قاموس سترونغ

إرميا الفصل : 52

52 - 1 : كَانَ صِدْقِيَّا ابْنَ إِحْدَى وَعِشْرِينَ سَنَةً حِينَ مَلَكَ وَمَلَكَ إِحْدَى عَشَرَةَ سَنَةً فِي أُورُشَلِيمَ وَاسْمُ أُمِّهِ حَمِيطَلُ بِنْتُ إِرْمِيَا مِنْ لِبْنَةَ.

בֶּן־עֶשְׂרִ֨ים וְאַחַ֤ת שָׁנָה֙ צִדְקִיָּ֣הוּ בְמָלְכֹ֔ו וְאַחַ֤ת עֶשְׂרֵה֙ שָׁנָ֔ה מָלַ֖ךְ בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם וְשֵׁ֣ם אִמֹּ֔ו <font color="brown">חֲמִיטַל</font> <font color="blue">חֲמוּטַ֥ל</font> בַּֽת־יִרְמְיָ֖הוּ מִלִּבְנָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'echâdekh-awd'259אחד
'êmame517אם
bênbane1121בּן
bathbath1323בּת
chămûţal chămîyţal{kham-oo-tal'} kham-ee-tal'2537חמיטל חמוּטל
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
yirm<sup>e</sup>yâh yirm<sup>e</sup>yâhû{yir-meh-yaw'} yir-meh-yaw'-hoo3414ירמיהוּ ירמיה
mâlakmaw-lak'4427מלך
mâlakmaw-lak'4427מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
‛eώrîymes-reem'6242עשׂרים
‛âthûdaw-thood'6259עתוּד
tsidqîyâh tsidqîyâhû{tsid-kee-yaw'} tsid-kee-yaw'-hoo6667צדקיּהוּ צדקיּה
shêmshame8034שׁם
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה

52 - 2 : وَعَمِلَ الشَّرَّ فِي عَيْنَيِ الرَّبِّ حَسَبَ كُلِّ مَا عَمِلَ يَهُويَاقِيمُ.

וַיַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־עָשָׂ֖ה יְהֹויָקִֽים׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăsherash-er'834אשׁר
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôyâqîymyeh-ho-yaw-keem'3079יהויקים
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
‛ayinah'-yin5869עין
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
ra‛ râ‛âh{rah} raw-aw'7451רעה רע

52 - 3 : لأَنَّهُ لأَجْلِ غَضَبِ الرَّبِّ عَلَى أُورُشَلِيمَ وَيَهُوذَا حَتَّى طَرَحَهُمْ مِنْ أَمَامِ وَجْهِهِ. وَكَانَ أَنَّ صِدْقِيَّا تَمَرَّدَ عَلَى مَلِكِ بَابِلَ.

כִּ֣י׀ עַל־אַ֣ף יְהוָ֗ה הָֽיְתָה֙ בִּירוּשָׁלִַ֣ם וִֽיהוּדָ֔ה עַד־הִשְׁלִיכֹ֥ו אֹותָ֖ם מֵעַ֣ל פָּנָ֑יו וַיִּמְרֹ֥ד צִדְקִיָּ֖הוּ בְּמֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'aphaf639אף
bâbelbaw-bel'894בּבל
hâyâhhaw-yaw'1961היה
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
kîykee3588כּי
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
mâradmaw-rad'4775מרד
‛adad5704עד
‛alal5921על
pânîympaw-neem'6440פּנים
tsidqîyâh tsidqîyâhû{tsid-kee-yaw'} tsid-kee-yaw'-hoo6667צדקיּהוּ צדקיּה
shâlakshaw-lak'7993שׁלך

52 - 4 : وَفِي السَّنَةِ التَّاسِعَةِ لِمُلْكِهِ فِي الشَّهْرِ الْعَاشِرِ فِي عَاشِرِ الشَّهْرِ جَاءَ نَبُوخَذْنَصَّرُ مَلِكُ بَابِلَ هُوَ وَكُلُّ جَيْشِهِ عَلَى أُورُشَلِيمَ وَنَزَلُوا عَلَيْهَا وَبَنُوا عَلَيْهَا أَبْرَاجاً حَوَالَيْهَا.

וַיְהִי֩ בַשָּׁנָ֨ה הַתְּשִׁעִ֜ית לְמָלְכֹ֗ו בַּחֹ֣דֶשׁ הָעֲשִׂירִי֮ בֶּעָשֹׂ֣ור לַחֹדֶשׁ֒ בָּ֠א נְבוּכַדְרֶאצַּ֨ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֜ל ה֤וּא וְכָל־חֵילֹו֙ עַל־יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וַֽיַּחֲנ֖וּ עָלֶ֑יהָ וַיִּבְנ֥וּ עָלֶ֛יהָ דָּיֵ֖ק סָבִֽיב׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bâbelbaw-bel'894בּבל
bô'bo935בּוא
bânâhbaw-naw'1129בּנה
dâyêqdaw-yake'1785דּיק
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
hâyâhhaw-yaw'1961היה
chôdeshkho'-desh2320חדשׁ
chôdeshkho'-desh2320חדשׁ
chayilkhah'-yil2428חיל
chânâhkhaw-naw'2583חנה
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
mâlakmaw-lak'4427מלך
melekmeh'-lek4428מלך
נבוּכדרא צּור נבוּכדראצּרn<sup>e</sup>bûkadne'tstsar nebûkadre'tstsar nebûkadre'tsôr5019נבוּכדנאצּר
sâbîyb sebîybâh{saw-beeb'} seb-ee-baw'5439סביבה סביב
‛alal5921על
‛alal5921על
‛alal5921על
‛âώôr ‛âώôr{aw-sore'} aw-sore'6218עשׂר עשׂור
‛ăώîyrîyas-ee-ree'6224עשׂירי
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה
t<sup>e</sup>shîy‛îytesh-ee-ee'8671תּשׁיעי

52 - 5 : فَدَخَلَتِ الْمَدِينَةُ فِي الْحِصَارِ إِلَى السَّنَةِ الْحَادِيَةِ عَشَرَةَ لِلْمَلِكِ صِدْقِيَّا.

וַתָּבֹ֥א הָעִ֖יר בַּמָּצֹ֑ור עַ֚ד עַשְׁתֵּ֣י עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה לַמֶּ֖לֶךְ צִדְקִיָּֽהוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bô'bo935בּוא
melekmeh'-lek4428מלך
‛adad5704עד
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛ashtêyash-tay'6249עשׁתּי
tsidqîyâh tsidqîyâhû{tsid-kee-yaw'} tsid-kee-yaw'-hoo6667צדקיּהוּ צדקיּה
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה

52 - 6 : فِي الشَّهْرِ الرَّابِعِ فِي تَاسِعِ الشَّهْرِ اشْتَدَّ الْجُوعُ فِي الْمَدِينَةِ وَلَمْ يَكُنْ خُبْزٌ لِشَعْبِ الأَرْضِ.

