2 - 1 : هَؤُلاَءِ بَنُو إِسْرَائِيلَ: رَأُوبَيْنُ, شَمْعُونُ, لاَوِي وَيَهُوذَا, يَسَّاكَرُ وَزَبُولُونُ,
אֵ֖לֶּה בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל רְאוּבֵ֤ן שִׁמְעֹון֙ לֵוִ֣י וִיהוּדָ֔ה יִשָׂשכָ֖ר וּזְבֻלֽוּן׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'êlleh | ale'-leh | 428 | אלּה |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| z<sup>e</sup>bûlûn zebûlûn zebûlûn | {zeb-oo-loon'} {zeb-oo-loon'} zeb-oo-loon' | 2074 | זבוּלן זבלוּן זבוּלוּן |
| y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
| yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
| yiώώâώkâr | yis-saw-kawr' | 3485 | ישּׂשׂכר |
| lêvîy | lay-vee' | 3878 | לוי |
| r<sup>e</sup>'ûbên | reh-oo-bane' | 7205 | ראוּבן |
| shim‛ôn | shim-one' | 8095 | שׁמעון |
2 - 2 : دَانُ, يُوسُفُ وَبِنْيَامِينُ, نَفْتَالِي, جَادُ وَأَشِيرُ.
דָּ֚ן יֹוסֵ֣ף וּבִנְיָמִ֔ן נַפְתָּלִ֖י גָּ֥ד וְאָשֵֽׁר׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'âshêr | aw-share' | 836 | אשׁר |
| binyâmîyn | bin-yaw-mene' | 1144 | בּנימין |
| gâd | gawd | 1410 | גּד |
| dân | dawn | 1835 | דּן |
| yôsêph | yo-safe' | 3130 | יוסף |
| naphtâlîy | naf-taw-lee' | 5321 | נפתּלי |
2 - 3 : بَنُو يَهُوذَا: عَيْرُ وَأُونَانُ وَشَيْلَةُ. وُلِدَ الثَّلاَثَةُ مِنْ بِنْتِ شُوعَ الْكَنْعَانِيَّةِ. وَكَانَ عَيْرُ بِكْرُ يَهُوذَا شِرِّيراً فِي عَيْنَيِ الرَّبِّ فَأَمَاتَهُ.
בְּנֵ֣י יְהוּדָ֗ה עֵ֤ר וְאֹונָן֙ וְשֵׁלָ֔ה<font color="red"><sup>3</font></sup> שְׁלֹושָׁה֙ נֹ֣ולַד לֹ֔ו מִבַּת־שׁ֖וּעַ הַֽכְּנַעֲנִ֑ית וַיְהִ֞י עֵ֣ר׀ בְּכֹ֣ור יְהוּדָ֗ה רַ֛ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָ֖ה וַיְמִיתֵֽהוּ׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ônân | o-nawn' | 209 | אונן |
| b<sup>e</sup>kôr | bek-ore' | 1060 | בּכור |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
| y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
| y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
| y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| k<sup>e</sup>na‛anîy | ken-ah-an-ee' | 3669 | כּנעני |
| mûth | mooth | 4191 | מוּת |
| min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
| ‛ayin | ah'-yin | 5869 | עין |
| ‛êr | ayr | 6147 | ער |
| ‛êr | ayr | 6147 | ער |
| ra‛ râ‛âh | {rah} raw-aw' | 7451 | רעה רע |
| shûa‛ | shoo'-ah | 7770 | שׁוּע |
| shêlâh | shay-law' | 7956 | שׁלה |
| shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh | (1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw' | 7969 | שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ |
2 - 4 : وَثَامَارُ كَنَّتُهُ وَلَدَتْ لَهُ فَارَصَ وَزَارَحَ. كُلُّ بَنِي يَهُوذَا خَمْسَةٌ.
וְתָמָר֙ כַּלָּתֹ֔ו יָ֥לְדָה לֹּ֖ו אֶת־פֶּ֣רֶץ וְאֶת־זָ֑רַח כָּל־בְּנֵ֥י יְהוּדָ֖ה חֲמִשָּֽׁה׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| bên | bane | 1121 | בּן |
| zerach | zeh'-rakh | 2226 | זרח |
| châmêsh chămishshâh | {khaw-maysh'} kham-ish-shaw' | 2568 | חמשּׁה חמשׁ |
| y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
| kallâh | kal-law' | 3618 | כּלּה |
| perets | peh'-rets | 6557 | פּרץ |
| tâmâr | taw-mawr' | 8559 | תּמר |
2 - 5 : اِبْنَا فَارَصَ حَصْرُونُ وَحَامُولُ.
בְּנֵי־פֶ֖רֶץ חֶצְרֹ֥ון וְחָמֽוּל׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| bên | bane | 1121 | בּן |
| châmûl | khaw-mool' | 2538 | חמוּל |
| chetsrôn | khets-rone' | 2696 | חצרון |
| perets | peh'-rets | 6557 | פּרץ |
2 - 6 : وَبَنُو زَارَحَ: زِمْرِي وَأَيْثَانُ وَهَيْمَانُ وَكَلْكُولُ وَدَارَعُ. الْجَمِيعُ خَمْسَةٌ.
וּבְנֵ֣י זֶ֗רַח זִ֠מְרִי וְאֵיתָ֧ן וְהֵימָ֛ן וְכַלְכֹּ֥ל וָדָ֖רַע כֻּלָּ֥ם חֲמִשָּֽׁה׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'êythân | ay-thawn' | 387 | איתן |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| dâra‛ | daw-rah' | 1873 | דּרע |
| hêymân | hay-mawn' | 1968 | הימן |
| zimrîy | zim-ree' | 2174 | זמרי |
| zerach | zeh'-rakh | 2226 | זרח |
| châmêsh chămishshâh | {khaw-maysh'} kham-ish-shaw' | 2568 | חמשּׁה חמשׁ |
| kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
| kalkôl | kal-kole' | 3633 | כּלכּל |
2 - 7 : وَابْنُ كَرْمِي عَخَانُ مُكَدِّرُ إِسْرَائِيلَ الَّذِي خَانَ فِي الْحَرَامِ.
וּבְנֵ֖י כַּרְמִ֑י עָכָר֙ עֹוכֵ֣ר יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר מָעַ֖ל בַּחֵֽרֶם׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| chêrem cherem | {khay'-rem} kheh'-rem | 2764 | חרם חרם |
| yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
| karmîy | kar-mee' | 3756 | כּרמי |
| mâ‛al | maw-al' | 4603 | מעל |
| ‛âkar | aw-kar' | 5916 | עכר |
| ‛âkâr | aw-kawr' | 5917 | עכר |
2 - 8 : وَابْنُ أَيْثَانَ عَزَرْيَا.
