19 - 1 : ((أَمَّا أَنْتَ فَـارْفَعْ مَرْثَاةً عَلَى رُؤَسَاءِ إِسْرَائِيلَ
וְאַתָּה֙ שָׂ֣א קִינָ֔ה אֶל־נְשִׂיאֵ֖י יִשְׂרָאֵֽל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
nâώîy' nâώi' | {naw-see'} naw-see' | 5387 | נשׂא נשׂיא |
qîynâh | kee-naw' | 7015 | קינה |
19 - 2 : وَقُلْ: مَا هِيَ أُمُّكَ؟ لَبْوَةٌ رَبَضَتْ بَيْنَ الأُسُودِ, وَرَبَّتْ جِرَاءَهَا بَيْنَ الأَشْبَالِ!
וְאָמַרְתָּ֗ מָ֤ה אִמְּךָ֙ לְבִיָּ֔א בֵּ֥ין אֲרָיֹ֖ות רָבָ֑צָה בְּתֹ֥וךְ כְּפִרִ֖ים רִבְּתָ֥ה גוּרֶֽיהָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êm | ame | 517 | אם |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ărîy 'aryêh | {ar-ee'} ar-yay' | 738 | אריה ארי |
bêyn | bane | 996 | בּין |
gûr gûr | {goor} goor | 1482 | גּר גּוּר |
k<sup>e</sup>phîyr | kef-eer' | 3715 | כּפיר |
lâbîy' l<sup>e</sup>bîyâ' l<sup>e</sup>bâ'îym l<sup>e</sup>bâ'ôth | law-bee' leb-ee-yaw' leb-aw-eem' (-oth') | 3833 | לבאות לבאים לביּא לביא |
mâh mah mâ ma meh | {maw} {mah} {maw} {mah} meh | 4100 | מה מ־ מ־ מה מה |
râbâh | raw-baw' | 7235 | רבה |
râbats | raw-bats' | 7257 | רבץ |
tâvek | taw'-vek | 8432 | תּוך |
19 - 3 : رَبَّتْ وَاحِداً مِنْ جِرَائِهَا فَصَارَ شِبْلاً وَتَعَلَّمَ افْتِرَاسَ الْفَرِيسَةِ. أَكَلَ النَّاسَ.
וַתַּ֛עַל אֶחָ֥ד מִגֻּרֶ֖יהָ כְּפִ֣יר הָיָ֑ה וַיִּלְמַ֥ד לִטְרָף־טֶ֖רֶף אָדָ֥ם אָכָֽל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âdâm | aw-dawm' | 120 | אדם |
'echâd | ekh-awd' | 259 | אחד |
'âkal | aw-kal' | 398 | אכל |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
ţâraph | taw-raf' | 2963 | טרף |
ţereph | teh'-ref | 2964 | טרף |
k<sup>e</sup>phîyr | kef-eer' | 3715 | כּפיר |
lâmad | law-mad' | 3925 | למד |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛âlâh | aw-law' | 5927 | עלה |
19 - 4 : فَلَمَّا سَمِعَتْ بِهِ الأُمَمُ أُخِذَ فِي حُفْرَتِهِمْ, فَأَتُوا بِهِ بِخَزَائِمَ إِلَى أَرْضِ مِصْرَ.
וַיִּשְׁמְע֥וּ אֵלָ֛יו גֹּויִ֖ם בְּשַׁחְתָּ֣ם נִתְפָּ֑שׂ וַיְבִאֻ֥הוּ בַֽחַחִ֖ים אֶל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
bô' | bo | 935 | בּוא |
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
châch châchîy | {khawkh} khakh-ee' | 2397 | חחי חח |
mitsrayim | mits-rah'-yim | 4714 | מצרים |
shachath | shakh'-ath | 7845 | שׁחת |
shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |
tâphaώ | taw-fas' | 8610 | תּפשׂ |
19 - 5 : فَلَمَّا رَأَتْ أَنَّهَا قَدِ انْتَظَرَتْ وَهَلَكَ رَجَاؤُهَا, أَخَذَتْ آخَرَ مِنْ جِرَائِهَا وَصَيَّرَتْهُ شِبْلاً.