בַּחֹ֤דֶשׁ הָֽרְבִיעִי֙ בְּתִשְׁעָ֣ה לַחֹ֔דֶשׁ וַיֶּחֱזַ֥ק הָרָעָ֖ב בָּעִ֑יר וְלֹא־הָיָ֥ה לֶ֖חֶם לְעַ֥ם הָאָֽרֶץ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'eretseh'-rets776ארץ
hâyâhhaw-yaw'1961היה
chôdeshkho'-desh2320חדשׁ
chôdeshkho'-desh2320חדשׁ
châzaqkhaw-zak'2388חזק
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lechemlekh'-em3899לחם
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛amam5971עם
r<sup>e</sup>bîy‛îy rebi‛îy{reb-ee-ee'} reb-ee-ee'7243רבעי רביעי
râ‛âbraw-awb'7458רעב
têsha‛ tish‛âh{tay'-shah} tish-aw'8672תּשׁעה תּשׁע

52 - 7 : فَثُغِرَتِ الْمَدِينَةُ وَهَرَبَ كُلُّ رِجَالِ الْقِتَالِ وَخَرَجُوا مِنَ الْمَدِينَةِ لَيْلاً فِي طَرِيقِ الْبَابِ بَيْنَ السُّورَيْنِ اللَّذَيْنِ عِنْدَ جَنَّةِ الْمَلِكِ وَالْكِلْدَانِيُّونَ عِنْدَ الْمَدِينَةِ حَوَالَيْهَا فَذَهَبُوا فِي طَرِيقِ الْبَرِّيَّةِ.

וַתִּבָּקַ֣ע הָעִ֗יר וְכָל־אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֡ה יִבְרְחוּ֩ וַיֵּצְא֨וּ מֵהָעִ֜יר לַ֗יְלָה דֶּ֜רֶךְ שַׁ֤עַר בֵּין־הַחֹמֹתַ֙יִם֙ אֲשֶׁר֙ עַל־גַּ֣ן הַמֶּ֔לֶךְ וְכַשְׂדִּ֥ים עַל־הָעִ֖יר סָבִ֑יב וַיֵּלְכ֖וּ דֶּ֥רֶךְ הָעֲרָבָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
'ăsherash-er'834אשׁר
bêynbane996בּין
bâqa‛baw-kah'1234בּקע
bârachbaw-rakh'1272בּרח
gangan1588גּן
derekdeh'-rek1870דּרך
derekdeh'-rek1870דּרך
hâlakhaw-lak'1980הלך
chômâhkho-maw'2346חומה
yâtsâ'yaw-tsaw'3318יצא
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kaώdîy kaώdîymâh{kas-dee'} kas-dee'-maw3778כּשׂדּימה כּשׂדּי
layil lêyl lay<sup>e</sup>lâh{lah'-yil} {lale} lah'-yel-aw3915לילה ליל ליל
milchâmâhmil-khaw-maw'4421מלחמה
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
sâbîyb sebîybâh{saw-beeb'} seb-ee-baw'5439סביבה סביב
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛alal5921על
‛alal5921על
‛ărâbâhar-aw-baw'6160ערבה
sha‛arshah'-ar8179שׁער

52 - 8 : فَتَبِعَتْ جُيُوشُ الْكِلْدَانِيِّينَ الْمَلِكَ فَأَدْرَكُوا صِدْقِيَّا فِي بَرِّيَّةِ أَرِيحَا وَتَفَرَّقَ كُلُّ جَيْشِهِ عَنْهُ.

וַיִּרְדְּפ֤וּ חֵיל־כַּשְׂדִּים֙ אַחֲרֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ וַיַּשִּׂ֥יגוּ אֶת־צִדְקִיָּ֖הוּ בְּעַֽרְבֹ֣ת יְרֵחֹ֑ו וְכָל־חֵילֹ֔ו נָפֹ֖צוּ מֵעָלָֽיו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'acharakh-ar'310אחר
chayilkhah'-yil2428חיל
chayilkhah'-yil2428חיל
y<sup>e</sup>rîychô y<sup>e</sup>rêchô y<sup>e</sup>rîychôh{yer-ee-kho'} {yer-ay-kho'} yer-ee-kho'3405יריחה ירחו יריחו
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kaώdîy kaώdîymâh{kas-dee'} kas-dee'-maw3778כּשׂדּימה כּשׂדּי
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâώagnaw-sag'5381נשׂג
‛ărâbâhar-aw-baw'6160ערבה
pûtspoots6327פּוּץ
tsidqîyâh tsidqîyâhû{tsid-kee-yaw'} tsid-kee-yaw'-hoo6667צדקיּהוּ צדקיּה
râdaphraw-daf'7291רדף

52 - 9 : فَأَخَذُوا الْمَلِكَ وَأَصْعَدُوهُ إِلَى مَلِكِ بَابِلَ إِلَى رَبْلَةَ فِي أَرْضِ حَمَاةَ فَكَلَّمَهُ بِالْقَضَاءِ عَلَيْهِ.

וַֽיִּתְפְּשׂוּ֙ אֶת־הַמֶּ֔לֶךְ וַיַּעֲל֨וּ אֹתֹ֜ו אֶל־מֶ֧לֶךְ בָּבֶ֛ל רִבְלָ֖תָה בְּאֶ֣רֶץ חֲמָ֑ת וַיְדַבֵּ֥ר אִתֹּ֖ו מִשְׁפָּטִֽים׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'eretseh'-rets776ארץ
'êthayth854את
bâbelbaw-bel'894בּבל
dâbardaw-bar'1696דּבר
chămâthkham-awth'2574חמת
melekmeh'-lek4428מלך
melekmeh'-lek4428מלך
mishpâţmish-pawt'4941משׁפּט
‛âlâhaw-law'5927עלה
riblâhrib-law'7247רבלה
tâphaώtaw-fas'8610תּפשׂ

52 - 10 : فَقَتَلَ مَلِكُ بَابِلَ بَنِي صِدْقِيَّا أَمَامَ عَيْنَيْهِ وَقَتَلَ أَيْضاً كُلَّ رُؤَسَاءِ يَهُوذَا فِي رَبْلَةَ

וַיִּשְׁחַ֧ט מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֛ל אֶת־בְּנֵ֥י צִדְקִיָּ֖הוּ לְעֵינָ֑יו וְגַ֛ם אֶת־כָּל־שָׂרֵ֥י יְהוּדָ֖ה שָׁחַ֥ט בְּרִבְלָֽתָה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bâbelbaw-bel'894בּבל
bênbane1121בּן
gamgam1571גּם
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
melekmeh'-lek4428מלך
‛ayinah'-yin5869עין
tsidqîyâh tsidqîyâhû{tsid-kee-yaw'} tsid-kee-yaw'-hoo6667צדקיּהוּ צדקיּה
riblâhrib-law'7247רבלה
shâchaţshaw-khat'7819שׁחט
shâchaţshaw-khat'7819שׁחט
ώarsar8269שׂר

52 - 11 : وَأَعْمَى عَيْنَيْ صِدْقِيَّا وَقَيَّدَهُ بِسِلْسِلَتَيْنِ مِنْ نُحَاسٍ وَجَاءَ بِهِ مَلِكُ بَابِلَ إِلَى بَابِلَ وَجَعَلَهُ فِي السِّجْنِ إِلَى يَوْمِ وَفَاتِهِ.

