قاموس سترونغ

إشعيا الفصل : 21

21 - 1 : وَحْيٌ مِنْ جِهَةِ بَرِّيَّةِ الْبَحْرِ: كَزَوَابِعَ فِي الْجَنُوبِ عَاصِفَةٍ يَأْتِي مِنَ الْبَرِّيَّةِ مِنْ أَرْضٍ مَخُوفَةٍ.

מַשָּׂ֖א מִדְבַּר־יָ֑ם כְּסוּפֹ֤ות בַּנֶּ֙גֶב֙ לַֽחֲלֹ֔ף מִמִּדְבָּ֣ר בָּ֔א מֵאֶ֖רֶץ נֹורָאָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bô'bo935בּוא
châlaphkhaw-laf'2498חלף
yâmyawm3220ים
yârê'yaw-ray'3372ירא
midbârmid-bawr'4057מדבּר
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
maώώâ'mas-saw'4853משּׂא
negebneh'-gheb5045נגב
sûphâhsoo-faw'5492סוּפה

21 - 2 : قَدْ أُعْلِنَتْ لِي رُؤْيَا قَاسِيَةٌ. النَّاهِبُ نَاهِباً وَالْمُخْرِبُ مُخْرِباً. اصْعَدِي يَا عِيلاَمُ. حَاصِرِي يَا مَادِي. قَدْ أَبْطَلْتُ كُلَّ أَنِينِهَا.

חָז֥וּת קָשָׁ֖ה הֻגַּד־לִ֑י הַבֹּוגֵ֤ד׀ בֹּוגֵד֙ וְהַשֹּׁודֵ֣ד׀ שֹׁודֵ֔ד עֲלִ֤י עֵילָם֙ צוּרִ֣י מָדַ֔י כָּל־אַנְחָתָ֖ה הִשְׁבַּֽתִּי׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ănâchâhan-aw-khaw'585אנחה
bâgadbaw-gad'898בּגד
bâgadbaw-gad'898בּגד
châzûthkhaw-zooth'2380חזוּת
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
mâdaymaw-dah'ee4074מדי
nâgadnaw-gad'5046נגד
‛êylâm ‛ôlâm{ay-lawm'} o-lawm'5867עולם עילם<sup>o</sup>
‛âlâhaw-law'5927עלה
tsûrtsoor6696צוּר
qâshehkaw-sheh'7186קשׁה
shâbathshaw-bath'7673שׁבת
shâdadshaw-dad'7703שׁדד
shâdadshaw-dad'7703שׁדד

21 - 3 : لِذَلِكَ امْتَلَأَتْ حَقَوَايَ وَجَعاً وَأَخَذَنِي مَخَاضٌ كَمَخَاضِ الْوَالِدَةِ. تَلَوَّيْتُ حَتَّى لاَ أَسْمَعُ. انْدَهَشْتُ حَتَّى لاَ أَنْظُرُ.

עַל־כֵּ֗ן מָלְא֤וּ מָתְנַי֙ חַלְחָלָ֔ה צִירִ֣ים אֲחָז֔וּנִי כְּצִירֵ֖י יֹֽולֵדָ֑ה נַעֲוֵ֣יתִי מִשְּׁמֹ֔עַ נִבְהַ֖לְתִּי מֵרְאֹֽות׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âchazaw-khaz'270אחז
bâhalbaw-hal'926בּהל
chalchâlâhkhal-khaw-law'2479חלחלה
yâladyaw-lad'3205ילד
mâlê' mâlâ'{maw-lay'} maw-law'4390מלא מלא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
môthenmo'-then4975מתן
‛âvâhaw-vaw'5753עוה
‛alal5921על
tsîyrtseer6735ציר
tsîyrtseer6735ציר

21 - 4 : تَاهَ قَلْبِي. بَغَتَنِي رُعْبٌ. لَيْلَةُ لَذَّتِي جَعَلَهَا لِي رِعْدَةً.

תָּעָ֣ה לְבָבִ֔י פַּלָּצ֖וּת בִּֽעֲתָ֑תְנִי אֵ֚ת נֶ֣שֶׁף חִשְׁקִ֔י שָׂ֥ם לִ֖י לַחֲרָדָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bâ‛athbaw-ath'1204בּעת
chărâdâhkhar-aw-daw'2731חרדה
chêsheqkhay'-shek2837חשׁק
lêbâblay-bawb'3824לבב
neshephneh'-shef5399נשׁף
pallâtsûthpal-law-tsooth'6427פּלּצוּת
ώûm ώîym{soom} seem7760שׂים שׂוּם
tâ‛âhtaw-aw'8582תּעה

21 - 5 : يُرَتِّبُونَ الْمَائِدَةَ يَحْرُسُونَ الْحِرَاسَةَ يَأْكُلُونَ. يَشْرَبُونَ قُومُوا أَيُّهَا الرُّؤَسَاءُ امْسَحُوا الْمِجَنَّ!

