-) oo-raw' ee-ree-yaw' oo-reeth'8186שׁעררת שׁעריריּה שׁערוּרה<sup>o</sup>
sheqersheh'-ker8267שׁקר

23 - 15 : لِذَلِكَ هَكَذَا قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ عَنِ الأَنْبِيَاءِ: هَئَنَذَا أُطْعِمُهُمْ أَفْسَنْتِيناً وَأَسْقِيهِمْ مَاءَ الْعَلْقَمِ لأَنَّهُ مِنْ عِنْدِ أَنْبِيَاءِ أُورُشَلِيمَ خَرَجَ نِفَاقٌ فِي كُلِّ الأَرْضِ.

לָכֵ֞ן כֹּֽה־אָמַ֨ר יְהוָ֤ה צְבָאֹות֙ עַל־הַנְּבִאִ֔ים הִנְנִ֨י מַאֲכִ֤יל אֹותָם֙ לַֽעֲנָ֔ה וְהִשְׁקִתִ֖ים מֵי־רֹ֑אשׁ כִּ֗י מֵאֵת֙ נְבִיאֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֔ם יָצְאָ֥ה חֲנֻפָּ֖ה לְכָל־הָאָֽרֶץ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âkalaw-kal'398אכל
'âmaraw-mar'559אמר
'eretseh'-rets776ארץ
hinnêhhin-nay'2009הנּה
chănûphâhkhan-oo-faw'2613חנפה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yâtsâ'yaw-tsaw'3318יצא
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
kôhko3541כּה
kîykee3588כּי
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kênkane3651כּן
la‛ănâhlah-an-aw'3939לענה
mayimmah'-yim4325מים
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâbîy'naw-bee'5030נביא
nâbîy'naw-bee'5030נביא
‛alal5921על
tsâbâ' tsebâ'âh{tsaw-baw'} tseb-aw-aw'6635צבאה צבא
rô'sh rôsh{roshe} roshe7219רושׁ ראשׁ
shâqâhshaw-kaw'8248שׁקה

23 - 16 : هَكَذَا قَالَ رَبُّ الْجُنُودِ: لاَ تَسْمَعُوا لِكَلاَمِ الأَنْبِيَاءِ الَّذِينَ يَتَنَبَّأُونَ لَكُمْ فَإِنَّهُمْ يَجْعَلُونَكُمْ بَاطِلاً. يَتَكَلَّمُونَ بِرُؤْيَا قَلْبِهِمْ لاَ عَنْ فَمِ الرَّبِّ.

כֹּֽה־אָמַ֞ר יְהוָ֣ה צְבָאֹ֗ות אַֽל־תִּשְׁמְע֞וּ עַל־דִּבְרֵ֤י הַנְּבִאִים֙ הַנִּבְּאִ֣ים לָכֶ֔ם מַהְבִּלִ֥ים הֵ֖מָּה אֶתְכֶ֑ם חֲזֹ֤ון לִבָּם֙ יְדַבֵּ֔רוּ לֹ֖א מִפִּ֥י יְהוָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'alal408אל
'âmaraw-mar'559אמר
dâbardaw-bar'1696דּבר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
hâbalhaw-bal'1891הבל
hêm hêmmâh{haym} haym'-maw1992המּה הם
châzônkhaw-zone'2377חזון
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kôhko3541כּה
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lêblabe3820לב
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâbâ'naw-baw'5012נבא
nâbîy'naw-bee'5030נביא
‛alal5921על
tsâbâ' tsebâ'âh{tsaw-baw'} tseb-aw-aw'6635צבאה צבא
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע

23 - 17 : قَائِلِينَ قَوْلاً لِمُحْتَقِرِيَّ: ((قَالَ الرَّبُّ: يَكُونُ لَكُمْ سَلاَمٌ!)) وَيَقُولُونَ لِكُلِّ مَنْ يَسِيرُ فِي عِنَادِ قَلْبِهِ: ((لاَ يَأْتِي عَلَيْكُمْ شَرٌّ)).

