قاموس سترونغ

إشعيا الفصل : 48

48 - 1 : ((اِسْمَعُوا هَذَا يَا بَيْتَ يَعْقُوبَ الْمَدْعُوِّينَ بِاسْمِ إِسْرَائِيلَ الَّذِينَ خَرَجُوا مِنْ مِيَاهِ يَهُوذَا الْحَالِفِينَ بِاسْمِ الرَّبِّ وَالَّذِينَ يَذْكُرُونَ إِلَهَ إِسْرَائِيلَ لَيْسَ بِالصِّدْقِ وَلاَ بِالْحَقِّ!

שִׁמְעוּ־זֹ֣את בֵּֽית־יַעֲקֹ֗ב הַנִּקְרָאִים֙ בְּשֵׁ֣ם יִשְׂרָאֵ֔ל וּמִמֵּ֥י יְהוּדָ֖ה יָצָ֑אוּ הַֽנִּשְׁבָּעִ֣ים׀ בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֗ה וּבֵאלֹהֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ יַזְכִּ֔ירוּ לֹ֥א בֶאֱמֶ֖ת וְלֹ֥א בִצְדָקָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'emetheh'-meth571אמת
bayithbah'-yith1004בּית
zô'thzothe'2063זאת
zâkarzaw-kar'2142זכר
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
ya‛ăqôbyah-ak-obe'3290יעקב
yâtsâ'yaw-tsaw'3318יצא
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
ts<sup>e</sup>dâqâhtsed-aw-kaw'6666צדקה
qârâ'kaw-raw'7121קרא
shâba‛shaw-bah'7650שׁבע
shêmshame8034שׁם
shêmshame8034שׁם
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע

48 - 2 : فَإِنَّهُمْ يُسَمَّوْنَ مِنْ مَدِينَةِ الْقُدْسِ وَيُسْنَدُونَ إِلَى إِلَهِ إِسْرَائِيلَ. رَبُّ الْجُنُودِ اسْمُهُ.

כִּֽי־מֵעִ֤יר הַקֹּ֙דֶשׁ֙ נִקְרָ֔אוּ וְעַל־אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל נִסְמָ֑כוּ יְהוָ֥ה צְבָאֹ֖ות שְׁמֹֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kîykee3588כּי
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
sâmaksaw-mak'5564סמך
‛alal5921על
tsâbâ' tsebâ'âh{tsaw-baw'} tseb-aw-aw'6635צבאה צבא
qôdeshko'-desh6944קדשׁ
qârâ'kaw-raw'7121קרא
shêmshame8034שׁם

48 - 3 : بِالأَوَّلِيَّاتِ مُنْذُ زَمَانٍ أَخْبَرْتُ وَمِنْ فَمِي خَرَجَتْ وَأَنْبَأْتُ بِهَا. بَغْتَةً صَنَعْتُهَا فَأَتَتْ.

הָרִֽאשֹׁנֹות֙ מֵאָ֣ז הִגַּ֔דְתִּי וּמִפִּ֥י יָצְא֖וּ וְאַשְׁמִיעֵ֑ם פִּתְאֹ֥ם עָשִׂ֖יתִי וַתָּבֹֽאנָה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bô'bo935בּוא
yâtsâ'yaw-tsaw'3318יצא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâgadnaw-gad'5046נגד
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
pith'ôm pith'ôm{pith-ome'} pith-ome'6597פּתאם פּתאום
ri'shôn ri'shôn{ree-shone'} ree-shone'7223ראשׁן ראשׁון
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע

48 - 4 : لِمَعْرِفَتِي أَنَّكَ قَاسٍ وَعَضَلٌ مِنْ حَدِيدٍ عُنُقُكَ وَجِبْهَتُكَ نُحَاسٌ