וְאֶת־עֵינֵ֥י צִדְקִיָּ֖הוּ עִוֵּ֑ר וַיַּאַסְרֵ֣הוּ בַֽנְחֻשְׁתַּ֗יִם וַיְבִאֵ֤הוּ מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ בָּבֶ֔לָה וַיִּתְּנֵ֥הוּ <font color="brown">בְבֵית־</font> <font color="blue">בֵֽית־הַפְּקֻדֹּ֖ת</font> עַד־יֹ֥ום מֹותֹֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âsaraw-sar'631אסר
bâbelbaw-bel'894בּבל
bâbelbaw-bel'894בּבל
bô'bo935בּוא
bayithbah'-yith1004בּית
yômyome3117יום
mâvethmaw'-veth4194מות
melekmeh'-lek4428מלך
n<sup>e</sup>chôshethnekh-o'-sheth5178נחשׁת
nâthannaw-than'5414נתן
‛adad5704עד
‛âvaraw-var'5786עור
‛ayinah'-yin5869עין
tsidqîyâh tsidqîyâhû{tsid-kee-yaw'} tsid-kee-yaw'-hoo6667צדקיּהוּ צדקיּה

52 - 12 : وَفِي الشَّهْرِ الْخَامِسِ فِي عَاشِرِ الشَّهْرِ (وَهِيَ السَّنَةُ التَّاسِعَةُ عَشَرَةَ لِلْمَلِكِ نَبُوخَذْنَصَّرَ مَلِكِ بَابِلَ) جَاءَ نَبُوزَرَادَانُ رَئِيسُ الشُّرَطِ الَّذِي كَانَ يَقِفُ أَمَامَ مَلِكِ بَابِلَ إِلَى أُورُشَلِيمَ

וּבַחֹ֤דֶשׁ הַֽחֲמִישִׁי֙ בֶּעָשֹׂ֣ור לַחֹ֔דֶשׁ הִ֗יא שְׁנַת֙ תְּשַֽׁע־עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה לַמֶּ֖לֶךְ נְבוּכַדְרֶאצַּ֣ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֑ל בָּ֗א נְבֽוּזַרְאֲדָן֙ רַב־טַבָּחִ֔ים עָמַ֛ד לִפְנֵ֥י מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל בִּירוּשָׁלִָֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bâbelbaw-bel'894בּבל
bâbelbaw-bel'894בּבל
bô'bo935בּוא
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
chôdeshkho'-desh2320חדשׁ
chôdeshkho'-desh2320חדשׁ
chămîyshîy chămishshîy{kham-ee-shee'} kham-ish-shee'2549חמשּׁי חמישׁי
ţabbâchtab-bawkh'2876טבּח
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
melekmeh'-lek4428מלך
melekmeh'-lek4428מלך
n<sup>e</sup>bûzar'ădânneb-oo-zar-ad-awn'5018נבוּזראדן
נבוּכדרא צּור נבוּכדראצּרn<sup>e</sup>bûkadne'tstsar nebûkadre'tstsar nebûkadre'tsôr5019נבוּכדנאצּר
‛âmadaw-mad'5975עמד
‛âώôr ‛âώôr{aw-sore'} aw-sore'6218עשׂר עשׂור
rabrab7227רב
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה
têsha‛ tish‛âh{tay'-shah} tish-aw'8672תּשׁעה תּשׁע

52 - 13 : وَأَحْرَقَ بَيْتَ الرَّبِّ وَبَيْتَ الْمَلِكِ وَكُلَّ بُيُوتِ أُورُشَلِيمَ وَكُلَّ بُيُوتِ الْعُظَمَاءِ. أَحْرَقَهَا بِالنَّارِ

וַיִּשְׂרֹ֥ף אֶת־בֵּית־יְהוָ֖ה וְאֶת־בֵּ֣ית הַמֶּ֑לֶךְ וְאֵ֨ת כָּל־בָּתֵּ֧י יְרוּשָׁלִַ֛ם וְאֶת־כָּל־בֵּ֥ית הַגָּדֹ֖ול שָׂרַ֥ף בָּאֵֽשׁ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êshaysh784אשׁ
bayithbah'-yith1004בּית
bayithbah'-yith1004בּית
bayithbah'-yith1004בּית
bayithbah'-yith1004בּית
gâdôl gâdôl{gaw-dole'} gaw-dole'1419גּדל גּדול
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
melekmeh'-lek4428מלך
ώâraphsaw-raf'8313שׂרף
ώâraphsaw-raf'8313שׂרף

52 - 14 : وَكُلَّ أَسْوَارِ أُورُشَلِيمَ مُسْتَدِيراً هَدَمَهَا كُلُّ جَيْشِ الْكِلْدَانِيِّينَ الَّذِي مَعَ رَئِيسِ الشُّرَطِ.

וְאֶת־כָּל־חֹמֹ֥ות יְרוּשָׁלִַ֖ם סָבִ֑יב נָֽתְצוּ֙ כָּל־חֵ֣יל כַּשְׂדִּ֔ים אֲשֶׁ֖ר אֶת־רַב־טַבָּחִֽים׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăsherash-er'834אשׁר
'êthayth854את
chômâhkho-maw'2346חומה
chayilkhah'-yil2428חיל
ţabbâchtab-bawkh'2876טבּח
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kaώdîy kaώdîymâh{kas-dee'} kas-dee'-maw3778כּשׂדּימה כּשׂדּי
nâthatsnaw-thats'5422נתץ
sâbîyb sebîybâh{saw-beeb'} seb-ee-baw'5439סביבה סביב
rabrab7227רב

52 - 15 : وَسَبَى نَبُوزَرَادَانُ رَئِيسُ الشُّرَطِ بَعْضاً مِنْ فُقَرَاءِ الشَّعْبِ وَبَقِيَّةَ الشَّعْبِ الَّذِينَ بَقُوا فِي الْمَدِينَةِ وَالْهَارِبِينَ الَّذِينَ سَقَطُوا إِلَى مَلِكِ بَابِلَ وَبَقِيَّةَ الْجُمْهُورِ.

