قاموس سترونغ

القضاة الفصل : 17

17 - 1 : وَكَانَ رَجُلٌ مِنْ جَبَلِ أَفْرَايِمَ اسْمُهُ مِيخَا.

וַֽיְהִי־אִ֥ישׁ מֵֽהַר־אֶפְרָ֖יִם וּשְׁמֹ֥ו מִיכָֽיְהוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
'ephrayimef-rah'-yim669אפרים
hâyâhhaw-yaw'1961היה
mîykây<sup>e</sup>hû mikây<sup>e</sup>hû{me-kaw-yeh-hoo'} me-kaw-yeh-hoo'4321מכיהוּ מיכיהוּ
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
shêmshame8034שׁם

17 - 2 : فَقَالَ لأُمِّهِ)): إِنَّ الأَلْفَ وَالْمِئَةَ شَاقِلِ الْفِضَّةِ الَّتي أُخِذَتْ مِنْكِ، وَأَنْتِ لَعَنْتِ وَقُلْتِ أَيْضًا في أُذُنَيَّ. هُوَذَا الْفِضَّةُ مَعِي. أَنَا أَخَذْتُها)). فَقَالَتْ أُمُّهُ:((مُبَارَكٌ أَنْتَ مِنَ الرَّبِّ يَا ابْني)).

וַיֹּ֣אמֶר לְאִמֹּ֡ו אֶלֶף֩ וּמֵאָ֨ה הַכֶּ֜סֶף אֲשֶׁ֣ר לֻֽקַּֽח־לָ֗ךְ <font color="brown">וְאַתִּי</font> <font color="blue">וְאַ֤תְּ</font> אָלִית֙ וְגַם֙ אָמַ֣רְתְּ בְּאָזְנַ֔י הִנֵּֽה־הַכֶּ֥סֶף אִתִּ֖י אֲנִ֣י לְקַחְתִּ֑יו וַתֹּ֣אמֶר אִמֹּ֔ו בָּר֥וּךְ בְּנִ֖י לַיהוָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ôzeno'-zen241אזן
'âlâhaw-law'422אלה
'elepheh'-lef505אלף
'êmame517אם
'êmame517אם
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'ănîyan-ee'589אני
'ăsherash-er'834אשׁר
'êthayth854את
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâhat-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten'859אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup>
bênbane1121בּן
bârakbaw-rak'1288בּרך
gamgam1571גּם
hinnêhhin-nay'2009הנּה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kesephkeh'-sef3701כּסף
kesephkeh'-sef3701כּסף
lâqachlaw-kakh'3947לקח
lâqachlaw-kakh'3947לקח

17 - 3 : فَرَدَّ الأَلْفَ والْمِئَةَ شَاقِلِ الْفِضَّةِ لأُمِّهِ. فَقَالَتْ أُمُّهُ:((تَقْدِيسًا قَدَّسْتُ الْفِضَّةَ لِلرَّبِّ مِنْ يَدِي لابْني لِعَمَلِ تِمْثَالٍ مَنْحُوتٍ وَتِمْثَالٍ مَسْبُوكٍ. فَالآنَ أَرُدُّهَا لَكَ)).

וַיָּ֛שֶׁב אֶת־אֶֽלֶף־וּמֵאָ֥ה הַכֶּ֖סֶף לְאִמֹּ֑ו וַתֹּ֣אמֶר אִמֹּ֡ו הַקְדֵּ֣שׁ הִקְדַּ֣שְׁתִּי אֶת־הַכֶּסֶף֩ לַיהוָ֨ה מִיָּדִ֜י לִבְנִ֗י לַֽעֲשֹׂות֙ פֶּ֣סֶל וּמַסֵּכָ֔ה וְעַתָּ֖ה אֲשִׁיבֶ֥נּוּ לָֽךְ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'elepheh'-lef505אלף
'êmame517אם
'êmame517אם
'âmaraw-mar'559אמר
bênbane1121בּן
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kesephkeh'-sef3701כּסף
kesephkeh'-sef3701כּסף
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
massêkâhmas-say-kaw'4541מסּכה
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
‛attâhat-taw'6258עתּה
peselpeh'-sel6459פּסל
qâdashkaw-dash'6942קדשׁ
shûbshoob7725שׁוּב
shûbshoob7725שׁוּב