מִדַּעְתִּ֕י כִּ֥י קָשֶׁ֖ה אָ֑תָּה וְגִ֤יד בַּרְזֶל֙ עָרְפֶּ֔ךָ וּמִצְחֲךָ֖ נְחוּשָֽׁה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâhat-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten'859אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup>
barzelbar-zel'1270בּרזל
gîydgheed1517גּיד
kîykee3588כּי
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
mêtsachmay'-tsakh4696מצח
n<sup>e</sup>chûshâh n<sup>e</sup>chûshâh{nekh-oo-shaw'} nekh-oo-shaw'5154נחשׁה נחוּשׁה
‛ôrepho-ref'6203ערף
qâshehkaw-sheh'7186קשׁה

48 - 5 : أَخْبَرْتُكَ مُنْذُ زَمَانٍ. قَبْلَمَا أَتَتْ أَنْبَأْتُكَ لِئَلاَّ تَقُولَ: صَنَمِي قَدْ صَنَعَهَا وَمَنْحُوتِي وَمَسْبُوكِي أَمَرَ بِهَا.

וָאַגִּ֤יד לְךָ֙ מֵאָ֔ז בְּטֶ֥רֶם תָּבֹ֖וא הִשְׁמַעְתִּ֑יךָ פֶּן־תֹּאמַר֙ עָצְבִּ֣י עָשָׂ֔ם וּפִסְלִ֥י וְנִסְכִּ֖י צִוָּֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
bô'bo935בּוא
ţeremteh'-rem2962טרם
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâgadnaw-gad'5046נגד
nesek nêsek{neh'-sek} nay'-sek5262נסך נסך
‛ôtsebo'-tseb6090עצב
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
pênpane6435פּן
peselpeh'-sel6459פּסל
tsâvâhtsaw-vaw'6680צוה
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע

48 - 6 : قَدْ سَمِعْتَ فَانْظُرْ كُلَّهَا. وَأَنْتُمْ أَلاَ تُخْبِرُونَ؟ قَدْ أَنْبَأْتُكَ بِحَدِيثَاتٍ مُنْذُ الآنَ وَبِمَخْفِيَّاتٍ لَمْ تَعْرِفْهَا.

שָׁמַ֤עְתָּֽ חֲזֵה֙ כֻּלָּ֔הּ וְאַתֶּ֖ם הֲלֹ֣וא תַגִּ֑ידוּ הִשְׁמַעְתִּ֤יךָ חֲדָשֹׁות֙ מֵעַ֔תָּה וּנְצֻרֹ֖ות וְלֹ֥א יְדַעְתָּֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâhat-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten'859אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup>
châdâshkhaw-dawsh'2319חדשׁ
châzâhkhaw-zaw2372חזה
yâda‛yaw-dah'3045ידע
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâgadnaw-gad'5046נגד
nâtsarnaw-tsar'5341נצר
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע

48 - 7 : الآنَ خُلِقَتْ وَلَيْسَ مُنْذُ زَمَانٍ وَقَبْلَ الْيَوْمِ لَمْ تَسْمَعْ بِهَا لِئَلاَّ تَقُولَ: هَئَنَذَا قَدْ عَرَفْتُهَا.

עַתָּ֤ה נִבְרְאוּ֙ וְלֹ֣א מֵאָ֔ז וְלִפְנֵי־יֹ֖ום וְלֹ֣א שְׁמַעְתָּ֑ם פֶּן־תֹּאמַ֖ר הִנֵּ֥ה יְדַעְתִּֽין׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
bârâ'baw-raw'1254בּרא
hinnêhhin-nay'2009הנּה
yâda‛yaw-dah'3045ידע
yômyome3117יום
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
‛attâhat-taw'6258עתּה
pênpane6435פּן
pânîympaw-neem'6440פּנים
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע

48 - 8 : لَمْ تَسْمَعْ وَلَمْ تَعْرِفْ وَمُنْذُ زَمَانٍ لَمْ تَنْفَتِحْ أُذُنُكَ فَإِنِّي عَلِمْتُ أَنَّكَ تَغْدُرُ غَدْراً وَمِنَ الْبَطْنِ سُمِّيتَ عَاصِياً.