וּבְנֵ֥י אֵיתָ֖ן עֲזַרְיָֽה׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'êythân | ay-thawn' | 387 | איתן |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| ‛ăzaryâh ‛ăzaryâhû | {az-ar-yaw'} az-ar-yaw'-hoo | 5838 | עזריהוּ עזריה |
2 - 9 : وَبَنُو حَصْرُونَ الَّذِينَ وُلِدُوا لَهُ: يَرْحَمْئِيلُ وَرَامُ وَكَلُوبَايُ.
וּבְנֵ֥י חֶצְרֹ֖ון אֲשֶׁ֣ר נֹולַד־לֹ֑ו אֶת־יְרַחְמְאֵ֥ל וְאֶת־רָ֖ם וְאֶת־כְּלוּבָֽי׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| chetsrôn | khets-rone' | 2696 | חצרון |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| y<sup>e</sup>rachm<sup>e</sup>'êl | yer-akh-meh-ale' | 3396 | ירחמאל |
| k<sup>e</sup>lûbay | kel-oo-bay'ee | 3621 | כּלוּבי |
| râm | rawm | 7410 | רם |
2 - 10 : وَرَامُ وَلَدَ عَمِّينَادَابَ, وَعَمِّينَادَابُ وَلَدَ نَحْشُونَ رَئِيسَ بَنِي يَهُوذَا,
וְרָ֖ם הֹולִ֣יד אֶת־עַמִּינָדָ֑ב וְעַמִּינָדָב֙ הֹולִ֣יד אֶת־נַחְשֹׁ֔ון נְשִׂ֖יא בְּנֵ֥י יְהוּדָֽה׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| bên | bane | 1121 | בּן |
| y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| nachshôn | nakh-shone' | 5177 | נחשׁון |
| nâώîy' nâώi' | {naw-see'} naw-see' | 5387 | נשׂא נשׂיא |
| ‛ammîynâdâb | am-mee-naw-dawb' | 5992 | עמּינדב |
| ‛ammîynâdâb | am-mee-naw-dawb' | 5992 | עמּינדב |
| râm | rawm | 7410 | רם |
2 - 11 : وَنَحْشُونُ وَلَدَ سَلْمُونَ وَسَلْمُونُ وَلَدَ بُوعَزَ,
וְנַחְשֹׁון֙ הֹולִ֣יד אֶת־שַׂלְמָ֔א וְשַׂלְמָ֖א הֹולִ֥יד אֶת־בֹּֽעַז׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| bô‛az | bo'-az | 1162 | בּעז |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| nachshôn | nakh-shone' | 5177 | נחשׁון |
| ώalmâ' | sal-maw' | 8007 | שׂלמא |
| ώalmâ' | sal-maw' | 8007 | שׂלמא |
2 - 12 : وَبُوعَزُ وَلَدَ عُوبِيدَ, وَعُوبِيدُ وَلَدَ يَسَّى,
וּבֹ֙עַז֙ הֹולִ֣יד אֶת־עֹובֵ֔ד וְעֹובֵ֖ד הֹולִ֥יד אֶת־יִשָֽׁי׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| bô‛az | bo'-az | 1162 | בּעז |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| yishay 'îyshay | {yee-shah'ee} ee-shah'ee | 3448 | אישׁי ישׁי |
| ‛ôbêd | o-bade' | 5744 | עובד |
| ‛ôbêd | o-bade' | 5744 | עובד |
2 - 13 : وَيَسَّى وَلَدَ: بِكْرَهُ أَلِيآبَ وَأَبِينَادَابَ الثَّانِي وَشَمْعَى الثَّالِثَ
וְאִישַׁ֛י הֹולִ֥יד אֶת־בְּכֹרֹ֖ו אֶת־אֱלִיאָ֑ב וַאֲבִינָדָב֙ הַשֵּׁנִ֔י וְשִׁמְעָ֖א הַשְּׁלִישִֽׁי׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ăbîynâdâb | ab-ee-naw-dawb' | 41 | אבינדב |
| 'ĕlîy'âb | el-ee-awb' | 446 | אליאב |
| b<sup>e</sup>kôr | bek-ore' | 1060 | בּכור |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| yishay 'îyshay | {yee-shah'ee} ee-shah'ee | 3448 | אישׁי ישׁי |
| sh<sup>e</sup>lîyshîy | shel-ee-shee' | 7992 | שׁלישׁי |
| shim‛â' | shim-aw' | 8092 | שׁמעא |
| shênîy | shay-nee' | 8145 | שׁני |
2 - 14 : وَنَثْنِئِيلَ الرَّابِعَ وَرَدَّايَ الْخَامِسَ
נְתַנְאֵל֙ הָֽרְבִיעִ֔י רַדַּ֖י הַחֲמִישִֽׁי׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| chămîyshîy chămishshîy | {kham-ee-shee'} kham-ish-shee' | 2549 | חמשּׁי חמישׁי |
| n<sup>e</sup>than'êl | neth-an-ale' | 5417 | נתנאל |
| r<sup>e</sup>bîy‛îy rebi‛îy | {reb-ee-ee'} reb-ee-ee' | 7243 | רבעי רביעי |
| radday | rad-dah'ee | 7288 | רדּי |
2 - 15 : وَأُوصَمَ السَّادِسَ وَدَاوُدَ السَّابِعَ.
אֹ֚צֶם הַשִּׁשִּׁ֔י דָּוִ֖יד הַשְּׁבִעִֽי׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ôtsem | o'-tsem | 684 | אצם |
| dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
| sh<sup>e</sup>bîy‛îy shebi‛îy | {sheb-ee-ee'} sheb-ee-ee' | 7637 | שׁבעי שׁביעי |
| shishshîy | shish-shee' | 8345 | שׁשּׁי |
2 - 16 : وَأُخْتَاهُمْ صَرُويَةُ وَأَبِيجَايِلُ. وَبَنُو صَرُويَةَ أَبْشَايُ وَيُوآبُ وَعَسَائِيلُ ثَلاَثَةٌ.
<font color="brown">וְאַחְיֹתֵיהֶם</font> <font color="blue">וְאַחְיֹותֵיהֶ֖ם</font> צְרוּיָ֣ה וַאֲבִיגָ֑יִל וּבְנֵ֣י צְרוּיָ֗ה אַבְשַׁ֛י וְיֹואָ֥ב וַעֲשָׂה־אֵ֖ל שְׁלֹשָֽׁה׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ăbîygayil 'ăbîygal | {ab-ee-gah'yil} ab-ee-gal' | 26 | אביגל אביגיל |
| 'ăbîyshay 'abshay | {ab-ee-shah'ee} ab-shah'ee | 52 | אבשׁי אבישׁי |
| 'âchôth | aw-khoth' | 269 | אחות |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| yô'âb | yo-awb' | 3097 | יואב |
| ‛ăώâh'êl | as-aw-ale' | 6214 | עשׂהאל |
| ts<sup>e</sup>rûyâh | tser-oo-yaw' | 6870 | צרוּיה |
| ts<sup>e</sup>rûyâh | tser-oo-yaw' | 6870 | צרוּיה |
| shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh | (1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw' | 7969 | שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ |
2 - 17 : وَأَبِيجَايِلُ وَلَدَتْ عَمَاسَا, وَأَبُو عَمَاسَا يَثْرُ الإِسْمَاعِيلِيُّ.
