قاموس سترونغ

الملوك الأول الفصل : 22

22 - 1 : وَأَقَامُوا ثَلاَثَ سِنِينٍَ بِدُونِ حَرْبٍ بَيْنَ أَرَامَ وَإِسْرَائِيلَ.

וַיֵּשְׁב֖וּ שָׁלֹ֣שׁ שָׁנִ֑ים אֵ֚ין מִלְחָמָ֔ה בֵּ֥ין אֲרָ֖ם וּבֵ֥ין יִשְׂרָאֵֽל׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ayinay'-yin369אין
'ărâmarawm'758ארם
bêynbane996בּין
yâshabyaw-shab'3427ישׁב
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
milchâmâhmil-khaw-maw'4421מלחמה
shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh(1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw'7969שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה

22 - 2 : وَفِي السَّنَةِ الثَّالِثَةِ نَزَلَ يَهُوشَافَاطُ مَلِكُ يَهُوذَا إِلَى مَلِكِ إِسْرَائِيلَ.

וַיְהִ֖י בַּשָּׁנָ֣ה הַשְּׁלִישִׁ֑ית וַיֵּ֛רֶד יְהֹושָׁפָ֥ט מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֖ה אֶל־מֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵֽל׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
hâyâhhaw-yaw'1961היה
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
y<sup>e</sup>hôshâphâţyeh-ho-shaw-fawt'3092יהושׁפט
yâradyaw-rad'3381ירד
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
melekmeh'-lek4428מלך
melekmeh'-lek4428מלך
sh<sup>e</sup>lîyshîyshel-ee-shee'7992שׁלישׁי
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה

22 - 3 : فَقَالَ مَلِكُ إِسْرَائِيلَ لِعَبِيدِهِ: ((أَتَعْلَمُونَ أَنَّ رَامُوتَ جِلْعَادَ لَنَا وَنَحْنُ سَاكِتُونَ عَنْ أَخْذِهَا مِنْ يَدِ مَلِكِ أَرَامَ؟))

וַיֹּ֤אמֶר מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵל֙ אֶל־עֲבָדָ֔יו הַיְדַעְתֶּ֕ם כִּֽי־לָ֖נוּ רָמֹ֣ת גִּלְעָ֑ד וַאֲנַ֣חְנוּ מַחְשִׁ֔ים מִקַּ֣חַת אֹתָ֔הּ מִיַּ֖ד מֶ֥לֶךְ אֲרָֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'ănachnûan-akh'-noo587אנחנוּ
'ărâmarawm'758ארם
châshâhkhaw-shaw'2814חשׁה
yâda‛yaw-dah'3045ידע
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kîykee3588כּי
melekmeh'-lek4428מלך
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
‛ebedeh'-bed5650עבד
râmôth gil‛âd râmôth gil‛âdraw-moth' gil-awd'7433רמות גּלעד רמת גּלעד

22 - 4 : وَقَالَ لِيَهُوشَافَاطَ: ((أَتَذْهَبُ مَعِي لِلْحَرْبِ إِلَى رَامُوتَ جِلْعَادَ؟)) فَقَالَ يَهُوشَافَاطُ لِمَلِكِ إِسْرَائِيلَ: ((مَثَلِي مَثَلُكَ. شَعْبِي كَشَعْبِكَ وَخَيْلِي كَخَيْلِكَ)).

וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־יְהֹ֣ושָׁפָ֔ט הֲתֵלֵ֥ךְ אִתִּ֛י לַמִּלְחָמָ֖ה רָמֹ֣ת גִּלְעָ֑ד וַיֹּ֤אמֶר יְהֹֽושָׁפָט֙ אֶל־מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל כָּמֹ֧ונִי כָמֹ֛וךָ כְּעַמִּ֥י כְעַמֶּ֖ךָ כְּסוּסַ֥י כְּסוּסֶֽיךָ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'êthayth854את
hâlakhaw-lak'1980הלך
y<sup>e</sup>hôshâphâţyeh-ho-shaw-fawt'3092יהושׁפט
y<sup>e</sup>hôshâphâţyeh-ho-shaw-fawt'3092יהושׁפט
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
milchâmâhmil-khaw-maw'4421מלחמה
melekmeh'-lek4428מלך
sûs sûs{soos} soos5483סס סוּס
sûs sûs{soos} soos5483סס סוּס
‛amam5971עם
‛amam5971עם
râmôth gil‛âd râmôth gil‛âdraw-moth' gil-awd'7433רמות גּלעד רמת גּלעד

22 - 5 : ثُمَّ قَالَ يَهُوشَافَاطُ لِمَلِكِ إِسْرَائِيلَ: ((اسْأَلِ الْيَوْمَ عَنْ كَلاَمِ الرَّبِّ)).

וַיֹּ֥אמֶר יְהֹושָׁפָ֖ט אֶל־מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֑ל דְּרָשׁ־נָ֥א כַיֹּ֖ום אֶת־דְּבַ֥ר יְהוָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
dârashdaw-rash'1875דּרשׁ
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôshâphâţyeh-ho-shaw-fawt'3092יהושׁפט
yômyome3117יום
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
melekmeh'-lek4428מלך
nâ'naw4994נא

22 - 6 : فَجَمَعَ مَلِكُ إِسْرَائِيلَ الأَنْبِيَاءَ، نَحْوَ أَرْبَعِ مِئَةِ رَجُلٍ وَسَأَلَهُمْ: ((أَأَذْهَبُ إِلَى رَامُوتَ جِلْعَادَ لِلْقِتَالِ أَمْ أَمْتَنِعُ؟)) فَقَالُوا: ((اصْعَدْ فَيَدْفَعَهَا السَّيِّدُ لِيَدِ الْمَلِكِ)).

וַיִּקְבֹּ֨ץ מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֥ל אֶֽת־הַנְּבִיאִים֮ כְּאַרְבַּ֣ע מֵאֹ֣ות אִישׁ֒ וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֗ם הַאֵלֵ֞ךְ עַל־רָמֹ֥ת גִּלְעָ֛ד לַמִּלְחָמָ֖ה אִם־אֶחְדָּ֑ל וַיֹּאמְר֣וּ עֲלֵ֔ה וְיִתֵּ֥ן אֲדֹנָ֖י בְּיַ֥ד הַמֶּֽלֶךְ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ădônâyad-o-noy'136אדני
'îysheesh376אישׁ
'êl 'el{ale} el413אל אל
'imeem518אם
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'arba‛ 'arbâ‛âh{ar-bah'} ar-baw-aw'702ארבּעה ארבּע
hâlakhaw-lak'1980הלך
châdalkhaw-dal'2308חדל
yâdyawd3027יד
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
mê'âh mê'yâh{may-aw'} may-yaw'3967מאיה מאה
milchâmâhmil-khaw-maw'4421מלחמה
melekmeh'-lek4428מלך
melekmeh'-lek4428מלך
nâthannaw-than'5414נתן
‛alal5921על
‛âlâhaw-law'5927עלה
qâbatskaw-bats'6908קבץ
râmôth gil‛âd râmôth gil‛âdraw-moth' gil-awd'7433רמות גּלעד רמת גּלעד

22 - 7 : فَسَأَلَ يَهُوشَافَاطُ: ((أَمَا يُوجَدُ هُنَا بَعْدُ نَبِيٌّ لِلرَّبِّ فَنَسْأَلَ مِنْهُ؟))

וַיֹּ֙אמֶר֙ יְהֹ֣ושָׁפָ֔ט הַאֵ֨ין פֹּ֥ה נָבִ֛יא לַיהוָ֖ה עֹ֑וד וְנִדְרְשָׁ֖ה מֵאֹותֹֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ayinay'-yin369אין
'âmaraw-mar'559אמר
dârashdaw-rash'1875דּרשׁ
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôshâphâţyeh-ho-shaw-fawt'3092יהושׁפט
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâbîy'naw-bee'5030נביא
‛ôd ‛ôd{ode} ode5750עד עוד
pôh pô' pô{po} {po} po6311פּו פּא פּה

22 - 8 : فَقَالَ مَلِكُ إِسْرَائِيلَ لِيَهُوشَافَاطَ: ((يُوجَدُ بَعْدُ رَجُلٌ وَاحِدٌ لِسُؤَالِ الرَّبِّ بِهِ، وَلَكِنِّي أُبْغِضُهُ لأَنَّهُ لاَ يَتَنَبَّأُ عَلَيَّ خَيْراً بَلْ شَرّاً، وَهُوَ مِيخَا بْنُ يَمْلَةَ)). فَقَالَ يَهُوشَافَاطُ: ((لاَ يَقُلِ الْمَلِكُ هَكَذَا)).