וּמִדַּלֹּ֨ות הָעָ֜ם וְֽאֶת־יֶ֥תֶר הָעָ֣ם׀ הַנִּשְׁאָרִ֣ים בָּעִ֗יר וְאֶת־הַנֹּֽפְלִים֙ אֲשֶׁ֤ר נָֽפְלוּ֙ אֶל־מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל וְאֵ֖ת יֶ֣תֶר הָֽאָמֹ֑ון הֶגְלָ֕ה נְבוּזַרְאֲדָ֖ן רַב־טַבָּחִֽים׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmônaw-mone'527אמון
'ăsherash-er'834אשׁר
bâbelbaw-bel'894בּבל
gâlâhgaw-law'1540גּלה
ţabbâchtab-bawkh'2876טבּח
yetheryeh'-ther3499יתר
yetheryeh'-ther3499יתר
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
n<sup>e</sup>bûzar'ădânneb-oo-zar-ad-awn'5018נבוּזראדן
nâphalnaw-fal'5307נפל
nâphalnaw-fal'5307נפל
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛amam5971עם
‛amam5971עם
rabrab7227רב
shâ'arshaw-ar'7604שׁאר

52 - 16 : وَلَكِنَّ نَبُوزَرَادَانَ رَئِيسَ الشُّرَطِ أَبْقَى مِنْ مَسَاكِينِ الأَرْضِ كَرَّامِينَ وَفَلاَّحِينَ.

וּמִדַּלֹּ֣ות הָאָ֔רֶץ הִשְׁאִ֕יר נְבוּזַרְאֲדָ֖ן רַב־טַבָּחִ֑ים לְכֹרְמִ֖ים וּלְיֹגְבִֽים׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'eretseh'-rets776ארץ
ţabbâchtab-bawkh'2876טבּח
yâgabyaw-gab'3009יגב
kôrêmko-rame3755כּרם
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
n<sup>e</sup>bûzar'ădânneb-oo-zar-ad-awn'5018נבוּזראדן
rabrab7227רב
shâ'arshaw-ar'7604שׁאר

52 - 17 : وَكَسَّرَ الْكِلْدَانِيُّونَ أَعْمِدَةَ النُّحَاسِ الَّتِي لِبَيْتِ الرَّبِّ وَالْقَوَاعِدَ وَبَحْرَ النُّحَاسِ الَّذِي فِي بَيْتِ الرَّبِّ وَحَمَلُوا كُلَّ نُحَاسِهَا إِلَى بَابِلَ.

וְאֶת־עַמּוּדֵ֨י הַנְּחֹ֜שֶׁת אֲשֶׁ֣ר לְבֵית־יְהוָ֗ה וְֽאֶת־הַמְּכֹנֹ֞ות וְאֶת־יָ֧ם הַנְּחֹ֛שֶׁת אֲשֶׁ֥ר בְּבֵית־יְהוָ֖ה שִׁבְּר֣וּ כַשְׂדִּ֑ים וַיִּשְׂא֥וּ אֶת־כָּל־נְחֻשְׁתָּ֖ם בָּבֶֽלָה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
bâbelbaw-bel'894בּבל
bayithbah'-yith1004בּית
bayithbah'-yith1004בּית
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yâmyawm3220ים
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kaώdîy kaώdîymâh{kas-dee'} kas-dee'-maw3778כּשׂדּימה כּשׂדּי
m<sup>e</sup>kônâh m<sup>e</sup>kônâh{mek-o-naw'} mek-o-naw'4350מכנה מכונה
n<sup>e</sup>chôshethnekh-o'-sheth5178נחשׁת
n<sup>e</sup>chôshethnekh-o'-sheth5178נחשׁת
n<sup>e</sup>chôshethnekh-o'-sheth5178נחשׁת
nâώâ' nâsâh{naw-saw'} naw-saw'5375נסה נשׂא
‛ammûd ‛ammûd{am-mood'} am-mood'5982עמּד עמּוּד
shâbarshaw-bar'7665שׁבר

52 - 18 : وَأَخَذُوا الْقُدُورَ وَالرُّفُوشَ وَالْمَقَاصَّ وَالْمَنَاضِحَ وَالصُّحُونَ وَكُلَّ آنِيَةِ النُّحَاسِ الَّتِي كَانُوا يَخْدِمُونَ بِهَا.

וְאֶת־הַ֠סִּרֹות וְאֶת־הַיָּעִ֨ים וְאֶת־הַֽמְזַמְּרֹ֜ות וְאֶת־הַמִּזְרָקֹ֣ת וְאֶת־הַכַּפֹּ֗ות וְאֵ֨ת כָּל־כְּלֵ֧י הַנְּחֹ֛שֶׁת אֲשֶׁר־יְשָׁרְת֥וּ בָהֶ֖ם לָקָֽחוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăsherash-er'834אשׁר
yâ‛yaw3257יע
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
k<sup>e</sup>lîykel-ee'3627כּלי
kaphkaf3709כּף
lâqachlaw-kakh'3947לקח
m<sup>e</sup>zamm<sup>e</sup>râhmez-am-mer-aw'4212מזמּרה
mizrâqmiz-rawk'4219מזרק
n<sup>e</sup>chôshethnekh-o'-sheth5178נחשׁת
sîyr sîyrâh sirâh{seer} {see-raw'} see-raw'5518סרה סירה סיר
shârathshaw-rath'8334שׁרת

52 - 19 : وَأَخَذَ رَئِيسُ الشُّرَطِ الطُّسُوسَ وَالْمَجَامِرَ وَالْمَنَاضِحَ وَالْقُدُورَ وَالْمَنَائِرَ وَالصُّحُونَ وَالأَقْدَاحَ مَا كَانَ مِنْ ذَهَبٍ فَالذَّهَبَ وَمَا كَانَ مِنْ فِضَّةٍ فَالْفِضَّةَ.