וַאֲבִיגַ֕יִל יָלְדָ֖ה אֶת־עֲמָשָׂ֑א וַאֲבִ֣י עֲמָשָׂ֔א יֶ֖תֶר הַיִּשְׁמְעֵאלִֽי׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'âb | awb | 1 | אב |
| 'ăbîygayil 'ăbîygal | {ab-ee-gah'yil} ab-ee-gal' | 26 | אביגל אביגיל |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| yishmâ‛ê'lîy | yish-maw-ay-lee' | 3459 | ישׁמעאלי |
| yether | yeh'-ther | 3500 | יתר |
| ‛ămâώâ' | am-aw-saw' | 6021 | עמשׂא |
| ‛ămâώâ' | am-aw-saw' | 6021 | עמשׂא |
2 - 18 : وَكَالِبُ بْنُ حَصْرُونَ وَلَدَ مِنْ عَزُوبَةَ امْرَأَتِهِ وَمِنْ يَرِيعُوثَ. وَهَؤُلاَءِ بَنُوهَا: يَاشَرُ وَشُوبَابُ وَأَرْدُونُ.
וְכָלֵ֣ב בֶּן־חֶצְרֹ֗ון הֹולִ֛יד אֶת־עֲזוּבָ֥ה אִשָּׁ֖ה וְאֶת־יְרִיעֹ֑ות וְאֵ֣לֶּה בָנֶ֔יהָ יֵ֥שֶׁר וְשֹׁובָ֖ב וְאַרְדֹּֽון׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'êlleh | ale'-leh | 428 | אלּה |
| 'ardôn | ar-dohn' | 715 | ארדּון |
| 'ishshâh nâshîym | {ish-shaw'} naw-sheem' | 802 | נשׁים אשּׁה |
| 'êth | ayth | 854 | את |
| 'êth | ayth | 854 | את |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| chetsrôn | khets-rone' | 2696 | חצרון |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| y<sup>e</sup>rîy‛ôth | yer-ee-ohth' | 3408 | יריעות |
| yêsher | yay'-sher | 3475 | ישׁר |
| kâlêb | kaw-labe' | 3612 | כּלב |
| ‛ăzûbâh | az-oo-baw' | 5806 | עזוּבה |
| shôbâb | sho-bawb' | 7727 | שׁובב |
2 - 19 : وَمَاتَتْ عَزُوبَةُ فَاتَّخَذَ كَالِبُ لِنَفْسِهِ أَفْرَاتَ فَوَلَدَتْ لَهُ حُورَ.
וַתָּ֖מָת עֲזוּבָ֑ה וַיִּֽקַּֽח־לֹ֤ו כָלֵב֙ אֶת־אֶפְרָ֔ת וַתֵּ֥לֶד לֹ֖ו אֶת־חֽוּר׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ephrâth 'ephrâthâh | {ef-rawth'} ef-raw'-thaw | 672 | אפרתה אפרת |
| chûr | khoor | 2354 | חוּר |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| kâlêb | kaw-labe' | 3612 | כּלב |
| lâqach | law-kakh' | 3947 | לקח |
| mûth | mooth | 4191 | מוּת |
| ‛ăzûbâh | az-oo-baw' | 5806 | עזוּבה |
2 - 20 : وَحُورُ وَلَدَ أُورِيَ وَأُورِي وَلَدَ بَصَلْئِيلَ.
וְחוּר֙ הֹולִ֣יד אֶת־אוּרִ֔י וְאוּרִ֖י הֹולִ֥יד אֶת־בְּצַלְאֵֽל׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ûrîy | oo-ree' | 221 | אוּרי |
| 'ûrîy | oo-ree' | 221 | אוּרי |
| b<sup>e</sup>tsal'êl | bets-al-ale' | 1212 | בּצלאל |
| chûr | khoor | 2354 | חוּר |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
2 - 21 : وَبَعْدُ دَخَلَ حَصْرُونُ عَلَى بِنْتِ مَاكِيرَ أَبِي جِلْعَادَ وَاتَّخَذَهَا وَهُوَ ابْنُ سِتِّينَ سَنَةً فَوَلَدَتْ لَهُ سَجُوبَ.
וְאַחַ֗ר בָּ֤א חֶצְרֹון֙ אֶל־בַּת־מָכִיר֙ אֲבִ֣י גִלְעָ֔ד וְה֣וּא לְקָחָ֔הּ וְה֖וּא בֶּן־שִׁשִּׁ֣ים שָׁנָ֑ה וַתֵּ֥לֶד לֹ֖ו אֶת־שְׂגֽוּב׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'âb | awb | 1 | אב |
| 'achar | akh-ar' | 310 | אחר |
| 'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
| bô' | bo | 935 | בּוא |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| bath | bath | 1323 | בּת |
| gil‛âd | ghil-awd' | 1568 | גּלעד |
| hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
| hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
| chetsrôn | khets-rone' | 2696 | חצרון |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| lâqach | law-kakh' | 3947 | לקח |
| mâkîyr | maw-keer' | 4353 | מכיר |
| ώ<sup>e</sup>gûb | seg-oob' | 7687 | שׂגוּב |
| shâneh shânâh | {shaw-neh'} shaw-naw' | 8141 | שׁנה שׁנה |
| shishshîym | shish-sheem' | 8346 | שׁשּׁים |
2 - 22 : وَسَجُوبُ وَلَدَ يَائِيرَ, وَكَانَ لَهُ ثَلاَثٌ وَعِشْرُونَ مَدِينَةً فِي أَرْضِ جِلْعَادَ.
וּשְׂג֖וּב הֹולִ֣יד אֶת־יָאִ֑יר וַֽיְהִי־לֹ֗ו עֶשְׂרִ֤ים וְשָׁלֹושׁ֙ עָרִ֔ים בְּאֶ֖רֶץ הַגִּלְעָֽד׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
| gil‛âd | ghil-awd' | 1568 | גּלעד |
| hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
| yâ'îyr | yaw-ere' | 2971 | יאיר |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| ‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
| ‛eώrîym | es-reem' | 6242 | עשׂרים |
| ώ<sup>e</sup>gûb | seg-oob' | 7687 | שׂגוּב |
| shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh | (1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw' | 7969 | שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ |
2 - 23 : وَأَخَذَ جَشُورَ وَأَرَامَ حَوُّوثَ يَائِيرَ مِنْهُمْ مَعَ قَنَاةَ وَقُرَاهَا, سِتِّينَ مَدِينَةً. كُلُّ هَؤُلاَءِ بَنُو مَاكِيرَ أَبِي جِلْعَادَ.
