65 - 1 : لَكَ يَنْبَغِي التَّسْبِيحُ يَا اللهُ فِي صِهْيَوْنَ وَلَكَ يُوفَى النَّذْرُ.
לַמְנַצֵּ֥חַ מִזְמֹ֗ור לְדָוִ֥ד שִֽׁיר׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
| dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
| dûmîyâh | doo-me-yaw' | 1747 | דּוּמיּה |
| mizmôr | miz-more' | 4210 | מזמור |
| neder nêder | {neh'-der} nay'-der | 5088 | נדר נדר |
| nâtsach | naw-tsakh' | 5329 | נצח |
| tsîyôn | tsee-yone' | 6726 | ציּון |
| shîyr shîyrâh | {sheer} shee-raw' | 7892 | שׁירה שׁיר |
| shâlam | shaw-lam' | 7999 | שׁלם |
| t<sup>e</sup>hillâh | teh-hil-law' | 8416 | תּהלּה |
65 - 2 : يَا سَامِعَ الصَّلاَةِ إِلَيْكَ يَأْتِي كُلُّ بَشَرٍ.
לְךָ֤ דֻֽמִיָּ֬ה תְהִלָּ֓ה אֱלֹ֘הִ֥ים בְּצִיֹּ֑ון וּ֝לְךָ֗ יְשֻׁלַּם־נֶֽדֶר׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| bô' | bo | 935 | בּוא |
| bâώâr | baw-sawr' | 1320 | בּשׂר |
| kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
| ‛ad | ad | 5704 | עד |
| shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |
| t<sup>e</sup>phillâh | tef-il-law' | 8605 | תּפלּה |
65 - 3 : آثَامٌ قَدْ قَوِيَتْ عَلَيَّ. مَعَاصِينَا أَنْتَ تُكَفِّرُ عَنْهَا.
שֹׁמֵ֥עַ תְּפִלָּ֑ה עָ֝דֶ֗יךָ כָּל־בָּשָׂ֥ר יָבֹֽאוּ׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
| gâbar | gaw-bar' | 1396 | גּבר |
| dâbâr | daw-bawr' | 1697 | דּבר |
| kâphar | kaw-far' | 3722 | כּפר |
| min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
| pesha‛ | peh'-shah | 6588 | פּשׁע |
65 - 4 : طُوبَى لِلَّذِي تَخْتَارُهُ وَتُقَرِّبُهُ لِيَسْكُنَ فِي دِيَارِكَ. لَنَشْبَعَنَّ مِنْ خَيْرِ بَيْتِكَ قُدْسِ هَيْكَلِكَ.
דִּבְרֵ֣י עֲ֭וֹנֹת גָּ֣בְרוּ מֶ֑נִּי פְּ֝שָׁעֵ֗ינוּ אַתָּ֥ה תְכַפְּרֵֽם׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'esher | eh'-sher | 835 | אשׁר |
| bâchar | baw-khar' | 977 | בּחר |
| bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
| hêykâl | hay-kawl' | 1964 | היכל |
| châtsêr | khaw-tsare' | 2691 | חצר |
| ţûb | toob | 2898 | טוּב |
| qâdôsh qâdôsh | {kaw-doshe'} kaw-doshe' | 6918 | קדשׁ קדושׁ |
| qârab | kaw-rab' | 7126 | קרב |
| ώâba‛ ώâbêa‛ | {saw-bah'} saw-bay'-ah | 7646 | שׂבע שׂבע |
| shâkan | shaw-kan' | 7931 | שׁכן |
65 - 5 : بِمَخَاوِفَ فِي الْعَدْلِ تَسْتَجِيبُنَا يَا إِلَهَ خَلاَصِنَا يَا مُتَّكَلَ جَمِيعِ أَقَاصِي الأَرْضِ وَالْبَحْرِ الْبَعِيدَةِ.
