28 - 1 : ((وَإِنْ سَمِعْتَ سَمْعاً لِصَوْتِ الرَّبِّ إِلهِكَ لِتَحْرِصَ أَنْ تَعْمَل بِجَمِيعِ وَصَايَاهُ التِي أَنَا أُوصِيكَ بِهَا اليَوْمَ يَجْعَلُكَ الرَّبُّ إِلهُكَ مُسْتَعْلِياً عَلى جَمِيعِ قَبَائِلِ الأَرْضِ
וְהָיָ֗ה אִם־שָׁמֹ֤ועַ תִּשְׁמַע֙ בְּקֹול֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ לִשְׁמֹ֤ר לַעֲשֹׂות֙ אֶת־כָּל־מִצְוֹתָ֔יו אֲשֶׁ֛ר אָנֹכִ֥י מְצַוְּךָ֖ הַיֹּ֑ום וּנְתָ֨נְךָ֜ יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ עֶלְיֹ֔ון עַ֖ל כָּל־גֹּויֵ֥י הָאָֽרֶץ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'im | eem | 518 | אם |
'ânôkîy | aw-no-kee' | 595 | אנכי |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yôm | yome | 3117 | יום |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
mitsvâh | mits-vaw' | 4687 | מצוה |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛al | al | 5921 | על |
‛elyôn | el-yone' | 5945 | עליון |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
tsâvâh | tsaw-vaw' | 6680 | צוה |
qôl qôl | {kole} kole | 6963 | קל קול |
shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |
shâmar | shaw-mar' | 8104 | שׁמר |
28 - 2 : وَتَأْتِي عَليْكَ جَمِيعُ هَذِهِ البَرَكَاتِ وَتُدْرِكُكَ إِذَا سَمِعْتَ لِصَوْتِ الرَّبِّ إِلهِكَ.
וּבָ֧אוּ עָלֶ֛יךָ כָּל־הַבְּרָכֹ֥ות הָאֵ֖לֶּה וְהִשִּׂיגֻ֑ךָ כִּ֣י תִשְׁמַ֔ע בְּקֹ֖ול יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êlleh | ale'-leh | 428 | אלּה |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
bô' | bo | 935 | בּוא |
b<sup>e</sup>râkâh | ber-aw-kaw' | 1293 | בּרכה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
nâώag | naw-sag' | 5381 | נשׂג |
‛al | al | 5921 | על |
qôl qôl | {kole} kole | 6963 | קל קול |
shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |
28 - 3 : مُبَارَكاً تَكُونُ فِي المَدِينَةِ وَمُبَارَكاً تَكُونُ فِي الحَقْلِ.
בָּר֥וּךְ אַתָּ֖ה בָּעִ֑יר וּבָר֥וּךְ אַתָּ֖ה בַּשָּׂדֶֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
bârak | baw-rak' | 1288 | בּרך |
bârak | baw-rak' | 1288 | בּרך |
‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
ώâdeh ώâday | {saw-deh'} saw-dah'ee | 7704 | שׂדי שׂדה |
28 - 4 : وَمُبَارَكَةً تَكُونُ ثَمَرَةُ بَطْنِكَ وَثَمَرَةُ أَرْضِكَ وَثَمَرَةُ بَهَائِمِكَ نِتَاجُ بَقَرِكَ وَإِنَاثُ غَنَمِكَ.
בָּר֧וּךְ פְּרִֽי־בִטְנְךָ֛ וּפְרִ֥י אַדְמָתְךָ֖ וּפְרִ֣י בְהֶמְתֶּ֑ךָ שְׁגַ֥ר אֲלָפֶ֖יךָ וְעַשְׁתְּרֹ֥ות צֹאנֶֽךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ădâmâh | ad-aw-maw' | 127 | אדמה |
'eleph | eh'-lef | 504 | אלף |
b<sup>e</sup>hêmâh | be-hay-maw' | 929 | בּהמה |
beţen | beh'-ten | 990 | בּטן |
bârak | baw-rak' | 1288 | בּרך |
‛asht<sup>e</sup>râh | ash-ter-aw' | 6251 | עשׁתּרה |
p<sup>e</sup>rîy | per-ee' | 6529 | פּרי |
p<sup>e</sup>rîy | per-ee' | 6529 | פּרי |
p<sup>e</sup>rîy | per-ee' | 6529 | פּרי |
tsô'n ts<sup>e</sup>'ôn | {tsone} tseh-one' | 6629 | צאון צאן<sup>o</sup> |
sheger | sheh'-ger | 7698 | שׁגר |
28 - 5 : مُبَارَكَةً تَكُونُ سَلتُكَ وَمِعْجَنُكَ.
בָּר֥וּךְ טַנְאֲךָ֖ וּמִשְׁאַרְתֶּֽךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bârak | baw-rak' | 1288 | בּרך |
ţene' | teh'-neh | 2935 | טנא |
mish'ereth | mish-eh'-reth | 4863 | משׁארת |
28 - 6 : مُبَارَكاً تَكُونُ فِي دُخُولِكَ وَمُبَارَكاً تَكُونُ فِي خُرُوجِكَ.
בָּר֥וּךְ אַתָּ֖ה בְּבֹאֶ֑ךָ וּבָר֥וּךְ אַתָּ֖ה בְּצֵאתֶֽךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
bô' | bo | 935 | בּוא |
bârak | baw-rak' | 1288 | בּרך |
bârak | baw-rak' | 1288 | בּרך |
yâtsâ' | yaw-tsaw' | 3318 | יצא |
28 - 7 : يَجْعَلُ الرَّبُّ أَعْدَاءَكَ القَائِمِينَ عَليْكَ مُنْهَزِمِينَ أَمَامَكَ. فِي طَرِيقٍ وَاحِدَةٍ يَخْرُجُونَ عَليْكَ وَفِي سَبْعِ طُرُقٍ يَهْرُبُونَ أَمَامَكَ.
יִתֵּ֨ן יְהוָ֤ה אֶת־אֹיְבֶ֙יךָ֙ הַקָּמִ֣ים עָלֶ֔יךָ נִגָּפִ֖ים לְפָנֶ֑יךָ בְּדֶ֤רֶךְ אֶחָד֙ יֵצְא֣וּ אֵלֶ֔יךָ וּבְשִׁבְעָ֥ה דְרָכִ֖ים יָנ֥וּסוּ לְפָנֶֽיךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'echâd | ekh-awd' | 259 | אחד |
'ôyêb 'ôyêb | {o-yabe'} o-yabe' | 341 | אויב איב |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
derek | deh'-rek | 1870 | דּרך |
derek | deh'-rek | 1870 | דּרך |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yâtsâ' | yaw-tsaw' | 3318 | יצא |
nâgaph | naw-gaf' | 5062 | נגף |
nûs | noos | 5127 | נוּס |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛al | al | 5921 | על |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
qûm | koom | 6965 | קוּם |
sheba‛ shib‛âh | {sheh'-bah} shib-aw' | 7651 | שׁבעה שׁבע |
28 - 8 : يَأْمُرُ لكَ الرَّبُّ بِالبَرَكَةِ فِي خَزَائِنِكَ وَفِي كُلِّ مَا تَمْتَدُّ إِليْهِ يَدُكَ وَيُبَارِكُكَ فِي الأَرْضِ التِي يُعْطِيكَ الرَّبُّ إِلهُكَ.
יְצַ֨ו יְהוָ֤ה אִתְּךָ֙ אֶת־הַבְּרָכָ֔ה בַּאֲסָמֶ֕יךָ וּבְכֹ֖ל מִשְׁלַ֣ח יָדֶ֑ךָ וּבֵ֣רַכְךָ֔ בָּאָ֕רֶץ אֲשֶׁר־יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ נֹתֵ֥ן לָֽךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'âsâm | aw-sawm' | 618 | אסם |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'êth | ayth | 854 | את |
bârak | baw-rak' | 1288 | בּרך |
b<sup>e</sup>râkâh | ber-aw-kaw' | 1293 | בּרכה |
yâd | yawd | 3027 | יד |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
mishlôach mishlôach mishlâch | (1,2) {mish-lo'-akh} mish-lawkh' | 4916 | משׁלח משׁלח משׁלוח |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
tsâvâh | tsaw-vaw' | 6680 | צוה |
28 - 9 : يُقِيمُكَ الرَّبُّ لِنَفْسِهِ شَعْباً مُقَدَّساً كَمَا حَلفَ لكَ إِذَا حَفِظْتَ وَصَايَا الرَّبِّ إِلهِكَ وَسَلكْتَ فِي طُرُقِهِ.
יְקִֽימְךָ֙ יְהוָ֥ה לֹו֙ לְעַ֣ם קָדֹ֔ושׁ כַּאֲשֶׁ֖ר נִֽשְׁבַּֽע־לָ֑ךְ כִּ֣י תִשְׁמֹ֗ר אֶת־מִצְוֹת֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ וְהָלַכְתָּ֖ בִּדְרָכָֽיו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
derek | deh'-rek | 1870 | דּרך |
hâlak | haw-lak' | 1980 | הלך |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kîy | kee | 3588 | כּי |
mitsvâh | mits-vaw' | 4687 | מצוה |
‛am | am | 5971 | עם |
qâdôsh qâdôsh | {kaw-doshe'} kaw-doshe' | 6918 | קדשׁ קדושׁ |
qûm | koom | 6965 | קוּם |
shâba‛ | shaw-bah' | 7650 | שׁבע |
shâmar | shaw-mar' | 8104 | שׁמר |
28 - 10 : فَيَرَى جَمِيعُ شُعُوبِ الأَرْضِ أَنَّ اسْمَ الرَّبِّ قَدْ سُمِّيَ عَليْكَ وَيَخَافُونَ مِنْكَ.
וְרָאוּ֙ כָּל־עַמֵּ֣י הָאָ֔רֶץ כִּ֛י שֵׁ֥ם יְהוָ֖ה נִקְרָ֣א עָלֶ֑יךָ וְיָֽרְא֖וּ מִמֶּֽךָּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yârê' | yaw-ray' | 3372 | ירא |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛al | al | 5921 | על |
‛am | am | 5971 | עם |
qârâ' | kaw-raw' | 7121 | קרא |
râ'âh | raw-aw' | 7200 | ראה |
shêm | shame | 8034 | שׁם |
28 - 11 : وَيَزِيدُكَ الرَّبُّ خَيْراً فِي ثَمَرَةِ بَطْنِكَ وَثَمَرَةِ بَهَائِمِكَ وَثَمَرَةِ أَرْضِكَ عَلى الأَرْضِ التِي حَلفَ الرَّبُّ لآِبَائِكَ أَنْ يُعْطِيَكَ.