וַיִּקַּ֣ח גְּשֽׁוּר־וַ֠אֲרָם אֶת־חַוֹּ֨ת יָאִ֧יר מֵאִתָּ֛ם אֶת־קְנָ֥ת וְאֶת־בְּנֹתֶ֖יהָ שִׁשִּׁ֣ים עִ֑יר כָּל־אֵ֕לֶּה בְּנֵ֖י מָכִ֥יר אֲבִי־גִלְעָֽד׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'âb | awb | 1 | אב |
| 'êlleh | ale'-leh | 428 | אלּה |
| 'ărâm | arawm' | 758 | ארם |
| 'êth | ayth | 854 | את |
| 'êth | ayth | 854 | את |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| bath | bath | 1323 | בּת |
| gil‛âd | ghil-awd' | 1568 | גּלעד |
| g<sup>e</sup>shûr | ghesh-oor' | 1650 | גּשׁוּר |
| chavvâh | khav-vaw' | 2333 | חוּה |
| yâ'îyr | yaw-ere' | 2971 | יאיר |
| kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
| lâqach | law-kakh' | 3947 | לקח |
| mâkîyr | maw-keer' | 4353 | מכיר |
| min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
| ‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
| q<sup>e</sup>nâth | ken-awth' | 7079 | קנת |
| shishshîym | shish-sheem' | 8346 | שׁשּׁים |
2 - 24 : وَبَعْدَ وَفَاةِ حَصْرُونَ فِي كَالِبِ أَفْرَاتَةَ وَلَدَتْ لَهُ أَبِيَّاهُ امْرَأَةُ حَصْرُونَ أَشْحُورَ أَبَا تَقُوعَ.
וְאַחַ֥ר מֹות־חֶצְרֹ֖ון בְּכָלֵ֣ב אֶפְרָ֑תָה וְאֵ֤שֶׁת חֶצְרֹון֙ אֲבִיָּ֔ה וַתֵּ֣לֶד לֹ֔ו אֶת־אַשְׁח֖וּר אֲבִ֥י תְקֹֽועַ׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'âb | awb | 1 | אב |
| 'ăbîyâh 'ăbîyâhû | {ab-ee-yaw'} ab-ee-yaw'-hoo | 29 | אביּהוּ אביּה |
| 'achar | akh-ar' | 310 | אחר |
| 'ishshâh nâshîym | {ish-shaw'} naw-sheem' | 802 | נשׁים אשּׁה |
| 'ashchûr | ash-khoor' | 806 | אשׁחוּר |
| chetsrôn | khets-rone' | 2696 | חצרון |
| chetsrôn | khets-rone' | 2696 | חצרון |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| kâlêb 'ephrâthâh | kaw-labe' ef-raw'-thaw | 3613 | כּלב אפרתה |
| mâveth | maw'-veth | 4194 | מות |
| t<sup>e</sup>qôa‛ | tek-o'-ah | 8620 | תּקוע |
2 - 25 : وَكَانَ بَنُو يَرْحَمْئِيلَ بِكْرِ حَصْرُونَ: الْبِكْرُ رَامَ, ثُمَّ بُونَةَ وَأَوْرَنَا وَأَوْصَمَ وَأَخِيَّا.
וַיִּהְי֧וּ בְנֵי־יְרַחְמְאֵ֛ל בְּכֹ֥ור חֶצְרֹ֖ון הַבְּכֹ֣ור׀ רָ֑ם וּבוּנָ֥ה וָאֹ֛רֶן וָאֹ֖צֶם אֲחִיָּֽה׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ăchîyâh 'ăchîyâhû | {akh-ee-yaw'} akh-ee-yaw'-hoo | 281 | אחיּהוּ אחיּה |
| 'ôtsem | o'-tsem | 684 | אצם |
| 'ôren | o'-ren | 767 | ארן |
| bûnâh | boo-naw' | 946 | בּוּנה |
| b<sup>e</sup>kôr | bek-ore' | 1060 | בּכור |
| b<sup>e</sup>kôr | bek-ore' | 1060 | בּכור |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
| chetsrôn | khets-rone' | 2696 | חצרון |
| y<sup>e</sup>rachm<sup>e</sup>'êl | yer-akh-meh-ale' | 3396 | ירחמאל |
| râm | rawm | 7410 | רם |
2 - 26 : وَكَانَتِ امْرَأَةٌ أُخْرَى لِيَرْحَمْئِيلَ اسْمُهَا عَطَارَةُ. هِيَ أُمُّ أُونَامَ.
וַתְּהִ֨י אִשָּׁ֥ה אַחֶ֛רֶת לִֽירַחְמְאֵ֖ל וּשְׁמָ֣הּ עֲטָרָ֑ה הִ֖יא אֵ֥ם אֹונָֽם׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ônâm | o-nawm' | 208 | אונם |
| 'achêr | akh-air' | 312 | אחר |
| 'êm | ame | 517 | אם |
| 'ishshâh nâshîym | {ish-shaw'} naw-sheem' | 802 | נשׁים אשּׁה |
| hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
| hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
| y<sup>e</sup>rachm<sup>e</sup>'êl | yer-akh-meh-ale' | 3396 | ירחמאל |
| ‛ăţârâh | at-aw-raw' | 5851 | עטרה |
| shêm | shame | 8034 | שׁם |
2 - 27 : وَكَانَ بَنُو رَامَ بِكْرِ يَرْحَمْئِيلَ: مَعَصٌ وَيَمِينُ وَعَاقَرُ.
וַיִּהְי֥וּ בְנֵי־רָ֖ם בְּכֹ֣ור יְרַחְמְאֵ֑ל מַ֥עַץ וְיָמִ֖ין וָעֵֽקֶר׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| b<sup>e</sup>kôr | bek-ore' | 1060 | בּכור |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
| yâmîyn | yaw-meen' | 3226 | ימין |
| y<sup>e</sup>rachm<sup>e</sup>'êl | yer-akh-meh-ale' | 3396 | ירחמאל |
| ma‛ats | mah'-ats | 4619 | מעץ |
| ‛êqer | ay'-ker | 6134 | עקר |
| râm | rawm | 7410 | רם |
2 - 28 : وَكَانَ ابْنَا أُونَامَ: شَمَّايَ وَيَادَاعَ. وَابْنَا شَمَّايَ: نَادَابَ وَأَبِيشُورَ.