אֹמְרִ֤ים אָמֹור֙ לִֽמְנַאֲצַ֔י דִּבֶּ֣ר יְהוָ֔ה שָׁלֹ֖ום יִֽהְיֶ֣ה לָכֶ֑ם וְ֠כֹל הֹלֵ֞ךְ בִּשְׁרִר֤וּת לִבֹּו֙ אָֽמְר֔וּ לֹֽא־תָבֹ֥וא עֲלֵיכֶ֖ם רָעָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
bô'bo935בּוא
dâbardaw-bar'1696דּבר
hâyâhhaw-yaw'1961היה
hâlakhaw-lak'1980הלך
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lêblabe3820לב
nâ'atsnaw-ats'5006נאץ
‛alal5921על
ra‛ râ‛âh{rah} raw-aw'7451רעה רע
shâlôm shâlôm{shaw-lome'} shaw-lome'7965שׁלם שׁלום
sh<sup>e</sup>rîyrûthsher-ee-rooth'8307שׁרירוּת

23 - 18 : لأَنَّهُ مَنْ وَقَفَ فِي مَجْلِسِ الرَّبِّ وَرَأَى وَسَمِعَ كَلِمَتَهُ؟ مَنْ أَصْغَى لِكَلِمَتِهِ وَسَمِعَ؟

כִּ֣י מִ֤י עָמַד֙ בְּסֹ֣וד יְהוָ֔ה וְיֵ֖רֶא וְיִשְׁמַ֣ע אֶת־דְּבָרֹ֑ו מִֽי־הִקְשִׁ֥יב <font color="brown">דְּבָרִי</font> <font color="blue">דְּבָרֹ֖ו</font> וַיִּשְׁמָֽע׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kîykee3588כּי
mîyme4310מי
mîyme4310מי
sôdsode5475סוד
‛âmadaw-mad'5975עמד
qâshabkaw-shab'7181קשׁב
râ'âhraw-aw'7200ראה
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע

23 - 19 : هَا زَوْبَعَةُ الرَّبِّ. غَيْظٌ يَخْرُجُ وَنَوْءٌ هَائِجٌ. عَلَى رُؤُوسِ الأَشْرَارِ يَثُورُ.

הִנֵּ֣ה׀ סַעֲרַ֣ת יְהוָ֗ה חֵמָה֙ יָֽצְאָ֔ה וְסַ֖עַר מִתְחֹולֵ֑ל עַ֛ל רֹ֥אשׁ רְשָׁעִ֖ים יָחֽוּל׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
hinnêhhin-nay'2009הנּה
chûl chîyl{khool} kheel2342חיל חוּל
chûl chîyl{khool} kheel2342חיל חוּל
chêmâh chêmâ'{khay-maw'} khay-maw'2534חמא חמה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yâtsâ'yaw-tsaw'3318יצא
sa‛ar s<sup>e</sup>‛ârâh{sah'-ar} seh-aw-raw'5591סערה סער
sa‛ar s<sup>e</sup>‛ârâh{sah'-ar} seh-aw-raw'5591סערה סער
‛alal5921על
rô'shroshe7218ראשׁ
râshâ‛raw-shaw'7563רשׁע

23 - 20 : لاَ يَرْتَدُّ غَضَبُ الرَّبِّ حَتَّى يُجْرِيَ وَيُقِيمَ مَقَاصِدَ قَلْبِهِ. فِي آخِرِ الأَيَّامِ تَفْهَمُونَ فَهْماً.

לֹ֤א יָשׁוּב֙ אַף־יְהוָ֔ה עַד־עֲשֹׂתֹ֥ו וְעַד־הֲקִימֹ֖ו מְזִמֹּ֣ות לִבֹּ֑ו בְּאַֽחֲרִית֙ הַיָּמִ֔ים תִּתְבֹּ֥ונְנוּ בָ֖הּ בִּינָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'achărîythakh-ar-eeth'319אחרית
'aphaf639אף
bîynbene995בּין
bîynâhbee-naw'998בּינה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yômyome3117יום
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lêblabe3820לב
m<sup>e</sup>zimmâhmez-im-maw'4209מזמּה
‛adad5704עד
‛adad5704עד
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
qûmkoom6965קוּם
shûbshoob7725שׁוּב

23 - 21 : ((لَمْ أُرْسِلِ الأَنْبِيَاءَ بَلْ هُمْ جَرُوا. لَمْ أَتَكَلَّمْ مَعَهُمْ بَلْ هُمْ تَنَبَّأُوا.