וַיֹּ֣אמֶר מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֣ל׀ אֶֽל־יְהֹושָׁפָ֡ט עֹ֣וד אִישׁ־אֶחָ֡ד לִדְרֹשׁ֩ אֶת־יְהוָ֨ה מֵאֹתֹ֜ו וַאֲנִ֣י שְׂנֵאתִ֗יו כִּ֠י לֹֽא־יִתְנַבֵּ֨א עָלַ֥י טֹוב֙ כִּ֣י אִם־רָ֔ע מִיכָ֖יְהוּ בֶּן־יִמְלָ֑ה וַיֹּ֙אמֶר֙ יְהֹ֣ושָׁפָ֔ט אַל־יֹאמַ֥ר הַמֶּ֖לֶךְ כֵּֽן׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'echâdekh-awd'259אחד
'îysheesh376אישׁ
'alal408אל
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'ănîyan-ee'589אני
bênbane1121בּן
dârashdaw-rash'1875דּרשׁ
ţôbtobe2896טוב
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôshâphâţyeh-ho-shaw-fawt'3092יהושׁפט
y<sup>e</sup>hôshâphâţyeh-ho-shaw-fawt'3092יהושׁפט
yimlâ' yimlâh{yeem-law'} yim-law'3229ימלה ימלא
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kîykee3588כּי
kîykee3588כּי
kênkane3651כּן
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
mîykây<sup>e</sup>hû mikây<sup>e</sup>hû{me-kaw-yeh-hoo'} me-kaw-yeh-hoo'4321מכיהוּ מיכיהוּ
melekmeh'-lek4428מלך
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâbâ'naw-baw'5012נבא
‛ôd ‛ôd{ode} ode5750עד עוד
‛alal5921על
ra‛ râ‛âh{rah} raw-aw'7451רעה רע
ώânê'saw-nay'8130שׂנא

22 - 9 : فَدَعَا مَلِكُ إِسْرَائِيلَ خَصِيّاً وَقَالَ: ((أَسْرِعْ إِلَيَّ بِمِيخَا بْنِ يَمْلَةَ)).

וַיִּקְרָא֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל אֶל־סָרִ֖יס אֶחָ֑ד וַיֹּ֕אמֶר מַהֲרָ֖ה מִיכָ֥יְהוּ בֶן־יִמְלָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'echâdekh-awd'259אחד
'âmaraw-mar'559אמר
bênbane1121בּן
yimlâ' yimlâh{yeem-law'} yim-law'3229ימלה ימלא
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
mâharmaw-har'4116מהר
mîykây<sup>e</sup>hû mikây<sup>e</sup>hû{me-kaw-yeh-hoo'} me-kaw-yeh-hoo'4321מכיהוּ מיכיהוּ
melekmeh'-lek4428מלך
sârîys sâris{saw-reece'} saw-reece'5631סרס סריס
qârâ'kaw-raw'7121קרא

22 - 10 : وَكَانَ مَلِكُ إِسْرَائِيلَ وَيَهُوشَافَاطُ مَلِكُ يَهُوذَا جَالِسَيْنِ كُلُّ وَاحِدٍ عَلَى كُرْسِيِّهِ، لاَبِسَيْنِ ثِيَابَهُمَا فِي سَاحَةٍ عِنْدَ مَدْخَلِ بَابِ السَّامِرَةِ، وَجَمِيعُ الأَنْبِيَاءِ يَتَنَبَّأُونَ أَمَامَهُمَا.

וּמֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֡ל וִֽיהֹושָׁפָ֣ט מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֡ה יֹשְׁבִים֩ אִ֨ישׁ עַל־כִּסְאֹ֜ו מְלֻבָּשִׁ֤ים בְּגָדִים֙ בְּגֹ֔רֶן פֶּ֖תַח שַׁ֣עַר שֹׁמְרֹ֑ון וְכָ֨ל־הַנְּבִיאִ֔ים מִֽתְנַבְּאִ֖ים לִפְנֵיהֶֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
begedbehg'-ed899בּגד
gôrengo'-ren1637גּרן
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
y<sup>e</sup>hôshâphâţyeh-ho-shaw-fawt'3092יהושׁפט
yâshabyaw-shab'3427ישׁב
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kissê' kissêh{kis-say'} kis-say'3678כּסּה כּסּא
lâbash lâbêsh{law-bash'} law-bashe'3847לבשׁ לבשׁ
melekmeh'-lek4428מלך
melekmeh'-lek4428מלך
nâbâ'naw-baw'5012נבא
nâbîy'naw-bee'5030נביא
‛alal5921על
pânîympaw-neem'6440פּנים
pethachpeh'-thakh6607פּתח
shôm<sup>e</sup>rônsho-mer-one'8111שׁמרון
sha‛arshah'-ar8179שׁער

22 - 11 : وَعَمِلَ صِدْقِيَّا بْنُ كَنْعَنَةَ لِنَفْسِهِ قَرْنَيْ حَدِيدٍ وَقَالَ: ((هَكَذَا قَالَ الرَّبُّ: بِهَذِهِ تَنْطَحُ الأَرَامِيِّينَ حَتَّى يَفْنُوا)).

וַיַּ֥עַשׂ לֹ֛ו צִדְקִיָּ֥ה בֶֽן־כְּנַעֲנָ֖ה קַרְנֵ֣י בַרְזֶ֑ל וַיֹּ֙אמֶר֙ כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֔ה בְּאֵ֛לֶּה תְּנַגַּ֥ח אֶת־אֲרָ֖ם עַד־כַּלֹּתָֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êllehale'-leh428אלּה
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'ărâmarawm'758ארם
bênbane1121בּן
barzelbar-zel'1270בּרזל
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kôhko3541כּה
kâlâhkaw-law'3615כּלה
k<sup>e</sup>na‛ănâhken-ah-an-aw'3668כּנענה
nâgachnaw-gakh'5055נגח
‛adad5704עד
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
tsidqîyâh tsidqîyâhû{tsid-kee-yaw'} tsid-kee-yaw'-hoo6667צדקיּהוּ צדקיּה
qerenkeh'-ren7161קרן

22 - 12 : وَتَنَبَّأَ جَمِيعُ الأَنْبِيَاءِ قَائِلِينَ: ((اصْعَدْ إِلَى رَامُوتَ جِلْعَادَ وَأَفْلِحْ، فَيَدْفَعَهَا الرَّبُّ لِيَدِ الْمَلِكِ)).

וְכָל־הַנְּבִאִ֔ים נִבְּאִ֥ים כֵּ֖ן לֵאמֹ֑ר עֲלֵ֞ה רָמֹ֤ת גִּלְעָד֙ וְהַצְלַ֔ח וְנָתַ֥ן יְהוָ֖ה בְּיַ֥ד הַמֶּֽלֶךְ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
yâdyawd3027יד
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kênkane3651כּן
melekmeh'-lek4428מלך
nâbâ'naw-baw'5012נבא
nâbîy'naw-bee'5030נביא
nâthannaw-than'5414נתן
‛âlâhaw-law'5927עלה
tsâlach tsâlêach{tsaw-lakh'} tsaw-lay'-akh6743צלח צלח
râmôth gil‛âd râmôth gil‛âdraw-moth' gil-awd'7433רמות גּלעד רמת גּלעד

22 - 13 : وَأَمَّا الرَّسُولُ الَّذِي ذَهَبَ لِيَدْعُوَ مِيخَا فَقَالَ لَهُ: ((هُوَذَا كَلاَمُ جَمِيعِ الأَنْبِيَاءِ بِفَمٍ وَاحِدٍ خَيْرٌ لِلْمَلِكِ، فَلْيَكُنْ كَلاَمُكَ مِثْلَ كَلاَمِ وَاحِدٍ مِنْهُمْ، وَتَكَلَّمْ بِخَيْرٍ)).