גַּ֣ם לֹֽא־שָׁמַ֗עְתָּ גַּ֚ם לֹ֣א יָדַ֔עְתָּ גַּ֕ם מֵאָ֖ז לֹא־פִתְּחָ֣ה אָזְנֶ֑ךָ כִּ֤י יָדַ֙עְתִּי֙ בָּגֹ֣וד תִּבְגֹּ֔וד וּפֹשֵׁ֥עַ מִבֶּ֖טֶן קֹ֥רָא לָֽךְ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ôzeno'-zen241אזן
bâgadbaw-gad'898בּגד
gamgam1571גּם
gamgam1571גּם
gamgam1571גּם
yâda‛yaw-dah'3045ידע
yâda‛yaw-dah'3045ידע
kîykee3588כּי
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
pâsha‛paw-shah'6586פּשׁע
pâthachpaw-thakh'6605פּתח
qârâ'kaw-raw'7121קרא
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע

48 - 9 : مِنْ أَجْلِ اسْمِي أُبَطِّئُ غَضَبِي وَمِنْ أَجْلِ فَخْرِي أُمْسِكُ عَنْكَ حَتَّى لاَ أَقْطَعَكَ.

לְמַ֤עַן שְׁמִי֙ אַאֲרִ֣יךְ אַפִּ֔י וּתְהִלָּתִ֖י אֶחֱטָם־לָ֑ךְ לְבִלְתִּ֖י הַכְרִיתֶֽךָ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'aphaf639אף
'ârakaw-rak'748ארך
châţamkhaw-tam'2413חטם
kârathkaw-rath'3772כּרת
ma‛anmah'-an4616מען
t<sup>e</sup>hillâhteh-hil-law'8416תּהלּה

48 - 10 : هَئَنَذَا قَدْ نَقَّيْتُكَ وَلَيْسَ بِفِضَّةٍ. اخْتَرْتُكَ فِي كُورِ الْمَشَقَّةِ.

הִנֵּ֥ה צְרַפְתִּ֖יךָ וְלֹ֣א בְכָ֑סֶף בְּחַרְתִּ֖יךָ בְּכ֥וּר עֹֽנִי׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bâcharbaw-khar'977בּחר
hinnêhhin-nay'2009הנּה
kûrkoor3564כּוּר
kesephkeh'-sef3701כּסף
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
‛ŏnîyon-ee'6040עני
tsâraphtsaw-raf'6884צרף

48 - 11 : مِنْ أَجْلِ نَفْسِي مِنْ أَجْلِ نَفْسِي أَفْعَلُ. لأَنَّهُ كَيْفَ يُدَنَّسُ اسْمِي؟ وَكَرَامَتِي لاَ أُعْطِيهَا لِآخَرَ.

לְמַעֲנִ֧י לְמַעֲנִ֛י אֶעֱשֶׂ֖ה כִּ֣י אֵ֣יךְ יֵחָ֑ל וּכְבֹודִ֖י לְאַחֵ֥ר לֹֽא־אֶתֵּֽן׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'achêrakh-air'312אחר
'êyk 'êykâh 'êykâkâh{ake} {ay-kaw'} ay-kaw'-kah349איככה איכה איך
châlalkhaw-lal'2490חלל
kâbôd kâbôd{kaw-bode'} kaw-bode'3519כּבד כּבוד
kîykee3588כּי
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
ma‛anmah'-an4616מען
ma‛anmah'-an4616מען
nâthannaw-than'5414נתן
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה

48 - 12 : ((اِسْمَعْ لِي يَا يَعْقُوبُ. وَإِسْرَائِيلُ الَّذِي دَعَوْتُهُ. أَنَا هُوَ. أَنَا الأَوَّلُ وَأَنَا الآخِرُ