וַיִּהְי֥וּ בְנֵי־אֹונָ֖ם שַׁמַּ֣י וְיָדָ֑ע וּבְנֵ֣י שַׁמַּ֔י נָדָ֖ב וַאֲבִישֽׁוּר׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ăbîyshûr | ab-ee-shoor' | 51 | אבישׁוּר |
| 'ônâm | o-nawm' | 208 | אונם |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
| yâdâ‛ | yaw-daw' | 3047 | ידע |
| nâdâb | naw-dawb' | 5070 | נדב |
| shammay | sham-mah'ee | 8060 | שׁמּי |
| shammay | sham-mah'ee | 8060 | שׁמּי |
2 - 29 : وَاسْمُ امْرَأَةِ أَبِيشُورَ أَبِيجَايِلُ, وَوَلَدَتْ لَهُ أَحْبَانَ وَمُولِيدَ.
וְשֵׁ֛ם אֵ֥שֶׁת אֲבִישׁ֖וּר אֲבִיהָ֑יִל וַתֵּ֣לֶד לֹ֔ו אֶת־אַחְבָּ֖ן וְאֶת־מֹולִֽיד׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ăbîyhayil 'ăbîychayil | {ab-ee-hah'-yil} ab-ee-khah'-yil | 32 | אביחיל אביהיל |
| 'ăbîyshûr | ab-ee-shoor' | 51 | אבישׁוּר |
| 'achbân | akh-bawn' | 257 | אחבּן |
| 'ishshâh nâshîym | {ish-shaw'} naw-sheem' | 802 | נשׁים אשּׁה |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| môlîyd | mo-leed | 4140 | מוליד |
| shêm | shame | 8034 | שׁם |
2 - 30 : وَابْنَا نَادَابَ: سَلَدُ وَأَفَّايِمُ. وَمَاتَ سَلَدُ بِلاَ بَنِينَ.
וּבְנֵ֥י נָדָ֖ב סֶ֣לֶד וְאַפָּ֑יִם וַיָּ֥מָת סֶ֖לֶד לֹ֥א בָנִֽים׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'appayim | ap-pah'-yim | 649 | אפּים |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
| mûth | mooth | 4191 | מוּת |
| nâdâb | naw-dawb' | 5070 | נדב |
| seled | seh'-led | 5540 | סלד |
| seled | seh'-led | 5540 | סלד |
2 - 31 : وَابْنُ أَفَّايِمَ يَشْعِي وَابْنُ يَشْعِي شِيشَانُ وَابْنُ شِيشَانَ أَحْلاَيُ.
וּבְנֵ֥י אַפַּ֖יִם יִשְׁעִ֑י וּבְנֵ֤י יִשְׁעִי֙ שֵׁשָׁ֔ן וּבְנֵ֥י שֵׁשָׁ֖ן אַחְלָֽי׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'achlay | akh-lah'ee | 304 | אחלי |
| 'appayim | ap-pah'-yim | 649 | אפּים |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| yish‛îy | yish-ee' | 3469 | ישׁעי |
| yish‛îy | yish-ee' | 3469 | ישׁעי |
| shêshân | shay-shawn' | 8348 | שׁשׁן |
| shêshân | shay-shawn' | 8348 | שׁשׁן |
2 - 32 : وَابْنَا يَادَاعَ أَخِي شَمَّايَ يَثَرُ وَيُونَاثَانُ. وَمَاتَ يَثَرُ بِلاَ بَنِينَ.
וּבְנֵ֤י יָדָע֙ אֲחִ֣י שַׁמַּ֔י יֶ֖תֶר וְיֹונָתָ֑ן וַיָּ֥מָת יֶ֖תֶר לֹ֥א בָנִֽים׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'âch | awkh | 251 | אח |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| yâdâ‛ | yaw-daw' | 3047 | ידע |
| yônêq | yo-nake' | 3126 | יונק |
| yether | yeh'-ther | 3500 | יתר |
| yether | yeh'-ther | 3500 | יתר |
| lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
| mûth | mooth | 4191 | מוּת |
| shammay | sham-mah'ee | 8060 | שׁמּי |
2 - 33 : وَابْنَا يُونَاثَانَ فَالَتُ وَزَازَا. هَؤُلاَءِ هُمْ بَنُو يَرْحَمْئِيلَ.
וּבְנֵ֥י יֹונָתָ֖ן פֶּ֣לֶת וְזָזָ֑א אֵ֥לֶּה הָי֖וּ בְּנֵ֥י יְרַחְמְאֵֽל׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'êlleh | ale'-leh | 428 | אלּה |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
| zâzâ' | zaw-zaw | 2117 | זזא |
| yônêq | yo-nake' | 3126 | יונק |
| y<sup>e</sup>rachm<sup>e</sup>'êl | yer-akh-meh-ale' | 3396 | ירחמאל |
| peleth | peh'-leth | 6431 | פּלת |
2 - 34 : وَلَمْ يَكُنْ لِشِيشَانَ بَنُونَ بَلْ بَنَاتٌ. وَكَانَ لِشِيشَانَ عَبْدٌ مِصْرِيٌّ اسْمُهُ يَرْحَعُ,
וְלֹֽא־הָיָ֧ה לְשֵׁשָׁ֛ן בָּנִ֖ים כִּ֣י אִם־בָּנֹ֑ות וּלְשֵׁשָׁ֛ן עֶ֥בֶד מִצְרִ֖י וּשְׁמֹ֥ו יַרְחָֽע׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| bên | bane | 1121 | בּן |
| bath | bath | 1323 | בּת |
| hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
| yarchâ‛ | yar-khaw' | 3398 | ירחע |
| kîy | kee | 3588 | כּי |
| lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
| mitsrîy | mits-ree' | 4713 | מצרי |
| ‛ebed | eh'-bed | 5650 | עבד |
| shêm | shame | 8034 | שׁם |
| shêshân | shay-shawn' | 8348 | שׁשׁן |
| shêshân | shay-shawn' | 8348 | שׁשׁן |
2 - 35 : فَأَعْطَى شِيشَانُ ابْنَتَهُ لِيَرْحَعَ عَبْدِهِ امْرَأَةً فَوَلَدَتْ لَهُ عَتَّايَ.