וְהַמַּלְאָ֞ךְ אֲשֶׁר־הָלַ֣ךְ׀ לִקְרֹ֣א מִיכָ֗יְהוּ דִּבֶּ֤ר אֵלָיו֙ לֵאמֹ֔ר הִנֵּה־נָ֞א דִּבְרֵ֧י הַנְּבִיאִ֛ים פֶּֽה־אֶחָ֥ד טֹ֖וב אֶל־הַמֶּ֑לֶךְ יְהִֽי־נָ֣א <font color="brown">דִבְרֵיךָ</font> <font color="blue">דְבָרְךָ֗</font> כִּדְבַ֛ר אַחַ֥ד מֵהֶ֖ם וְדִבַּ֥רְתָּ טֹּֽוב׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'echâdekh-awd'259אחד
'echâdekh-awd'259אחד
'êl 'el{ale} el413אל אל
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'ăsherash-er'834אשׁר
dâbardaw-bar'1696דּבר
dâbardaw-bar'1696דּבר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
hâyâhhaw-yaw'1961היה
hâlakhaw-lak'1980הלך
hinnêhhin-nay'2009הנּה
ţôbtobe2896טוב
ţôbtobe2896טוב
mîykây<sup>e</sup>hû mikây<sup>e</sup>hû{me-kaw-yeh-hoo'} me-kaw-yeh-hoo'4321מכיהוּ מיכיהוּ
mal'âkmal-awk'4397מלאך
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâ'naw4994נא
nâ'naw4994נא
nâbîy'naw-bee'5030נביא
pehpeh6310פּה
qârâ'kaw-raw'7121קרא

22 - 14 : فَقَالَ مِيخَا: ((حَيٌّ هُوَ الرَّبُّ إِنَّ مَا يَقُولُهُ لِيَ الرَّبُّ بِهِ أَتَكَلَّمُ)).

וַיֹּ֖אמֶר מִיכָ֑יְהוּ חַי־יְהוָ֕ה כִּ֠י אֶת־אֲשֶׁ֨ר יֹאמַ֧ר יְהוָ֛ה אֵלַ֖י אֹתֹ֥ו אֲדַבֵּֽר׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'ăsherash-er'834אשׁר
dâbardaw-bar'1696דּבר
chaykhah'ee2416חי
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
mîykây<sup>e</sup>hû mikây<sup>e</sup>hû{me-kaw-yeh-hoo'} me-kaw-yeh-hoo'4321מכיהוּ מיכיהוּ

22 - 15 : وَلَمَّا أَتَى إِلَى الْمَلِكِ سَأَلَهُ الْمَلِكُ: ((يَا مِيخَا، أَنَصْعَدُ إِلَى رَامُوتَ جِلْعَادَ لِلْقِتَالِ أَمْ نَمْتَنِعُ؟)) فَقَالَ لَهُ: ((اصْعَدْ وَأَفْلِحْ فَيَدْفَعَهَا الرَّبُّ لِيَدِ الْمَلِكِ)).

וַיָּבֹוא֮ אֶל־הַמֶּלֶךְ֒ וַיֹּ֨אמֶר הַמֶּ֜לֶךְ אֵלָ֗יו מִיכָ֙יְהוּ֙ הֲנֵלֵ֞ךְ אֶל־רָמֹ֥ת גִּלְעָ֛ד לַמִּלְחָמָ֖ה אִם־נֶחְדָּ֑ל וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ עֲלֵ֣ה וְהַצְלַ֔ח וְנָתַ֥ן יְהוָ֖ה בְּיַ֥ד הַמֶּֽלֶךְ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'êl 'el{ale} el413אל אל
'êl 'el{ale} el413אל אל
'imeem518אם
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
bô'bo935בּוא
hâlakhaw-lak'1980הלך
châdalkhaw-dal'2308חדל
yâdyawd3027יד
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
mîykây<sup>e</sup>hû mikây<sup>e</sup>hû{me-kaw-yeh-hoo'} me-kaw-yeh-hoo'4321מכיהוּ מיכיהוּ
milchâmâhmil-khaw-maw'4421מלחמה
melekmeh'-lek4428מלך
melekmeh'-lek4428מלך
melekmeh'-lek4428מלך
nâthannaw-than'5414נתן
‛âlâhaw-law'5927עלה
tsâlach tsâlêach{tsaw-lakh'} tsaw-lay'-akh6743צלח צלח
râmôth gil‛âd râmôth gil‛âdraw-moth' gil-awd'7433רמות גּלעד רמת גּלעד

22 - 16 : فَقَالَ لَهُ الْمَلِكُ: ((كَمْ مَرَّةٍ اسْتَحْلَفْتُكَ أَنْ لاَ تَقُولَ لِي إِلاَّ الْحَقَّ بِاسْمِ الرَّبِّ)).

וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ הַמֶּ֔לֶךְ עַד־כַּמֶּ֥ה פְעָמִ֖ים אֲנִ֣י מַשְׁבִּעֶ֑ךָ אֲ֠שֶׁר לֹֽא־תְדַבֵּ֥ר אֵלַ֛י רַק־אֱמֶ֖ת בְּשֵׁ֥ם יְהוָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'emetheh'-meth571אמת
'ănîyan-ee'589אני
'ăsherash-er'834אשׁר
dâbardaw-bar'1696דּבר
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
melekmeh'-lek4428מלך
‛adad5704עד
pa‛am pa‛ămâh{pah'-am} pah-am-aw'6471פּעמה פּעם
raqrak7535רק
shâba‛shaw-bah'7650שׁבע
shêmshame8034שׁם

22 - 17 : فَقَالَ: ((رَأَيْتُ كُلَّ إِسْرَائِيلَ مُشَتَّتِينَ عَلَى الْجِبَالِ كَخِرَافٍ لاَ رَاعِيَ لَهَا. فَقَالَ الرَّبُّ: ((لَيْسَ لِهَؤُلاَءِ أَصْحَابٌ، فَلْيَرْجِعُوا كُلُّ وَاحِدٍ إِلَى بَيْتِهِ بِسَلاَمٍ)).

וַיֹּ֗אמֶר רָאִ֤יתִי אֶת־כָּל־יִשְׂרָאֵל֙ נְפֹצִ֣ים אֶל־הֶהָרִ֔ים כַּצֹּ֕אן אֲשֶׁ֥ר אֵין־לָהֶ֖ם רֹעֶ֑ה וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ לֹֽא־אֲדֹנִ֣ים לָאֵ֔לֶּה יָשׁ֥וּבוּ אִישׁ־לְבֵיתֹ֖ו בְּשָׁלֹֽום׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âdôn 'âdôn{aw-done'} aw-done'113אדן אדון
'ayinay'-yin369אין
'îysheesh376אישׁ
'êl 'el{ale} el413אל אל
'êllehale'-leh428אלּה
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'ăsherash-er'834אשׁר
bayithbah'-yith1004בּית
harhar2022הר
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
pûtspoots6327פּוּץ
tsô'n ts<sup>e</sup>'ôn{tsone} tseh-one'6629צאון צאן<sup>o</sup>
râ'âhraw-aw'7200ראה
râ‛âhraw-aw'7462רעה
shûbshoob7725שׁוּב
shâlôm shâlôm{shaw-lome'} shaw-lome'7965שׁלם שׁלום

22 - 18 : فَقَالَ مَلِكُ إِسْرَائِيلَ لِيَهُوشَافَاطَ: ((أَمَا قُلْتُ لَكَ إِنَّهُ لاَ يَتَنَبَّأُ عَلَيَّ خَيْراً بَلْ شَرّاً؟))

וַיֹּ֥אמֶר מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֖ל אֶל־יְהֹושָׁפָ֑ט הֲלֹוא֙ אָמַ֣רְתִּי אֵלֶ֔יךָ לֹֽוא־יִתְנַבֵּ֥א עָלַ֛י טֹ֖וב כִּ֥י אִם־רָֽע׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
ţôbtobe2896טוב
y<sup>e</sup>hôshâphâţyeh-ho-shaw-fawt'3092יהושׁפט
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kîykee3588כּי
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
melekmeh'-lek4428מלך
nâbâ'naw-baw'5012נבא
‛alal5921על
ra‛ râ‛âh{rah} raw-aw'7451רעה רע

22 - 19 : وَقَالَ: ((فَاسْمَعْ إِذاً كَلاَمَ الرَّبِّ: قَدْ رَأَيْتُ الرَّبَّ جَالِساً عَلَى كُرْسِيِّهِ، وَكُلُّ جُنْدِ السَّمَاءِ وُقُوفٌ لَدَيْهِ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ يَسَارِهِ.