שְׁמַ֤ע אֵלַי֙ יַֽעֲקֹ֔ב וְיִשְׂרָאֵ֖ל מְקֹרָאִ֑י אֲנִי־הוּא֙ אֲנִ֣י רִאשֹׁ֔ון אַ֖ף אֲנִ֥י אַחֲרֹֽון׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'achăryôn 'achărôn{akh-ar-one'} akh-ar-one'314אחרן אחרין
'êl 'el{ale} el413אל אל
'ănîyan-ee'589אני
'ănîyan-ee'589אני
'ănîyan-ee'589אני
'aphaf637אף
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
ya‛ăqôbyah-ak-obe'3290יעקב
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
qârâ'kaw-raw'7121קרא
ri'shôn ri'shôn{ree-shone'} ree-shone'7223ראשׁן ראשׁון
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע

48 - 13 : وَيَدِي أَسَّسَتِ الأَرْضَ وَيَمِينِي نَشَرَتِ السَّمَاوَاتِ. أَنَا أَدْعُوهُنَّ فَيَقِفْنَ مَعاً.

אַף־יָדִי֙ יָ֣סְדָה אֶ֔רֶץ וִֽימִינִ֖י טִפְּחָ֣ה שָׁמָ֑יִם קֹרֵ֥א אֲנִ֛י אֲלֵיהֶ֖ם יַעַמְד֥וּ יַחְדָּֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'ănîyan-ee'589אני
'aphaf637אף
'eretseh'-rets776ארץ
ţâphachtaw-fakh'2946טפח
yâdyawd3027יד
yachadyakh'-ad3162יחד
yâmîynyaw-meen'3225ימין
yâsadyaw-sad'3245יסד
‛âmadaw-mad'5975עמד
qârâ'kaw-raw'7121קרא
shâmayim shâmeh{shaw-mah'-yim} shaw-meh'8064שׁמה שׁמים

48 - 14 : اِجْتَمِعُوا كُلُّكُمْ وَاسْمَعُوا. مَنْ مِنْهُمْ أَخْبَرَ بِهَذِهِ؟ قَدْ أَحَبَّهُ الرَّبُّ. يَصْنَعُ مَسَرَّتَهُ بِبَابِلَ وَيَكُونُ ذِرَاعُهُ عَلَى الْكِلْدَانِيِّينَ.

הִקָּבְצ֤וּ כֻלְּכֶם֙ וּֽשֲׁמָ֔עוּ מִ֥י בָהֶ֖ם הִגִּ֣יד אֶת־אֵ֑לֶּה יְהוָ֣ה אֲהֵבֹ֔ו יַעֲשֶׂ֤ה חֶפְצֹו֙ בְּבָבֶ֔ל וּזְרֹעֹ֖ו כַּשְׂדִּֽים׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âhab 'âhêb{aw-hab'} aw-habe'157אהב אהב
'êllehale'-leh428אלּה
bâbelbaw-bel'894בּבל
z<sup>e</sup>rôa‛ z<sup>e</sup>rôa‛ z<sup>e</sup>rô‛âh z<sup>e</sup>rô‛âhzer-o'-ah ({1,2}) zer-o-aw' (3,4)2220זרעה זרועה זרע זרוע
chêphetskhay'-fets2656חפץ
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kaώdîy kaώdîymâh{kas-dee'} kas-dee'-maw3778כּשׂדּימה כּשׂדּי
mîyme4310מי
nâgadnaw-gad'5046נגד
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
qâbatskaw-bats'6908קבץ
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע

48 - 15 : أَنَا أَنَا تَكَلَّمْتُ وَدَعَوْتُهُ. أَتَيْتُ بِهِ فَيَنْجَحُ طَرِيقُهُ.

אֲנִ֥י אֲנִ֛י דִּבַּ֖רְתִּי אַף־קְרָאתִ֑יו הֲבִיאֹתִ֖יו וְהִצְלִ֥יחַ דַּרְכֹּֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ănîyan-ee'589אני
'ănîyan-ee'589אני
'aphaf637אף
bô'bo935בּוא
dâbardaw-bar'1696דּבר
derekdeh'-rek1870דּרך
tsâlach tsâlêach{tsaw-lakh'} tsaw-lay'-akh6743צלח צלח
qârâ'kaw-raw'7121קרא

48 - 16 : تَقَدَّمُوا إِلَيَّ. اسْمَعُوا هَذَا. لَمْ أَتَكَلَّمْ مِنَ الْبَدْءِ فِي الْخَفَاءِ. مُنْذُ وُجُودِهِ أَنَا هُنَاكَ وَالآنَ السَّيِّدُ الرَّبُّ أَرْسَلَنِي وَرُوحُهُ.