וַיִּתֵּ֨ן<font color="red"><sup>3</font></sup> שֵׁשָׁ֧ן אֶת־בִּתֹּ֛ו לְיַרְחָ֥ע עַבְדֹּ֖ו לְאִשָּׁ֑ה וַתֵּ֥לֶד לֹ֖ו אֶת־עַתָּֽי׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ishshâh nâshîym | {ish-shaw'} naw-sheem' | 802 | נשׁים אשּׁה |
| bath | bath | 1323 | בּת |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| yarchâ‛ | yar-khaw' | 3398 | ירחע |
| nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
| ‛ebed | eh'-bed | 5650 | עבד |
| ‛attay | at-tah'ee | 6262 | עתּי |
| shêshân | shay-shawn' | 8348 | שׁשׁן |
2 - 36 : وَعَتَّايُ وَلَدَ نَاثَانَ وَنَاثَانُ وَلَدَ زَابَادَ
וְעַתַּי֙ הֹלִ֣יד אֶת־נָתָ֔ן וְנָתָ֖ן הֹולִ֥יד אֶת־זָבָֽד׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| zâbâd | zaw-bawd' | 2066 | זבד |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| nâthân | naw-thawn' | 5416 | נתן |
| nâthân | naw-thawn' | 5416 | נתן |
| ‛attay | at-tah'ee | 6262 | עתּי |
2 - 37 : وَزَابَادُ وَلَدَ أَفْلاَلَ وَأَفْلاَلُ وَلَدَ عُوبِيدَ
וְזָבָד֙ הֹולִ֣יד אֶת־אֶפְלָ֔ל וְאֶפְלָ֖ל הֹולִ֥יד אֶת־עֹובֵֽד׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ephlâl | ef-lawl' | 654 | אפלל |
| 'ephlâl | ef-lawl' | 654 | אפלל |
| zâbâd | zaw-bawd' | 2066 | זבד |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| ‛ôbêd | o-bade' | 5744 | עובד |
2 - 38 : وَعُوبِيدُ وَلَدَ يَاهُوَ وَيَاهُو وَلَدَ عَزَرْيَا
וְעֹובֵד֙ הֹולִ֣יד אֶת־יֵה֔וּא וְיֵה֖וּא הֹולִ֥יד אֶת־עֲזַרְיָֽה׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| yêhû' | yay-hoo' | 3058 | יהוּא |
| yêhû' | yay-hoo' | 3058 | יהוּא |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| ‛ôbêd | o-bade' | 5744 | עובד |
| ‛ăzaryâh ‛ăzaryâhû | {az-ar-yaw'} az-ar-yaw'-hoo | 5838 | עזריהוּ עזריה |
2 - 39 : وَعَزَرْيَا وَلَدَ حَالَصَ وَحَالَصُ وَلَدَ أَلْعَاسَةَ
וַעֲזַרְיָה֙ הֹלִ֣יד אֶת־חָ֔לֶץ וְחֶ֖לֶץ הֹלִ֥יד אֶת־אֶלְעָשָֽׂה׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'el‛âώâh | el-aw-saw' | 501 | אלעשׂה |
| chelets chêlets | {kheh'-lets} khay'-lets | 2503 | חלץ חלץ |
| chelets chêlets | {kheh'-lets} khay'-lets | 2503 | חלץ חלץ |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| ‛ăzaryâh ‛ăzaryâhû | {az-ar-yaw'} az-ar-yaw'-hoo | 5838 | עזריהוּ עזריה |
2 - 40 : وَأَلْعَاسَةُ وَلَدَ سِسَمَايَ وَسِسَمَايُ وَلَدَ شَلُّومَ
וְאֶלְעָשָׂה֙ הֹלִ֣יד אֶת־סִֽסְמָ֔י וְסִסְמַ֖י הֹלִ֥יד אֶת־שַׁלּֽוּם׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'el‛âώâh | el-aw-saw' | 501 | אלעשׂה |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| sismay | sis-mah'ee | 5581 | ססמי |
| sismay | sis-mah'ee | 5581 | ססמי |
| shallûm shallûm | {shal-loom'} shal-loom' | 7967 | שׁלּם שׁלּוּם |
2 - 41 : وَشَلُّومُ وَلَدَ يَقَمْيَةَ وَيَقَمْيَةُ وَلَدَ أَلِيشَمَعَ.
וְשַׁלּוּם֙ הֹולִ֣יד אֶת־יְקַמְיָ֔ה וִֽיקַמְיָ֖ה הֹלִ֥יד אֶת־אֱלִישָׁמָֽע׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'ĕlîyshâmâ‛ | el-ee-shaw-maw' | 476 | אלישׁמע |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| y<sup>e</sup>qamyâh | yek-am-yaw' | 3359 | יקמיה |
| y<sup>e</sup>qamyâh | yek-am-yaw' | 3359 | יקמיה |
| shallûm shallûm | {shal-loom'} shal-loom' | 7967 | שׁלּם שׁלּוּם |
2 - 42 : وَبَنُو كَالِبَ أَخِي يَرْحَمْئِيلَ: مِيشَاعُ بِكْرُهُ. هُوَ أَبُو زِيفَ. وَبَنُو مَرِيشَةَ أَبِي حَبْرُونَ.
וּבְנֵ֤י כָלֵב֙ אֲחִ֣י יְרַחְמְאֵ֔ל מֵישָׁ֥ע בְּכֹרֹ֖ו ה֣וּא אֲבִי־זִ֑יף וּבְנֵ֥י מָרֵשָׁ֖ה אֲבִ֥י חֶבְרֹֽון׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'âb | awb | 1 | אב |
| 'âb | awb | 1 | אב |
| 'âch | awkh | 251 | אח |
| b<sup>e</sup>kôr | bek-ore' | 1060 | בּכור |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
| zîyph | zeef | 2128 | זיף |
| chebrôn | kheb-rone' | 2275 | חברון |
| y<sup>e</sup>rachm<sup>e</sup>'êl | yer-akh-meh-ale' | 3396 | ירחמאל |
| kâlêb | kaw-labe' | 3612 | כּלב |
| mêyshâ‛ | may-shah' | 4337 | מישׁע |
| mar'êshâh marêshâh | {mar-ay-shaw'} mar-ay-shaw' | 4762 | מרשׁה מראשׁה |
2 - 43 : وَبَنُو حَبْرُونَ: قُورَحُ وَتَفُّوحُ وَرَاقَمُ وَشَامَعُ.
וּבְנֵ֖י חֶבְרֹ֑ון קֹ֥רַח וְתַפֻּ֖חַ וְרֶ֥קֶם וָשָֽׁמַע׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| bên | bane | 1121 | בּן |
| chebrôn | kheb-rone' | 2275 | חברון |
| qôrach | ko'-rakh | 7141 | קרח |
| reqem | reh'-kem | 7552 | רקם |
| shema‛ | sheh'-mah | 8087 | שׁמע |
| tappûach | tap-poo'-akh | 8599 | תּפּוּח |
2 - 44 : وَشَامَعُ وَلَدَ رَاقَمَ أَبَا يَرُقْعَامَ. وَرَاقَمُ وَلَدَ شَمَّايَ.