וְאֶת־הַ֠סִּפִּים וְאֶת־הַמַּחְתֹּ֨ות וְאֶת־הַמִּזְרָקֹ֜ות וְאֶת־הַסִּירֹ֣ות וְאֶת־הַמְּנֹרֹ֗ות וְאֶת־הַכַּפֹּות֙ וְאֶת־הַמְּנַקִיֹ֔ות אֲשֶׁ֤ר זָהָב֙ זָהָ֔ב וַאֲשֶׁר־כֶּ֖סֶף כָּ֑סֶף לָקַ֖ח רַב־טַבָּחִֽים׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
zâhâbzaw-hawb'2091זהב
zâhâbzaw-hawb'2091זהב
ţabbâchtab-bawkh'2876טבּח
kesephkeh'-sef3701כּסף
kesephkeh'-sef3701כּסף
kaphkaf3709כּף
lâqachlaw-kakh'3947לקח
mizrâqmiz-rawk'4219מזרק
machtâhmakh-taw'4289מחתּה
m<sup>e</sup>nôrâh m<sup>e</sup>nôrâh{men-o-raw'} men-o-raw'4501מנרה מנורה
m<sup>e</sup>naqqîythmen-ak-keeth'4518מנקּית
sîyr sîyrâh sirâh{seer} {see-raw'} see-raw'5518סרה סירה סיר
saphsaf5592סף
rabrab7227רב

52 - 20 : وَالْعَمُودَيْنِ وَالْبَحْرَ الْوَاحِدَ وَالاِثْنَيْ عَشَرَ ثَوْراً مِنْ نُحَاسٍ الَّتِي تَحْتَ الْقَوَاعِدِ الَّتِي عَمِلَهَا الْمَلِكُ سُلَيْمَانُ لِبَيْتِ الرَّبِّ. لَمْ يَكُنْ وَزْنٌ لِنُحَاسِ كُلِّ هَذِهِ الأَدَوَاتِ.

הָעַמּוּדִ֣ים׀ שְׁנַ֗יִם הַיָּ֤ם אֶחָד֙ וְהַבָּקָ֞ר שְׁנֵים־עָשָׂ֤ר נְחֹ֙שֶׁת֙ אֲשֶׁר־תַּ֣חַת הַמְּכֹנֹ֔ות אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֛ה הַמֶּ֥לֶךְ שְׁלֹמֹ֖ה לְבֵ֣ית יְהוָ֑ה לֹא־הָיָ֣ה מִשְׁקָ֔ל לִנְחֻשְׁתָּ֖ם כָּל־הַכֵּלִ֥ים הָאֵֽלֶּה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'echâdekh-awd'259אחד
'êllehale'-leh428אלּה
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
bayithbah'-yith1004בּית
bâqârbaw-kawr'1241בּקר
hâyâhhaw-yaw'1961היה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yâmyawm3220ים
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
k<sup>e</sup>lîykel-ee'3627כּלי
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
m<sup>e</sup>kônâh m<sup>e</sup>kônâh{mek-o-naw'} mek-o-naw'4350מכנה מכונה
melekmeh'-lek4428מלך
mishqâlmish-kawl'4948משׁקל
n<sup>e</sup>chôshethnekh-o'-sheth5178נחשׁת
n<sup>e</sup>chôshethnekh-o'-sheth5178נחשׁת
‛ammûd ‛ammûd{am-mood'} am-mood'5982עמּד עמּוּד
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
sh<sup>e</sup>lômôhshel-o-mo'8010שׁלמה
sh<sup>e</sup>nayim sh<sup>e</sup>ttayim{shen-ah'-yim} shet-tah'-yim8147שׁתּים שׁנים
sh<sup>e</sup>nayim sh<sup>e</sup>ttayim{shen-ah'-yim} shet-tah'-yim8147שׁתּים שׁנים
tachathtakh'-ath8478תּחת

52 - 21 : أَمَّا الْعَمُودَانِ فَكَانَ طُولُ الْعَمُودِ الْوَاحِدِ ثَمَانِيَ عَشَرَةَ ذِرَاعاً وَخَيْطٌ اثْنَتَا عَشَرَةَ ذِرَاعاً يُحِيطُ بِهِ وَغِلَظُهُ أَرْبَعُ أَصَابِعَ وَهُوَ أَجْوَفُ.

וְהָעַמּוּדִ֗ים שְׁמֹנֶ֨ה עֶשְׂרֵ֤ה אַמָּה֙ <font color="brown">קֹומָה</font> <font color="blue">קֹומַת֙</font> הָעַמֻּ֣ד הָאֶחָ֔ד וְח֛וּט שְׁתֵּים־עֶשְׂרֵ֥ה אַמָּ֖ה יְסֻבֶּ֑נּוּ וְעָבְיֹ֛ו אַרְבַּ֥ע אַצְבָּעֹ֖ות נָבֽוּב׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'echâdekh-awd'259אחד
'ammâham-maw'520אמּה
'ammâham-maw'520אמּה
'etsba‛ets-bah'676אצבּע
'arba‛ 'arbâ‛âh{ar-bah'} ar-baw-aw'702ארבּעה ארבּע
chûţkhoot2339חוּט
nâbabnaw-bab'5014נבב
sâbabsaw-bab'5437סבב
‛ăbîy ‛ŏbîy{ab-ee'} ob-ee'5672עבי עבי
‛ammûd ‛ammûd{am-mood'} am-mood'5982עמּד עמּוּד
‛ammûd ‛ammûd{am-mood'} am-mood'5982עמּד עמּוּד
qômâhko-maw'6967קומה
sh<sup>e</sup>môneh sh<sup>e</sup>môneh sh<sup>e</sup>mônâh sh<sup>e</sup>mônâh(1,2) {shem-o-neh'} (3,4) shem-o-naw'8083שׁמונה שׁמנה שׁמונה שׁמנה
sh<sup>e</sup>nayim sh<sup>e</sup>ttayim{shen-ah'-yim} shet-tah'-yim8147שׁתּים שׁנים

52 - 22 : وَعَلَيْهِ تَاجٌ مِنْ نُحَاسٍ ارْتِفَاعُ التَّاجِ الْوَاحِدِ خَمْسُ أَذْرُعٍ. وَعَلَى التَّاجِ حَوَالَيْهِ شَبَكَةٌ وَرُمَّانَاتُ الْكُلُّ مِنْ نُحَاسٍ. وَمِثْلُ ذَلِكَ لِلْعَمُودِ الثَّانِي وَالرُّمَّانَاتِ.

וְכֹתֶ֨רֶת עָלָ֜יו נְחֹ֗שֶׁת וְקֹומַ֨ת הַכֹּתֶ֥רֶת הָאַחַת֮ חָמֵ֣שׁ אַמֹּות֒ וּשְׂבָכָ֨ה וְרִמֹּונִ֧ים עַֽל־הַכֹּותֶ֛רֶת סָבִ֖יב הַכֹּ֣ל נְחֹ֑שֶׁת וְכָאֵ֛לֶּה לַֽעַמּ֥וּד הַשֵּׁנִ֖י וְרִמֹּונִֽים׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'echâdekh-awd'259אחד
'êllehale'-leh428אלּה
'ammâham-maw'520אמּה
châmêsh chămishshâh{khaw-maysh'} kham-ish-shaw'2568חמשּׁה חמשׁ
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kôtherethko-theh'-reth3805כּתרת
kôtherethko-theh'-reth3805כּתרת
kôtherethko-theh'-reth3805כּתרת
n<sup>e</sup>chôshethnekh-o'-sheth5178נחשׁת
n<sup>e</sup>chôshethnekh-o'-sheth5178נחשׁת
sâbîyb sebîybâh{saw-beeb'} seb-ee-baw'5439סביבה סביב
‛alal5921על
‛alal5921על
‛ammûd ‛ammûd{am-mood'} am-mood'5982עמּד עמּוּד
qômâhko-maw'6967קומה
rimmôn rimmôn{rim-mone'} rim-mone'7416רמּן רמּון
rimmôn rimmôn{rim-mone'} rim-mone'7416רמּן רמּון
ώ<sup>e</sup>bâkâhseb-aw-kaw'7639שׂבכה
shênîyshay-nee'8145שׁני

52 - 23 : وَكَانَتِ الرُّمَّانَاتُ سِتّاً وَتِسْعِينَ لِلْجَانِبِ. كُلُّ الرُّمَّانَاتِ مِئَةٌ عَلَى الشَّبَكَةِ حَوَالَيْهَا.