קִרְב֧וּ אֵלַ֣י שִׁמְעוּ־זֹ֗את לֹ֤א מֵרֹאשׁ֙ בַּסֵּ֣תֶר דִּבַּ֔רְתִּי מֵעֵ֥ת הֱיֹותָ֖הּ שָׁ֣ם אָ֑נִי וְעַתָּ֗ה אֲדֹנָ֧י יְהוִ֛ה שְׁלָחַ֖נִי וְרוּחֹֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ădônâyad-o-noy'136אדני
'êl 'el{ale} el413אל אל
'ănîyan-ee'589אני
dâbardaw-bar'1696דּבר
hâyâhhaw-yaw'1961היה
zô'thzothe'2063זאת
y<sup>e</sup>hôvihyeh-ho-vee'3069יהוה
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
sêther sithrâh{say'-ther} sith-raw'5643סתרה סתר
‛attâhat-taw'6258עתּה
qârabkaw-rab'7126קרב
rûachroo'-akh7307רוּח
shâlachshaw-lakh'7971שׁלח
shâmshawm8033שׁם
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע

48 - 17 : ((هَكَذَا يَقُولُ الرَّبُّ فَادِيكَ قُدُّوسُ إِسْرَائِيلَ: أَنَا الرَّبُّ إِلَهُكَ مُعَلِّمُكَ لِتَنْتَفِعَ وَأُمَشِّيكَ فِي طَرِيقٍ تَسْلُكُ فِيهِ.

כֹּֽה־אָמַ֧ר יְהוָ֛ה גֹּאַלְךָ֖ קְדֹ֣ושׁ יִשְׂרָאֵ֑ל אֲנִ֨י יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ מְלַמֶּדְךָ֣ לְהֹועִ֔יל מַדְרִֽיכֲךָ֖ בְּדֶ֥רֶךְ תֵּלֵֽךְ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'âmaraw-mar'559אמר
'ănîyan-ee'589אני
gâ'algaw-al'1350גּאל
dârakdaw-rak'1869דּרך
derekdeh'-rek1870דּרך
hâlakhaw-lak'1980הלך
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
ya‛alyaw-al'3276יעל
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kôhko3541כּה
lâmadlaw-mad'3925למד
qâdôsh qâdôsh{kaw-doshe'} kaw-doshe'6918קדשׁ קדושׁ

48 - 18 : لَيْتَكَ أَصْغَيْتَ لِوَصَايَايَ فَكَانَ كَنَهْرٍ سَلاَمُكَ وَبِرُّكَ كَلُجَجِ الْبَحْرِ.

ל֥וּא הִקְשַׁ֖בְתָּ לְמִצְוֹתָ֑י וַיְהִ֤י כַנָּהָר֙ שְׁלֹומֶ֔ךָ וְצִדְקָתְךָ֖ כְּגַלֵּ֥י הַיָּֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
galgal1530גּל
hâyâhhaw-yaw'1961היה
yâmyawm3220ים
lû' lû' lû{loo} {loo} loo3863לוּ לא לוּא
mitsvâhmits-vaw'4687מצוה
nâhârnaw-hawr'5104נהר
ts<sup>e</sup>dâqâhtsed-aw-kaw'6666צדקה
qâshabkaw-shab'7181קשׁב
shâlôm shâlôm{shaw-lome'} shaw-lome'7965שׁלם שׁלום

48 - 19 : وَكَانَ كَالرَّمْلِ نَسْلُكَ وَذُرِّيَّةُ أَحْشَائِكَ كَأَحْشَائِهِ. لاَ يَنْقَطِعُ وَلاَ يُبَادُ اسْمُهُ مِنْ أَمَامِي.