וְשֶׁ֣מַע הֹולִ֔יד אֶת־רַ֖חַם אֲבִ֣י יָרְקֳעָ֑ם וְרֶ֖קֶם הֹולִ֥יד אֶת־שַׁמָּֽי׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'âb | awb | 1 | אב |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| yorq<sup>e</sup>‛âm | yor-keh-awm' | 3421 | ירקעם |
| racham | rakh'-am | 7357 | רחם |
| reqem | reh'-kem | 7552 | רקם |
| shammay | sham-mah'ee | 8060 | שׁמּי |
| shema‛ | sheh'-mah | 8087 | שׁמע |
2 - 45 : وَابْنُ شَمَّايَ مَعُونُ وَمَعُونُ أَبُو بَيْتِ صُورَ.
וּבֶן־שַׁמַּ֖י מָעֹ֑ון וּמָעֹ֖ון אֲבִ֥י בֵֽית־צֽוּר׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'âb | awb | 1 | אב |
| bêyth tsûr | bayth tsoor' | 1049 | בּית צוּר |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| mâ‛ôn | maw-ohn' | 4584 | מעון |
| mâ‛ôn | maw-ohn' | 4584 | מעון |
| shammay | sham-mah'ee | 8060 | שׁמּי |
2 - 46 : وَعِيفَةُ سُرِّيَّةُ كَالِبَ وَلَدَتْ: حَارَانَ وَمُوصَا وَجَازِيزَ. وَحَارَانُ وَلَدَ جَازِيزَ.
וְעֵיפָה֙ פִּילֶ֣גֶשׁ כָּלֵ֔ב יָֽלְדָ֛ה אֶת־חָרָ֥ן וְאֶת־מֹוצָ֖א וְאֶת־גָּזֵ֑ז וְחָרָ֖ן הֹלִ֥יד אֶת־גָּזֵֽז׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| gâzêz | gaw-zaze' | 1495 | גּזז |
| gâzêz | gaw-zaze' | 1495 | גּזז |
| chârân | khaw-rawn' | 2771 | חרן |
| chârân | khaw-rawn' | 2771 | חרן |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| kâlêb | kaw-labe' | 3612 | כּלב |
| môtsâ' | mo-tsaw' | 4162 | מוצא |
| ‛êyphâh | ay-faw' | 5891 | עיפה |
| pîylegesh pilegesh | {pee-leh'-ghesh} pee-leh'-ghesh | 6370 | פּלגשׁ פּילגשׁ |
2 - 47 : وَبَنُو يَهْدَايَ: رَجَمُ وَيُوثَامُ وَجِيشَانُ وَفَلَطُ وَعِيفَةُ وَشَاعَفُ.
וּבְנֵ֖י יָהְדָּ֑י רֶ֧גֶם וְיֹותָ֛ם וְגֵישָׁ֥ן וָפֶ֖לֶט וְעֵיפָ֥ה וָשָֽׁעַף׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| bên | bane | 1121 | בּן |
| gêyshân | gay-shawn' | 1529 | גּישׁן |
| yehday | yeh-dah'ee | 3056 | יהדי |
| yôthâm | yo-thawm' | 3147 | יותם |
| ‛êyphâh | ay-faw' | 5891 | עיפה |
| peleţ | peh'-let | 6404 | פּלט |
| regem | reh'-gem | 7276 | רגם |
| sha‛aph | shah'-af | 8174 | שׁעף |
2 - 48 : وَأَمَّا مَعْكَةُ سُرِّيَّةُ كَالِبَ فَوَلَدَتْ شَبَرَ وَتَرْحَنَةَ.
פִּלֶ֤גֶשׁ כָּלֵב֙ מַעֲכָ֔ה יָ֥לַד שֶׁ֖בֶר וְאֶֽת־תִּרְחֲנָֽה׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| kâlêb | kaw-labe' | 3612 | כּלב |
| ma‛ăkâh ma‛ăkâth | {mah-ak-aw'} mah-ak-awth' | 4601 | מעכת מעכה |
| pîylegesh pilegesh | {pee-leh'-ghesh} pee-leh'-ghesh | 6370 | פּלגשׁ פּילגשׁ |
| sheber | sheh'-ber | 7669 | שׁבר |
| tirchănâh | teer-khan-aw' | 8647 | תּרחנה |
2 - 49 : وَوَلَدَتْ شَاعَفُ أَبَا مَدْمَنَّةَ وَشَوَا أَبَا مَكْبِينَا وَأَبَا جَبَعَا. وَبِنْتُ كَالِبَ عَكْسَةُ.
וַתֵּ֗לֶד עַף אֲבִ֣י מַדְמַנָּ֔ה אֶת־שְׁוָ֛א אֲבִ֥י מַכְבֵּנָ֖ה וַאֲבִ֣י גִבְעָ֑א וּבַת־כָּלֵ֖ב עַכְסָֽה׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'âb | awb | 1 | אב |
| 'âb | awb | 1 | אב |
| 'âb | awb | 1 | אב |
| bath | bath | 1323 | בּת |
| gib‛â' | ghib-aw' | 1388 | גּבעא |
| yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
| kâlêb | kaw-labe' | 3612 | כּלב |
| madmannâh | mad-man-naw' | 4089 | מדמנּה |
| makbênâ' | mak-bay-naw' | 4343 | מכבּנא |
| ‛aksâh | ak-saw' | 5915 | עכסה |
| sh<sup>e</sup>vâ' | shev-aw' | 7724 | שׁוא |
| sha‛aph | shah'-af | 8174 | שׁעף |
2 - 50 : هَؤُلاَءِ هُمْ بَنُو كَالِبَ بْنِ حُورَ بِكْرِ أَفْرَاتَةَ. شُوبَالُ أَبُو قَرْيَةِ يَعَارِيمَ
אֵ֤לֶּה הָיוּ֙ בְּנֵ֣י כָלֵ֔ב בֶּן־ח֖וּר בְּכֹ֣ור אֶפְרָ֑תָה שֹׁובָ֕ל אֲבִ֖י קִרְיַ֥ת יְעָרִֽים׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'âb | awb | 1 | אב |
| 'êlleh | ale'-leh | 428 | אלּה |
| 'ephrâth 'ephrâthâh | {ef-rawth'} ef-raw'-thaw | 672 | אפרתה אפרת |
| b<sup>e</sup>kôr | bek-ore' | 1060 | בּכור |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
| chûr | khoor | 2354 | חוּר |
| kâlêb | kaw-labe' | 3612 | כּלב |
| qiryath y<sup>e</sup>‛ârîym qiryath ‛ârîym | (keer-yath') {yeh-aw-reem'} aw-reem' | 7157 | קרית ערים קרית יערים |
| shôbâl | sho-bawl' | 7732 | שׁובל |
2 - 51 : وَسَلْمَا أَبُو بَيْتِ لَحْمٍ, وَحَارِيفُ أَبُو بَيْتِ جَادِيرَ.