עָרֹ֧ךְ הַשֻּׁלְחָ֛ן צָפֹ֥ה הַצָּפִ֖ית אָכֹ֣ול שָׁתֹ֑ה ק֥וּמוּ הַשָּׂרִ֖ים מִשְׁח֥וּ מָגֵֽן׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âkalaw-kal'398אכל
mâgên m<sup>e</sup>ginnâh{maw-gane'} meg-in-naw'4043מגנּה מגן
mâshachmaw-shakh'4886משׁח
‛ârakaw-rak'6186ערך
tsâphâhtsaw-faw'6822צפה
tsâphîythtsaw-feeth'6844צפית
qûmkoom6965קוּם
shûlchânshool-khawn'7979שׁלחן
ώarsar8269שׂר
shâthâhshaw-thaw'8354שׁתה

21 - 6 : لأَنَّهُ هَكَذَا قَالَ لِي السَّيِّدُ: ((اذْهَبْ أَقِمِ الْحَارِسَ لِيُخْبِرْ بِمَا يَرَى)).

כִּ֣י כֹ֥ה אָמַ֛ר אֵלַ֖י אֲדֹנָ֑י לֵ֚ךְ הַעֲמֵ֣ד הַֽמְצַפֶּ֔ה אֲשֶׁ֥ר יִרְאֶ֖ה יַגִּֽיד׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ădônâyad-o-noy'136אדני
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'ăsherash-er'834אשׁר
hâlakhaw-lak'1980הלך
kôhko3541כּה
kîykee3588כּי
nâgadnaw-gad'5046נגד
‛âmadaw-mad'5975עמד
tsâphâhtsaw-faw'6822צפה
râ'âhraw-aw'7200ראה

21 - 7 : فَرَأَى رُكَّاباً أَزْوَاجَ فُرْسَانٍ. رُكَّابَ حَمِيرٍ. رُكَّابَ جِمَالٍ. فَأَصْغَى إِصْغَاءً شَدِيداً

וְרָ֣אָה רֶ֗כֶב צֶ֚מֶד פָּֽרָשִׁ֔ים רֶ֥כֶב חֲמֹ֖ור רֶ֣כֶב גָּמָ֑ל וְהִקְשִׁ֥יב קֶ֖שֶׁב רַב־קָֽשֶׁב׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
gâmâlgaw-mawl'1581גּמל
chămôr chămôr{kham-ore'} kham-ore'2543חמר חמור
pârâshpaw-rawsh'6571פּרשׁ
tsemedtseh'-med6776צמד
qâshabkaw-shab'7181קשׁב
qeshebkeh'-sheb7182קשׁב
qeshebkeh'-sheb7182קשׁב
râ'âhraw-aw'7200ראה
rabrab7227רב
rekebreh'-keb7393רכב
rekebreh'-keb7393רכב
rekebreh'-keb7393רכב

21 - 8 : ثُمَّ صَرَخَ كَأَسَدٍ: ((أَيُّهَا السَّيِّدُ أَنَا قَائِمٌ عَلَى الْمَرْصَدِ دَائِماً فِي النَّهَارِ وَأَنَا وَاقِفٌ عَلَى الْمَحْرَسِ كُلَّ اللَّيَالِي.

וַיִּקְרָ֖א אַרְיֵ֑ה עַל־מִצְפֶּ֣ה׀ אֲדֹנָ֗י אָנֹכִ֞י עֹמֵ֤ד תָּמִיד֙ יֹומָ֔ם וְעַל־מִ֨שְׁמַרְתִּ֔י אָנֹכִ֥י נִצָּ֖ב כָּל־הַלֵּילֹֽות׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âdôn 'âdôn{aw-done'} aw-done'113אדן אדון
'ânôkîyaw-no-kee'595אנכי
'ânôkîyaw-no-kee'595אנכי
'ărîy 'aryêh{ar-ee'} ar-yay'738אריה ארי
yômâmyo-mawm'3119יומם
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
layil lêyl lay<sup>e</sup>lâh{lah'-yil} {lale} lah'-yel-aw3915לילה ליל ליל
mitspehmits-peh'4707מצפּה
mishmerethmish-meh'-reth4931משׁמרת
nâtsabnaw-tsab'5324נצב
‛alal5921על
‛alal5921על
‛âmadaw-mad'5975עמד
qârâ'kaw-raw'7121קרא
tâmîydtaw-meed'8548תּמיד

21 - 9 : وَهُوَذَا رُكَّابٌ مِنَ الرِّجَالِ. أَزْوَاجٌ مِنَ الْفُرْسَانِ)). فَأَجَابَ: ((سَقَطَتْ سَقَطَتْ بَابِلُ وَجَمِيعُ تَمَاثِيلِ آلِهَتِهَا الْمَنْحُوتَةِ كَسَّرَهَا إِلَى الأَرْضِ)).