אַשְׁרֵ֤י׀ תִּֽבְחַ֣ר וּתְקָרֵב֮ יִשְׁכֹּ֪ן חֲצֵ֫רֶ֥יךָ נִ֭שְׂבְּעָה בְּט֣וּב בֵּיתֶ֑ךָ קְ֝דֹ֗שׁ הֵיכָלֶֽךָ׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
| 'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
| yâm | yawm | 3220 | ים |
| yârê' | yaw-ray' | 3372 | ירא |
| yesha‛ yêsha‛ | {yeh'-shah} yay'-shah | 3468 | ישׁע ישׁע |
| kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
| mibţâch | mib-tawkh' | 4009 | מבטח |
| ‛ânâh | aw-naw' | 6030 | ענה |
| tsedeq | tseh'-dek | 6664 | צדק |
| qetsev qitsvâh | {keh'-tsev} kits-vaw' | 7099 | קצוה קצו |
| râchôq râchôq | {raw-khoke'} raw-khoke' | 7350 | רחק רחוק |
65 - 6 : الْمُثْبِتُ الْجِبَالَِ بِقُوَّتِهِ الْمُتَنَطِّقُ بِالْقُدْرَةِ
נֹ֤ורָאֹ֨ות׀ בְּצֶ֣דֶק תַּ֭עֲנֵנוּ אֱלֹהֵ֣י יִשְׁעֵ֑נוּ מִבְטָ֥ח כָּל־קַצְוֵי־אֶ֝֗רֶץ וְיָ֣ם רְחֹקִֽים׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'âzar | aw-zar' | 247 | אזר |
| g<sup>e</sup>bûrâh | gheb-oo-raw' | 1369 | גּבוּרה |
| har | har | 2022 | הר |
| kûn | koon | 3559 | כּוּן |
| kôach kôach | {ko'-akh} ko'-akh | 3581 | כּוח כּח |
65 - 7 : الْمُهَدِّئُ عَجِيجَ الْبِحَارِ عَجِيجَ أَمْوَاجِهَا وَضَجِيجَ الأُمَمِ.
מֵכִ֣ין הָרִ֣ים בְּכֹחֹ֑ו נֶ֝אְזָ֗ר בִּגְבוּרָֽה׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| gal | gal | 1530 | גּל |
| hâmôn hâmôn | {haw-mone'} haw-mone' | 1995 | המן המון |
| yâm | yawm | 3220 | ים |
| l<sup>e</sup>'ôm l<sup>e</sup>'ôm | {leh-ome'} leh-ome' | 3816 | לאום לאם |
| shâ'ôn | shaw-one' | 7588 | שׁאון |
| shâ'ôn | shaw-one' | 7588 | שׁאון |
| shâbach | shaw-bakh' | 7623 | שׁבח |
65 - 8 : وَتَخَافُ سُكَّانُ الأَقَاصِي مِنْ آيَاتِكَ. تَجْعَلُ مَطَالِعَ الصَّبَاحِ وَالْمَسَاءِ تَبْتَهِجُ.
מַשְׁבִּ֤יחַ׀ שְׁאֹ֣ון יַ֭מִּים שְׁאֹ֥ון גַּלֵּיהֶ֗ם וַהֲמֹ֥ון לְאֻמִּֽים׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| bôqer | bo'-ker | 1242 | בּקר |
| yârê' | yaw-ray' | 3372 | ירא |
| yâshab | yaw-shab' | 3427 | ישׁב |
| môtsâ' môtsâ' | {mo-tsaw'} mo-tsaw' | 4161 | מצא מוצא |
| min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
| ‛ereb | eh'-reb | 6153 | ערב |
| qâtsâh | kaw-tsaw' | 7098 | קצה |
| rânan | raw-nan' | 7442 | רנן |
65 - 9 : تَعَهَّدْتَ الأَرْضَ وَجَعَلْتَهَا تَفِيضُ. تُغْنِيهَا جِدّاً. سَوَاقِي اللهِ مَلآنَةٌ مَاءً. تُهَيِّئُ طَعَامَهُمْ لأَنَّكَ هَكَذَا تُعِدُّهَا.
וַיִּ֤ירְא֨וּ׀ יֹשְׁבֵ֣י קְ֭צָוֹת מֵאֹותֹתֶ֑יךָ מֹ֤וצָֽאֵי־בֹ֖קֶר וָעֶ֣רֶב תַּרְנִֽין׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
| 'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
| dâgân | daw-gawn' | 1715 | דּגן |
| kûn | koon | 3559 | כּוּן |
| kûn | koon | 3559 | כּוּן |
| kîy | kee | 3588 | כּי |
| kên | kane | 3651 | כּן |
| mayim | mah'-yim | 4325 | מים |
| mâlê' mâlâ' | {maw-lay'} maw-law' | 4390 | מלא מלא |
| ‛âshar | aw-shar' | 6238 | עשׁר |
| peleg | peh'-leg | 6388 | פּלג |
| pâqad | paw-kad' | 6485 | פּקד |
| rab | rab | 7227 | רב |
| shûq | shook | 7783 | שׁוּק |
65 - 10 : أَرْوِ أَتْلاَمَهَا. مَهِّدْ أَخَادِيدَهَا. بِالْغُيُوثِ تُحَلِّلُهَا. تُبَارِكُ غَلَّتَهَا.