17 - 4 : فَرَدَّ الْفِضَّةَ لأُمِّهِ، فَأَخَذَتْ أُمُّهُ مِئَتَيْ شَاقِلِ فِضَّةٍ وَأَعْطَتْهَا لِلصَّائِغ فَعَملَهَا تِمْثَالاً مَنْحُوتًا وَتِمْثَالاً مَسْبُوكًا. وَكَانَا فِي بَيْتِ مِيخَا.

וַיָּ֥שֶׁב אֶת־הַכֶּ֖סֶף לְאִמֹּ֑ו וַתִּקַּ֣ח אִמֹּו֩ מָאתַ֨יִם כֶּ֜סֶף וַתִּתְּנֵ֣הוּ לַצֹּורֵ֗ף וַֽיַּעֲשֵׂ֙הוּ֙ פֶּ֣סֶל וּמַסֵּכָ֔ה וַיְהִ֖י בְּבֵ֥ית מִיכָֽיְהוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êmame517אם
'êmame517אם
bayithbah'-yith1004בּית
hâyâhhaw-yaw'1961היה
kesephkeh'-sef3701כּסף
kesephkeh'-sef3701כּסף
lâqachlaw-kakh'3947לקח
mê'âh mê'yâh{may-aw'} may-yaw'3967מאיה מאה
mîykây<sup>e</sup>hû mikây<sup>e</sup>hû{me-kaw-yeh-hoo'} me-kaw-yeh-hoo'4321מכיהוּ מיכיהוּ
massêkâhmas-say-kaw'4541מסּכה
nâthannaw-than'5414נתן
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
peselpeh'-sel6459פּסל
tsâraphtsaw-raf'6884צרף
shûbshoob7725שׁוּב

17 - 5 : وَكاَنَ لِلرَّجُلِ مِيخَا بَيْتٌ لِلآلهَةِ، فَعَمِلَ أَفُودًا وَتَرَافِيمَ وَمَلأَ يَدَ وَاحِدٍ مِنْ بَنِيِه فَصَارَ لَهُ كَاهِنًا.

וְהָאִ֣ישׁ מִיכָ֔ה לֹ֖ו בֵּ֣ית אֱלֹהִ֑ים וַיַּ֤עַשׂ אֵפֹוד֙ וּתְרָפִ֔ים וַיְמַלֵּ֗א אֶת־יַ֤ד אַחַד֙ מִבָּנָ֔יו וַיְהִי־לֹ֖ו לְכֹהֵֽן׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'echâdekh-awd'259אחד
'îysheesh376אישׁ
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'êphôd 'êphôd{ay-fode'} ay-fode'646אפד אפוד
bayithbah'-yith1004בּית
hâyâhhaw-yaw'1961היה
kôhênko-hane'3548כּהן
mîykâhmee-kaw'4318מיכה
mâlê' mâlâ'{maw-lay'} maw-law'4390מלא מלא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
t<sup>e</sup>râphîymter-aw-feme'8655תּרפים

17 - 6 : وَفِي تِلْكَ الأَيَّامِ لَمْ يَكُنْ مَلِكٌ فِي إِسْرَائيلَ. كَانَ كُلُّ وَاحِدٍ يَعْمَلُ مَا يَحْسُنُ فشي عَيْنَيْهِ.

בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם אֵ֥ין מֶ֖לֶךְ בְּיִשְׂרָאֵ֑ל אִ֛ישׁ הַיָּשָׁ֥ר בְּעֵינָ֖יו יַעֲשֶֽׂה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ayinay'-yin369אין
'îysheesh376אישׁ
hêm hêmmâh{haym} haym'-maw1992המּה הם
yômyome3117יום
yâshâryaw-shawr'3477ישׁר
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
melekmeh'-lek4428מלך
‛ayinah'-yin5869עין
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה

17 - 7 : وكَانَ غُلاَمٌ مِنْ بَيْتِ لَحْمِ يَهُوذَا مِنْ عَشِيرَةِ يَهُوذَا، وَهُوَ لاَوِيٌّ مُتَغَرِّبٌ هُنَاكَ.