וְהֹותִרְךָ֤<font color="red"><sup>3</font></sup> יְהוָה֙ לְטֹובָ֔ה בִּפְרִ֧י בִטְנְךָ֛ וּבִפְרִ֥י בְהַמְתְּךָ֖ וּבִפְרִ֣י אַדְמָתֶ֑ךָ עַ֚ל הָאֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֨ר נִשְׁבַּ֧ע יְהוָ֛ה לַאֲבֹתֶ֖יךָ לָ֥תֶת לָֽךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âb | awb | 1 | אב |
'ădâmâh | ad-aw-maw' | 127 | אדמה |
'ădâmâh | ad-aw-maw' | 127 | אדמה |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
b<sup>e</sup>hêmâh | be-hay-maw' | 929 | בּהמה |
beţen | beh'-ten | 990 | בּטן |
ţôb | tobe | 2896 | טוב |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yâthar | yaw-thar' | 3498 | יתר |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛al | al | 5921 | על |
p<sup>e</sup>rîy | per-ee' | 6529 | פּרי |
p<sup>e</sup>rîy | per-ee' | 6529 | פּרי |
p<sup>e</sup>rîy | per-ee' | 6529 | פּרי |
shâba‛ | shaw-bah' | 7650 | שׁבע |
28 - 12 : يَفْتَحُ لكَ الرَّبُّ كَنْزَهُ الصَّالِحَ السَّمَاءَ لِيُعْطِيَ مَطَرَ أَرْضِكَ فِي حِينِهِ وَليُبَارِكَ كُل عَمَلِ يَدِكَ فَتُقْرِضُ أُمَماً كَثِيرَةً وَأَنْتَ لا تَقْتَرِضُ.
יִפְתַּ֣ח יְהוָ֣ה׀ לְ֠ךָ אֶת־אֹוצָרֹ֨ו הַטֹּ֜וב אֶת־הַשָּׁמַ֗יִם לָתֵ֤ת מְטַֽר־אַרְצְךָ֙ בְּעִתֹּ֔ו וּלְבָרֵ֕ךְ אֵ֖ת כָּל־מַעֲשֵׂ֣ה יָדֶ֑ךָ וְהִלְוִ֙יתָ֙ גֹּויִ֣ם רַבִּ֔ים וְאַתָּ֖ה לֹ֥א תִלְוֶֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ôtsâr | o-tsaw' | 214 | אוצר |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
bârak | baw-rak' | 1288 | בּרך |
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
ţôb | tobe | 2896 | טוב |
yâd | yawd | 3027 | יד |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lâvâh | law-vaw' | 3867 | לוה |
lâvâh | law-vaw' | 3867 | לוה |
mâţâr | maw-tawr' | 4306 | מטר |
ma‛ăώeh | mah-as-eh' | 4639 | מעשׂה |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛êth | ayth | 6256 | עת |
pâthach | paw-thakh' | 6605 | פּתח |
rab | rab | 7227 | רב |
shâmayim shâmeh | {shaw-mah'-yim} shaw-meh' | 8064 | שׁמה שׁמים |
28 - 13 : وَيَجْعَلُكَ الرَّبُّ رَأْساً لا ذَنَباً وَتَكُونُ فِي الاِرْتِفَاعِ فَقَطْ وَلا تَكُونُ فِي الاِنْحِطَاطِ إِذَا سَمِعْتَ لِوَصَايَا الرَّبِّ إِلهِكَ التِي أَنَا أُوصِيكَ بِهَا اليَوْمَ لِتَحْفَظَ وَتَعْمَل
וּנְתָֽנְךָ֙ יְהוָ֤ה לְרֹאשׁ֙ וְלֹ֣א לְזָנָ֔ב וְהָיִ֙יתָ֙ רַ֣ק לְמַ֔עְלָה וְלֹ֥א תִהְיֶ֖ה לְמָ֑טָּה כִּֽי־תִשְׁמַ֞ע אֶל־מִצְוֹ֣ת׀ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ אֲשֶׁ֨ר אָנֹכִ֧י מְצַוְּךָ֛ הַיֹּ֖ום לִשְׁמֹ֥ר וְלַעֲשֹֽׂות׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ânôkîy | aw-no-kee' | 595 | אנכי |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
zânâb | zaw-nawb' | 2180 | זנב |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yôm | yome | 3117 | יום |
kîy | kee | 3588 | כּי |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
maţţâh | mat'-taw | 4295 | מטּה |
ma‛al | mah'-al | 4605 | מעל |
mitsvâh | mits-vaw' | 4687 | מצוה |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
tsâvâh | tsaw-vaw' | 6680 | צוה |
rô'sh | roshe | 7218 | ראשׁ |
raq | rak | 7535 | רק |
shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |
shâmar | shaw-mar' | 8104 | שׁמר |
28 - 14 : وَلا تَزِيغَ عَنْ جَمِيعِ الكَلِمَاتِ التِي أَنَا أُوصِيكَ بِهَا اليَوْمَ يَمِيناً أَوْ شِمَالاً لِتَذْهَبَ وَرَاءَ آلِهَةٍ أُخْرَى لِتَعْبُدَهَا.
וְלֹ֣א תָס֗וּר מִכָּל־הַדְּבָרִים֙ אֲשֶׁ֨ר אָנֹכִ֜י מְצַוֶּ֥ה אֶתְכֶ֛ם הַיֹּ֖ום יָמִ֣ין וּשְׂמֹ֑אול לָלֶ֗כֶת אַחֲרֵ֛י אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִ֖ים לְעָבְדָֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'achar | akh-ar' | 310 | אחר |
'achêr | akh-air' | 312 | אחר |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ânôkîy | aw-no-kee' | 595 | אנכי |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
dâbâr | daw-bawr' | 1697 | דּבר |
hâlak | haw-lak' | 1980 | הלך |
yôm | yome | 3117 | יום |
yâmîyn | yaw-meen' | 3225 | ימין |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
sûr ώûr | {soor} soor | 5493 | שׂוּר סוּר |
‛âbad | aw-bad' | 5647 | עבד |
tsâvâh | tsaw-vaw' | 6680 | צוה |
ώ<sup>e</sup>mô'l ώ<sup>e</sup>m'ôl | {sem-ole'} sem-ole' | 8040 | שׂמאל שׂמאול |
28 - 15 : ((وَلكِنْ إِنْ لمْ تَسْمَعْ لِصَوْتِ الرَّبِّ إِلهِكَ لِتَحْرِصَ أَنْ تَعْمَل بِجَمِيعِ وَصَايَاهُ وَفَرَائِضِهِ التِي أَنَا أُوصِيكَ بِهَا اليَوْمَ تَأْتِي عَليْكَ جَمِيعُ هَذِهِ اللعْنَاتِ وَتُدْرِكُكَ.
וְהָיָ֗ה אִם־לֹ֤א תִשְׁמַע֙ בְּקֹול֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ לִשְׁמֹ֤ר לַעֲשֹׂות֙ אֶת־כָּל־מִצְוֹתָ֣יו וְחֻקֹּתָ֔יו אֲשֶׁ֛ר אָנֹכִ֥י מְצַוְּךָ֖ הַיֹּ֑ום וּבָ֧אוּ עָלֶ֛יךָ כָּל־הַקְּלָלֹ֥ות הָאֵ֖לֶּה וְהִשִּׂיגֽוּךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êlleh | ale'-leh | 428 | אלּה |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'im | eem | 518 | אם |
'ânôkîy | aw-no-kee' | 595 | אנכי |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bô' | bo | 935 | בּוא |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
chûqqâh | khook-kaw' | 2708 | חקּה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yôm | yome | 3117 | יום |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mitsvâh | mits-vaw' | 4687 | מצוה |
nâώag | naw-sag' | 5381 | נשׂג |
‛al | al | 5921 | על |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
tsâvâh | tsaw-vaw' | 6680 | צוה |
qôl qôl | {kole} kole | 6963 | קל קול |
q<sup>e</sup>lâlâh | kel-aw-law' | 7045 | קללה |
shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |
shâmar | shaw-mar' | 8104 | שׁמר |
28 - 16 : مَلعُوناً تَكُونُ فِي المَدِينَةِ وَمَلعُوناً تَكُونُ فِي الحَقْلِ.
אָר֥וּר אַתָּ֖ה בָּעִ֑יר וְאָר֥וּר אַתָּ֖ה בַּשָּׂדֶֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ârar | aw-rar' | 779 | ארר |
'ârar | aw-rar' | 779 | ארר |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
ώâdeh ώâday | {saw-deh'} saw-dah'ee | 7704 | שׂדי שׂדה |
28 - 17 : مَلعُونَةً تَكُونُ سَلتُكَ وَمِعْجَنُكَ.
אָר֥וּר טַנְאֲךָ֖ וּמִשְׁאַרְתֶּֽךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ârar | aw-rar' | 779 | ארר |
ţene' | teh'-neh | 2935 | טנא |
mish'ereth | mish-eh'-reth | 4863 | משׁארת |
28 - 18 : مَلعُونَةً تَكُونُ ثَمَرَةُ بَطْنِكَ وَثَمَرَةُ أَرْضِكَ نِتَاجُ بَقَرِكَ وَإِنَاثُ غَنَمِكَ.
אָר֥וּר פְּרִֽי־בִטְנְךָ֖ וּפְרִ֣י אַדְמָתֶ֑ךָ שְׁגַ֥ר אֲלָפֶ֖יךָ וְעַשְׁתְּרֹ֥ות צֹאנֶֽךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ădâmâh | ad-aw-maw' | 127 | אדמה |
'eleph | eh'-lef | 504 | אלף |
'ârar | aw-rar' | 779 | ארר |
beţen | beh'-ten | 990 | בּטן |
‛asht<sup>e</sup>râh | ash-ter-aw' | 6251 | עשׁתּרה |
p<sup>e</sup>rîy | per-ee' | 6529 | פּרי |
p<sup>e</sup>rîy | per-ee' | 6529 | פּרי |
tsô'n ts<sup>e</sup>'ôn | {tsone} tseh-one' | 6629 | צאון צאן<sup>o</sup> |
sheger | sheh'-ger | 7698 | שׁגר |
28 - 19 : مَلعُوناً تَكُونُ فِي دُخُولِكَ وَمَلعُوناً تَكُونُ فِي خُرُوجِكَ.
אָר֥וּר אַתָּ֖ה בְּבֹאֶ֑ךָ וְאָר֥וּר אַתָּ֖ה בְּצֵאתֶֽךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ârar | aw-rar' | 779 | ארר |
'ârar | aw-rar' | 779 | ארר |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
bô' | bo | 935 | בּוא |
yâtsâ' | yaw-tsaw' | 3318 | יצא |
28 - 20 : يُرْسِلُ الرَّبُّ عَليْكَ اللعْنَ وَالاِضْطِرَابَ وَالزَّجْرَ فِي كُلِّ مَا تَمْتَدُّ إِليْهِ يَدُكَ لِتَعْمَلهُ حَتَّى تَهْلِكَ وَتَفْنَى سَرِيعاً مِنْ أَجْلِ سُوءِ أَفْعَالِكَ إِذْ تَرَكْتَنِي.