לֹא־שָׁלַ֥חְתִּי אֶת־הַנְּבִאִ֖ים וְהֵ֣ם רָ֑צוּ לֹא־דִבַּ֥רְתִּי אֲלֵיהֶ֖ם וְהֵ֥ם נִבָּֽאוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
dâbardaw-bar'1696דּבר
hêm hêmmâh{haym} haym'-maw1992המּה הם
hêm hêmmâh{haym} haym'-maw1992המּה הם
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
nâbâ'naw-baw'5012נבא
nâbîy'naw-bee'5030נביא
rûtsroots7323רוּץ
shâlachshaw-lakh'7971שׁלח

23 - 22 : وَلَوْ وَقَفُوا فِي مَجْلِسِي لَأَخْبَرُوا شَعْبِي بِكَلاَمِي وَرَدُّوهُمْ عَنْ طَرِيقِهِمِ الرَّدِيءِ وَعَنْ شَرِّ أَعْمَالِهِمْ.

וְאִֽם־עָמְד֖וּ בְּסֹודִ֑י וְיַשְׁמִ֤עוּ דְבָרַי֙ אֶת־עַמִּ֔י וִֽישִׁבוּם֙ מִדַּרְכָּ֣ם הָרָ֔ע וּמֵרֹ֖עַ מַֽעַלְלֵיהֶֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'imeem518אם
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
ma‛ălâlmah-al-awl'4611מעלל
sôdsode5475סוד
‛amam5971עם
‛âmadaw-mad'5975עמד
ra‛ râ‛âh{rah} raw-aw'7451רעה רע
shûbshoob7725שׁוּב
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע

23 - 23 : أَلَعَلِّي إِلَهٌ مِنْ قَرِيبٍ يَقُولُ الرَّبُّ وَلَسْتُ إِلَهاً مِنْ بَعِيدٍ.

הַאֱלֹהֵ֧י מִקָּרֹ֛ב אָ֖נִי נְאֻם־יְהוָ֑ה וְלֹ֥א אֱלֹהֵ֖י מֵרָחֹֽק׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'ănîyan-ee'589אני
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
n<sup>e</sup>'ûmnah-oom'5002נאם

23 - 24 : إِذَا اخْتَبَأَ إِنْسَانٌ فِي أَمَاكِنَ مُسْتَتِرَةٍ أَفَمَا أَرَاهُ أَنَا يَقُولُ الرَّبُّ؟ أَمَا أَمْلَأُ أَنَا السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ يَقُولُ الرَّبُّ؟

אִם־יִסָּתֵ֨ר אִ֧ישׁ בַּמִּסְתָּרִ֛ים וַאֲנִ֥י לֹֽא־אֶרְאֶ֖נּוּ נְאֻם־יְהוָ֑ה הֲלֹ֨וא אֶת־הַשָּׁמַ֧יִם וְאֶת־הָאָ֛רֶץ אֲנִ֥י מָלֵ֖א נְאֻם־יְהוָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
'imeem518אם
'ănîyan-ee'589אני
'ănîyan-ee'589אני
'eretseh'-rets776ארץ
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
mâlê' mâlâ'{maw-lay'} maw-law'4390מלא מלא
mistârmis-tawr'4565מסתּר
n<sup>e</sup>'ûmnah-oom'5002נאם
n<sup>e</sup>'ûmnah-oom'5002נאם
sâtharsaw-thar'5641סתר
râ'âhraw-aw'7200ראה
shâmayim shâmeh{shaw-mah'-yim} shaw-meh'8064שׁמה שׁמים

23 - 25 : قَدْ سَمِعْتُ مَا قَالَهُ الأَنْبِيَاءُ الَّذِينَ تَنَبَّأُوا بِاسْمِي بِالْكَذِبِ قَائِلِينَ: حَلُمْتُ حَلُمْتُ.

שָׁמַ֗עְתִּי אֵ֤ת אֲשֶׁר־אָֽמְרוּ֙ הַנְּבִאִ֔ים הַֽנִּבְּאִ֥ים בִּשְׁמִ֛י שֶׁ֖קֶר לֵאמֹ֑ר חָלַ֖מְתִּי חָלָֽמְתִּי׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'ăsherash-er'834אשׁר
châlamkhaw-lam'2492חלם
châlamkhaw-lam'2492חלם
nâbâ'naw-baw'5012נבא
nâbîy'naw-bee'5030נביא
shêmshame8034שׁם
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע
sheqersheh'-ker8267שׁקר

23 - 26 : حَتَّى مَتَى يُوجَدُ فِي قَلْبِ الأَنْبِيَاءِ الْمُتَنَبِّئِينَ بِالْكَذِبِ؟ بَلْ هُمْ أَنْبِيَاءُ خِدَاعِ قَلْبِهِمِ!