וַיֹּ֕אמֶר לָכֵ֖ן שְׁמַ֣ע דְּבַר־יְהוָ֑ה רָאִ֤יתִי אֶת־יְהוָה֙ יֹשֵׁ֣ב עַל־כִּסְאֹ֔ו וְכָל־צְבָ֤א הַשָּׁמַ֙יִם֙ עֹמֵ֣ד עָלָ֔יו מִימִינֹ֖ו וּמִשְּׂמֹאלֹֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yâshabyaw-shab'3427ישׁב
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kênkane3651כּן
kissê' kissêh{kis-say'} kis-say'3678כּסּה כּסּא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
‛alal5921על
‛alal5921על
‛âmadaw-mad'5975עמד
tsâbâ' tsebâ'âh{tsaw-baw'} tseb-aw-aw'6635צבאה צבא
râ'âhraw-aw'7200ראה
shâmayim shâmeh{shaw-mah'-yim} shaw-meh'8064שׁמה שׁמים
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע

22 - 20 : فَقَالَ الرَّبُّ: مَنْ يُغْوِي أَخْآبَ فَيَصْعَدَ وَيَسْقُطَ فِي رَامُوتَ جِلْعَادَ؟ فَقَالَ هَذَا هَكَذَا وَقَالَ ذَاكَ هَكَذَا.

וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֗ה מִ֤י יְפַתֶּה֙ אֶת־אַחְאָ֔ב וְיַ֕עַל וְיִפֹּ֖ל בְּרָמֹ֣ת גִּלְעָ֑ד וַיֹּ֤אמֶר זֶה֙ בְּכֹ֔ה וְזֶ֥ה אֹמֵ֖ר בְּכֹֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ach'âb 'echâb{akh-awb'} ekh-awb'256אחב אחאב
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
zehzeh2088זה
zehzeh2088זה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kôhko3541כּה
kôhko3541כּה
mîyme4310מי
nâphalnaw-fal'5307נפל
‛âlâhaw-law'5927עלה
pâthâhpaw-thaw'6601פּתה
râmôth gil‛âd râmôth gil‛âdraw-moth' gil-awd'7433רמות גּלעד רמת גּלעד

22 - 21 : ثُمَّ خَرَجَ الرُّوحُ وَوَقَفَ أَمَامَ الرَّبِّ وَقَالَ: أَنَا أُغْوِيهِ. وَسَأَلَهُ الرَّبُّ: بِمَاذَا؟

וַיֵּצֵ֣א הָר֗וּחַ וַֽיַּעֲמֹד֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וַיֹּ֖אמֶר אֲנִ֣י אֲפַתֶּ֑נּוּ וַיֹּ֧אמֶר יְהוָ֛ה אֵלָ֖יו בַּמָּֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
'ănîyan-ee'589אני
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yâtsâ'yaw-tsaw'3318יצא
‛âmadaw-mad'5975עמד
pânîympaw-neem'6440פּנים
pâthâhpaw-thaw'6601פּתה
rûachroo'-akh7307רוּח

22 - 22 : فَقَالَ: أَخْرُجُ وَأَكُونُ رُوحَ كَذِبٍ فِي أَفْوَاهِ جَمِيعِ أَنْبِيَائِهِ. فَقَالَ: إِنَّكَ تُغْوِيهِ وَتَقْتَدِرُ. فَاخْرُجْ وَافْعَلْ هَكَذَا.

וַיֹּ֗אמֶר אֵצֵא֙ וְהָיִ֙יתִי֙ ר֣וּחַ שֶׁ֔קֶר בְּפִ֖י כָּל־נְבִיאָ֑יו וַיֹּ֗אמֶר תְּפַתֶּה֙ וְגַם־תּוּכָ֔ל צֵ֖א וַעֲשֵׂה־כֵֽן׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
gamgam1571גּם
hâyâhhaw-yaw'1961היה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yâkôl yâkôl{yaw-kole'} yaw-kole'3201יכול יכל
yâtsâ'yaw-tsaw'3318יצא
yâtsâ'yaw-tsaw'3318יצא
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kênkane3651כּן
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
nâbîy'naw-bee'5030נביא
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
pehpeh6310פּה
pâthâhpaw-thaw'6601פּתה
rûachroo'-akh7307רוּח
sheqersheh'-ker8267שׁקר

22 - 23 : وَالآنَ هُوَذَا قَدْ جَعَلَ الرَّبُّ رُوحَ كَذِبٍ فِي أَفْوَاهِ جَمِيعِ أَنْبِيَائِكَ هَؤُلاَءِ، وَالرَّبُّ تَكَلَّمَ عَلَيْكَ بِشَرٍّ)).

וְעַתָּ֗ה הִנֵּ֨ה נָתַ֤ן יְהוָה֙ ר֣וּחַ שֶׁ֔קֶר בְּפִ֖י כָּל־נְבִיאֶ֣יךָ אֵ֑לֶּה וַֽיהוָ֔ה דִּבֶּ֥ר עָלֶ֖יךָ רָעָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êllehale'-leh428אלּה
dâbardaw-bar'1696דּבר
hinnêhhin-nay'2009הנּה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
nâbîy'naw-bee'5030נביא
nâthannaw-than'5414נתן
‛alal5921על
‛attâhat-taw'6258עתּה
pehpeh6310פּה
rûachroo'-akh7307רוּח
ra‛ râ‛âh{rah} raw-aw'7451רעה רע
sheqersheh'-ker8267שׁקר

22 - 24 : فَتَقَدَّمَ صِدْقِيَّا بْنُ كَنْعَنَةَ وَضَرَبَ مِيخَا عَلَى الْفَكِّ وَقَالَ: ((مِنْ أَيْنَ عَبَرَ رُوحُ الرَّبِّ مِنِّي لِيُكَلِّمَكَ؟))

וַיִּגַּשׁ֙ צִדְקִיָּ֣הוּ בֶֽן־כְּנַעֲנָ֔ה וַיַּכֶּ֥ה אֶת־מִיכָ֖יְהוּ עַל־הַלֶּ֑חִי וַיֹּ֕אמֶר אֵי־זֶ֨ה עָבַ֧ר רֽוּחַ־יְהוָ֛ה מֵאִתִּ֖י לְדַבֵּ֥ר אֹותָֽךְ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ayah'ee335אי
'âmaraw-mar'559אמר
'êthayth854את
bênbane1121בּן
dâbardaw-bar'1696דּבר
zehzeh2088זה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
k<sup>e</sup>na‛ănâhken-ah-an-aw'3668כּנענה
l<sup>e</sup>chîylekh-ee'3895לחי
mîykây<sup>e</sup>hû mikây<sup>e</sup>hû{me-kaw-yeh-hoo'} me-kaw-yeh-hoo'4321מכיהוּ מיכיהוּ
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâgashnaw-gash'5066נגשׁ
nâkâhnaw-kaw'5221נכה
‛âbaraw-bar'5674עבר
‛alal5921על
tsidqîyâh tsidqîyâhû{tsid-kee-yaw'} tsid-kee-yaw'-hoo6667צדקיּהוּ צדקיּה
rûachroo'-akh7307רוּח

22 - 25 : فَقَالَ مِيخَا: ((إِنَّكَ سَتَرَى فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ الَّذِي تَدْخُلُ فِيهِ مِنْ مِخْدَعٍ إِلَى مِخْدَعٍ لِتَخْتَبِئَ)).

וַיֹּ֣אמֶר מִיכָ֔יְהוּ הִנְּךָ֥ רֹאֶ֖ה בַּיֹּ֣ום הַה֑וּא אֲשֶׁ֥ר תָּבֹ֛א חֶ֥דֶר בְּחֶ֖דֶר לְהֵחָבֵֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
'ăsherash-er'834אשׁר
bô'bo935בּוא
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
hinnêhhin-nay'2009הנּה
châbâhkhaw-bah'2247חבה
chederkheh'-der2315חדר
chederkheh'-der2315חדר
yômyome3117יום
mîykây<sup>e</sup>hû mikây<sup>e</sup>hû{me-kaw-yeh-hoo'} me-kaw-yeh-hoo'4321מכיהוּ מיכיהוּ
râ'âhraw-aw'7200ראה

22 - 26 : فَقَالَ مَلِكُ إِسْرَائِيلَ: ((خُذْ مِيخَا وَرُدَّهُ إِلَى آمُونَ رَئِيسِ الْمَدِينَةِ وَإِلَى يُوآشَ ابْنِ الْمَلِكِ،

וַיֹּ֙אמֶר֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל קַ֚ח אֶת־מִיכָ֔יְהוּ וַהֲשִׁיבֵ֖הוּ אֶל־אָמֹ֣ן שַׂר־הָעִ֑יר וְאֶל־יֹואָ֖שׁ בֶּן־הַמֶּֽלֶךְ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmônaw-mone'526אמון
'âmaraw-mar'559אמר
bênbane1121בּן
yô'âsh yô'âsh{yo-awsh'} yo-awsh'3101יאשׁ יואשׁ
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
lâqachlaw-kakh'3947לקח
mîykây<sup>e</sup>hû mikây<sup>e</sup>hû{me-kaw-yeh-hoo'} me-kaw-yeh-hoo'4321מכיהוּ מיכיהוּ
melekmeh'-lek4428מלך
melekmeh'-lek4428מלך
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
shûbshoob7725שׁוּב
ώarsar8269שׂר

22 - 27 : وَقُلْ هَكَذَا قَالَ الْمَلِكُ: ضَعُوا هَذَا فِي السِّجْنِ، وَأَطْعِمُوهُ خُبْزَ الضِّيقِ وَمَاءَ الضِّيقِ حَتَّى آتِيَ بِسَلاَمٍ)).