יְשַׁלַּ֣ח יְהוָ֣ה׀ בְּ֠ךָ אֶת־הַמְּאֵרָ֤ה אֶת־הַמְּהוּמָה֙ וְאֶת־הַמִּגְעֶ֔רֶת בְּכָל־מִשְׁלַ֥ח יָדְךָ֖ אֲשֶׁ֣ר תַּעֲשֶׂ֑ה עַ֣ד הִשָּֽׁמֶדְךָ֤ וְעַד־אֲבָדְךָ֙ מַהֵ֔ר מִפְּנֵ֛י רֹ֥עַ מַֽעֲלָלֶ֖יךָ אֲשֶׁ֥ר עֲזַבְתָּֽנִי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âbad | aw-bad' | 6 | אבד |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
yâd | yawd | 3027 | יד |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
m<sup>e</sup>'êrâh | meh-ay-raw' | 3994 | מארה |
mig‛ereth | mig-eh'-reth | 4045 | מגערת |
m<sup>e</sup>hûmâh | meh-hoo-maw' | 4103 | מהוּמה |
mahêr | mah-hare' | 4118 | מהר |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
ma‛ălâl | mah-al-awl' | 4611 | מעלל |
mishlôach mishlôach mishlâch | (1,2) {mish-lo'-akh} mish-lawkh' | 4916 | משׁלח משׁלח משׁלוח |
‛ad | ad | 5704 | עד |
‛ad | ad | 5704 | עד |
‛âzab | aw-zab' | 5800 | עזב |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
rôa‛ | ro'-ah | 7455 | רע |
shâlach | shaw-lakh' | 7971 | שׁלח |
shâmad | shaw-mad' | 8045 | שׁמד |
28 - 21 : يُلصِقُ بِكَ الرَّبُّ الوَبَأَ حَتَّى يُبِيدَكَ عَنِ الأَرْضِ التِي أَنْتَ دَاخِلٌ إِليْهَا لِتَمْتَلِكَهَا.
יַדְבֵּ֧ק יְהוָ֛ה בְּךָ֖ אֶת־הַדָּ֑בֶר עַ֚ד כַּלֹּתֹ֣ו<font color="red"><sup>3</font></sup> אֹֽתְךָ֔ מֵעַל֙ הָֽאֲדָמָ֔ה אֲשֶׁר־אַתָּ֥ה בָא־שָׁ֖מָּה לְרִשְׁתָּֽהּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ădâmâh | ad-aw-maw' | 127 | אדמה |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
bô' | bo | 935 | בּוא |
dâbaq | daw-bak' | 1692 | דּבק |
deber | deh'-ber | 1698 | דּבר |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yârash yârêsh | {yaw-rash'} yaw-raysh' | 3423 | ירשׁ ירשׁ |
kâlâh | kaw-law' | 3615 | כּלה |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛ad | ad | 5704 | עד |
28 - 22 : يَضْرِبُكَ الرَّبُّ بِالسِّلِّ وَالحُمَّى وَالبُرَدَاءِ وَالاِلتِهَابِ وَالجَفَافِ وَاللفْحِ وَالذُّبُولِ فَتَتَّبِعُكَ حَتَّى تُفْنِيَكَ.
יַכְּכָ֣ה יְ֠הוָה בַּשַּׁחֶ֨פֶת וּבַקַּדַּ֜חַת וּבַדַּלֶּ֗קֶת וּבַֽחַרְחֻר֙ וּבַחֶ֔רֶב וּבַשִּׁדָּפֹ֖ון וּבַיֵּרָקֹ֑ון וּרְדָפ֖וּךָ עַ֥ד אָבְדֶֽךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âbad | aw-bad' | 6 | אבד |
dalleqeth | dal-lek'-keth | 1816 | דּלּקת |
chereb | kheh'-reb | 2719 | חרב |
charchûr | khar-khoor' | 2746 | חרחר |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yêrâqôn | yay-raw-kone' | 3420 | ירקון |
nâkâh | naw-kaw' | 5221 | נכה |
‛ad | ad | 5704 | עד |
qaddachath | kad-dakh'-ath | 6920 | קדּחת |
râdaph | raw-daf' | 7291 | רדף |
sh<sup>e</sup>dêphâh shiddâphôn | {shed-ay-faw'} shid-daw-fone' | 7711 | שׁדּפון שׁדפה |
shachepheth | shakh-eh'-feth | 7829 | שׁחפת |
28 - 23 : وَتَكُونُ سَمَاؤُكَ التِي فَوْقَ رَأْسِكَ نُحَاساً وَالأَرْضُ التِي تَحْتَكَ حَدِيداً.
וְהָי֥וּ שָׁמֶ֛יךָ אֲשֶׁ֥ר עַל־רֹאשְׁךָ֖ נְחֹ֑שֶׁת וְהָאָ֥רֶץ אֲשֶׁר־תַּחְתֶּ֖יךָ בַּרְזֶֽל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
barzel | bar-zel' | 1270 | בּרזל |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
n<sup>e</sup>chôsheth | nekh-o'-sheth | 5178 | נחשׁת |
‛al | al | 5921 | על |
rô'sh | roshe | 7218 | ראשׁ |
shâmayim shâmeh | {shaw-mah'-yim} shaw-meh' | 8064 | שׁמה שׁמים |
tachath | takh'-ath | 8478 | תּחת |
28 - 24 : وَيَجْعَلُ الرَّبُّ مَطَرَ أَرْضِكَ غُبَاراً وَتُرَاباً يُنَزِّلُ عَليْكَ مِنَ السَّمَاءِ حَتَّى تَهْلِكَ.
יִתֵּ֧ן יְהוָ֛ה אֶת־מְטַ֥ר אַרְצְךָ֖ אָבָ֣ק וְעָפָ֑ר מִן־הַשָּׁמַ֙יִם֙ יֵרֵ֣ד עָלֶ֔יךָ עַ֖ד הִשָּׁמְדָֽךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âbâq | aw-bawk' | 80 | אבק |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yârad | yaw-rad' | 3381 | ירד |
mâţâr | maw-tawr' | 4306 | מטר |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛ad | ad | 5704 | עד |
‛al | al | 5921 | על |
‛âphâr | aw-fawr' | 6083 | עפר |
shâmad | shaw-mad' | 8045 | שׁמד |
shâmayim shâmeh | {shaw-mah'-yim} shaw-meh' | 8064 | שׁמה שׁמים |
28 - 25 : يَجْعَلُكَ الرَّبُّ مُنْهَزِماً أَمَامَ أَعْدَائِكَ. فِي طَرِيقٍ وَاحِدَةٍ تَخْرُجُ عَليْهِمْ وَفِي سَبْعِ طُرُقٍ تَهْرُبُ أَمَامَهُمْ وَتَكُونُ قَلِقاً فِي جَمِيعِ مَمَالِكِ الأَرْضِ.
יִתֶּנְךָ֨<font color="red"><sup>3</font></sup> יְהוָ֥ה׀ נִגָּף֮ לִפְנֵ֣י אֹיְבֶיךָ֒ בְּדֶ֤רֶךְ אֶחָד֙ תֵּצֵ֣א אֵלָ֔יו וּבְשִׁבְעָ֥ה דְרָכִ֖ים תָּנ֣וּס לְפָנָ֑יו וְהָיִ֣יתָ לְזַעֲוָ֔ה לְכֹ֖ל מַמְלְכֹ֥ות הָאָֽרֶץ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'echâd | ekh-awd' | 259 | אחד |
'ôyêb 'ôyêb | {o-yabe'} o-yabe' | 341 | אויב איב |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
derek | deh'-rek | 1870 | דּרך |
derek | deh'-rek | 1870 | דּרך |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
za‛ăvâh | zah-av-aw' | 2189 | זעוה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yâtsâ' | yaw-tsaw' | 3318 | יצא |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
mamlâkâh | mam-law-kaw' | 4467 | ממלכה |
nâgaph | naw-gaf' | 5062 | נגף |
nûs | noos | 5127 | נוּס |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
sheba‛ shib‛âh | {sheh'-bah} shib-aw' | 7651 | שׁבעה שׁבע |
28 - 26 : وَتَكُونُ جُثَّتُكَ طَعَاماً لِجَمِيعِ طُيُورِ السَّمَاءِ وَوُحُوشِ الأَرْضِ وَليْسَ مَنْ يُزْعِجُهَا.
וְהָיְתָ֤ה נִבְלָֽתְךָ֙ לְמַאֲכָ֔ל לְכָל־עֹ֥וף הַשָּׁמַ֖יִם וּלְבֶהֱמַ֣ת הָאָ֑רֶץ וְאֵ֖ין מַחֲרִֽיד׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ayin | ay'-yin | 369 | אין |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
b<sup>e</sup>hêmâh | be-hay-maw' | 929 | בּהמה |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
chârad | khaw-rad' | 2729 | חרד |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
ma'ăkâl | mah-ak-awl' | 3978 | מאכל |
n<sup>e</sup>bêlâh | neb-ay-law' | 5038 | נבלה |
‛ôph | ofe | 5775 | עוף |
shâmayim shâmeh | {shaw-mah'-yim} shaw-meh' | 8064 | שׁמה שׁמים |
28 - 27 : يَضْرِبُكَ الرَّبُّ بِقُرْحَةِ مِصْرَ وَبِالبَوَاسِيرِ وَالجَرَبِ وَالحِكَّةِ حَتَّى لا تَسْتَطِيعَ الشِّفَاءَ.
יַכְּכָ֨ה יְהוָ֜ה בִּשְׁחִ֤ין מִצְרַ֙יִם֙ <font color="brown">וּבָעֳפָלִים</font> <font color="blue">וּבַטְּחֹרִ֔ים</font> וּבַגָּרָ֖ב וּבֶחָ֑רֶס אֲשֶׁ֥ר לֹא־תוּכַ֖ל לְהֵרָפֵֽא׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
gârâb | gaw-rawb' | 1618 | גּרב |
cheres charsâh | {kheh'-res} khar'-saw | 2775 | חרסה חרס |
ţ<sup>e</sup>chôr | tekh-ore' | 2914 | טחר |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yâkôl yâkôl | {yaw-kole'} yaw-kole' | 3201 | יכול יכל |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mitsrayim | mits-rah'-yim | 4714 | מצרים |
nâkâh | naw-kaw' | 5221 | נכה |
râphâ' râphâh | {raw-faw'} raw-faw' | 7495 | רפה רפא |
sh<sup>e</sup>chîyn | shekh-een' | 7822 | שׁחין |
28 - 28 : يَضْرِبُكَ الرَّبُّ بِجُنُونٍ وَعَمىً وَحَيْرَةِ قَلبٍ
יַכְּכָ֣ה יְהוָ֔ה בְּשִׁגָּעֹ֖ון וּבְעִוָּרֹ֑ון וּבְתִמְהֹ֖ון לֵבָֽב׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
lêbâb | lay-bawb' | 3824 | לבב |
nâkâh | naw-kaw' | 5221 | נכה |
‛ivvârôn ‛avvereth | {iv-vaw-rone'} av-veh'-reth | 5788 | עוּרת עוּרון |
shiggâ‛ôn | shig-gaw-yone' | 7697 | שׁגּעון |
timmâhôn | tim-maw-hone' | 8541 | תּמּהון |
28 - 29 : فَتَتَلمَّسُ فِي الظُّهْرِ كَمَا يَتَلمَّسُ الأَعْمَى فِي الظَّلامِ وَلا تَنْجَحُ فِي طُرُقِكَ بَل لا تَكُونُ إِلا مَظْلُوماً مَغْصُوباً كُل الأَيَّامِ وَليْسَ مُخَلِّصٌ.