עַד־מָתַ֗י הֲיֵ֛שׁ בְּלֵ֥ב הַנְּבִאִ֖ים נִבְּאֵ֣י הַשָּׁ֑קֶר וּנְבִיאֵ֖י תַּרְמִ֥ת לִבָּֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
yêshyaysh3426ישׁ
lêblabe3820לב
lêblabe3820לב
nâbâ'naw-baw'5012נבא
nâbîy'naw-bee'5030נביא
nâbîy'naw-bee'5030נביא
‛adad5704עד
sheqersheh'-ker8267שׁקר
tormâh tarmûth tarmîyth{tor-maw'} {tar-mooth'} tar-meeth'8649תּרמית תּרמוּת תּרמה<sup>o</sup>

23 - 27 : الَّذِينَ يُفَكِّرُونَ أَنْ يُنَسُّوا شَعْبِي اسْمِي بِأَحْلاَمِهِمِ الَّتِي يَقُصُّونَهَا الرَّجُلُ عَلَى صَاحِبِهِ كَمَا نَسِيَ آبَاؤُهُمُ اسْمِي لأَجْلِ الْبَعْلِ.

הַחֹשְׁבִ֗ים לְהַשְׁכִּ֤יחַ אֶת־עַמִּי֙ שְׁמִ֔י בַּחֲלֹ֣ומֹתָ֔ם אֲשֶׁ֥ר יְסַפְּר֖וּ אִ֣ישׁ לְרֵעֵ֑הוּ כַּאֲשֶׁ֨ר שָׁכְח֧וּ אֲבֹותָ֛ם אֶת־שְׁמִ֖י בַּבָּֽעַל׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbawb1אב
'îysheesh376אישׁ
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
ba‛albah'-al1168בּעל
chălôm chălôm{khal-ome'} khal-ome'2472חלם חלום
châshabkhaw-shab'2803חשׁב
sâpharsaw-far'5608ספר
‛amam5971עם
rêa‛ rêya‛{ray'-ah} ray'-ah7453ריע רע
shâkach shâkêach{shaw-kakh'} shaw-kay'-akh7911שׁכח שׁכח
shâkach shâkêach{shaw-kakh'} shaw-kay'-akh7911שׁכח שׁכח
shêmshame8034שׁם
shêmshame8034שׁם

23 - 28 : اَلنَّبِيُّ الَّذِي مَعَهُ حُلْمٌ فَلْيَقُصَّ حُلْماً وَالَّذِي مَعَهُ كَلِمَتِي فَلْيَتَكَلَّمْ بِكَلِمَتِي بِالْحَقِّ. مَا لِلتِّبْنِ مَعَ الْحِنْطَةِ يَقُولُ الرَّبُّ؟

הַנָּבִ֞יא אֲשֶׁר־אִתֹּ֤ו חֲלֹום֙ יְסַפֵּ֣ר חֲלֹ֔ום וַאֲשֶׁ֤ר דְּבָרִי֙ אִתֹּ֔ו יְדַבֵּ֥ר דְּבָרִ֖י אֱמֶ֑ת מַה־לַתֶּ֥בֶן אֶת־הַבָּ֖ר נְאֻם־יְהוָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'emetheh'-meth571אמת
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
'êthayth854את
bâr bar{bawr} bar1250בּר בּר
dâbardaw-bar'1696דּבר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
chălôm chălôm{khal-ome'} khal-ome'2472חלם חלום
chălôm chălôm{khal-ome'} khal-ome'2472חלם חלום
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
n<sup>e</sup>'ûmnah-oom'5002נאם
nâbîy'naw-bee'5030נביא
sâpharsaw-far'5608ספר
tebenteh'-ben8401תּבן

23 - 29 : أَلَيْسَتْ هَكَذَا كَلِمَتِي كَنَارٍ يَقُولُ الرَّبُّ وَكَمِطْرَقَةٍ تُحَطِّمُ الصَّخْرَ؟

הֲלֹ֨וא כֹ֧ה דְבָרִ֛י כָּאֵ֖שׁ נְאֻם־יְהוָ֑ה וּכְפַטִּ֖ישׁ יְפֹ֥צֵֽץ סָֽלַע׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êshaysh784אשׁ
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kôhko3541כּה
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
n<sup>e</sup>'ûmnah-oom'5002נאם
sela‛seh'-lah5553סלע
pûtspoots6327פּוּץ
paţţîyshpat-teesh'6360פּטּישׁ

23 - 30 : لِذَلِكَ هَئَنَذَا عَلَى الأَنْبِيَاءِ يَقُولُ الرَّبُّ الَّذِينَ يَسْرِقُونَ كَلِمَتِي بَعْضُهُمْ مِنْ بَعْضٍ.