וְהִנֵּה־זֶ֥ה בָא֙ רֶ֣כֶב אִ֔ישׁ צֶ֖מֶד פָּֽרָשִׁ֑ים וַיַּ֣עַן וַיֹּ֗אמֶר נָפְלָ֤ה נָֽפְלָה֙ בָּבֶ֔ל וְכָל־פְּסִילֵ֥י אֱלֹהֶ֖יהָ שִׁבַּ֥ר לָאָֽרֶץ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'âmaraw-mar'559אמר
'eretseh'-rets776ארץ
bâbelbaw-bel'894בּבל
bô'bo935בּוא
hinnêhhin-nay'2009הנּה
zehzeh2088זה
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
nâphalnaw-fal'5307נפל
nâphalnaw-fal'5307נפל
‛ânâhaw-naw'6030ענה
p<sup>e</sup>sîylpes-eel'6456פּסיל
pârâshpaw-rawsh'6571פּרשׁ
tsemedtseh'-med6776צמד
rekebreh'-keb7393רכב
shâbarshaw-bar'7665שׁבר

21 - 10 : يَا دِيَاسَتِي وَبَنِي بَيْدَرِي. مَا سَمِعْتُهُ مِنْ رَبِّ الْجُنُودِ إِلَهِ إِسْرَائِيلَ أَخْبَرْتُكُمْ بِهِ.

מְדֻשָׁתִ֖י וּבֶן־גָּרְנִ֑י אֲשֶׁ֣ר שָׁמַ֗עְתִּי מֵאֵ֨ת יְהוָ֧ה צְבָאֹ֛ות אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל הִגַּ֥דְתִּי לָכֶֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'ăsherash-er'834אשׁר
bênbane1121בּן
gôrengo'-ren1637גּרן
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
m<sup>e</sup>dûshshâhmed-oosh-shaw'4098מדשּׁה
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâgadnaw-gad'5046נגד
tsâbâ' tsebâ'âh{tsaw-baw'} tseb-aw-aw'6635צבאה צבא
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע

21 - 11 : وَحْيٌ مِنْ جِهَةِ دُومَةَ: صَرَخَ إِلَيَّ صَارِخٌ مِنْ سَعِيرَ: ((يَا حَارِسُ مَا مِنَ اللَّيْلِ؟ يَا حَارِسُ مَا مِنَ اللَّيْلِ؟))

מַשָּׂ֖א דּוּמָ֑ה אֵלַי֙ קֹרֵ֣א מִשֵּׂעִ֔יר שֹׁמֵר֙ מַה־מִלַּ֔יְלָה שֹׁמֵ֖ר מַה־מִלֵּֽיל׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
dûmâhdoo-maw'1746דּוּמה
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
maώώâ'mas-saw'4853משּׂא
qârâ'kaw-raw'7121קרא
shâmarshaw-mar'8104שׁמר
shâmarshaw-mar'8104שׁמר

21 - 12 : قَالَ الْحَارِسُ: ((أَتَى صَبَاحٌ وَأَيْضاً لَيْلٌ. إِنْ كُنْتُمْ تَطْلُبُونَ فَاطْلُبُوا. ارْجِعُوا تَعَالُوا)).

אָמַ֣ר שֹׁמֵ֔ר אָתָ֥ה בֹ֖קֶר וְגַם־לָ֑יְלָה אִם־תִּבְעָי֥וּן בְּעָ֖יוּ שֻׁ֥בוּ אֵתָֽיוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'imeem518אם
'âmaraw-mar'559אמר
'âthâh 'âthâ'{aw-thaw'} aw-thaw'857אתא אתה
'âthâh 'âthâ'{aw-thaw'} aw-thaw'857אתא אתה
bâ‛âhbaw-aw1158בּעה
bâ‛âhbaw-aw1158בּעה
bôqerbo'-ker1242בּקר
gamgam1571גּם
layil lêyl lay<sup>e</sup>lâh{lah'-yil} {lale} lah'-yel-aw3915לילה ליל ליל
shûbshoob7725שׁוּב
shâmarshaw-mar'8104שׁמר

21 - 13 : وَحْيٌ مِنْ جِهَةِ بِلاَدِ الْعَرَبِ: فِي الْوَعْرِ فِي بِلاَدِ الْعَرَبِ تَبِيتِينَ يَا قَوَافِلَ الدَّدَانِيِّينَ.