וְאָמַרְתָּ֗ כֹּ֚ה אָמַ֣ר הַמֶּ֔לֶךְ שִׂ֥ימוּ אֶת־זֶ֖ה בֵּ֣ית הַכֶּ֑לֶא וְהַאֲכִילֻ֨הוּ לֶ֤חֶם לַ֙חַץ֙ וּמַ֣יִם לַ֔חַץ עַ֖ד בֹּאִ֥י בְשָׁלֹֽום׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âkalaw-kal'398אכל
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
bô'bo935בּוא
bayithbah'-yith1004בּית
zehzeh2088זה
kôhko3541כּה
lechemlekh'-em3899לחם
lachatslakh'-ats3906לחץ
lachatslakh'-ats3906לחץ
mayimmah'-yim4325מים
melekmeh'-lek4428מלך
‛adad5704עד
ώûm ώîym{soom} seem7760שׂים שׂוּם
shâlôm shâlôm{shaw-lome'} shaw-lome'7965שׁלם שׁלום

22 - 28 : فَقَالَ مِيخَا: ((إِنْ رَجَعْتَ بِسَلاَمٍ فَلَمْ يَتَكَلَّمِ الرَّبُّ بِي)). وَقَالَ: ((اسْمَعُوا أَيُّهَا الشَّعْبُ أَجْمَعُونَ)).

וַיֹּ֣אמֶר מִיכָ֔יְהוּ אִם־שֹׁ֤וב תָּשׁוּב֙ בְּשָׁלֹ֔ום לֹֽא־דִבֶּ֥ר יְהוָ֖ה בִּ֑י וַיֹּ֕אמֶר שִׁמְע֖וּ עַמִּ֥ים כֻּלָּֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'imeem518אם
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
dâbardaw-bar'1696דּבר
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
mîykây<sup>e</sup>hû mikây<sup>e</sup>hû{me-kaw-yeh-hoo'} me-kaw-yeh-hoo'4321מכיהוּ מיכיהוּ
‛amam5971עם
shûbshoob7725שׁוּב
shâlôm shâlôm{shaw-lome'} shaw-lome'7965שׁלם שׁלום
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע

22 - 29 : فَصَعِدَ مَلِكُ إِسْرَائِيلَ وَيَهُوشَافَاطُ مَلِكُ يَهُوذَا إِلَى رَامُوتَ جِلْعَادَ.

וַיַּ֧עַל מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֛ל וְיהֹושָׁפָ֥ט<font color="red"><sup>1</font></sup> מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֖ה רָמֹ֥ת גִּלְעָֽד׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
y<sup>e</sup>hôshâphâţyeh-ho-shaw-fawt'3092יהושׁפט
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
melekmeh'-lek4428מלך
melekmeh'-lek4428מלך
‛âlâhaw-law'5927עלה
râmôth gil‛âd râmôth gil‛âdraw-moth' gil-awd'7433רמות גּלעד רמת גּלעד

22 - 30 : فَقَالَ مَلِكُ إِسْرَائِيلَ لِيَهُوشَافَاطَ: ((إِنِّي أَتَنَكَّرُ وَأَدْخُلُ الْحَرْبَ، وَأَمَّا أَنْتَ فَالْبَسْ ثِيَابَكَ)). فَتَنَكَّرَ مَلِكُ إِسْرَائِيلَ وَدَخَلَ الْحَرْبَ.

וַיֹּאמֶר֩ מֶ֨לֶךְ יִשְׂרָאֵ֜ל אֶל־יְהֹושָׁפָ֗ט הִתְחַפֵּשׂ֙ וָבֹ֣א בַמִּלְחָמָ֔ה וְאַתָּ֖ה לְבַ֣שׁ בְּגָדֶ֑יךָ וַיִּתְחַפֵּשׂ֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל וַיָּבֹ֖וא בַּמִּלְחָמָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâhat-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten'859אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup>
begedbehg'-ed899בּגד
bô'bo935בּוא
bô'bo935בּוא
châphaώkhaw-fas'2664חפשׂ
châphaώkhaw-fas'2664חפשׂ
y<sup>e</sup>hôshâphâţyeh-ho-shaw-fawt'3092יהושׁפט
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
lâbash lâbêsh{law-bash'} law-bashe'3847לבשׁ לבשׁ
milchâmâhmil-khaw-maw'4421מלחמה
milchâmâhmil-khaw-maw'4421מלחמה
melekmeh'-lek4428מלך
melekmeh'-lek4428מלך

22 - 31 : وَأَمَرَ مَلِكُ أَرَامَ رُؤَسَاءَ الْمَرْكَبَاتِ الَّتِي لَهُ، الاِثْنَيْنِ وَالثَّلاَثِينَ، وَقَالَ: ((لاَ تُحَارِبُوا صَغِيراً وَلاَ كَبِيراً إِلاَّ مَلِكَ إِسْرَائِيلَ وَحْدَهُ)).

וּמֶ֣לֶךְ אֲרָ֡ם צִוָּ֣ה אֶת־שָׂרֵי֩ הָרֶ֨כֶב אֲשֶׁר־לֹ֜ו שְׁלֹשִׁ֤ים וּשְׁנַ֙יִם֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֚א תִּלָּ֣חֲמ֔וּ אֶת־קָטֹ֖ן וְאֶת־גָּדֹ֑ול כִּ֛י אִֽם־אֶת־מֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵ֖ל לְבַדֹּֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
'ărâmarawm'758ארם
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
'êthayth854את
'êthayth854את
badbad905בּד
gâdôl gâdôl{gaw-dole'} gaw-dole'1419גּדל גּדול
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kîykee3588כּי
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lâchamlaw-kham'3898לחם
melekmeh'-lek4428מלך
melekmeh'-lek4428מלך
tsâvâhtsaw-vaw'6680צוה
qâţân qâţôn{kaw-tawn'} kaw-tone'6996קטן קטן
rekebreh'-keb7393רכב
sh<sup>e</sup>lôshîym sh<sup>e</sup>lôshîym{shel-o-sheem'} shel-o-sheem'7970שׁלשׁים שׁלושׁים
sh<sup>e</sup>nayim sh<sup>e</sup>ttayim{shen-ah'-yim} shet-tah'-yim8147שׁתּים שׁנים
ώarsar8269שׂר

22 - 32 : فَلَمَّا رَأَى رُؤَسَاءُ الْمَرْكَبَاتِ يَهُوشَافَاطَ: ((قَالُوا إِنَّهُ مَلِكُ إِسْرَائِيلَ)) فَمَالُوا عَلَيْهِ لِيُقَاتِلُوهُ، فَصَرَخَ يَهُوشَافَاطُ.

וַיְהִ֡י כִּרְאֹות֩ שָׂרֵ֨י הָרֶ֜כֶב אֶת־יְהֹושָׁפָ֗ט וְהֵ֤מָּה אָֽמְרוּ֙ אַ֣ךְ מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֣ל ה֔וּא וַיָּסֻ֥רוּ עָלָ֖יו לְהִלָּחֵ֑ם וַיִּזְעַ֖ק יְהֹושָׁפָֽט׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'akak389אך
'âmaraw-mar'559אמר
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
hâyâhhaw-yaw'1961היה
hêm hêmmâh{haym} haym'-maw1992המּה הם
zâ‛aqzaw-ak'2199זעק
y<sup>e</sup>hôshâphâţyeh-ho-shaw-fawt'3092יהושׁפט
y<sup>e</sup>hôshâphâţyeh-ho-shaw-fawt'3092יהושׁפט
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
lâchamlaw-kham'3898לחם
melekmeh'-lek4428מלך
sûr ώûr{soor} soor5493שׂוּר סוּר
‛alal5921על
râ'âhraw-aw'7200ראה
rekebreh'-keb7393רכב
ώarsar8269שׂר

22 - 33 : فَلَمَّا رَأَى رُؤَسَاءُ الْمَرْكَبَاتِ أَنَّهُ لَيْسَ مَلِكَ إِسْرَائِيلَ رَجَعُوا عَنْهُ.