לָכֵ֛ן הִנְנִ֥י עַל־הַנְּבִאִ֖ים נְאֻם־יְהוָ֑ה מְגַנְּבֵ֣י דְבָרַ֔י אִ֖ישׁ מֵאֵ֥ת רֵעֵֽהוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
gânabgaw-nab'1589גּנב
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
hinnêhhin-nay'2009הנּה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kênkane3651כּן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
n<sup>e</sup>'ûmnah-oom'5002נאם
nâbîy'naw-bee'5030נביא
‛alal5921על
rêa‛ rêya‛{ray'-ah} ray'-ah7453ריע רע

23 - 31 : هَئَنَذَا عَلَى الأَنْبِيَاءِ يَقُولُ الرَّبُّ الَّذِينَ يَأْخُذُونَ لِسَانَهُمْ وَيَقُولُونَ: قَالَ.

הִנְנִ֥י עַל־הַנְּבִיאִ֖ם נְאֻם־יְהוָ֑ה הַלֹּקְחִ֣ים לְשֹׁונָ֔ם וַֽיִּנְאֲמ֖וּ נְאֻֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
hinnêhhin-nay'2009הנּה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
lâqachlaw-kakh'3947לקח
lâshôn lâshôn l<sup>e</sup>shônâh{law-shone'} {law-shone'} lesh-o-naw'3956לשׁנה לשׁן לשׁון
nâ'amnaw-am'5001נאם
n<sup>e</sup>'ûmnah-oom'5002נאם
n<sup>e</sup>'ûmnah-oom'5002נאם
nâbîy'naw-bee'5030נביא
‛alal5921על

23 - 32 : هَئَنَذَا عَلَى الَّذِينَ يَتَنَبَّأُونَ بِأَحْلاَمٍ كَاذِبَةٍ يَقُولُ الرَّبُّ الَّذِينَ يَقُصُّونَهَا وَيُضِلُّونَ شَعْبِي بِأَكَاذِيبِهِمْ وَمُفَاخَرَاتِهِمْ وَأَنَا لَمْ أُرْسِلْهُمْ وَلاَ أَمَرْتُهُمْ. فَلَمْ يُفِيدُوا هَذَا الشَّعْبَ فَائِدَةً يَقُولُ الرَّبُّ)).

הִ֠נְנִי עַֽל־נִבְּאֵ֞י חֲלֹמֹ֥ות שֶׁ֙קֶר֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וַֽיְסַפְּרוּם֙ וַיַּתְע֣וּ אֶת־עַמִּ֔י בְּשִׁקְרֵיהֶ֖ם וּבְפַחֲזוּתָ֑ם וְאָנֹכִ֨י לֹֽא־שְׁלַחְתִּ֜ים וְלֹ֣א צִוִּיתִ֗ים וְהֹועֵ֛יל לֹֽא־יֹועִ֥ילוּ לָֽעָם־הַזֶּ֖ה נְאֻם־יְהוָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ânôkîyaw-no-kee'595אנכי
hinnêhhin-nay'2009הנּה
chălôm chălôm{khal-ome'} khal-ome'2472חלם חלום
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
ya‛alyaw-al'3276יעל
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
n<sup>e</sup>'ûmnah-oom'5002נאם
n<sup>e</sup>'ûmnah-oom'5002נאם
nâbâ'naw-baw'5012נבא
sâpharsaw-far'5608ספר
‛alal5921על
‛amam5971עם
pachăzûthpakh-az-ooth'6350פּחזוּת
tsâvâhtsaw-vaw'6680צוה
shâlachshaw-lakh'7971שׁלח
sheqersheh'-ker8267שׁקר
sheqersheh'-ker8267שׁקר
tâ‛âhtaw-aw'8582תּעה

23 - 33 : وَإِذَا سَأَلَكَ هَذَا الشَّعْبُ أَوْ نَبِيٌّ أَوْ كَاهِنٌ: ((مَا وَحْيُ الرَّبِّ؟)) فَقُلْ لَهُمْ: ((أَيُّ وَحْيٍ؟ إِنِّي أَرْفُضُكُمْ هُوَ قَوْلُ الرَّبِّ.