וְהָיִ֜יתָ מְמַשֵּׁ֣שׁ בַּֽצָּהֳרַ֗יִם כַּאֲשֶׁ֨ר יְמַשֵּׁ֤שׁ הָעִוֵּר֙ בָּאֲפֵלָ֔ה וְלֹ֥א תַצְלִ֖יחַ אֶת־דְּרָכֶ֑יךָ וְהָיִ֜יתָ אַ֣ךְ עָשׁ֧וּק וְגָז֛וּל כָּל־הַיָּמִ֖ים וְאֵ֥ין מֹושִֽׁיעַ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ayin | ay'-yin | 369 | אין |
'ak | ak | 389 | אך |
'ăphêlâh | af-ay-law' | 653 | אפלה |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
gâzal | gaw-zal' | 1497 | גּזל |
derek | deh'-rek | 1870 | דּרך |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
yâsha‛ | yaw-shah' | 3467 | ישׁע |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mâshash | maw-shash' | 4959 | משׁשׁ |
mâshash | maw-shash' | 4959 | משׁשׁ |
‛ivvêr | iv-vare' | 5787 | עוּר |
‛âshaq | aw-shak' | 6231 | עשׁק |
tsôhar | tso'-har | 6672 | צהר |
tsâlach tsâlêach | {tsaw-lakh'} tsaw-lay'-akh | 6743 | צלח צלח |
28 - 30 : تَخْطُبُ امْرَأَةً وَرَجُلٌ آخَرُ يَضْطَجِعُ مَعَهَا. تَبْنِي بَيْتاً وَلا تَسْكُنُ فِيهِ. تَغْرِسُ كَرْماً وَلا تَسْتَغِلُّهُ.
אִשָּׁ֣ה תְאָרֵ֗שׂ וְאִ֤ישׁ אַחֵר֙ <font color="brown">יִשְׁגָּלֶנָּה</font> <font color="blue">יִשְׁכָּבֶ֔נָּה</font> בַּ֥יִת תִּבְנֶ֖ה וְלֹא־תֵשֵׁ֣ב בֹּ֑ו כֶּ֥רֶם תִּטַּ֖ע וְלֹ֥א תְחַלְּלֶֽנּוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'achêr | akh-air' | 312 | אחר |
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'âraώ | aw-ras' | 781 | ארשׂ |
'ishshâh nâshîym | {ish-shaw'} naw-sheem' | 802 | נשׁים אשּׁה |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
bânâh | baw-naw' | 1129 | בּנה |
châlal | khaw-lal' | 2490 | חלל |
yâshab | yaw-shab' | 3427 | ישׁב |
kerem | keh'-rem | 3754 | כּרם |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
nâţa‛ | naw-tah' | 5193 | נטע |
shâkab | shaw-kab' | 7901 | שׁכב |
28 - 31 : يُذْبَحُ ثَوْرُكَ أَمَامَ عَيْنَيْكَ وَلا تَأْكُلُ مِنْهُ. يُغْتَصَبُ حِمَارُكَ مِنْ أَمَامِ وَجْهِكَ وَلا يَرْجِعُ إِليْكَ. تُدْفَعُ غَنَمُكَ إِلى أَعْدَائِكَ وَليْسَ لكَ مُخَلِّصٌ.
שֹׁורְךָ֞ טָב֣וּחַ לְעֵינֶ֗יךָ וְלֹ֣א תֹאכַל֮ מִמֶּנּוּ֒ חֲמֹֽרְךָ֙ גָּז֣וּל מִלְּפָנֶ֔יךָ וְלֹ֥א יָשׁ֖וּב לָ֑ךְ צֹֽאנְךָ֙ נְתֻנֹ֣ות לְאֹיְבֶ֔יךָ וְאֵ֥ין לְךָ֖ מֹושִֽׁיעַ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ôyêb 'ôyêb | {o-yabe'} o-yabe' | 341 | אויב איב |
'ayin | ay'-yin | 369 | אין |
'âkal | aw-kal' | 398 | אכל |
gâzal | gaw-zal' | 1497 | גּזל |
chămôr chămôr | {kham-ore'} kham-ore' | 2543 | חמר חמור |
ţâbach | taw-bakh' | 2873 | טבח |
yâsha‛ | yaw-shah' | 3467 | ישׁע |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛ayin | ah'-yin | 5869 | עין |
tsô'n ts<sup>e</sup>'ôn | {tsone} tseh-one' | 6629 | צאון צאן<sup>o</sup> |
shûb | shoob | 7725 | שׁוּב |
shôr | shore | 7794 | שׁור |
28 - 32 : يُسَلمُ بَنُوكَ وَبَنَاتُكَ لِشَعْبٍ آخَرَ وَعَيْنَاكَ تَنْظُرَانِ إِليْهِمْ طُول النَّهَارِ فَتَكِلانِ وَليْسَ فِي يَدِكَ طَائِلةٌ.
בָּנֶ֨יךָ וּבְנֹתֶ֜יךָ נְתֻנִ֨ים לְעַ֤ם אַחֵר֙ וְעֵינֶ֣יךָ רֹאֹ֔ות וְכָלֹ֥ות אֲלֵיהֶ֖ם כָּל־הַיֹּ֑ום וְאֵ֥ין לְאֵ֖ל יָדֶֽךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'achêr | akh-air' | 312 | אחר |
'ayin | ay'-yin | 369 | אין |
'êl | ale | 410 | אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
bên | bane | 1121 | בּן |
bath | bath | 1323 | בּת |
yâd | yawd | 3027 | יד |
yôm | yome | 3117 | יום |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kâleh | kaw-leh' | 3616 | כּלה |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛ayin | ah'-yin | 5869 | עין |
‛am | am | 5971 | עם |
râ'âh | raw-aw' | 7200 | ראה |
28 - 33 : ثَمَرُ أَرْضِكَ وَكُلُّ تَعَبِكَ يَأْكُلُهُ شَعْبٌ لا تَعْرِفُهُ فَلا تَكُونُ إِلا مَظْلُوماً وَمَسْحُوقاً كُل الأَيَّامِ.
פְּרִ֤י אַדְמָֽתְךָ֙ וְכָל־יְגִ֣יעֲךָ֔ יֹאכַ֥ל עַ֖ם אֲשֶׁ֣ר לֹא־יָדָ֑עְתָּ וְהָיִ֗יתָ רַ֛ק עָשׁ֥וּק וְרָצ֖וּץ כָּל־הַיָּמִֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ădâmâh | ad-aw-maw' | 127 | אדמה |
'âkal | aw-kal' | 398 | אכל |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
y<sup>e</sup>gîya‛ | yeg-ee'-ah | 3018 | יגיע |
yâda‛ | yaw-dah' | 3045 | ידע |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
‛am | am | 5971 | עם |
‛âshaq | aw-shak' | 6231 | עשׁק |
p<sup>e</sup>rîy | per-ee' | 6529 | פּרי |
râtsats | raw-tsats' | 7533 | רצץ |
raq | rak | 7535 | רק |
28 - 34 : وَتَكُونُ مَجْنُوناً مِنْ مَنْظَرِ عَيْنَيْكَ الذِي تَنْظُرُ.
וְהָיִ֖יתָ מְשֻׁגָּ֑ע מִמַּרְאֵ֥ה עֵינֶ֖יךָ אֲשֶׁ֥ר תִּרְאֶֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛ayin | ah'-yin | 5869 | עין |
râ'âh | raw-aw' | 7200 | ראה |
shâga‛ | shaw-gah' | 7696 | שׁגע |
28 - 35 : يَضْرِبُكَ الرَّبُّ بِقُرْحٍ خَبِيثٍ عَلى الرُّكْبَتَيْنِ وَعَلى السَّاقَيْنِ حَتَّى لا تَسْتَطِيعَ الشِّفَاءَ مِنْ أَسْفَلِ قَدَمِكَ إِلى قِمَّةِ رَأْسِكَ.
יַכְּכָ֨ה יְהוָ֜ה בִּשְׁחִ֣ין רָ֗ע עַל־הַבִּרְכַּ֙יִם֙ וְעַל־הַשֹּׁקַ֔יִם אֲשֶׁ֥ר לֹא־תוּכַ֖ל לְהֵרָפֵ֑א מִכַּ֥ף רַגְלְךָ֖ וְעַ֥ד קָדְקֳדֶֽךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
berek | beh'-rek | 1290 | בּרך |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yâkôl yâkôl | {yaw-kole'} yaw-kole' | 3201 | יכול יכל |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâkâh | naw-kaw' | 5221 | נכה |
‛ad | ad | 5704 | עד |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
qodqôd | kod-kode' | 6936 | קדקד |
regel | reh'-gel | 7272 | רגל |
ra‛ râ‛âh | {rah} raw-aw' | 7451 | רעה רע |
râphâ' râphâh | {raw-faw'} raw-faw' | 7495 | רפה רפא |
shôq | shoke | 7785 | שׁוק |
sh<sup>e</sup>chîyn | shekh-een' | 7822 | שׁחין |
28 - 36 : يَذْهَبُ بِكَ الرَّبُّ وَبِمَلِكِكَ الذِي تُقِيمُهُ عَليْكَ إِلى أُمَّةٍ لمْ تَعْرِفْهَا أَنْتَ وَلا آبَاؤُكَ وَتَعْبُدُ هُنَاكَ آلِهَةً أُخْرَى مِنْ خَشَبٍ وَحَجَرٍ
יֹולֵ֨ךְ יְהוָ֜ה אֹֽתְךָ֗ וְאֶֽת־מַלְכְּךָ֙ אֲשֶׁ֣ר תָּקִ֣ים עָלֶ֔יךָ אֶל־גֹּ֕וי אֲשֶׁ֥ר לֹא־יָדַ֖עְתָּ אַתָּ֣ה וַאֲבֹתֶ֑יךָ וְעָבַ֥דְתָּ שָּׁ֛ם אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִ֖ים עֵ֥ץ וָאָֽבֶן׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âb | awb | 1 | אב |
'eben | eh'-ben | 68 | אבן |
'achêr | akh-air' | 312 | אחר |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
hâlak | haw-lak' | 1980 | הלך |
yâda‛ | yaw-dah' | 3045 | ידע |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
‛âbad | aw-bad' | 5647 | עבד |
‛al | al | 5921 | על |
‛êts | ates | 6086 | עץ |
qûm | koom | 6965 | קוּם |
shâm | shawm | 8033 | שׁם |
28 - 37 : وَتَكُونُ دَهَشاً وَمَثَلاً وَهُزْأَةً فِي جَمِيعِ الشُّعُوبِ الذِينَ يَسُوقُكَ الرَّبُّ إِليْهِمْ.