וַיְהִ֗י כִּרְאֹות֙ שָׂרֵ֣י הָרֶ֔כֶב כִּֽי־לֹא־מֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵ֖ל ה֑וּא וַיָּשׁ֖וּבוּ מֵאַחֲרָֽיו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
hâyâhhaw-yaw'1961היה
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kîykee3588כּי
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
râ'âhraw-aw'7200ראה
rekebreh'-keb7393רכב
shûbshoob7725שׁוּב
ώarsar8269שׂר

22 - 34 : وَإِنَّ رَجُلاً نَزَعَ فِي قَوْسِهِ غَيْرَ مُتَعَمِّدٍ وَضَرَبَ مَلِكَ إِسْرَائِيلَ بَيْنَ أَوْصَالِ الدِّرْعِ. فَقَالَ لِمُدِيرِ مَرْكَبَتِهِ: ((رُدَّ يَدَكَ وَأَخْرِجْنِي مِنَ الْجَيْشِ لأَنِّي قَدْ جُرِحْتُ)).

וְאִ֗ישׁ מָשַׁ֤ךְ בַּקֶּ֙שֶׁת֙ לְתֻמֹּ֔ו וַיַּכֶּה֙ אֶת־מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל בֵּ֥ין הַדְּבָקִ֖ים וּבֵ֣ין הַשִּׁרְיָ֑ן וַיֹּ֣אמֶר לְרַכָּבֹ֗ו הֲפֹ֥ךְ יָדְךָ֛ וְהֹוצִיאֵ֥נִי מִן־הַֽמַּחֲנֶ֖ה כִּ֥י הָחֳלֵֽיתִי׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
'âmaraw-mar'559אמר
bêynbane996בּין
debeqdeh'-bek1694דּבק
hâphakhaw-vak'2015הפך
châlâhkhaw-law'2470חלה
yâdyawd3027יד
yâtsâ'yaw-tsaw'3318יצא
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kîykee3588כּי
machănehmakh-an-eh'4264מחנה
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
mâshakmaw-shak'4900משׁך
nâkâhnaw-kaw'5221נכה
qeshethkeh'-sheth7198קשׁת
rakkâbrak-kawb'7395רכּב
shiryôn shiryân shiryâh shiryônâh(shir) {-yone'} {-yawn'} {-yaw'} -yo-naw'8302שׁרינה שׁריה שׁרין שׁריון
tômtome8537תּם

22 - 35 : وَاشْتَدَّ الْقِتَالُ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ، وَأُوقِفَ الْمَلِكُ فِي مَرْكَبَتِهِ مُقَابِلَ أَرَامَ وَمَاتَ عِنْدَ الْمَسَاءِ، وَجَرَى دَمُ الْجُرْحِ إِلَى حِضْنِ الْمَرْكَبَةِ.

וַתַּעֲלֶ֤ה הַמִּלְחָמָה֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא וְהַמֶּ֗לֶךְ הָיָ֧ה מָעֳמָ֛ד בַּמֶּרְכָּבָ֖ה נֹ֣כַח אֲרָ֑ם וַיָּ֣מָת בָּעֶ֔רֶב וַיִּ֥צֶק דַּֽם־הַמַּכָּ֖ה אֶל־חֵ֥יק הָרָֽכֶב׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'ărâmarawm'758ארם
dâmdawm1818דּם
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
hâyâhhaw-yaw'1961היה
chêyq chêq chôq{khake} {khake} khoke2436חוק חק חיק
yômyome3117יום
yâtsaqyaw-tsak'3332יצק
mûthmooth4191מוּת
makkâh makkeh{mak-kaw'} mak-keh'4347מכּה מכּה
milchâmâhmil-khaw-maw'4421מלחמה
melekmeh'-lek4428מלך
merkâbâhmer-kaw-baw'4818מרכּבה
nôkachno'-kakh5227נכח
‛âlâhaw-law'5927עלה
‛âmadaw-mad'5975עמד
‛erebeh'-reb6153ערב
rekebreh'-keb7393רכב

22 - 36 : وَعَبَرَ النِّدَاءُ فِي الْجُنْدِ عِنْدَ غُرُوبِ الشَّمْسِ قَائِلاً: ((كُلُّ رَجُلٍ إِلَى مَدِينَتِهِ، وَكُلُّ رَجُلٍ إِلَى أَرْضِهِ)).

וַיַּעֲבֹ֤ר הָרִנָּה֙ בַּֽמַּחֲנֶ֔ה כְּבֹ֥א הַשֶּׁ֖מֶשׁ לֵאמֹ֑ר אִ֥ישׁ אֶל־עִירֹ֖ו וְאִ֥ישׁ אֶל־אַרְצֹֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
'îysheesh376אישׁ
'êl 'el{ale} el413אל אל
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'eretseh'-rets776ארץ
bô'bo935בּוא
machănehmakh-an-eh'4264מחנה
‛âbaraw-bar'5674עבר
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
rinnâhrin-naw'7440רנּה
shemeshsheh'-mesh8121שׁמשׁ

22 - 37 : فَمَاتَ الْمَلِكُ وَأُدْخِلَ السَّامِرَةَ فَدَفَنُوا الْمَلِكَ فِي السَّامِرَةِ.

וַיָּ֣מָת הַמֶּ֔לֶךְ וַיָּבֹ֖וא שֹׁמְרֹ֑ון וַיִּקְבְּר֥וּ אֶת־הַמֶּ֖לֶךְ בְּשֹׁמְרֹֽון׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bô'bo935בּוא
mûthmooth4191מוּת
melekmeh'-lek4428מלך
melekmeh'-lek4428מלך
qâbarkaw-bar'6912קבר
shôm<sup>e</sup>rônsho-mer-one'8111שׁמרון
shôm<sup>e</sup>rônsho-mer-one'8111שׁמרון

22 - 38 : وَغُسِلَتِ الْمَرْكَبَةُ فِي بِرْكَةِ السَّامِرَةِ فَلَحَسَتِ الْكِلاَبُ دَمَهُ. وَغَسَلُوا سِلاَحَهُ. حَسَبَ كَلاَمِ الرَّبِّ الَّذِي تَكَلَّمَ بِهِ.

וַיִּשְׁטֹ֨ף אֶת־הָרֶ֜כֶב עַ֣ל׀ בְּרֵכַ֣ת שֹׁמְרֹ֗ון וַיָּלֹ֤קּוּ הַכְּלָבִים֙ אֶת־דָּמֹ֔ו וְהַזֹּנֹ֖ות רָחָ֑צוּ כִּדְבַ֥ר יְהוָ֖ה אֲשֶׁ֥ר דִּבֵּֽר׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăsherash-er'834אשׁר
b<sup>e</sup>rêkâhber-ay-kaw'1295בּרכה
dâbardaw-bar'1696דּבר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
dâmdawm1818דּם
zônôthzo-noth'2185זנות
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kelebkeh'-leb3611כּלב
lâqaqlaw-kak'3952לקק
‛alal5921על
râchatsraw-khats'7364רחץ
rekebreh'-keb7393רכב
shâţaphshaw-taf'7857שׁטף
shôm<sup>e</sup>rônsho-mer-one'8111שׁמרון

22 - 39 : وَبَقِيَّةُ أُمُورِ أَخْآبَ وَكُلُّ مَا فَعَلَ، وَبَيْتُ الْعَاجِ الَّذِي بَنَاهُ وَكُلُّ الْمُدُنِ الَّتِي بَنَاهَا مَكْتُوبَةٌ فِي سِفْرِ أَخْبَارِ الأَيَّامِ لِمُلُوكِ إِسْرَائِيلَ.