וַיִּֽהְיוּ֙ הָֽרִמֹּנִ֔ים תִּשְׁעִ֥ים וְשִׁשָּׁ֖ה ר֑וּחָה כָּל־הָרִמֹּונִ֥ים מֵאָ֛ה עַל־הַשְּׂבָכָ֖ה סָבִֽיב׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
hâyâhhaw-yaw'1961היה
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
mê'âh mê'yâh{may-aw'} may-yaw'3967מאיה מאה
sâbîyb sebîybâh{saw-beeb'} seb-ee-baw'5439סביבה סביב
‛alal5921על
rûachroo'-akh7307רוּח
rimmôn rimmôn{rim-mone'} rim-mone'7416רמּן רמּון
rimmôn rimmôn{rim-mone'} rim-mone'7416רמּן רמּון
ώ<sup>e</sup>bâkâhseb-aw-kaw'7639שׂבכה
shêsh shishshâh{shaysh} shish-shaw'8337שׁשּׁה שׁשׁ
tish‛îymtish-eem'8673תּשׁעים

52 - 24 : وَأَخَذَ رَئِيسُ الشُّرَطِ سَرَايَا الْكَاهِنَ الأَوَّلَ وَصَفَنْيَا الْكَاهِنَ الثَّانِي وَحَارِسِي الْبَابِ الثَّلاَثَةَ.

וַיִּקַּ֣ח רַב־טַבָּחִ֗ים אֶת־שְׂרָיָה֙ כֹּהֵ֣ן הָרֹ֔אשׁ וְאֶת־צְפַנְיָ֖ה כֹּהֵ֣ן הַמִּשְׁנֶ֑ה וְאֶת־שְׁלֹ֖שֶׁת שֹׁמְרֵ֥י הַסַּֽף׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
ţabbâchtab-bawkh'2876טבּח
kôhênko-hane'3548כּהן
kôhênko-hane'3548כּהן
lâqachlaw-kakh'3947לקח
mishnehmish-neh'4932משׁנה
saphsaf5592סף
ts<sup>e</sup>phanyâh ts<sup>e</sup>phanyâhû{tsef-an-yaw'} tsef-an-yaw'-hoo6846צפניהוּ צפניה
rô'shroshe7218ראשׁ
rabrab7227רב
shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh(1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw'7969שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ
shâmarshaw-mar'8104שׁמר
ώ<sup>e</sup>râyâh ώ<sup>e</sup>râyâhû{ser-aw-yaw'} ser-aw-yaw'-hoo8304שׂריהוּ שׂריה

52 - 25 : وَأَخَذَ مِنَ الْمَدِينَةِ خَصِيّاً وَاحِداً كَانَ وَكِيلاً عَلَى رِجَالِ الْحَرْبِ وَسَبْعَةَ رِجَالٍ مِنَ الَّذِينَ يَنْظُرُونَ وَجْهَ الْمَلِكِ الَّذِينَ وُجِدُوا فِي الْمَدِينَةِ وَكَاتِبَ رَئِيسِ الْجُنْدِ الَّذِي كَانَ يَجْمَعُ شَعْبَ الأَرْضِ لِلتَّجَنُّدِ وَسِتِّينَ رَجُلاً مِنْ شَعْبِ الأَرْضِ الَّذِينَ وُجِدُوا فِي وَسَطِ الْمَدِينَةِ.

וּמִן־הָעִ֡יר לָקַח֩ סָרִ֨יס אֶחָ֜ד אֲ‍ֽשֶׁר־הָיָ֥ה פָקִ֣יד׀ עַל־אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֗ה וְשִׁבְעָ֨ה אֲנָשִׁ֜ים מֵרֹאֵ֤י פְנֵי־הַמֶּ֙לֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר נִמְצְא֣וּ בָעִ֔יר וְאֵ֗ת סֹפֵר֙ שַׂ֣ר הַצָּבָ֔א הַמַּצְבִּ֖א אֶת־עַ֣ם הָאָ֑רֶץ וְשִׁשִּׁ֥ים אִישׁ֙ מֵעַ֣ם הָאָ֔רֶץ הַֽנִּמְצְאִ֖ים בְּתֹ֥וךְ הָעִֽיר׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'echâdekh-awd'259אחד
'îysheesh376אישׁ
'îysheesh376אישׁ
'îysheesh376אישׁ
'eretseh'-rets776ארץ
'eretseh'-rets776ארץ
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
hâyâhhaw-yaw'1961היה
lâqachlaw-kakh'3947לקח
milchâmâhmil-khaw-maw'4421מלחמה
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
mâtsâ'maw-tsaw'4672מצא
mâtsâ'maw-tsaw'4672מצא
sâpharsaw-far'5608ספר
sârîys sâris{saw-reece'} saw-reece'5631סרס סריס
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛alal5921על
‛amam5971עם
pânîympaw-neem'6440פּנים
pâqîydpaw-keed'6496פּקיד
tsâbâ'tsaw-baw'6633צבא
tsâbâ' tsebâ'âh{tsaw-baw'} tseb-aw-aw'6635צבאה צבא
sheba‛ shib‛âh{sheh'-bah} shib-aw'7651שׁבעה שׁבע
ώarsar8269שׂר
shishshîymshish-sheem'8346שׁשּׁים
tâvektaw'-vek8432תּוך

52 - 26 : أَخَذَهُمْ نَبُوزَرَادَانُ رَئِيسُ الشُّرَطِ وَسَارَ بِهِمْ إِلَى مَلِكِ بَابِلَ إِلَى رَبْلَةَ

וַיִּקַּ֣ח אֹותָ֔ם נְבוּזַרְאֲדָ֖ן רַב־טַבָּחִ֑ים וַיֹּ֧לֶךְ אֹותָ֛ם אֶל־מֶ֥לֶךְ בָּבֶ֖ל רִבְלָֽתָה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
bâbelbaw-bel'894בּבל
hâlakhaw-lak'1980הלך
ţabbâchtab-bawkh'2876טבּח
lâqachlaw-kakh'3947לקח
melekmeh'-lek4428מלך
n<sup>e</sup>bûzar'ădânneb-oo-zar-ad-awn'5018נבוּזראדן
rabrab7227רב
riblâhrib-law'7247רבלה

52 - 27 : فَضَرَبَهُمْ مَلِكُ بَابِلَ وَقَتَلَهُمْ فِي رَبْلَةَ فِي أَرْضِ حَمَاةَ. فَسُبِيَ يَهُوذَا مِنْ أَرْضِهِ.