וַיְהִי־נַ֗עַר מִבֵּ֥ית לֶ֙חֶם֙ יְהוּדָ֔ה מִמִּשְׁפַּ֖חַת יְהוּדָ֑ה וְה֥וּא לֵוִ֖י וְה֥וּא גָֽר־שָֽׁם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
gûrgoor1481גּוּר
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
hâyâhhaw-yaw'1961היה
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
lêvîyîy lêvîy{lay-vee-ee'} lay-vee'3881לוי לויּי
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
na‛arnah'-ar5288נער
shâmshawm8033שׁם

17 - 8 : فَذَهَبَ الرَّجُلُ مِنَ الْمَدِينَةِ مِنْ بَيْتِ لَحْمِ يَهُوذَا لِكَيْ يَتَغَرَّبَ حَيْثُمَا اتَّفَقَ. فَأَتَى إِلَى جَبَلِ أَفْرَايِمَ إِلى بَيْتِ مِيخَا وَهُوَ آخِذٌ فِي طَرِيقِهِ.

וַיֵּ֨לֶךְ הָאִ֜ישׁ מֵהָעִ֗יר מִבֵּ֥ית לֶ֙חֶם֙ יְהוּדָ֔ה לָג֖וּר בַּאֲשֶׁ֣ר יִמְצָ֑א וַיָּבֹ֧א הַר־אֶפְרַ֛יִם עַד־בֵּ֥ית מִיכָ֖ה לַעֲשֹׂ֥ות דַּרְכֹּֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
'ephrayimef-rah'-yim669אפרים
'ăsherash-er'834אשׁר
bô'bo935בּוא
bayithbah'-yith1004בּית
gûrgoor1481גּוּר
hâlakhaw-lak'1980הלך
harhar2022הר
mîykâhmee-kaw'4318מיכה
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
mâtsâ'maw-tsaw'4672מצא
‛adad5704עד
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה

17 - 9 : فَقَالَ لَهُ مِيخَا:((مِنْ أَيْنَ أَتَيْتَ؟)) فَقَالَ لَهُ:((أَنَا لاوِيٌّ مِنْ بَيْتِ لَحْمِ يَهُوذَا، وأَنَا ذَاهِبٌ لِكَيْ أَتَغَرَّبَ حَيْثُمَا أَتَّفَقَ)).

וַיֹּאמֶר־לֹ֥ו מִיכָ֖ה מֵאַ֣יִן תָּבֹ֑וא וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו לֵוִ֣י אָנֹ֗כִי מִבֵּ֥ית לֶ֙חֶם֙ יְהוּדָ֔ה וְאָנֹכִ֣י הֹלֵ֔ךְ לָג֖וּר בַּאֲשֶׁ֥ר אֶמְצָֽא׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'ânôkîyaw-no-kee'595אנכי
'ânôkîyaw-no-kee'595אנכי
'ăsherash-er'834אשׁר
bô'bo935בּוא
gûrgoor1481גּוּר
hâlakhaw-lak'1980הלך
lêvîyîy lêvîy{lay-vee-ee'} lay-vee'3881לוי לויּי
mîykâhmee-kaw'4318מיכה
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
mâtsâ'maw-tsaw'4672מצא

17 - 10 : فَقَالَ لَهُ مِيخَا:((أَقِمْ عِنْدِي وَكُنْ لِي أَبًا وَكَاهِنًا، وَأَنَا أُعْطِيكَ عَشَرَةَ شَوَاقِلِ فِضَّةٍ فِي السَّنَةِ، وَحُلَّةَ ثِيَابٍ، وَقُوتَكَ)). فَذَهَبَ مَعَهُ اللاَّوِيُّ.