וְיֶתֶר֩ דִּבְרֵ֨י אַחְאָ֜ב וְכָל־אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֗ה וּבֵ֤ית הַשֵּׁן֙ אֲשֶׁ֣ר בָּנָ֔ה וְכָל־הֶעָרִ֖ים אֲשֶׁ֣ר בָּנָ֑ה הֲלֹֽוא־הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ach'âb 'echâb{akh-awb'} ekh-awb'256אחב אחאב
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
bayithbah'-yith1004בּית
bânâhbaw-naw'1129בּנה
bânâhbaw-naw'1129בּנה
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
hêm hêmmâh{haym} haym'-maw1992המּה הם
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
yetheryeh'-ther3499יתר
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kâthabkaw-thab'3789כּתב
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
melekmeh'-lek4428מלך
sêpher siphrâh{say'-fer} sif-raw'5612ספרה ספר
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛alal5921על
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
shênshane'8127שׁן

22 - 40 : فَاضْطَجَعَ أَخْآبُ مَعَ آبَائِهِ، وَمَلَكَ أَخَزْيَا ابْنُهُ عِوَضاً عَنْهُ.

וַיִּשְׁכַּ֥ב אַחְאָ֖ב עִם־אֲבֹתָ֑יו וַיִּמְלֹ֛ךְ אֲחַזְיָ֥הוּ בְנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbawb1אב
'ach'âb 'echâb{akh-awb'} ekh-awb'256אחב אחאב
'ăchazyâh 'ăchazyâhû{akh-az-yaw'} akh-az-yaw'-hoo274אחזיהוּ אחזיה
bênbane1121בּן
mâlakmaw-lak'4427מלך
‛imeem5973עם
shâkabshaw-kab'7901שׁכב
tachathtakh'-ath8478תּחת

22 - 41 : وَمَلَكَ يَهُوشَافَاطُ بْنُ آسَا عَلَى يَهُوذَا فِي السَّنَةِ الرَّابِعَةِ لأَخْآبَ مَلِكِ إِسْرَائِيلَ.

וִיהֹֽושָׁפָט֙ בֶּן־אָסָ֔א מָלַ֖ךְ עַל־יְהוּדָ֑ה בִּשְׁנַ֣ת אַרְבַּ֔ע לְאַחְאָ֖ב מֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵֽל׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ach'âb 'echâb{akh-awb'} ekh-awb'256אחב אחאב
'âsâ'aw-saw'609אסא
'arba‛ 'arbâ‛âh{ar-bah'} ar-baw-aw'702ארבּעה ארבּע
bênbane1121בּן
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
y<sup>e</sup>hôshâphâţyeh-ho-shaw-fawt'3092יהושׁפט
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
mâlakmaw-lak'4427מלך
melekmeh'-lek4428מלך
‛alal5921על
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה

22 - 42 : وَكَانَ يَهُوشَافَاطُ ابْنَ خَمْسٍ وَثَلاَثِينَ سَنَةً حِينَ مَلَكَ، وَمَلَكَ خَمْساً وَعِشْرِينَ سَنَةً فِي أُورُشَلِيمَ، وَاسْمُ أُمِّهِ عَزُوبَةُ بِنْتُ شَلْحِي.

יְהֹושָׁפָ֗ט בֶּן־שְׁלֹשִׁ֨ים וְחָמֵ֤שׁ שָׁנָה֙ בְּמָלְכֹ֔ו וְעֶשְׂרִ֤ים וְחָמֵשׁ֙ שָׁנָ֔ה מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלִָ֑ם וְשֵׁ֣ם אִמֹּ֔ו עֲזוּבָ֖ה בַּת־שִׁלְחִֽי׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êmame517אם
bênbane1121בּן
bathbath1323בּת
châmêsh chămishshâh{khaw-maysh'} kham-ish-shaw'2568חמשּׁה חמשׁ
châmêsh chămishshâh{khaw-maysh'} kham-ish-shaw'2568חמשּׁה חמשׁ
y<sup>e</sup>hôshâphâţyeh-ho-shaw-fawt'3092יהושׁפט
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
mâlakmaw-lak'4427מלך
mâlakmaw-lak'4427מלך
‛ăzûbâhaz-oo-baw'5806עזוּבה
‛eώrîymes-reem'6242עשׂרים
sh<sup>e</sup>lôshîym sh<sup>e</sup>lôshîym{shel-o-sheem'} shel-o-sheem'7970שׁלשׁים שׁלושׁים
shilchîyshil-khee'7977שׁלחי
shêmshame8034שׁם
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה

22 - 43 : وَسَارَ فِي كُلِّ طَرِيقِ آسَا أَبِيهِ. لَمْ يَحِدْ عَنْهَا، إِذْ عَمِلَ الْمُسْتَقِيمَ فِي عَيْنَيِ الرَّبِّ. إِلاَّ أَنَّ الْمُرْتَفَعَاتِ لَمْ تَنْتَزِعْ، بَلْ كَانَ الشَّعْبُ لاَ يَزَالُ يَذْبَحُ وَيُوقِدُ عَلَى الْمُرْتَفَعَاتِ.

וַיֵּ֗לֶךְ בְּכָל־דֶּ֛רֶךְ אָסָ֥א אָבִ֖יו לֹא־סָ֣ר מִמֶּ֑נּוּ לַעֲשֹׂ֥ות הַיָּשָׁ֖ר בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbawb1אב
'akak389אך
'âsâ'aw-saw'609אסא
bâmâhbaw-maw'1116בּמה
bâmâhbaw-maw'1116בּמה
derekdeh'-rek1870דּרך
hâlakhaw-lak'1980הלך
zâbachzaw-bakh'2076זבח
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yâshâryaw-shawr'3477ישׁר
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
sûr ώûr{soor} soor5493שׂוּר סוּר
‛ôd ‛ôd{ode} ode5750עד עוד
‛ayinah'-yin5869עין
‛amam5971עם
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
qâţarkaw-tar'6999קטר

22 - 44 : وَصَالَحَ يَهُوشَافَاطُ مَلِكَ إِسْرَائِيلَ.

אַ֥ךְ הַבָּמֹ֖ות לֹֽא־סָ֑רוּ עֹ֥וד הָעָ֛ם מְזַבְּחִ֥ים וּֽמְקַטְּרִ֖ים בַּבָּמֹֽות׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
y<sup>e</sup>hôshâphâţyeh-ho-shaw-fawt'3092יהושׁפט
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
melekmeh'-lek4428מלך
‛imeem5973עם
shâlamshaw-lam'7999שׁלם

22 - 45 : وَبَقِيَّةُ أُمُورِ يَهُوشَافَاطَ وَجَبَرُوتُهُ الَّذِي أَظْهَرَهُ، وَكَيْفَ حَارَبَ مَكْتُوبَةٌ فِي سِفْرِ أَخْبَارِ الأَيَّامِ لِمُلُوكِ يَهُوذَا.

וַיַּשְׁלֵ֥ם יְהֹושָׁפָ֖ט עִם־מֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵֽל׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
g<sup>e</sup>bûrâhgheb-oo-raw'1369גּבוּרה
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
hêm hêmmâh{haym} haym'-maw1992המּה הם
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
y<sup>e</sup>hôshâphâţyeh-ho-shaw-fawt'3092יהושׁפט
yetheryeh'-ther3499יתר
kâthabkaw-thab'3789כּתב
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lâchamlaw-kham'3898לחם
melekmeh'-lek4428מלך
sêpher siphrâh{say'-fer} sif-raw'5612ספרה ספר
‛alal5921על
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה

22 - 46 : وَبَقِيَّةُ الْمَأْبُونِينَ الَّذِينَ بَقُوا فِي أَيَّامِ آسَا أَبِيهِ أَبَادَهُمْ مِنَ الأَرْضِ.

וְיֶ֨תֶר דִּבְרֵ֧י יְהֹושָׁפָ֛ט וּגְבוּרָתֹ֥ו אֲשֶׁר־עָשָׂ֖ה וַאֲשֶׁ֣ר נִלְחָ֑ם הֲלֹֽא־הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יְהוּדָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbawb1אב
'âsâ'aw-saw'609אסא
'eretseh'-rets776ארץ
'ăsherash-er'834אשׁר
bâ‛arbaw-ar'1197בּער
yômyome3117יום
yetheryeh'-ther3499יתר
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
qâdêshkaw-dashe'6945קדשׁ
shâ'arshaw-ar'7604שׁאר

22 - 47 : وَلَمْ يَكُنْ فِي أَدُومَ مَلِكٌ. مَلَكَ وَكِيلٌ.