פָּקַ֥דְתָּ הָאָ֨רֶץ׀ וַתְּשֹׁ֪קְקֶ֡הָ רַבַּ֬ת תַּעְשְׁרֶ֗נָּה פֶּ֣לֶג אֱ֭לֹהִים מָ֣לֵא מָ֑יִם תָּכִ֥ין דְּ֝גָנָ֗ם כִּי־כֵ֥ן תְּכִינֶֽהָ׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| bârak | baw-rak' | 1288 | בּרך |
| g<sup>e</sup>dûd gedûdâh | {ghed-ood'} ghed-oo-daw' | 1417 | גּדדה גּדוּד |
| mûg | moog | 4127 | מוּג |
| nâchath | naw-khath' | 5181 | נחת |
| tsemach | tseh'-makh | 6780 | צמח |
| râbîyb | raw-beeb' | 7241 | רביב |
| râvâh | raw-vaw' | 7301 | רוה |
| telem | teh'-lem | 8525 | תּלם |
65 - 11 : كَلَّلْتَ السَّنَةَ بِجُودِكَ وَآثَارُكَ تَقْطُرُ دَسَماً.
תְּלָמֶ֣יהָ רַ֭וֵּה נַחֵ֣ת גְּדוּדֶ֑יהָ בִּרְבִיבִ֥ים תְּ֝מֹגְגֶ֗נָּה צִמְחָ֥הּ תְּבָרֵֽךְ׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| deshen | deh'-shen | 1880 | דּשׁן |
| ţôb | tobe | 2896 | טוב |
| ma‛gâl ma‛gâlâh | {mah-gawl'} mah-gaw-law' | 4570 | מעגּלה מעגּל |
| ‛âţar | aw-tar' | 5849 | עטר |
| râ‛aph | raw-af' | 7491 | רעף |
| shâneh shânâh | {shaw-neh'} shaw-naw' | 8141 | שׁנה שׁנה |
65 - 12 : تَقْطُرُ مَرَاعِي الْبَرِّيَّةِ وَتَتَنَطَّقُ الآكَامُ بِالْبَهْجَةِ.
עִ֭טַּרְתָּ שְׁנַ֣ת טֹובָתֶ֑ךָ וּ֝מַעְגָּלֶ֗יךָ יִרְעֲפ֥וּן דָּֽשֶׁן׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| gib‛âh | ghib-aw' | 1389 | גּבעה |
| gîyl | gheel | 1524 | גּיל |
| châgar | khaw-gar' | 2296 | חגר |
| midbâr | mid-bawr' | 4057 | מדבּר |
| nâ'âh | naw-aw' | 4999 | נאה |
| râ‛aph | raw-af' | 7491 | רעף |
65 - 13 : اكْتَسَتِ الْمُرُوجُ غَنَماً وَالأَوْدِيَةُ تَتَعَطَّفُ بُرّاً. تَهْتِفُ وَأَيْضاً تُغَنِّي. اَلْمَزْمُورُ السَّادِسُ وَالسِّتُّونَ
יִ֭רְעֲפוּ נְאֹ֣ות מִדְבָּ֑ר וְ֝גִ֗יל גְּבָעֹ֥ות תַּחְגֹּֽרְנָה׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'aph | af | 637 | אף |
| bâr bar | {bawr} bar | 1250 | בּר בּר |
| kar | kar | 3733 | כּר |
| lâbash lâbêsh | {law-bash'} law-bashe' | 3847 | לבשׁ לבשׁ |
| ‛âţaph | aw-taf' | 5848 | עטף |
| ‛êmeq | ay'-mek | 6010 | עמק |
| tsô'n ts<sup>e</sup>'ôn | {tsone} tseh-one' | 6629 | צאון צאן<sup>o</sup> |
| rûa‛ | roo-ah' | 7321 | רוּע |
| shîyr shûr | {sheer} shoor | 7891 | שׁוּר שׁיר<sup>o</sup> |