וַתֵּ֙רֶא֙ כִּ֣י נֹֽוחֲלָ֔ה אָבְדָ֖ה תִּקְוָתָ֑הּ וַתִּקַּ֛ח אֶחָ֥ד מִגֻּרֶ֖יהָ כְּפִ֥יר שָׂמָֽתְהוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âbad | aw-bad' | 6 | אבד |
'echâd | ekh-awd' | 259 | אחד |
yâchal | yaw-chal' | 3176 | יחל |
kîy | kee | 3588 | כּי |
k<sup>e</sup>phîyr | kef-eer' | 3715 | כּפיר |
lâqach | law-kakh' | 3947 | לקח |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
râ'âh | raw-aw' | 7200 | ראה |
ώûm ώîym | {soom} seem | 7760 | שׂים שׂוּם |
tiqvâh | tik-vaw' | 8615 | תּקוה |
19 - 6 : فَتَمَشَّى بَيْنَ الأُسُودِ. صَارَ شِبْلاً وَتَعَلَّمَ افْتِرَاسَ الْفَرِيسَةِ. أَكَلَ النَّاسَ.
וַיִּתְהַלֵּ֥ךְ בְּתֹוךְ־אֲרָיֹ֖ות כְּפִ֣יר הָיָ֑ה וַיִּלְמַ֥ד לִטְרָף־טֶ֖רֶף אָדָ֥ם אָכָֽל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âdâm | aw-dawm' | 120 | אדם |
'âkal | aw-kal' | 398 | אכל |
'ărîy 'aryêh | {ar-ee'} ar-yay' | 738 | אריה ארי |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
hâlak | haw-lak' | 1980 | הלך |
ţâraph | taw-raf' | 2963 | טרף |
ţereph | teh'-ref | 2964 | טרף |
k<sup>e</sup>phîyr | kef-eer' | 3715 | כּפיר |
lâmad | law-mad' | 3925 | למד |
tâvek | taw'-vek | 8432 | תּוך |
19 - 7 : وَعَرَفَ قُصُورَهُمْ وَخَرَّبَ مُدُنَهُمْ, فَأَقْفَرَتِ الأَرْضُ وَمِلْؤُهَا مِنْ صَوْتِ زَمْجَرَتِهِ.
וַיֵּ֙דַע֙ אַלְמְנֹותָ֔יו וְעָרֵיהֶ֖ם הֶחֱרִ֑יב וַתֵּ֤שַׁם אֶ֙רֶץ֙ וּמְלֹאָ֔הּ מִקֹּ֖ול שַׁאֲגָתֹֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'armôn | ar-mone' | 759 | ארמון |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
chârab chârêb | {khaw-rab'} khaw-rabe' | 2717 | חרב חרב |
yâda‛ | yaw-dah' | 3045 | ידע |
yâsham | yaw-sham' | 3456 | ישׁם |
m<sup>e</sup>lô' m<sup>e</sup>lô' m<sup>e</sup>lô | {mel-o'} {mel-o'} mel-o' | 4393 | מלו מלוא מלא |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
sh<sup>e</sup>'âgâh | sheh-aw-gaw' | 7581 | שׁאגה |
19 - 8 : فَـاتَّفَقَ عَلَيْهِ الأُمَمُ مِنْ كُلِّ جِهَةٍ مِنَ الْبُلْدَانِ, وَبَسَطُوا عَلَيْهِ شَبَكَتَهُمْ, فَأُخِذَ فِي حُفْرَتِهِمْ,
וַיִּתְּנ֨וּ עָלָ֥יו גֹּויִ֛ם סָבִ֖יב מִמְּדִינֹ֑ות וַֽיִּפְרְשׂ֥וּ עָלָ֛יו רִשְׁתָּ֖ם בְּשַׁחְתָּ֥ם נִתְפָּֽשׂ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
sâbîyb sebîybâh | {saw-beeb'} seb-ee-baw' | 5439 | סביבה סביב |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
pâraώ | paw-ras' | 6566 | פּרשׂ |
resheth | reh'-sheth | 7568 | רשׁת |
shachath | shakh'-ath | 7845 | שׁחת |
tâphaώ | taw-fas' | 8610 | תּפשׂ |
19 - 9 : فَوَضَعُوهُ فِي قَفَصٍ بِخَزَائِمَ وَأَحْضَرُوهُ إِلَى مَلِكِ بَابِلَ, وَأَتُوا بِهِ إِلَى الْقِلاَعِ لِكَيْ لاَ يُسْمَعَ صَوْتُهُ بَعْدُ عَلَى جِبَالِ إِسْرَائِيلَ.