וְיֶ֙תֶר֙ הַקָּדֵ֔שׁ אֲשֶׁ֣ר נִשְׁאַ֔ר בִּימֵ֖י אָסָ֣א אָבִ֑יו בִּעֵ֖ר מִן־הָאָֽרֶץ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ĕdôm 'ĕdôm{ed-ome'} ed-ome'123אדום אדם
'ayinay'-yin369אין
melekmeh'-lek4428מלך
melekmeh'-lek4428מלך
nâtsabnaw-tsab'5324נצב

22 - 48 : وَعَمِلَ يَهُوشَافَاطُ سُفُنَ تَرْشِيشَ لِتَذْهَبَ إِلَى أُوفِيرَ لأَجْلِ الذَّهَبِ فَلَمْ تَذْهَبْ، لأَنَّ السُّفُنَ تَكَسَّرَتْ فِي عِصْيُونَ جَابِرَ.

וּמֶ֥לֶךְ אֵ֛ין בֶּאֱדֹ֖ום נִצָּ֥ב מֶֽלֶךְ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ôphîyr 'ôphîyr 'ôphir{o-feer'} {o-feer'} o-feer'211אופר אפיר אופיר
'onîyâhon-ee-yaw'591אניּה
'onîyâhon-ee-yaw'591אניּה
hâlakhaw-lak'1980הלך
hâlakhaw-lak'1980הלך
zâhâbzaw-hawb'2091זהב
y<sup>e</sup>hôshâphâţyeh-ho-shaw-fawt'3092יהושׁפט
kîykee3588כּי
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
‛etsyôn geber ‛etsyôn geber(both) ets-yone' gheh'-ber6100עצין גּבר עציון גּבר
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
shâbarshaw-bar'7665שׁבר
tarshîyshtar-sheesh'8659תּרשׁישׁ

22 - 49 : حِينَئِذٍ قَالَ أَخَزْيَا بْنُ أَخْآبَ لِيَهُوشَافَاطَ: ((لِيَذهَبْ عَبِيدِي مَعَ عَبِيدِكَ فِي السُّفُنِ)). فَلَمْ يَشَأْ يَهُوشَافَاطُ.

יְהֹושָׁפָ֡ט <font color="brown">עָשָׂר</font> <font color="blue">עָשָׂה֩</font> אֳנִיֹּ֨ות תַּרְשִׁ֜ישׁ לָלֶ֧כֶת אֹופִ֛ירָה לַזָּהָ֖ב וְלֹ֣א הָלָ֑ךְ כִּֽי־ <font color="brown">נִשְׁבְּרָה</font> <font color="blue">נִשְׁבְּר֥וּ</font> אֳנִיֹּ֖ות בְּעֶצְיֹ֥ון גָּֽבֶר׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbâhaw-baw'14אבה
'âzawz227אז
'ach'âb 'echâb{akh-awb'} ekh-awb'256אחב אחאב
'ăchazyâh 'ăchazyâhû{akh-az-yaw'} akh-az-yaw'-hoo274אחזיהוּ אחזיה
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'onîyâhon-ee-yaw'591אניּה
bênbane1121בּן
hâlakhaw-lak'1980הלך
y<sup>e</sup>hôshâphâţyeh-ho-shaw-fawt'3092יהושׁפט
y<sup>e</sup>hôshâphâţyeh-ho-shaw-fawt'3092יהושׁפט
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
‛ebedeh'-bed5650עבד
‛ebedeh'-bed5650עבד
‛imeem5973עם

22 - 50 : وَاضْطَجَعَ يَهُوشَافَاطُ مَعَ آبَائِهِ وَدُفِنَ مَعَ آبَائِهِ فِي مَدِينَةِ دَاوُدَ أَبِيهِ، فَمَلَكَ يَهُورَامُ ابْنُهُ عِوَضاً عَنْهُ.

אָ֠ז אָמַ֞ר אֲחַזְיָ֤הוּ בֶן־אַחְאָב֙ אֶל־יְהֹ֣ושָׁפָ֔ט יֵלְכ֧וּ עֲבָדַ֛י עִם־עֲבָדֶ֖יךָ בָּאֳנִיֹּ֑ות וְלֹ֥א אָבָ֖ה יְהֹושָׁפָֽט׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbawb1אב
'âbawb1אב
'âbawb1אב
bênbane1121בּן
dâvid dâvîyd{daw-veed'} daw-veed'1732דּויד דּוד
y<sup>e</sup>hôrâmyeh-ho-rawm'3088יהורם
y<sup>e</sup>hôshâphâţyeh-ho-shaw-fawt'3092יהושׁפט
mâlakmaw-lak'4427מלך
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛imeem5973עם
‛imeem5973עם
qâbarkaw-bar'6912קבר
shâkabshaw-kab'7901שׁכב
tachathtakh'-ath8478תּחת

22 - 51 : وَمَلَكَ أَخَزْيَا بْنُ أَخْآبَ عَلَى إِسْرَائِيلَ فِي السَّامِرَةِ فِي السَّنَةِ السَّابِعَةَ عَشَرَةَ لِيَهُوشَافَاطَ مَلِكِ يَهُوذَا. مَلَكَ عَلَى إِسْرَائِيلَ سَنَتَيْنِ.

וַיִּשְׁכַּ֤ב יְהֹֽושָׁפָט֙ עִם־אֲבֹתָ֔יו וַיִּקָּבֵר֙ עִם־אֲבֹתָ֔יו בְּעִ֖יר דָּוִ֣ד אָבִ֑יו וַיִּמְלֹ֛ךְ יְהֹורָ֥ם בְּנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ach'âb 'echâb{akh-awb'} ekh-awb'256אחב אחאב
'ăchazyâh 'ăchazyâhû{akh-az-yaw'} akh-az-yaw'-hoo274אחזיהוּ אחזיה
bênbane1121בּן
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
y<sup>e</sup>hôshâphâţyeh-ho-shaw-fawt'3092יהושׁפט
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
mâlakmaw-lak'4427מלך
mâlakmaw-lak'4427מלך
melekmeh'-lek4428מלך
‛alal5921על
‛alal5921על
sheba‛ shib‛âh{sheh'-bah} shib-aw'7651שׁבעה שׁבע
shôm<sup>e</sup>rônsho-mer-one'8111שׁמרון
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה

22 - 52 : وَعَمِلَ الشَّرَّ فِي عَيْنَيِ الرَّبِّ، وَسَارَ فِي طَرِيقِ أَبِيهِ وَطَرِيقِ أُمِّهِ، وَطَرِيقِ يَرُبْعَامَ بْنِ نَبَاطَ الَّذِي جَعَلَ إِسْرَائِيلَ يُخْطِئُ

אֲחַזְיָ֣הוּ בֶן־אַחְאָ֗ב מָלַ֤ךְ עַל־יִשְׂרָאֵל֙ בְּשֹׁ֣מְרֹ֔ון בִּשְׁנַת֙ שְׁבַ֣ע עֶשְׂרֵ֔ה לִיהֹושָׁפָ֖ט מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וַיִּמְלֹ֥ךְ עַל־יִשְׂרָאֵ֖ל שְׁנָתָֽיִם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbawb1אב
'êmame517אם
'ăsherash-er'834אשׁר
bênbane1121בּן
derekdeh'-rek1870דּרך
derekdeh'-rek1870דּרך
derekdeh'-rek1870דּרך
hâlakhaw-lak'1980הלך
châţâ'khaw-taw'2398חטא
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yârob‛âmyaw-rob-awm'3379ירבעם
n<sup>e</sup>bâţneb-awt'5028נבט
‛ayinah'-yin5869עין
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
ra‛ râ‛âh{rah} raw-aw'7451רעה רע

22 - 53 : وَعَبَدَ الْبَعْلَ وَسَجَدَ لَهُ وَأَغَاظَ الرَّبَّ إِلَهَ إِسْرَائِيلَ حَسَبَ كُلِّ مَا فَعَلَ أَبُوهُ.

וַיַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה וַיֵּ֗לֶךְ בְּדֶ֤רֶךְ<font color="red"><sup>3</font></sup> אָבִיו֙ וּבְדֶ֣רֶךְ אִמֹּ֔ו וּבְדֶ֙רֶךְ֙ יָרָבְעָ֣ם בֶּן־נְבָ֔ט אֲשֶׁ֥ר הֶחֱטִ֖יא אֶת־יִשְׂרָאֵֽל׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbawb1אב
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'ăsherash-er'834אשׁר
ba‛albah'-al1168בּעל
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
ka‛askaw-as'3707כּעס
‛âbadaw-bad'5647עבד
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
shâchâhshaw-khaw'7812שׁחה