וְהָיִ֣יתָ לְשַׁמָּ֔ה לְמָשָׁ֖ל וְלִשְׁנִינָ֑ה בְּכֹל֙ הָֽעַמִּ֔ים אֲשֶׁר־יְנַהֶגְךָ֥ יְהוָ֖ה שָֽׁמָּה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
mâshâl | maw-shawl' | 4912 | משׁל |
nâhag | naw-hag' | 5090 | נהג |
‛am | am | 5971 | עם |
shammâh | sham-maw' | 8047 | שׁמּה |
sh<sup>e</sup>nîynâh | shen-ee-naw' | 8148 | שׁנינה |
28 - 38 : بِذَاراً كَثِيراً تُخْرِجُ إِلى الحَقْلِ وَقَلِيلاً تَجْمَعُ لأَنَّ الجَرَادَ يَأْكُلُهُ.
זֶ֥רַע רַ֖ב תֹּוצִ֣יא הַשָּׂדֶ֑ה וּמְעַ֣ט תֶּאֱסֹ֔ף כִּ֥י יַחְסְלֶ֖נּוּ הָאַרְבֶּֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âsaph | aw-saf' | 622 | אסף |
'arbeh | ar-beh' | 697 | ארבּה |
châsal | khaw-sal' | 2628 | חסל |
yâtsâ' | yaw-tsaw' | 3318 | יצא |
kîy | kee | 3588 | כּי |
ώâdeh ώâday | {saw-deh'} saw-dah'ee | 7704 | שׂדי שׂדה |
28 - 39 : كُرُوماً تَغْرِسُ وَتَشْتَغِلُ وَخَمْراً لا تَشْرَبُ وَلا تَجْنِي لأَنَّ الدُّودَ يَأْكُلُهَا.
כְּרָמִ֥ים תִּטַּ֖ע וְעָבָ֑דְתָּ וְיַ֤יִן לֹֽא־תִשְׁתֶּה֙ וְלֹ֣א תֶאֱגֹ֔ר כִּ֥י תֹאכְלֶ֖נּוּ הַתֹּלָֽעַת׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âgar | aw-gar' | 103 | אגר |
'âkal | aw-kal' | 398 | אכל |
yayin | yah'-yin | 3196 | יין |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kerem | keh'-rem | 3754 | כּרם |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
nâţa‛ | naw-tah' | 5193 | נטע |
‛âbad | aw-bad' | 5647 | עבד |
shâthâh | shaw-thaw' | 8354 | שׁתה |
tôlâ‛ tôlê‛âh tôla‛ath tôla‛ath | {to-law'} {to-lay-aw'} (3,4) to-lah'-ath | 8438 | תּלעת תּולעת תּולעה תּולע |
28 - 40 : يَكُونُ لكَ زَيْتُونٌ فِي جَمِيعِ تُخُومِكَ وَبِزَيْتٍ لا تَدَّهِنُ لأَنَّ زَيْتُونَكَ يَنْتَثِرُ.
זֵיתִ֛ים יִהְי֥וּ לְךָ֖ בְּכָל־גְּבוּלֶ֑ךָ וְשֶׁ֙מֶן֙ לֹ֣א תָס֔וּךְ כִּ֥י יִשַּׁ֖ל זֵיתֶֽךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
g<sup>e</sup>bûl gebûl | {gheb-ool'} gheb-ool' | 1366 | גּבל גּבוּל |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
zayith | zah'-yith | 2132 | זית |
zayith | zah'-yith | 2132 | זית |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
nâshal | naw-shal' | 5394 | נשׁל |
sûk | sook | 5480 | סוּך |
shemen | sheh'-men | 8081 | שׁמן |
28 - 41 : بَنِينَ وَبَنَاتٍ تَلِدُ وَلا يَكُونُونَ لكَ لأَنَّهُمْ إِلى السَّبْيِ يَذْهَبُونَ.
בָּנִ֥ים וּבָנֹ֖ות תֹּולִ֑יד וְלֹא־יִהְי֣וּ לָ֔ךְ כִּ֥י יֵלְכ֖וּ בַּשֶּֽׁבִי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bên | bane | 1121 | בּן |
bath | bath | 1323 | בּת |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
hâlak | haw-lak' | 1980 | הלך |
yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
kîy | kee | 3588 | כּי |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
sh<sup>e</sup>bîy | sheb-ee' | 7628 | שׁבי |
28 - 42 : جَمِيعُ أَشْجَارِكَ وَأَثْمَارِ أَرْضِكَ يَتَوَلاهُ الصَّرْصَرُ.
כָּל־עֵצְךָ֖ וּפְרִ֣י אַדְמָתֶ֑ךָ יְיָרֵ֖שׁ הַצְּלָצַֽל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ădâmâh | ad-aw-maw' | 127 | אדמה |
yârash yârêsh | {yaw-rash'} yaw-raysh' | 3423 | ירשׁ ירשׁ |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
‛êts | ates | 6086 | עץ |
p<sup>e</sup>rîy | per-ee' | 6529 | פּרי |
ts<sup>e</sup>lâtsal | tsel-aw-tsal' | 6767 | צלצל |
28 - 43 : اَلغَرِيبُ الذِي فِي وَسَطِكَ يَسْتَعْلِي عَليْكَ مُتَصَاعِداً وَأَنْتَ تَنْحَطُّ مُتَنَازِلاً.
הַגֵּר֙ אֲשֶׁ֣ר בְּקִרְבְּךָ֔ יַעֲלֶ֥ה עָלֶ֖יךָ מַ֣עְלָה מָּ֑עְלָה וְאַתָּ֥ה תֵרֵ֖ד מַ֥טָּה מָּֽטָּה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
gêr gêyr | {gare} gare | 1616 | גּיר גּר |
yârad | yaw-rad' | 3381 | ירד |
maţţâh | mat'-taw | 4295 | מטּה |
ma‛al | mah'-al | 4605 | מעל |
‛al | al | 5921 | על |
‛âlâh | aw-law' | 5927 | עלה |
qereb | keh'-reb | 7130 | קרב |
28 - 44 : هُوَ يُقْرِضُكَ وَأَنْتَ لا تُقْرِضُهُ. هُوَ يَكُونُ رَأْساً وَأَنْتَ تَكُونُ ذَنَباً.
ה֣וּא יַלְוְךָ֔ וְאַתָּ֖ה לֹ֣א תַלְוֶ֑נּוּ ה֚וּא יִהְיֶ֣ה לְרֹ֔אשׁ וְאַתָּ֖ה תִּֽהְיֶ֥ה לְזָנָֽב׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
zânâb | zaw-nawb' | 2180 | זנב |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lâvâh | law-vaw' | 3867 | לוה |
lâvâh | law-vaw' | 3867 | לוה |
rô'sh | roshe | 7218 | ראשׁ |
28 - 45 : وَتَأْتِي عَليْكَ جَمِيعُ هَذِهِ اللعَنَاتِ وَتَتَّبِعُكَ وَتُدْرِكُكَ حَتَّى تَهْلِكَ لأَنَّكَ لمْ تَسْمَعْ لِصَوْتِ الرَّبِّ إِلهِكَ لِتَحْفَظَ وَصَايَاهُ وَفَرَائِضَهُ التِي أَوْصَاكَ بِهَا.
וּבָ֨אוּ עָלֶ֜יךָ כָּל־הַקְּלָלֹ֣ות הָאֵ֗לֶּה וּרְדָפ֙וּךָ֙ וְהִשִּׂיג֔וּךָ עַ֖ד הִשָּֽׁמְדָ֑ךְ כִּי־לֹ֣א שָׁמַ֗עְתָּ בְּקֹול֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ לִשְׁמֹ֛ר מִצְוֹתָ֥יו וְחֻקֹּתָ֖יו אֲשֶׁ֥ר צִוָּֽךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êlleh | ale'-leh | 428 | אלּה |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bô' | bo | 935 | בּוא |
chûqqâh | khook-kaw' | 2708 | חקּה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mitsvâh | mits-vaw' | 4687 | מצוה |
nâώag | naw-sag' | 5381 | נשׂג |
‛ad | ad | 5704 | עד |
‛al | al | 5921 | על |
tsâvâh | tsaw-vaw' | 6680 | צוה |
qôl qôl | {kole} kole | 6963 | קל קול |
q<sup>e</sup>lâlâh | kel-aw-law' | 7045 | קללה |
râdaph | raw-daf' | 7291 | רדף |
shâmad | shaw-mad' | 8045 | שׁמד |
shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |
shâmar | shaw-mar' | 8104 | שׁמר |
28 - 46 : فَتَكُونُ فِيكَ آيَةً وَأُعْجُوبَةً وَفِي نَسْلِكَ إِلى الأَبَدِ.
וְהָי֣וּ בְךָ֔ לְאֹ֖ות וּלְמֹופֵ֑ת וּֽבְזַרְעֲךָ֖ עַד־עֹולָֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ôth | oth | 226 | אות |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
zera‛ | zeh'-rah | 2233 | זרע |
môphêth môphêth | {mo-faith'} mo-faith' | 4159 | מפת מופת |
‛ad | ad | 5704 | עד |
28 - 47 : مِنْ أَجْلِ أَنَّكَ لمْ تَعْبُدِ الرَّبَّ إِلهَكَ بِفَرَحٍ وَبِطِيبَةِ قَلبٍ لِكَثْرَةِ كُلِّ شَيْءٍ.
תַּ֗חַת אֲשֶׁ֤ר לֹא־עָבַ֙דְתָּ֙ אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ בְּשִׂמְחָ֖ה וּבְט֣וּב לֵבָ֑ב מֵרֹ֖ב כֹּֽל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
ţûb | toob | 2898 | טוּב |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lêbâb | lay-bawb' | 3824 | לבב |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛âbad | aw-bad' | 5647 | עבד |
ώimchâh | sim-khaw' | 8057 | שׂמחה |
tachath | takh'-ath | 8478 | תּחת |
28 - 48 : تُسْتَعْبَدُ لأَعْدَائِكَ الذِينَ يُرْسِلُهُمُ الرَّبُّ عَليْكَ فِي جُوعٍ وَعَطَشٍ وَعُرْيٍ وَعَوَزِ كُلِّ شَيْءٍ. فَيَجْعَلُ نِيرَ حَدِيدٍ عَلى عُنُقِكَ حَتَّى يُهْلِكَكَ.