וְכִי־יִשְׁאָלְךָ֩ הָעָ֨ם הַזֶּ֜ה אֹֽו־הַנָּבִ֤יא אֹֽו־כֹהֵן֙ לֵאמֹ֔ר מַה־מַשָּׂ֖א יְהוָ֑ה וְאָמַרְתָּ֤ אֲלֵיהֶם֙ אֶת־מַה־מַשָּׂ֔א וְנָטַשְׁתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ô 'av{o} av176או או
'ô 'av{o} av176או או
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
zehzeh2088זה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kôhênko-hane'3548כּהן
kîykee3588כּי
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
maώώâ'mas-saw'4853משּׂא
maώώâ'mas-saw'4853משּׂא
n<sup>e</sup>'ûmnah-oom'5002נאם
nâbîy'naw-bee'5030נביא
nâţashnaw-tash'5203נטשׁ
‛amam5971עם
shâ'al shâ'êl{shaw-al'} shaw-ale'7592שׁאל שׁאל

23 - 34 : فَالنَّبِيُّ أَوِ الْكَاهِنُ أَوِ الشَّعْبُ الَّذِي يَقُولُ: وَحْيُ الرَّبِّ أُعَاقِبُ ذَلِكَ الرَّجُلَ وَبَيْتَهُ.

וְהַנָּבִ֤יא וְהַכֹּהֵן֙ וְהָעָ֔ם אֲשֶׁ֥ר יֹאמַ֖ר מַשָּׂ֣א יְהוָ֑ה וּפָקַדְתִּ֛י עַל־הָאִ֥ישׁ הַה֖וּא וְעַל־בֵּיתֹֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
'âmaraw-mar'559אמר
'ăsherash-er'834אשׁר
bayithbah'-yith1004בּית
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kôhênko-hane'3548כּהן
maώώâ'mas-saw'4853משּׂא
nâbîy'naw-bee'5030נביא
‛amam5971עם
pâqadpaw-kad'6485פּקד

23 - 35 : هَكَذَا تَقُولُونَ الرَّجُلُ لِصَاحِبِهِ وَالرَّجُلُ لأَخِيهِ: بِمَاذَا أَجَابَ الرَّبُّ وَمَاذَا تَكَلَّمَ بِهِ الرَّبُّ؟

כֹּ֥ה תֹאמְר֛וּ אִ֥ישׁ עַל־רֵעֵ֖הוּ וְאִ֣ישׁ אֶל־אָחִ֑יו מֶה־עָנָ֣ה יְהוָ֔ה וּמַה־דִּבֶּ֖ר יְהוָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âchawkh251אח
'îysheesh376אישׁ
'îysheesh376אישׁ
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
dâbardaw-bar'1696דּבר
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kôhko3541כּה
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
‛alal5921על
‛ânâhaw-naw'6030ענה
rêa‛ rêya‛{ray'-ah} ray'-ah7453ריע רע

23 - 36 : أَمَّا وَحْيُ الرَّبِّ فَلاَ تَذْكُرُوهُ بَعْدُ لأَنَّ كَلِمَةَ كُلِّ إِنْسَانٍ تَكُونُ وَحْيَهُ إِذْ قَدْ حَرَّفْتُمْ كَلاَمَ الإِلَهِ الْحَيِّ رَبِّ الْجُنُودِ إِلَهِنَا.

וּמַשָּׂ֥א יְהוָ֖ה לֹ֣א תִזְכְּרוּ־עֹ֑וד כִּ֣י הַמַּשָּׂ֗א יִֽהְיֶה֙ לְאִ֣ישׁ דְּבָרֹ֔ו וַהֲפַכְתֶּ֗ם אֶת־דִּבְרֵי֙ אֱלֹהִ֣ים חַיִּ֔ים יְהוָ֥ה צְבָאֹ֖ות אֱלֹהֵֽינוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
hâyâhhaw-yaw'1961היה
hâphakhaw-vak'2015הפך
zâkarzaw-kar'2142זכר
chaykhah'ee2416חי
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kîykee3588כּי
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
maώώâ'mas-saw'4853משּׂא
maώώâ'mas-saw'4853משּׂא
‛ôd ‛ôd{ode} ode5750עד עוד
tsâbâ' tsebâ'âh{tsaw-baw'} tseb-aw-aw'6635צבאה צבא