וַיֹּאמֶר֩ לֹ֨ו מִיכָ֜ה שְׁבָ֣ה עִמָּדִ֗י וֶֽהְיֵה־לִי֮ לְאָ֣ב וּלְכֹהֵן֒ וְאָנֹכִ֨י אֶֽתֶּן־לְךָ֜ עֲשֶׂ֤רֶת כֶּ֙סֶף֙ לַיָּמִ֔ים וְעֵ֥רֶךְ בְּגָדִ֖ים וּמִחְיָתֶ֑ךָ וַיֵּ֖לֶךְ הַלֵּוִֽי׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbawb1אב
'âmaraw-mar'559אמר
'ânôkîyaw-no-kee'595אנכי
begedbehg'-ed899בּגד
hâyâhhaw-yaw'1961היה
hâlakhaw-lak'1980הלך
yômyome3117יום
yâshabyaw-shab'3427ישׁב
kôhênko-hane'3548כּהן
kesephkeh'-sef3701כּסף
lêvîyîy lêvîy{lay-vee-ee'} lay-vee'3881לוי לויּי
michyâhmikh-yaw'4241מחיה
mîykâhmee-kaw'4318מיכה
nâthannaw-than'5414נתן
‛immâdim-mawd'5978עמּד
‛êrekeh'-rek6187ערך
‛eώer ‛ăώârâh{eh'-ser} as-aw-raw'6235עשׂרה עשׂר

17 - 11 : فَرَضِيَ اللاَّوِيُّ بِالإِقَامَةِ مَعَ الرَّجُلِ، وَكَانَ الْغُلاَمُ لَهُ كَأَحَدِ بَنِيهِ.

וַיֹּ֥ואֶל הַלֵּוִ֖י לָשֶׁ֣בֶת אֶת־הָאִ֑ישׁ וַיְהִ֤י הַנַּ֙עַר֙ לֹ֔ו כְּאַחַ֖ד מִבָּנָֽיו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'echâdekh-awd'259אחד
'îysheesh376אישׁ
'êthayth854את
hâyâhhaw-yaw'1961היה
yâ'alyaw-al'2974יאל
yâshabyaw-shab'3427ישׁב
lêvîyîy lêvîy{lay-vee-ee'} lay-vee'3881לוי לויּי
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
na‛arnah'-ar5288נער

17 - 12 : فَمَلأَ مِيخَا يَدَ اللاَّوِيِّ، وكَانَ الغُلاَمُ لَهُ كَاهِنًا، وَكَانَ فِي بَيْتِ مِيخَا.

וַיְמַלֵּ֤א מִיכָה֙ אֶת־יַ֣ד הַלֵּוִ֔י וַיְהִי־לֹ֥ו הַנַּ֖עַר לְכֹהֵ֑ן וַיְהִ֖י בְּבֵ֥ית מִיכָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bayithbah'-yith1004בּית
hâyâhhaw-yaw'1961היה
hâyâhhaw-yaw'1961היה
kôhênko-hane'3548כּהן
lêvîyîy lêvîy{lay-vee-ee'} lay-vee'3881לוי לויּי
mîykâhmee-kaw'4318מיכה
mîykâhmee-kaw'4318מיכה
mâlê' mâlâ'{maw-lay'} maw-law'4390מלא מלא
na‛arnah'-ar5288נער

17 - 13 : فَقَالَ مِيخَا)):الآنَ عَلِمْتُ أَنَّ الرَّبَّ يُحْسِنُ إِلَيَّ، لأَنَّهُ صَارَ لِيَ اللاَّوِيُّ كَاهِنًا)).

וַיֹּ֣אמֶר מִיכָ֔ה עַתָּ֣ה יָדַ֔עְתִּי כִּֽי־יֵיטִ֥יב יְהוָ֖ה לִ֑י כִּ֧י הָיָה־לִ֛י הַלֵּוִ֖י לְכֹהֵֽן׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
hâyâhhaw-yaw'1961היה
yâda‛yaw-dah'3045ידע
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yâţabyaw-tab'3190יטב
kôhênko-hane'3548כּהן
kîykee3588כּי
kîykee3588כּי
lêvîyîy lêvîy{lay-vee-ee'} lay-vee'3881לוי לויּי
mîykâhmee-kaw'4318מיכה
‛attâhat-taw'6258עתּה