שַׂלְמָא֙ אֲבִ֣י בֵֽית־לָ֔חֶם חָרֵ֖ף אֲבִ֥י בֵית־גָּדֵֽר׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'âb | awb | 1 | אב |
| 'âb | awb | 1 | אב |
| bêyth-gâdêr | bayth-gaw-dare' | 1013 | בּית־גּדר |
| bêyth lechem | bayth leh'-khem | 1035 | בּית לחם |
| chârêph | khaw-rafe' | 2780 | חרף |
| ώalmâ' | sal-maw' | 8007 | שׂלמא |
2 - 52 : وَكَانَ لِشُوبَالَ أَبِي قَرْيَةِ يَعَارِيمَ بَنُونَ: هَرُواهُ وَحَصِي هَمَّنُوحُوتَ.
וַיִּהְי֤וּ בָנִים֙ לְשֹׁובָ֔ל אֲבִ֖י קִרְיַ֣ת יְעָרִ֑ים הָרֹאֶ֖ה חֲצִ֥י הַמְּנֻחֹֽות׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'âb | awb | 1 | אב |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
| chêtsîy | khay-tsee' | 2677 | חצי |
| mânachath | maw-nakh'-ath | 4506 | מנחת |
| qiryath y<sup>e</sup>‛ârîym qiryath ‛ârîym | (keer-yath') {yeh-aw-reem'} aw-reem' | 7157 | קרית ערים קרית יערים |
| rô'êh | ro-ay' | 7204 | ראה |
| shôbâl | sho-bawl' | 7732 | שׁובל |
2 - 53 : وَعَشَائِرُ قَرْيَةِ يَعَارِيمَ: الْيِثْرِيُّ وَالْفُوتِيُّ وَالشَّمَاتِيُّ وَالْمَشْرَاعِيُّ. مِنْ هَؤُلاَءِ خَرَجَ الصَّرْعِيُّ وَالأَشْتَأُولِيُّ.
וּמִשְׁפְּחֹות֙ קִרְיַ֣ת יְעָרִ֔ים הַיִּתְרִי֙ וְהַפּוּתִ֔י וְהַשֻּׁמָתִ֖י וְהַמִּשְׁרָעִ֑י מֵאֵ֗לֶּה יָצְאוּ֙ הַצָּ֣רְעָתִ֔י וְהָאֶשְׁתָּ֖אֻֽלִֽי׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'eshtâ'ûlîy | esh-taw-oo-lee' | 848 | אשׁתּאלי |
| yâtsâ' | yaw-tsaw' | 3318 | יצא |
| yithrîy | yith-ree' | 3505 | יתרי |
| min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
| mishpâchâh | mish-paw-khaw' | 4940 | משׁפּחה |
| mishrâ‛îy | mish-raw-ee' | 4954 | משׁרעי |
| pûthîy | poo-thee' | 6336 | פּוּתי |
| tsâr‛îy tsâr‛âthîy | {tsor-ee'} tsor-aw-thee' | 6882 | צרעתי צרעי |
| qiryath y<sup>e</sup>‛ârîym qiryath ‛ârîym | (keer-yath') {yeh-aw-reem'} aw-reem' | 7157 | קרית ערים קרית יערים |
| shûmâthîy | shoo-maw-thee' | 8126 | שׁמתי |
2 - 54 : بَنُو سَلْمَا: بَيْتُ لَحْمٍ وَالنَّطُوفَاتِيُّ وَعَطْرُوتُ بَيْتِ يُوآبَ وَحَصِي الْمَنُوحِيِّ الصَّرْعِيِّ.
בְּנֵ֣י שַׂלְמָ֗א בֵּ֥ית לֶ֙חֶם֙ וּנְטֹ֣ופָתִ֔י עַטְרֹ֖ות בֵּ֣ית יֹואָ֑ב וַחֲצִ֥י הַמָּנַחְתִּ֖י הַצָּרְעִֽי׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| bêyth lechem | bayth leh'-khem | 1035 | בּית לחם |
| bên | bane | 1121 | בּן |
| chêtsîy | khay-tsee' | 2677 | חצי |
| chătsîy hamm<sup>e</sup>nachtîy | khat-see' ham-men-akh-tee' | 2680 | חצי המּנחתּי |
| n<sup>e</sup>ţôphâthîy | net-o-faw-thee' | 5200 | נטפתי |
| ‛aţrôth bêyth yô'âb | at-roth' bayth yo-awb' | 5854 | עטרות בּית יואב |
| tsâr‛îy tsâr‛âthîy | {tsor-ee'} tsor-aw-thee' | 6882 | צרעתי צרעי |
| ώalmâ' | sal-maw' | 8007 | שׂלמא |
2 - 55 : وَعَشَائِرُ الْكَتَبَةِ سُكَّانِ يَعْبِيصَ: تَرْعَاتِيمُ وَشَمْعَاتِيمُ وَسُوكَاتِيمُ. هُمُ الْقِينِيُّونَ الْخَارِجُونَ مِنْ حَمَّةَ أَبِي بَيْتِ رَكَابَ.
וּמִשְׁפְּחֹ֤ות סֹפְרִים֙ <font color="brown">יֹשְׁבוּ</font> <font color="blue">יֹשְׁבֵ֣י</font> יַעְבֵּ֔ץ תִּרְעָתִ֥ים שִׁמְעָתִ֖ים שׂוּכָתִ֑ים הֵ֚מָּה הַקִּינִ֣ים הַבָּאִ֔ים מֵחַמַּ֖ת אֲבִ֥י בֵית־רֵכָֽב׃
| الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
|---|---|---|---|
| 'âb | awb | 1 | אב |
| bô' | bo | 935 | בּוא |
| bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
| hêm hêmmâh | {haym} haym'-maw | 1992 | המּה הם |
| ya‛bêts | yah-bates' | 3258 | יעבּץ |
| yâshab | yaw-shab' | 3427 | ישׁב |
| min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
| mishpâchâh | mish-paw-khaw' | 4940 | משׁפּחה |
| sâphar | saw-far' | 5608 | ספר |
| qêynîy qîynîy | {kay-nee'} kee-nee' | 7017 | קיני קיני |
| rêkâb | ray-kawb' | 7394 | רכב |
| ώûkâthîy | soo-kaw-thee' | 7756 | שׂוּכתי |
| shim‛âthîy | shim-aw-thee' | 8101 | שׁמעתי |
| tir‛âthîy | teer-aw-thee' | 8654 | תּרעתי |