וַיְהִ֤י כַחֹול֙ זַרְעֶ֔ךָ וְצֶאֱצָאֵ֥י מֵעֶ֖יךָ כִּמְעֹתָ֑יו לֹֽא־יִכָּרֵ֧ת וְֽלֹא־יִשָּׁמֵ֛ד שְׁמֹ֖ו מִלְּפָנָֽי׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
hâyâhhaw-yaw'1961היה
zera‛zeh'-rah2233זרע
chôlkhole2344חול
kârathkaw-rath'3772כּרת
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
mê‛ehmay-aw'4578מעה
mê‛âhmay-aw'4579מעה
tse'ĕtsâ'tseh-ets-aw'6631צאצא
shêmshame8034שׁם
shâmadshaw-mad'8045שׁמד

48 - 20 : ((اُخْرُجُوا مِنْ بَابِلَ اهْرُبُوا مِنْ أَرْضِ الْكِلْدَانِيِّينَ. بِصَوْتِ التَّرَنُّمِ أَخْبِرُوا. نَادُوا بِهَذَا. شَيِّعُوهُ إِلَى أَقْصَى الأَرْضِ. قُولُوا: قَدْ فَدَى الرَّبُّ عَبْدَهُ يَعْقُوبَ.

צְא֣וּ מִבָּבֶל֮ בִּרְח֣וּ מִכַּשְׂדִּים֒ בְּקֹ֣ול רִנָּ֗ה הַגִּ֤ידוּ הַשְׁמִ֙יעוּ֙ זֹ֔את הֹוצִיא֖וּהָ עַד־קְצֵ֣ה הָאָ֑רֶץ אִמְר֕וּ גָּאַ֥ל יְהוָ֖ה עַבְדֹּ֥ו יַעֲקֹֽב׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
'eretseh'-rets776ארץ
bârachbaw-rakh'1272בּרח
gâ'algaw-al'1350גּאל
zô'thzothe'2063זאת
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
ya‛ăqôbyah-ak-obe'3290יעקב
yâtsâ'yaw-tsaw'3318יצא
yâtsâ'yaw-tsaw'3318יצא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâgadnaw-gad'5046נגד
‛ebedeh'-bed5650עבד
‛adad5704עד
qôl qôl{kole} kole6963קל קול
qâtseh qêtseh{kaw-tseh'} kay-tseh'7097קצה קצה
rinnâhrin-naw'7440רנּה
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע

48 - 21 : وَلَمْ يَعْطَشُوا فِي الْقِفَارِ الَّتِي سَيَّرَهُمْ فِيهَا. أَجْرَى لَهُمْ مِنَ الصَّخْرِ مَاءً وَشَقَّ الصَّخْرَ فَفَاضَتِ الْمِيَاهُ.

וְלֹ֣א צָמְא֗וּ בָּחֳרָבֹות֙ הֹֽולִיכָ֔ם מַ֥יִם מִצּ֖וּר הִזִּ֣יל לָ֑מֹו וַיִּ֨בְקַע־צ֔וּר וַיָּזֻ֖בוּ מָֽיִם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bâqa‛baw-kah'1234בּקע
hâlakhaw-lak'1980הלך
zûbzoob2100זוּב
chorbâhkhor-baw'2723חרבּה
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
mayimmah'-yim4325מים
mayimmah'-yim4325מים
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâzalnaw-zal'5140נזל
tsûr tsûr{tsoor} tsoor6697צר צוּר
tsâmê'tsaw-may'6770צמא

48 - 22 : لاَ سَلاَمَ قَالَ الرَّبُّ لِلأَشْرَارِ)).

אֵ֣ין שָׁלֹ֔ום אָמַ֥ר יְהוָ֖ה לָרְשָׁעִֽים׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ayinay'-yin369אין
'âmaraw-mar'559אמר
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
râshâ‛raw-shaw'7563רשׁע
shâlôm shâlôm{shaw-lome'} shaw-lome'7965שׁלם שׁלום