וַיַּכֶּ֣ה אֹותָם֩ מֶ֨לֶךְ בָּבֶ֧ל וַיְמִתֵ֛ם בְּרִבְלָ֖ה בְּאֶ֣רֶץ חֲמָ֑ת וַיִּ֥גֶל יְהוּדָ֖ה מֵעַ֥ל אַדְמָתֹֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ădâmâhad-aw-maw'127אדמה
'eretseh'-rets776ארץ
bâbelbaw-bel'894בּבל
gâlâhgaw-law'1540גּלה
chămâthkham-awth'2574חמת
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
mûthmooth4191מוּת
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâkâhnaw-kaw'5221נכה
riblâhrib-law'7247רבלה

52 - 28 : هَذَا هُوَ الشَّعْبُ الَّذِي سَبَاهُ نَبُوخَذْنَصَّرُ فِي السَّنَةِ السَّابِعَةِ. مِنَ الْيَهُودِ ثَلاَثَةُ آلاَفٍ وَثَلاَثَةٌ وَعِشْرُونَ.

זֶ֣ה הָעָ֔ם אֲשֶׁ֥ר הֶגְלָ֖ה נְבֽוּכַדְרֶאצַּ֑ר בִּשְׁנַת־שֶׁ֕בַע יְהוּדִ֕ים שְׁלֹ֥שֶׁת אֲלָפִ֖ים וְעֶשְׂרִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'elepheh'-lef505אלף
'ăsherash-er'834אשׁר
gâlâhgaw-law'1540גּלה
zehzeh2088זה
y<sup>e</sup>hûdîyyeh-hoo-dee'3064יהוּדי
נבוּכדרא צּור נבוּכדראצּרn<sup>e</sup>bûkadne'tstsar nebûkadre'tstsar nebûkadre'tsôr5019נבוּכדנאצּר
‛amam5971עם
‛eώrîymes-reem'6242עשׂרים
sheba‛ shib‛âh{sheh'-bah} shib-aw'7651שׁבעה שׁבע
shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh(1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw'7969שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ
shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh(1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw'7969שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה

52 - 29 : وَفِي السَّنَةِ الثَّامِنَةِ عَشَرَةَ لِنَبُوخَذْنَصَّرَ سُبِيَ مِنْ أُورُشَلِيمَ ثَمَانُ مِئَةٍ وَاثْنَانِ وَثَلاَثُونَ نَفْساً.

בִּשְׁנַ֛ת שְׁמֹונֶ֥ה עֶשְׂרֵ֖ה לִנְבֽוּכַדְרֶאצַּ֑ר מִיר֣וּשָׁלִַ֔ם נֶ֕פֶשׁ שְׁמֹנֶ֥ה מֵאֹ֖ות שְׁלֹשִׁ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
gâlâhgaw-law'1540גּלה
mê'âh mê'yâh{may-aw'} may-yaw'3967מאיה מאה
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
נבוּכדרא צּור נבוּכדראצּרn<sup>e</sup>bûkadne'tstsar nebûkadre'tstsar nebûkadre'tsôr5019נבוּכדנאצּר
nepheshneh'-fesh5315נפשׁ
sh<sup>e</sup>lôshîym sh<sup>e</sup>lôshîym{shel-o-sheem'} shel-o-sheem'7970שׁלשׁים שׁלושׁים
sh<sup>e</sup>môneh sh<sup>e</sup>môneh sh<sup>e</sup>mônâh sh<sup>e</sup>mônâh(1,2) {shem-o-neh'} (3,4) shem-o-naw'8083שׁמונה שׁמנה שׁמונה שׁמנה
sh<sup>e</sup>môneh sh<sup>e</sup>môneh sh<sup>e</sup>mônâh sh<sup>e</sup>mônâh(1,2) {shem-o-neh'} (3,4) shem-o-naw'8083שׁמונה שׁמנה שׁמונה שׁמנה
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה
sh<sup>e</sup>nayim sh<sup>e</sup>ttayim{shen-ah'-yim} shet-tah'-yim8147שׁתּים שׁנים

52 - 30 : فِي السَّنَةِ الثَّالِثَةِ وَالْعِشْرِينَ لِنَبُوخَذْنَصَّرَ سَبَى نَبُوزَرَادَانُ رَئِيسُ الشُّرَطِ مِنَ الْيَهُودِ سَبْعَ مِئَةٍ وَخَمْساً وَأَرْبَعِينَ نَفْساً. جُمْلَةُ النُّفُوسِ أَرْبَعَةُ آلاَفٍ وَسِتُّ مِئَةٍ.

בִּשְׁנַ֨ת שָׁלֹ֣שׁ וְעֶשְׂרִים֮ לִנְבֽוּכַדְרֶאצַּר֒ הֶגְלָ֗ה נְבֽוּזַרְאֲדָן֙ רַב־טַבָּחִ֔ים יְהוּדִ֕ים נֶ֕פֶשׁ שְׁבַ֥ע מֵאֹ֖ות אַרְבָּעִ֣ים וַחֲמִשָּׁ֑ה כָּל־נֶ֕פֶשׁ אַרְבַּ֥עַת אֲלָפִ֖ים וְשֵׁ֥שׁ מֵאֹֽות׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'elepheh'-lef505אלף
'arba‛ 'arbâ‛âh{ar-bah'} ar-baw-aw'702ארבּעה ארבּע
'arbâ‛îymar-baw-eem'705ארבּעים
gâlâhgaw-law'1540גּלה
châmêsh chămishshâh{khaw-maysh'} kham-ish-shaw'2568חמשּׁה חמשׁ
ţabbâchtab-bawkh'2876טבּח
y<sup>e</sup>hûdîyyeh-hoo-dee'3064יהוּדי
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
mê'âh mê'yâh{may-aw'} may-yaw'3967מאיה מאה
mê'âh mê'yâh{may-aw'} may-yaw'3967מאיה מאה
n<sup>e</sup>bûzar'ădânneb-oo-zar-ad-awn'5018נבוּזראדן
נבוּכדרא צּור נבוּכדראצּרn<sup>e</sup>bûkadne'tstsar nebûkadre'tstsar nebûkadre'tsôr5019נבוּכדנאצּר
nepheshneh'-fesh5315נפשׁ
nepheshneh'-fesh5315נפשׁ
‛eώrîymes-reem'6242עשׂרים
rabrab7227רב
sheba‛ shib‛âh{sheh'-bah} shib-aw'7651שׁבעה שׁבע
shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh(1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw'7969שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה
shêsh shishshâh{shaysh} shish-shaw'8337שׁשּׁה שׁשׁ