וְעָבַדְתָּ֣ אֶת־אֹיְבֶ֗יךָ אֲשֶׁ֨ר יְשַׁלְּחֶ֤נּוּ יְהוָה֙ בָּ֔ךְ בְּרָעָ֧ב וּבְצָמָ֛א וּבְעֵירֹ֖ם וּבְחֹ֣סֶר כֹּ֑ל וְנָתַ֞ן עֹ֤ל בַּרְזֶל֙ עַל־צַוָּארֶ֔ךָ עַ֥ד הִשְׁמִידֹ֖ו אֹתָֽךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ôyêb 'ôyêb | {o-yabe'} o-yabe' | 341 | אויב איב |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
barzel | bar-zel' | 1270 | בּרזל |
chôser | kho'-ser | 2640 | חסר |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛âbad | aw-bad' | 5647 | עבד |
‛ad | ad | 5704 | עד |
‛êyrôm ‛êrôm | {ay-rome'} ay-rome' | 5903 | ערם עירם |
‛al | al | 5921 | על |
‛ôl ‛ôl | {ole} ole | 5923 | עול על |
tsavvâ'r tsavvâr tsavvârôn tsavvâ'râh | {tsav-vawr'} {-vawr'} {-vaw-rone'} -vaw-raw | 6677 | צוּארה צוּרן צוּר צוּאר |
tsâmâ' | tsaw-maw' | 6772 | צמא |
râ‛âb | raw-awb' | 7458 | רעב |
shâlach | shaw-lakh' | 7971 | שׁלח |
shâmad | shaw-mad' | 8045 | שׁמד |
28 - 49 : يَجْلِبُ الرَّبُّ عَليْكَ أُمَّةً مِنْ بَعِيدٍ مِنْ أَقْصَاءِ الأَرْضِ كَمَا يَطِيرُ النَّسْرُ أُمَّةً لا تَفْهَمُ لِسَانَهَا
יִשָּׂ֣א יְהוָה֩ עָלֶ֨יךָ גֹּ֤וי מֵרָחֹוק֙ מִקְצֵ֣ה הָאָ֔רֶץ כַּאֲשֶׁ֥ר יִדְאֶ֖ה הַנָּ֑שֶׁר גֹּ֕וי אֲשֶׁ֥ר לֹא־תִשְׁמַ֖ע לְשֹׁנֹֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
dâ'âh | daw-aw' | 1675 | דּאה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lâshôn lâshôn l<sup>e</sup>shônâh | {law-shone'} {law-shone'} lesh-o-naw' | 3956 | לשׁנה לשׁן לשׁון |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâώâ' nâsâh | {naw-saw'} naw-saw' | 5375 | נסה נשׂא |
nesher | neh'-sher | 5404 | נשׁר |
‛al | al | 5921 | על |
shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |
28 - 50 : أُمَّةً جَافِيَةَ الوَجْهِ لا تَهَابُ الشَّيْخَ وَلا تَحِنُّ إِلى الوَلدِ
גֹּ֖וי עַ֣ז פָּנִ֑ים אֲשֶׁ֨ר לֹא־יִשָּׂ֤א פָנִים֙ לְזָקֵ֔ן וְנַ֖עַר לֹ֥א יָחֹֽן׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
zâqên | zaw-kane' | 2205 | זקן |
chânan | khaw-nan' | 2603 | חנן |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
na‛ar | nah'-ar | 5288 | נער |
nâώâ' nâsâh | {naw-saw'} naw-saw' | 5375 | נסה נשׂא |
‛az | az | 5794 | עז |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
28 - 51 : فَتَأْكُلُ ثَمَرَةَ بَهَائِمِكَ وَثَمَرَةَ أَرْضِكَ حَتَّى تَهْلِكَ وَلا تُبْقِي لكَ قَمْحاً وَلا خَمْراً وَلا زَيْتاً وَلا نِتَاجَ بَقَرِكَ وَلا إِنَاثَ غَنَمِكَ حَتَّى تُفْنِيَكَ.
וְ֠אָכַל פְּרִ֨י בְהֶמְתְּךָ֥ וּפְרִֽי־אַדְמָתְךָ֮ עַ֣ד הִשָּֽׁמְדָךְ֒ אֲשֶׁ֨ר לֹֽא־יַשְׁאִ֜יר לְךָ֗ דָּגָן֙ תִּירֹ֣ושׁ וְיִצְהָ֔ר שְׁגַ֥ר אֲלָפֶ֖יךָ וְעַשְׁתְּרֹ֣ת צֹאנֶ֑ךָ עַ֥ד הַאֲבִידֹ֖ו אֹתָֽךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âbad | aw-bad' | 6 | אבד |
'ădâmâh | ad-aw-maw' | 127 | אדמה |
'âkal | aw-kal' | 398 | אכל |
'eleph | eh'-lef | 504 | אלף |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
b<sup>e</sup>hêmâh | be-hay-maw' | 929 | בּהמה |
dâgân | daw-gawn' | 1715 | דּגן |
yitshâr | yits-hawr' | 3323 | יצהר |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
‛ad | ad | 5704 | עד |
‛ad | ad | 5704 | עד |
‛asht<sup>e</sup>râh | ash-ter-aw' | 6251 | עשׁתּרה |
p<sup>e</sup>rîy | per-ee' | 6529 | פּרי |
p<sup>e</sup>rîy | per-ee' | 6529 | פּרי |
tsô'n ts<sup>e</sup>'ôn | {tsone} tseh-one' | 6629 | צאון צאן<sup>o</sup> |
shâ'ar | shaw-ar' | 7604 | שׁאר |
sheger | sheh'-ger | 7698 | שׁגר |
shâmad | shaw-mad' | 8045 | שׁמד |
tîyrôsh tîyrôsh | {tee-roshe'} tee-roshe' | 8492 | תּירשׁ תּירושׁ |
28 - 52 : وَتُحَاصِرُكَ فِي جَمِيعِ أَبْوَابِكَ حَتَّى تَهْبِطَ أَسْوَارُكَ الشَّامِخَةُ الحَصِينَةُ التِي أَنْتَ تَثِقُ بِهَا فِي كُلِّ أَرْضِكَ. تُحَاصِرُكَ فِي جَمِيعِ أَبْوَابِكَ فِي كُلِّ أَرْضِكَ التِي يُعْطِيكَ الرَّبُّ إِلهُكَ.
וְהֵצַ֨ר לְךָ֜ בְּכָל־שְׁעָרֶ֗יךָ עַ֣ד רֶ֤דֶת חֹמֹתֶ֙יךָ֙ הַגְּבֹהֹ֣ות וְהַבְּצֻרֹ֔ות אֲשֶׁ֥ר אַתָּ֛ה בֹּטֵ֥חַ בָּהֵ֖ן בְּכָל־אַרְצֶ֑ךָ וְהֵצַ֤ר לְךָ֙ בְּכָל־שְׁעָרֶ֔יךָ בְּכָ֨ל־אַרְצְךָ֔ אֲשֶׁ֥ר נָתַ֛ן יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ לָֽךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
bâţach | baw-takh' | 982 | בּטח |
bâtsar | baw-tsar' | 1219 | בּצר |
gâbôhha gâbôhha | {gaw-bo'-ah} gaw-bo'-ah | 1364 | גּבוהּ גּבהּ |
chômâh | kho-maw' | 2346 | חומה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yârad | yaw-rad' | 3381 | ירד |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛ad | ad | 5704 | עד |
tsârar | tsaw-rar' | 6887 | צרר |
tsârar | tsaw-rar' | 6887 | צרר |
sha‛ar | shah'-ar | 8179 | שׁער |
sha‛ar | shah'-ar | 8179 | שׁער |
28 - 53 : فَتَأْكُلُ ثَمَرَةَ بَطْنِكَ لحْمَ بَنِيكَ وَبَنَاتِكَ الذِينَ أَعْطَاكَ الرَّبُّ إِلهُكَ فِي الحِصَارِ وَالضِّيقَةِ التِي يُضَايِقُكَ بِهَا عَدُوُّكَ.
וְאָכַלְתָּ֣ פְרִֽי־בִטְנְךָ֗ בְּשַׂ֤ר בָּנֶ֙יךָ֙ וּבְנֹתֶ֔יךָ אֲשֶׁ֥ר נָֽתַן־לְךָ֖ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ בְּמָצֹור֙ וּבְמָצֹ֔וק אֲשֶׁר־יָצִ֥יק לְךָ֖ אֹיְבֶֽךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ôyêb 'ôyêb | {o-yabe'} o-yabe' | 341 | אויב איב |
'âkal | aw-kal' | 398 | אכל |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
beţen | beh'-ten | 990 | בּטן |
bên | bane | 1121 | בּן |
bâώâr | baw-sawr' | 1320 | בּשׂר |
bath | bath | 1323 | בּת |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
mâtsôq | maw-tsoke' | 4689 | מצוק |
mâtsôr mâtsûr | {maw-tsore'} maw-tsoor' | 4692 | מצוּר מצור |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
p<sup>e</sup>rîy | per-ee' | 6529 | פּרי |
tsûq | tsook | 6693 | צוּק |
28 - 54 : الرَّجُلُ المُتَنَعِّمُ فِيكَ وَالمُتَرَفِّهُ جِدّاً تَبْخَلُ عَيْنُهُ عَلى أَخِيهِ وَامْرَأَةِ حِضْنِهِ وَبَقِيَّةِ أَوْلادِهِ الذِينَ يُبْقِيهِمْ
הָאִישׁ֙ הָרַ֣ךְ בְּךָ֔ וְהֶעָנֹ֖ג מְאֹ֑ד תֵּרַ֨ע עֵינֹ֤ו בְאָחִיו֙ וּבְאֵ֣שֶׁת חֵיקֹ֔ו וּבְיֶ֥תֶר בָּנָ֖יו אֲשֶׁ֥ר יֹותִֽיר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âch | awkh | 251 | אח |
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'ishshâh nâshîym | {ish-shaw'} naw-sheem' | 802 | נשׁים אשּׁה |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bên | bane | 1121 | בּן |
chêyq chêq chôq | {khake} {khake} khoke | 2436 | חוק חק חיק |
yâthar | yaw-thar' | 3498 | יתר |
yether | yeh'-ther | 3499 | יתר |
m<sup>e</sup>'ôd | meh-ode' | 3966 | מאד |
‛ayin | ah'-yin | 5869 | עין |
‛ânôg | aw-nogue' | 6028 | ענג |
rak | rak | 7390 | רך |
râ‛a‛ | raw-ah' | 7489 | רעע |
28 - 55 : بِأَنْ يُعْطِيَ أَحَدَهُمْ مِنْ لحْمِ بَنِيهِ الذِي يَأْكُلُهُ لأَنَّهُ لمْ يُبْقَ لهُ شَيْءٌ فِي الحِصَارِ وَالضِّيقَةِ التِي يُضَايِقُكَ بِهَا عَدُوُّكَ فِي جَمِيعِ أَبْوَابِكَ.