וַֽיִּתְּנֻ֤הוּ בַסּוּגַר֙ בַּֽחַחִ֔ים וַיְבִאֻ֖הוּ אֶל־מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֑ל יְבִאֻ֙הוּ֙ בַּמְּצֹדֹ֔ות לְמַ֗עַן לֹא־יִשָּׁמַ֥ע קֹולֹ֛ו עֹ֖וד אֶל־הָרֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
bâbel | baw-bel' | 894 | בּבל |
bô' | bo | 935 | בּוא |
bô' | bo | 935 | בּוא |
har | har | 2022 | הר |
châch châchîy | {khawkh} khakh-ee' | 2397 | חחי חח |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
ma‛an | mah'-an | 4616 | מען |
m<sup>e</sup>tsad metsâd metsâdâh | {mets-ad'} {mets-awd'} mets-aw-daw' | 4679 | מצדה מצד מצד |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
sûgar | soo-gar' | 5474 | סוּגר |
‛ôd ‛ôd | {ode} ode | 5750 | עד עוד |
qôl qôl | {kole} kole | 6963 | קל קול |
shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |
19 - 10 : ((أُمُّكَ كَكَرْمَةٍ, مِثْلِكَ غُرِسَتْ عَلَى الْمِيَاهِ. كَـانَتْ مُثْمِرَةً مُفْرِخَةً مِنْ كَثْرَةِ الْمِيَاهِ.
אִמְּךָ֥ כַגֶּ֛פֶן בְּדָמְךָ֖ עַל־מַ֣יִם שְׁתוּלָ֑ה פֹּֽרִיָּה֙ וַֽעֲנֵפָ֔ה הָיְתָ֖ה מִמַּ֥יִם רַבִּֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êm | ame | 517 | אם |
gephen | gheh'-fen | 1612 | גּפן |
dâm | dawm | 1818 | דּם |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
mayim | mah'-yim | 4325 | מים |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛al | al | 5921 | על |
‛ânêph | aw-nafe' | 6058 | ענף |
pârâh | paw-raw' | 6509 | פּרה |
rab | rab | 7227 | רב |
shâthal | shaw-thal' | 8362 | שׁתל |
19 - 11 : وَكَانَ لَهَا فُرُوعٌ قَوِيَّةٌ لِقُضْبَانِ الْمُتَسَلِّطِينَ, وَارْتَفَعَ سَاقُهَا بَيْنَ الأَغْصَانِ الْغَبْيَاءِ, وَظَهَرَتْ فِي ارْتِفَاعِهَا بِكَثْرَةِ زَرَاجِينِهَا.
וַיִּֽהְיוּ־לָ֞הּ מַטֹּ֣ות עֹ֗ז אֶל־שִׁבְטֵי֙ מֹֽשְׁלִ֔ים וַתִּגְבַּ֥הּ קֹֽומָתֹ֖ו עַל־בֵּ֣ין עֲבֹתִ֑ים וַיֵּרָ֣א בְגָבְהֹ֔ו בְּרֹ֖ב דָּלִיֹּתָֽיו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
gâbahh | gaw-bah' | 1361 | גּבהּ |
gôbahh | go'-bah | 1363 | גּבהּ |
dâlîyâh | daw-lee-yaw' | 1808 | דּליּה |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
maţţeh maţţâh | {mat-teh'} mat-taw' | 4294 | מטּה מטּה |
mâshal | maw-shal' | 4910 | משׁל |
‛ăbôth ‛ăbôth ‛ăbôthâh | {ab-oth'} {ab-oth'} ab-oth-aw' | 5688 | עבתה עבות עבת |
‛ôz ‛ôz | {oze} oze | 5797 | עוז עז |
‛al | al | 5921 | על |
qômâh | ko-maw' | 6967 | קומה |
râ'âh | raw-aw' | 7200 | ראה |
rôb | robe | 7230 | רב |
shêbeţ | shay'-bet | 7626 | שׁבט |
19 - 12 : لَكِنَّهَا اقْتُلِعَتْ بِغَيْظٍ وَطُرِحَتْ عَلَى الأَرْضِ, وَقَدْ يَبَّسَتْ رِيحٌ شَرْقِيَّةٌ ثَمَرَهَا. قُصِفَتْ وَيَبِسَتْ فُرُوعُهَا الْقَوِيَّةُ. أَكَلَتْهَا النَّارُ.