52 - 31 : وَفِي السَّنَةِ السَّابِعَةِ وَالثَّلاَثِينَ لِسَبْيِ يَهُويَاكِينَ فِي الشَّهْرِ الثَّانِي عَشَرَ فِي الْخَامِسِ وَالْعِشْرِينَ مِنَ الشَّهْرِ رَفَعَ أَوِيلُ مَرُودَخُ مَلِكُ بَابِلَ فِي سَنَةِ تَمَلُّكِهِ رَأْسَ يَهُويَاكِينَ مَلِكِ يَهُوذَا وَأَخْرَجَهُ مِنَ السِّجْنِ

וַיְהִי֩ בִשְׁלֹשִׁ֨ים וָשֶׁ֜בַע שָׁנָ֗ה לְגָלוּת֙ יְהֹויָכִ֣ן מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֔ה בִּשְׁנֵי֤ם עָשָׂר֙ חֹ֔דֶשׁ בְּעֶשְׂרִ֥ים וַחֲמִשָּׁ֖ה לַחֹ֑דֶשׁ נָשָׂ֡א אֱוִ֣יל מְרֹדַךְ֩ מֶ֨לֶךְ בָּבֶ֜ל בִּשְׁנַ֣ת מַלְכֻתֹ֗ו אֶת־רֹאשׁ֙ יְהֹויָכִ֣ין מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֔ה וַיֹּצֵ֥א אֹותֹ֖ו מִבֵּ֥ית <font color="brown">הַכְּלִיא</font> <font color="blue">הַכְּלֽוּא׃</font>

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ĕvîyl m<sup>e</sup>rôdakev-eel' mer-o-dak'192אויל מרדך
bâbelbaw-bel'894בּבל
gâlûthgaw-looth'1546גּלוּת
hâyâhhaw-yaw'1961היה
chôdeshkho'-desh2320חדשׁ
chôdeshkho'-desh2320חדשׁ
châmêsh chămishshâh{khaw-maysh'} kham-ish-shaw'2568חמשּׁה חמשׁ
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
y<sup>e</sup>hôyâkîynyeh-ho-yaw-keen'3078יהויכין
y<sup>e</sup>hôyâkîynyeh-ho-yaw-keen'3078יהויכין
yâtsâ'yaw-tsaw'3318יצא
melekmeh'-lek4428מלך
melekmeh'-lek4428מלך
melekmeh'-lek4428מלך
malkûth malkûth malkûyâh{mal-kooth'} {mal-kooth'} mal-koo-yaw'4438מלכיּה מלכת מלכוּת
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâώâ' nâsâh{naw-saw'} naw-saw'5375נסה נשׂא
‛eώrîymes-reem'6242עשׂרים
rô'shroshe7218ראשׁ
sheba‛ shib‛âh{sheh'-bah} shib-aw'7651שׁבעה שׁבע
sh<sup>e</sup>lôshîym sh<sup>e</sup>lôshîym{shel-o-sheem'} shel-o-sheem'7970שׁלשׁים שׁלושׁים
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה
sh<sup>e</sup>nayim sh<sup>e</sup>ttayim{shen-ah'-yim} shet-tah'-yim8147שׁתּים שׁנים

52 - 32 : وَكَلَّمَهُ بِخَيْرٍ وَجَعَلَ كُرْسِيَّهُ فَوْقَ كَرَاسِيِّ الْمُلُوكِ الَّذِينَ مَعَهُ فِي بَابِلَ.

וַיְדַבֵּ֥ר אִתֹּ֖ו טֹבֹ֑ות וַיִּתֵּן֙ אֶת־כִּסְאֹ֔ו מִמַּ֗עַל לְכִסֵּ֧א <font color="brown">מְלָכִים</font> <font color="blue">הַמְּלָכִ֛ים</font> אֲשֶׁ֥ר אִתֹּ֖ו בְּבָבֶֽל׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăsherash-er'834אשׁר
'êthayth854את
'êthayth854את
bâbelbaw-bel'894בּבל
dâbardaw-bar'1696דּבר
ţôbtobe2896טוב
kissê' kissêh{kis-say'} kis-say'3678כּסּה כּסּא
kissê' kissêh{kis-say'} kis-say'3678כּסּה כּסּא
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâthannaw-than'5414נתן

52 - 33 : وَغَيَّرَ ثِيَابَ سِجْنِهِ وَكَانَ يَأْكُلُ دَائِماً الْخُبْزَ أَمَامَهُ كُلَّ أَيَّامِ حَيَاتِهِ.

וְשִׁנָּ֕ה אֵ֖ת בִּגְדֵ֣י כִלְאֹ֑ו וְאָכַ֨ל לֶ֧חֶם לְפָנָ֛יו תָּמִ֖יד כָּל־יְמֵ֥י חַיָּֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âkalaw-kal'398אכל
begedbehg'-ed899בּגד
chaykhah'ee2416חי
yômyome3117יום
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kele'keh'-leh3608כּלא
lechemlekh'-em3899לחם
pânîympaw-neem'6440פּנים
shânâhshaw-naw'8138שׁנה
tâmîydtaw-meed'8548תּמיד

52 - 34 : وَوَظِيفَتُهُ وَظِيفَةٌ دَائِمَةٌ تُعْطَى لَهُ مِنْ عِنْدِ مَلِكِ بَابِلَ أَمْرَ كُلِّ يَوْمٍ بِيَوْمِهِ إِلَى يَوْمِ وَفَاتِهِ كُلَّ أَيَّامِ حَيَاتِهِ.

וַאֲרֻחָתֹ֗ו אֲרֻחַת֩ תָּמִ֨יד נִתְּנָה־לֹּ֜ו מֵאֵ֧ת מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֛ל דְּבַר־יֹ֥ום בְּיֹומֹ֖ו עַד־יֹ֣ום מֹותֹ֑ו כֹּ֖ל יְמֵ֥י חַיָּֽיו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ărûchâhar-oo-khaw'737ארחה
'ărûchâhar-oo-khaw'737ארחה
bâbelbaw-bel'894בּבל
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
chaykhah'ee2416חי
yômyome3117יום
yômyome3117יום
yômyome3117יום
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
mâvethmaw'-veth4194מות
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâthannaw-than'5414נתן
‛adad5704עד
tâmîydtaw-meed'8548תּמיד