מִתֵּ֣ת׀ לְאַחַ֣ד מֵהֶ֗ם מִבְּשַׂ֤ר בָּנָיו֙ אֲשֶׁ֣ר יֹאכֵ֔ל מִבְּלִ֥י הִשְׁאִֽיר־לֹ֖ו כֹּ֑ל בְּמָצֹור֙ וּבְמָצֹ֔וק אֲשֶׁ֨ר יָצִ֥יק לְךָ֛ אֹיִבְךָ֖ בְּכָל־שְׁעָרֶֽיךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'echâd | ekh-awd' | 259 | אחד |
'ôyêb 'ôyêb | {o-yabe'} o-yabe' | 341 | אויב איב |
'âkal | aw-kal' | 398 | אכל |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bên | bane | 1121 | בּן |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
mâtsôq | maw-tsoke' | 4689 | מצוק |
mâtsôr mâtsûr | {maw-tsore'} maw-tsoor' | 4692 | מצוּר מצור |
tsûq | tsook | 6693 | צוּק |
shâ'ar | shaw-ar' | 7604 | שׁאר |
sha‛ar | shah'-ar | 8179 | שׁער |
28 - 56 : وَالمَرْأَةُ المُتَنَعِّمَةُ فِيكَ وَالمُتَرَفِّهَةُ التِي لمْ تُجَرِّبْ أَنْ تَضَعَ أَسْفَل قَدَمِهَا عَلى الأَرْضِ لِلتَّنَعُّمِ وَالتَّرَفُّهِ تَبْخَلُ عَيْنُهَا عَلى رَجُلِ حِضْنِهَا وَعَلى ابْنِهَا وَابْنَتِهَا
הָרַכָּ֨ה בְךָ֜ וְהָעֲנֻגָּ֗ה אֲשֶׁ֨ר לֹא־נִסְּתָ֤ה כַף־רַגְלָהּ֙ הַצֵּ֣ג עַל־הָאָ֔רֶץ מֵהִתְעַנֵּ֖ג וּמֵרֹ֑ךְ תֵּרַ֤ע עֵינָהּ֙ בְּאִ֣ישׁ חֵיקָ֔הּ וּבִבְנָ֖הּ וּבְבִתָּֽהּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bên | bane | 1121 | בּן |
bath | bath | 1323 | בּת |
chêyq chêq chôq | {khake} {khake} khoke | 2436 | חוק חק חיק |
yâtsag | yaw-tsag' | 3322 | יצג |
kaph | kaf | 3709 | כּף |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâsâh | naw-saw' | 5254 | נסה |
‛ayin | ah'-yin | 5869 | עין |
‛al | al | 5921 | על |
‛ânôg | aw-nogue' | 6028 | ענג |
regel | reh'-gel | 7272 | רגל |
rak | rak | 7390 | רך |
râ‛a‛ | raw-ah' | 7489 | רעע |
28 - 57 : بِمَشِيمَتِهَا الخَارِجَةِ مِنْ بَيْنِ رِجْليْهَا وَبِأَوْلادِهَا الذِينَ تَلِدُهُمْ لأَنَّهَا تَأْكُلُهُمْ سِرّاً فِي عَوَزِ كُلِّ شَيْءٍ فِي الحِصَارِ وَالضِّيقَةِ التِي يُضَايِقُكَ بِهَا عَدُوُّكَ فِي أَبْوَابِكَ.
וּֽבְשִׁלְיָתָ֞הּ הַיֹּוצֵ֣ת׀ מִבֵּ֣ין רַגְלֶ֗יהָ וּבְבָנֶ֙יהָ֙ אֲשֶׁ֣ר תֵּלֵ֔ד כִּֽי־תֹאכְלֵ֥ם בְּחֹֽסֶר־כֹּ֖ל בַּסָּ֑תֶר בְּמָצֹור֙ וּבְמָצֹ֔וק אֲשֶׁ֨ר יָצִ֥יק לְךָ֛ אֹיִבְךָ֖ בִּשְׁעָרֶֽיךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ôyêb 'ôyêb | {o-yabe'} o-yabe' | 341 | אויב איב |
'âkal | aw-kal' | 398 | אכל |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bên | bane | 1121 | בּן |
chôser | kho'-ser | 2640 | חסר |
yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
yâtsâ' | yaw-tsaw' | 3318 | יצא |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
mâtsôq | maw-tsoke' | 4689 | מצוק |
mâtsôr mâtsûr | {maw-tsore'} maw-tsoor' | 4692 | מצוּר מצור |
sêther sithrâh | {say'-ther} sith-raw' | 5643 | סתרה סתר |
tsûq | tsook | 6693 | צוּק |
regel | reh'-gel | 7272 | רגל |
shilyâh | shil-yaw' | 7988 | שׁליה |
sha‛ar | shah'-ar | 8179 | שׁער |
28 - 58 : إِنْ لمْ تَحْرِصْ لِتَعْمَل بِجَمِيعِ كَلِمَاتِ هَذَا النَّامُوسِ المَكْتُوبَةِ فِي هَذَا السِّفْرِ لِتَهَابَ هَذَا الاِسْمَ الجَلِيل المَرْهُوبَ الرَّبَّ إِلهَكَ
אִם־לֹ֨א תִשְׁמֹ֜ר לַעֲשֹׂ֗ות אֶת־כָּל־דִּבְרֵי֙ הַתֹּורָ֣ה הַזֹּ֔את הַכְּתוּבִ֖ים בַּסֵּ֣פֶר הַזֶּ֑ה לְ֠יִרְאָה אֶת־הַשֵּׁ֞ם הַנִּכְבָּ֤ד וְהַנֹּורָא֙ הַזֶּ֔ה אֵ֖ת יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'im | eem | 518 | אם |
dâbâr | daw-bawr' | 1697 | דּבר |
zô'th | zothe' | 2063 | זאת |
zeh | zeh | 2088 | זה |
zeh | zeh | 2088 | זה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yârê' | yaw-ray' | 3372 | ירא |
yârê' | yaw-ray' | 3372 | ירא |
kâbad kâbêd | {kaw-bad} kaw-bade' | 3513 | כּבד כּבד |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kâthab | kaw-thab' | 3789 | כּתב |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
sêpher siphrâh | {say'-fer} sif-raw' | 5612 | ספרה ספר |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
shêm | shame | 8034 | שׁם |
shâmar | shaw-mar' | 8104 | שׁמר |
tôrâh tôrâh | {to-raw'} to-raw' | 8451 | תּרה תּורה |
28 - 59 : يَجْعَلُ الرَّبُّ ضَرَبَاتِكَ وَضَرَبَاتِ نَسْلِكَ عَجِيبَةً. ضَرَبَاتٍ عَظِيمَةً رَاسِخَةً وَأَمْرَاضاً رَدِيئَةً ثَابِتَةً.
וְהִפְלָ֤א יְהוָה֙ אֶת־מַכֹּ֣תְךָ֔ וְאֵ֖ת מַכֹּ֣ות זַרְעֶ֑ךָ מַכֹּ֤ות גְּדֹלֹות֙ וְנֶ֣אֱמָנֹ֔ות וָחֳלָיִ֥ם רָעִ֖ים וְנֶאֱמָנִֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âman | aw-man' | 539 | אמן |
'âman | aw-man' | 539 | אמן |
gâdôl gâdôl | {gaw-dole'} gaw-dole' | 1419 | גּדל גּדול |
zera‛ | zeh'-rah | 2233 | זרע |
chŏlîy | khol-ee' | 2483 | חלי |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
makkâh makkeh | {mak-kaw'} mak-keh' | 4347 | מכּה מכּה |
makkâh makkeh | {mak-kaw'} mak-keh' | 4347 | מכּה מכּה |
makkâh makkeh | {mak-kaw'} mak-keh' | 4347 | מכּה מכּה |
pâlâ' | paw-law' | 6381 | פּלא |
ra‛ râ‛âh | {rah} raw-aw' | 7451 | רעה רע |
28 - 60 : وَيَرُدُّ عَليْكَ جَمِيعَ أَدْوَاءِ مِصْرَ التِي فَزِعْتَ مِنْهَا فَتَلتَصِقُ بِكَ.
וְהֵשִׁ֣יב בְּךָ֗ אֵ֚ת כָּל־מַדְוֵ֣ה מִצְרַ֔יִם אֲשֶׁ֥ר יָגֹ֖רְתָּ מִפְּנֵיהֶ֑ם וְדָבְק֖וּ בָּֽךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
dâbaq | daw-bak' | 1692 | דּבק |
yâgôr | yaw-gore' | 3025 | יגר |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
madveh | mad-veh' | 4064 | מדוה |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
mitsrayim | mits-rah'-yim | 4714 | מצרים |
shûb | shoob | 7725 | שׁוּב |
28 - 61 : أَيْضاً كُلُّ مَرَضٍ وَكُلُّ ضَرْبَةٍ لمْ تُكْتَبْ فِي سِفْرِ النَّامُوسِ هَذَا يُسَلِّطُهُ الرَّبُّ عَليْكَ حَتَّى تَهْلكَ.
גַּ֤ם כָּל־חֳלִי֙ וְכָל־מַכָּ֔ה אֲשֶׁר֙ לֹ֣א כָת֔וּב בְּסֵ֖פֶר הַתֹּורָ֣ה הַזֹּ֑את יַעְלֵ֤ם יְהוָה֙ עָלֶ֔יךָ עַ֖ד הִשָּׁמְדָֽךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
gam | gam | 1571 | גּם |
zô'th | zothe' | 2063 | זאת |
chŏlîy | khol-ee' | 2483 | חלי |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kâthab | kaw-thab' | 3789 | כּתב |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
makkâh makkeh | {mak-kaw'} mak-keh' | 4347 | מכּה מכּה |
sêpher siphrâh | {say'-fer} sif-raw' | 5612 | ספרה ספר |
‛ad | ad | 5704 | עד |
‛al | al | 5921 | על |
‛âlâh | aw-law' | 5927 | עלה |
shâmad | shaw-mad' | 8045 | שׁמד |
tôrâh tôrâh | {to-raw'} to-raw' | 8451 | תּרה תּורה |
28 - 62 : فَتَبْقُونَ نَفَراً قَلِيلاً عِوَضَ مَا كُنْتُمْ كَنُجُومِ السَّمَاءِ فِي الكَثْرَةِ لأَنَّكَ لمْ تَسْمَعْ لِصَوْتِ الرَّبِّ إِلهِكَ.