וַתֻּתַּ֤שׁ בְּחֵמָה֙ לָאָ֣רֶץ הֻשְׁלָ֔כָה וְר֥וּחַ הַקָּדִ֖ים הֹובִ֣ישׁ פִּרְיָ֑הּ הִתְפָּרְק֧וּ וְיָבֵ֛שׁוּ מַטֵּ֥ה עֻזָּ֖הּ אֵ֥שׁ אֲכָלָֽתְהוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âkal | aw-kal' | 398 | אכל |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
'êsh | aysh | 784 | אשׁ |
chêmâh chêmâ' | {khay-maw'} khay-maw' | 2534 | חמא חמה |
yâbêsh | yaw-bashe' | 3001 | יבשׁ |
yâbêsh | yaw-bashe' | 3001 | יבשׁ |
maţţeh maţţâh | {mat-teh'} mat-taw' | 4294 | מטּה מטּה |
nâthash | naw-thash' | 5428 | נתשׁ |
‛ôz ‛ôz | {oze} oze | 5797 | עוז עז |
p<sup>e</sup>rîy | per-ee' | 6529 | פּרי |
pâraq | paw-rak' | 6561 | פּרק |
qâdîym qâdim | {kaw-deem'} kaw-deem' | 6921 | קדם קדים |
rûach | roo'-akh | 7307 | רוּח |
shâlak | shaw-lak' | 7993 | שׁלך |
19 - 13 : وَالآنَ غُرِسَتْ فِي الْقَفْرِ فِي أَرْضٍ يَابِسَةٍ عَطْشَانَةٍ.
וְעַתָּ֖ה שְׁתוּלָ֣ה בַמִּדְבָּ֑ר בְּאֶ֖רֶץ צִיָּ֥ה וְצָמָֽא׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
midbâr | mid-bawr' | 4057 | מדבּר |
‛attâh | at-taw' | 6258 | עתּה |
tsîyâh | tsee-yaw' | 6723 | ציּה |
tsâmâ' | tsaw-maw' | 6772 | צמא |
shâthal | shaw-thal' | 8362 | שׁתל |
19 - 14 : وَخَرَجَتْ نَارٌ مِنْ فَرْعِ عِصِيِّهَا أَكَلَتْ ثَمَرَهَا. وَلَيْسَ لَهَا الآنَ فَرْعٌ قَوِيٌّ لِقَضِيبِ تَسَلُّطٍ. هِيَ رِثَاءٌ وَتَكُونُ لِمَرْثَاةٍ.
וַתֵּצֵ֨א אֵ֜שׁ מִמַּטֵּ֤ה בַדֶּ֙יהָ֙ פִּרְיָ֣הּ אָכָ֔לָה וְלֹא־הָ֥יָה בָ֛הּ מַטֵּה־עֹ֖ז שֵׁ֣בֶט לִמְשֹׁ֑ול קִ֥ינָה הִ֖יא וַתְּהִ֥י לְקִינָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âkal | aw-kal' | 398 | אכל |
'êsh | aysh | 784 | אשׁ |
bad | bad | 905 | בּד |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
yâtsâ' | yaw-tsaw' | 3318 | יצא |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
maţţeh maţţâh | {mat-teh'} mat-taw' | 4294 | מטּה מטּה |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
mâshal | maw-shal' | 4910 | משׁל |
‛ôz ‛ôz | {oze} oze | 5797 | עוז עז |
p<sup>e</sup>rîy | per-ee' | 6529 | פּרי |
qîynâh | kee-naw' | 7015 | קינה |
qîynâh | kee-naw' | 7015 | קינה |
shêbeţ | shay'-bet | 7626 | שׁבט |