23 - 37 : هَكَذَا تَقُولُ لِلنَّبِيِّ: بِمَاذَا أَجَابَكَ الرَّبُّ وَمَاذَا تَكَلَّمَ بِهِ الرَّبُّ؟

כֹּ֥ה תֹאמַ֖ר אֶל־הַנָּבִ֑יא מֶה־עָנָ֣ךְ יְהוָ֔ה וּמַה־דִּבֶּ֖ר יְהוָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
dâbardaw-bar'1696דּבר
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kôhko3541כּה
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
nâbîy'naw-bee'5030נביא
‛ânâhaw-naw'6030ענה

23 - 38 : وَإِذَا كُنْتُمْ تَقُولُونَ: وَحْيُ الرَّبِّ فَلِذَلِكَ هَكَذَا قَالَ الرَّبُّ: مِنْ أَجْلِ قَوْلِكُمْ هَذِهِ الْكَلِمَةَ: وَحْيُ الرَّبِّ وَقَدْ أَرْسَلْتُ إِلَيْكُمْ قَائِلاً لاَ تَقُولُوا: وَحْيُ الرَّبِّ

וְאִם־מַשָּׂ֣א יְהוָה֮ תֹּאמֵרוּ֒ לָכֵ֗ן כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה יַ֧עַן אֲמָרְכֶ֛ם אֶת־הַדָּבָ֥ר הַזֶּ֖ה מַשָּׂ֣א יְהוָ֑ה וָאֶשְׁלַ֤ח אֲלֵיכֶם֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תֹאמְר֖וּ מַשָּׂ֥א יְהוָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'imeem518אם
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
zehzeh2088זה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
ya‛anyah'-an3282יען
kôhko3541כּה
kênkane3651כּן
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
maώώâ'mas-saw'4853משּׂא
maώώâ'mas-saw'4853משּׂא
maώώâ'mas-saw'4853משּׂא
shâlachshaw-lakh'7971שׁלח

23 - 39 : لِذَلِكَ هَئَنَذَا أَنْسَاكُمْ نِسْيَاناً وَأَرْفُضُكُمْ مِنْ أَمَامِ وَجْهِي أَنْتُمْ وَالْمَدِينَةَ الَّتِي أَعْطَيْتُكُمْ وَآبَاءَكُمْ إِيَّاهَا.

לָכֵ֣ן הִנְנִ֔י וְנָשִׁ֥יתִי אֶתְכֶ֖ם נָשֹׁ֑א וְנָטַשְׁתִּ֣י אֶתְכֶ֗ם וְאֶת־הָעִיר֙ אֲשֶׁ֨ר נָתַ֧תִּי לָכֶ֛ם וְלַאֲבֹותֵיכֶ֖ם מֵעַ֥ל פָּנָֽי׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbawb1אב
'ăsherash-er'834אשׁר
hinnêhhin-nay'2009הנּה
kênkane3651כּן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâţashnaw-tash'5203נטשׁ
nâshâhnaw-shaw'5382נשׁה
nâthannaw-than'5414נתן
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
pânîympaw-neem'6440פּנים

23 - 40 : وَأَجْعَلُ عَلَيْكُمْ عَاراً أَبَدِيّاً وَخِزْياً أَبَدِيّاً لاَ يُنْسَى)).

וְנָתַתִּ֥י עֲלֵיכֶ֖ם חֶרְפַּ֣ת עֹולָ֑ם וּכְלִמּ֣וּת עֹולָ֔ם אֲשֶׁ֖ר לֹ֥א תִשָּׁכֵֽחַ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăsherash-er'834אשׁר
cherpâhkher-paw'2781חרפּה
k<sup>e</sup>limmûthkel-im-mooth'3640כּלמּוּת
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
nâthannaw-than'5414נתן
‛ôlâm ‛ôlâm{o-lawm'} o-lawm'5769עלם עולם
‛ôlâm ‛ôlâm{o-lawm'} o-lawm'5769עלם עולם
‛alal5921על
shâkach shâkêach{shaw-kakh'} shaw-kay'-akh7911שׁכח שׁכח