וְנִשְׁאַרְתֶּם֙ בִּמְתֵ֣י מְעָ֔ט תַּ֚חַת אֲשֶׁ֣ר הֱיִיתֶ֔ם כְּכֹוכְבֵ֥י הַשָּׁמַ֖יִם לָרֹ֑ב כִּי־לֹ֣א שָׁמַ֔עְתָּ בְּקֹ֖ול יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kôkâb | ko-kawb' | 3556 | כּוכב |
kîy | kee | 3588 | כּי |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
m<sup>e</sup>‛aţ m<sup>e</sup>‛âţ | {meh-at'} meh-awt' | 4592 | מעט מעט |
math | math | 4962 | מת |
qôl qôl | {kole} kole | 6963 | קל קול |
rôb | robe | 7230 | רב |
shâ'ar | shaw-ar' | 7604 | שׁאר |
shâmayim shâmeh | {shaw-mah'-yim} shaw-meh' | 8064 | שׁמה שׁמים |
shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |
tachath | takh'-ath | 8478 | תּחת |
28 - 63 : وَكَمَا فَرِحَ الرَّبُّ لكُمْ لِيُحْسِنَ إِليْكُمْ وَيُكَثِّرَكُمْ كَذَلِكَ يَفْرَحُ الرَّبُّ لكُمْ لِيُفْنِيَكُمْ وَيُهْلِكَكُمْ فَتُسْتَأْصَلُونَ مِنَ الأَرْضِ التِي أَنْتَ دَاخِلٌ إِليْهَا لِتَمْتَلِكَهَا.
וְ֠הָיָה כַּאֲשֶׁר־שָׂ֨שׂ יְהוָ֜ה עֲלֵיכֶ֗ם לְהֵיטִ֣יב אֶתְכֶם֮ וּלְהַרְבֹּ֣ות אֶתְכֶם֒ כֵּ֣ן יָשִׂ֤ישׂ יְהוָה֙ עֲלֵיכֶ֔ם לְהַאֲבִ֥יד אֶתְכֶ֖ם וּלְהַשְׁמִ֣יד אֶתְכֶ֑ם וְנִסַּחְתֶּם֙ מֵעַ֣ל הָֽאֲדָמָ֔ה אֲשֶׁר־אַתָּ֥ה בָא־שָׁ֖מָּה לְרִשְׁתָּֽהּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âbad | aw-bad' | 6 | אבד |
'ădâmâh | ad-aw-maw' | 127 | אדמה |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
bô' | bo | 935 | בּוא |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yâţab | yaw-tab' | 3190 | יטב |
yârash yârêsh | {yaw-rash'} yaw-raysh' | 3423 | ירשׁ ירשׁ |
kên | kane | 3651 | כּן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâsach | naw-sakh' | 5255 | נסח |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
râbâh | raw-baw' | 7235 | רבה |
ώûώ ώîyώ | {soos} sece | 7797 | שׂישׂ שׂוּשׂ |
ώûώ ώîyώ | {soos} sece | 7797 | שׂישׂ שׂוּשׂ |
shâmad | shaw-mad' | 8045 | שׁמד |
28 - 64 : وَيُبَدِّدُكَ الرَّبُّ فِي جَمِيعِ الشُّعُوبِ مِنْ أَقْصَاءِ الأَرْضِ إِلى أَقْصَائِهَا وَتَعْبُدُ هُنَاكَ آلِهَةً أُخْرَى لمْ تَعْرِفْهَا أَنْتَ وَلا آبَاؤُكَ مِنْ خَشَبٍ وَحَجَرٍ.
וֶהֱפִֽיצְךָ֤ יְהוָה֙ בְּכָל־הָ֣עַמִּ֔ים מִקְצֵ֥ה הָאָ֖רֶץ וְעַד־קְצֵ֣ה הָאָ֑רֶץ וְעָבַ֨דְתָּ שָּׁ֜ם אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֗ים אֲשֶׁ֧ר לֹא־יָדַ֛עְתָּ אַתָּ֥ה וַאֲבֹתֶ֖יךָ עֵ֥ץ וָאָֽבֶן׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âb | awb | 1 | אב |
'eben | eh'-ben | 68 | אבן |
'achêr | akh-air' | 312 | אחר |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
yâda‛ | yaw-dah' | 3045 | ידע |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛âbad | aw-bad' | 5647 | עבד |
‛ad | ad | 5704 | עד |
‛am | am | 5971 | עם |
‛êts | ates | 6086 | עץ |
pûts | poots | 6327 | פּוּץ |
qâtseh qêtseh | {kaw-tseh'} kay-tseh' | 7097 | קצה קצה |
shâm | shawm | 8033 | שׁם |
28 - 65 : وَفِي تِلكَ الأُمَمِ لا تَطْمَئِنُّ وَلا يَكُونُ قَِرَارٌ لِقَدَمِكَ بَل يُعْطِيكَ الرَّبُّ هُنَاكَ قَلباً مُرْتَجِفاً وَكَلال العَيْنَيْنِ وَذُبُول النَّفْسِ.
וּבַגֹּויִ֤ם הָהֵם֙ לֹ֣א תַרְגִּ֔יעַ וְלֹא־יִהְיֶ֥ה מָנֹ֖וחַ לְכַף־רַגְלֶ֑ךָ וְנָתַן֩ יְהוָ֨ה לְךָ֥ שָׁם֙ לֵ֣ב רַגָּ֔ז וְכִלְיֹ֥ון עֵינַ֖יִם וְדַֽאֲבֹ֥ון נָֽפֶשׁ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
d<sup>e</sup>'âbôn | deh-aw-bone' | 1671 | דּאבון |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
hêm hêmmâh | {haym} haym'-maw | 1992 | המּה הם |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
killâyôn | kil-law-yone' | 3631 | כּלּיון |
kaph | kaf | 3709 | כּף |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lêb | labe | 3820 | לב |
mânôach | maw-no'-akh | 4494 | מנוח |
nephesh | neh'-fesh | 5315 | נפשׁ |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛ayin | ah'-yin | 5869 | עין |
raggâz | rag-gawz' | 7268 | רגּז |
regel | reh'-gel | 7272 | רגל |
râga‛ | raw-gah' | 7280 | רגע |
shâm | shawm | 8033 | שׁם |
28 - 66 : وَتَكُونُ حَيَاتُكَ مُعَلقَةً قُدَّامَكَ وَتَرْتَعِبُ ليْلاً وَنَهَاراً وَلا تَأْمَنُ عَلى حَيَاتِكَ.
וְהָי֣וּ חַיֶּ֔יךָ תְּלֻאִ֥ים לְךָ֖ מִנֶּ֑גֶד וּפָֽחַדְתָּ֙ לַ֣יְלָה וְיֹומָ֔ם וְלֹ֥א תַאֲמִ֖ין בְּחַיֶּֽיךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âman | aw-man' | 539 | אמן |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
chay | khah'ee | 2416 | חי |
chay | khah'ee | 2416 | חי |
yômâm | yo-mawm' | 3119 | יומם |
layil lêyl lay<sup>e</sup>lâh | {lah'-yil} {lale} lah'-yel-aw | 3915 | לילה ליל ליל |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
pâchad | paw-khad' | 6342 | פּחד |
tâlâ' | taw-law' | 8511 | תּלא |
28 - 67 : فِي الصَّبَاحِ تَقُولُ: يَا ليْتَهُ المَسَاءُ! وَفِي المَسَاءِ تَقُولُ: يَا ليْتَهُ الصَّبَاحُ! مِنِ ارْتِعَابِ قَلبِكَ الذِي تَرْتَعِبُ وَمِنْ مَنْظَرِ عَيْنَيْكَ الذِي تَنْظُرُ.
בַּבֹּ֤קֶר תֹּאמַר֙ מִֽי־יִתֵּ֣ן עֶ֔רֶב וּבָעֶ֥רֶב תֹּאמַ֖ר מִֽי־יִתֵּ֣ן בֹּ֑קֶר מִפַּ֤חַד לְבָֽבְךָ֙ אֲשֶׁ֣ר תִּפְחָ֔ד וּמִמַּרְאֵ֥ה עֵינֶ֖יךָ אֲשֶׁ֥ר תִּרְאֶֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bôqer | bo'-ker | 1242 | בּקר |
bôqer | bo'-ker | 1242 | בּקר |
lêbâb | lay-bawb' | 3824 | לבב |
môda‛ath | mo-dah'-ath | 4130 | מודעת |
môda‛ath | mo-dah'-ath | 4130 | מודעת |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛ayin | ah'-yin | 5869 | עין |
‛ereb | eh'-reb | 6153 | ערב |
‛ereb | eh'-reb | 6153 | ערב |
pâchad | paw-khad' | 6342 | פּחד |
râ'âh | raw-aw' | 7200 | ראה |
28 - 68 : وَيَرُدُّكَ الرَّبُّ إِلى مِصْرَ فِي سُفُنٍ فِي الطَّرِيقِ التِي قُلتُ لكَ لا تَعُدْ تَرَاهَا فَتُبَاعُونَ هُنَاكَ لأَعْدَائِكَ عَبِيداً وَإِمَاءً وَليْسَ مَنْ يَشْتَرِي)).
וֶֽהֱשִֽׁיבְךָ֨<font color="red"><sup>3</font></sup> יְהוָ֥ה׀ מִצְרַיִם֮ בָּאֳנִיֹּות֒ בַּדֶּ֙רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר אָמַ֣רְתִּֽי לְךָ֔ לֹא־תֹסִ֥יף עֹ֖וד לִרְאֹתָ֑הּ וְהִתְמַכַּרְתֶּ֨ם שָׁ֧ם לְאֹיְבֶ֛יךָ לַעֲבָדִ֥ים וְלִשְׁפָחֹ֖ות וְאֵ֥ין קֹנֶֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ôyêb 'ôyêb | {o-yabe'} o-yabe' | 341 | אויב איב |
'ayin | ay'-yin | 369 | אין |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'onîyâh | on-ee-yaw' | 591 | אניּה |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
derek | deh'-rek | 1870 | דּרך |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yâsaph | yaw-saf' | 3254 | יסף |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mâkar | maw-kar' | 4376 | מכר |
mitsrayim | mits-rah'-yim | 4714 | מצרים |
‛ebed | eh'-bed | 5650 | עבד |
‛ôd ‛ôd | {ode} ode | 5750 | עד עוד |
qânâh | kaw-naw' | 7069 | קנה |
râ'âh | raw-aw' | 7200 | ראה |
shûb | shoob | 7725 | שׁוּב |
shâm | shawm | 8033 | שׁם |
shiphchâh | shif-khaw' | 8198 | שׁפחה |