מַשָּׂ֖א בַּעְרָ֑ב בַּיַּ֤עַר בַּעְרַב֙ תָּלִ֔ינוּ אֹֽרְחֹ֖ות דְּדָנִֽים׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ôrchâho-rekh-aw'736ארחה
d<sup>e</sup>dânîymded-aw-neem'1720דּדנים
ya‛aryah'-ar3293יער
lûn lîyn{loon} leen3885לין לוּן
maώώâ'mas-saw'4853משּׂא
‛ărâb ‛ărab{ar-ab'} ar-awb'6152ערב ערב
‛ărâb ‛ărab{ar-ab'} ar-awb'6152ערב ערב

21 - 14 : هَاتُوا مَاءً لِمُلاَقَاةِ الْعَطْشَانِ يَا سُكَّانَ أَرْضِ تَيْمَاءَ. وَافُوا الْهَارِبَ بِخُبْزِهِ.

לִקְרַ֥את צָמֵ֖א הֵתָ֣יוּ מָ֑יִם יֹשְׁבֵי֙ אֶ֣רֶץ תֵּימָ֔א בְּלַחְמֹ֖ו קִדְּמ֥וּ נֹדֵֽד׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'eretseh'-rets776ארץ
'âthâh 'âthâ'{aw-thaw'} aw-thaw'857אתא אתה
yâshabyaw-shab'3427ישׁב
lechemlekh'-em3899לחם
mayimmah'-yim4325מים
nâdadnaw-dad'5074נדד
tsâmê'tsaw-may'6771צמא
qâdamkaw-dam'6923קדם
têymâ' têmâ'{tay-maw'} tay-maw'8485תּמא תּימא

21 - 15 : فَإِنَّهُمْ مِنْ أَمَامِ السُّيُوفِ قَدْ هَرَبُوا. مِنْ أَمَامِ السَّيْفِ الْمَسْلُولِ وَمِنْ أَمَامِ الْقَوْسِ الْمَشْدُودَةِ وَمِنْ أَمَامِ شِدَّةِ الْحَرْبِ.

כִּֽי־מִפְּנֵ֥י חֲרָבֹ֖ות נָדָ֑דוּ מִפְּנֵ֣י׀ חֶ֣רֶב נְטוּשָׁ֗ה וּמִפְּנֵי֙ קֶ֣שֶׁת דְּרוּכָ֔ה וּמִפְּנֵ֖י כֹּ֥בֶד מִלְחָמָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
dârakdaw-rak'1869דּרך
cherebkheh'-reb2719חרב
cherebkheh'-reb2719חרב
kôbedko'-bed3514כּבד
kîykee3588כּי
milchâmâhmil-khaw-maw'4421מלחמה
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâdadnaw-dad'5074נדד
nâţashnaw-tash'5203נטשׁ
qeshethkeh'-sheth7198קשׁת

21 - 16 : فَإِنَّهُ هَكَذَا قَالَ لِي السَّيِّدُ: ((فِي مُدَّةِ سَنَةٍ كَسَنَةِ الأَجِيرِ يَفْنَى كُلُّ مَجْدِ قِيدَارَ

כִּי־כֹ֛ה אָמַ֥ר אֲדֹנָ֖י אֵלָ֑י בְּעֹ֤וד שָׁנָה֙ כִּשְׁנֵ֣י שָׂכִ֔יר וְכָלָ֖ה כָּל־כְּבֹ֥וד קֵדָֽר׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ădônâyad-o-noy'136אדני
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
kâbôd kâbôd{kaw-bode'} kaw-bode'3519כּבד כּבוד
kôhko3541כּה
kîykee3588כּי
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kâlâhkaw-law'3615כּלה
‛ôd ‛ôd{ode} ode5750עד עוד
qêdârkay-dawr'6938קדר
ώâkîyrsaw-keer'7916שׂכיר
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה

21 - 17 : وَبَقِيَّةُ عَدَدِ قِسِيِّ أَبْطَالِ بَنِي قِيدَارَ تَقِلُّ لأَنَّ الرَّبَّ إِلَهَ إِسْرَائِيلَ قَدْ تَكَلَّمَ)).

וּשְׁאָ֧ר מִסְפַּר־קֶ֛שֶׁת גִּבֹּורֵ֥י בְנֵֽי־קֵדָ֖ר יִמְעָ֑טוּ כִּ֛י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל דִּבֵּֽר׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
bênbane1121בּן
gibbôr gibbôr{ghib-bore'} ghib-bore'1368גּבּר גּבּור
dâbardaw-bar'1696דּבר
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kîykee3588כּי
mispârmis-pawr'4557מספּר
mâ‛aţmaw-at'4591מעט
qêdârkay-dawr'6938קדר
qeshethkeh'-sheth7198קשׁת
sh<sup>e</sup>'ârsheh-awr'7605שׁאר