2 - 1 : لِمَاذَا ارْتَجَّتِ الأُمَمُ وَتَفَكَّرَ الشُّعُوبُ فِي الْبَاطِلِ؟
לָ֭מָּה רָגְשׁ֣וּ גֹויִ֑ם וּ֝לְאֻמִּ֗ים יֶהְגּוּ־רִֽיק׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
hâgâh | haw-gaw' | 1897 | הגה |
l<sup>e</sup>'ôm l<sup>e</sup>'ôm | {leh-ome'} leh-ome' | 3816 | לאום לאם |
mâh mah mâ ma meh | {maw} {mah} {maw} {mah} meh | 4100 | מה מ־ מ־ מה מה |
râgash | raw-gash' | 7283 | רגשׁ |
rîyq | reek | 7385 | ריק |
2 - 2 : قَامَ مُلُوكُ الأَرْضِ وَتَآمَرَ الرُّؤَسَاءُ مَعاً عَلَى الرَّبِّ وَعَلَى مَسِيحِهِ قَائِلِينَ:
יִ֥תְיַצְּב֨וּ<font color="red"><sup>3</font></sup>׀ מַלְכֵי־אֶ֗רֶץ וְרֹוזְנִ֥ים נֹֽוסְדוּ־יָ֑חַד עַל־יְ֝הוָה וְעַל־מְשִׁיחֹֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yachad | yakh'-ad | 3162 | יחד |
yâsad | yaw-sad' | 3245 | יסד |
yâtsab | yaw-tsab' | 3320 | יצב |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
mâshîyach | maw-shee'-akh | 4899 | משׁיח |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
râzan | raw-zan' | 7336 | רזן |
2 - 3 : ((لِنَقْطَعْ قُيُودَهُمَا وَلْنَطْرَحْ عَنَّا رُبُطَهُمَا)).
נְֽ֭נַתְּקָה אֶת־מֹֽוסְרֹותֵ֑ימֹו וְנַשְׁלִ֖יכָה מִמֶּ֣נּוּ עֲבֹתֵֽימֹו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâthaq | naw-thak' | 5423 | נתק |
‛ăbôth ‛ăbôth ‛ăbôthâh | {ab-oth'} {ab-oth'} ab-oth-aw' | 5688 | עבתה עבות עבת |
shâlak | shaw-lak' | 7993 | שׁלך |
2 - 4 : اَلسَّاكِنُ فِي السَّمَاوَاتِ يَضْحَكُ. الرَّبُّ يَسْتَهْزِئُ بِهِمْ.
יֹושֵׁ֣ב בַּשָּׁמַ֣יִם יִשְׂחָ֑ק אֲ֝דֹנָ֗י יִלְעַג־לָֽמֹו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ădônây | ad-o-noy' | 136 | אדני |
yâshab | yaw-shab' | 3427 | ישׁב |
lâ‛ag | law-ag' | 3932 | לעג |
ώâchaq | saw-khak' | 7832 | שׂחק |
shâmayim shâmeh | {shaw-mah'-yim} shaw-meh' | 8064 | שׁמה שׁמים |
2 - 5 : حِينَئِذٍ يَتَكَلَّمُ عَلَيْهِمْ بِغَضَبِهِ وَيَرْجُفُهُمْ بِغَيْظِهِ.
אָ֤ז יְדַבֵּ֣ר אֵלֵ֣ימֹו בְאַפֹּ֑ו וּֽבַחֲרֹונֹ֥ו יְבַהֲלֵֽמֹו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âz | awz | 227 | אז |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'aph | af | 639 | אף |
bâhal | baw-hal' | 926 | בּהל |
dâbar | daw-bar' | 1696 | דּבר |
chârôn chârôn | {khaw-rone'} khaw-rone' | 2740 | חרן חרון |
2 - 6 : أَمَّا أَنَا فَقَدْ مَسَحْتُ مَلِكِي عَلَى صِهْيَوْنَ جَبَلِ قُدْسِي.
וַ֭אֲנִי נָסַ֣כְתִּי מַלְכִּ֑י עַל־צִ֝יֹּ֗ון הַר־קָדְשִֽׁי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ănîy | an-ee' | 589 | אני |
har | har | 2022 | הר |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
nâsak | naw-sak' | 5258 | נסך |
‛al | al | 5921 | על |
tsîyôn | tsee-yone' | 6726 | ציּון |
qôdesh | ko'-desh | 6944 | קדשׁ |
2 - 7 : إِنِّي أُخْبِرُ مِنْ جِهَةِ قَضَاءِ الرَّبِّ. قَالَ لِي: ((أَنْتَ ابْنِي. أَنَا الْيَوْمَ وَلَدْتُكَ.
אֲסַפְּרָ֗ה אֶֽ֫ל<font color="red"><sup>3</font></sup> חֹ֥ק יְֽהוָ֗ה אָמַ֘ר אֵלַ֥י בְּנִ֥י אַ֑תָּה אֲ֝נִ֗י הַיֹּ֥ום יְלִדְתִּֽיךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ănîy | an-ee' | 589 | אני |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
bên | bane | 1121 | בּן |
chôq | khoke | 2706 | חק |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yôm | yome | 3117 | יום |
yâlad | yaw-lad' | 3205 | ילד |
sâphar | saw-far' | 5608 | ספר |
2 - 8 : اِسْأَلْنِي فَأُعْطِيَكَ الأُمَمَ مِيرَاثاً لَكَ وَأَقَاصِيَ الأَرْضِ مُلْكاً لَكَ.
שְׁאַ֤ל מִמֶּ֗נִּי וְאֶתְּנָ֣ה גֹ֭ויִם נַחֲלָתֶ֑ךָ וַ֝אֲחֻזָּתְךָ֗ אַפְסֵי־אָֽרֶץ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăchûzzâh | akh-ooz-zaw' | 272 | אחזּה |
'ephes | eh'-fes | 657 | אפס |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nachălâh | nakh-al-aw' | 5159 | נחלה |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
shâ'al shâ'êl | {shaw-al'} shaw-ale' | 7592 | שׁאל שׁאל |
2 - 9 : تُحَطِّمُهُمْ بِقَضِيبٍ مِنْ حَدِيدٍ. مِثْلَ إِنَاءِ خَزَّافٍ تُكَسِّرُهُمْ)).
תְּ֭רֹעֵם בְּשֵׁ֣בֶט בַּרְזֶ֑ל כִּכְלִ֖י יֹוצֵ֣ר תְּנַפְּצֵֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
barzel | bar-zel' | 1270 | בּרזל |
yâtsar | yaw-tsar' | 3335 | יצר |
k<sup>e</sup>lîy | kel-ee' | 3627 | כּלי |
nâphats | naw-fats' | 5310 | נפץ |
râ‛a‛ | raw-ah' | 7489 | רעע |
shêbeţ | shay'-bet | 7626 | שׁבט |
2 - 10 : فَالآنَ يَا أَيُّهَا الْمُلُوكُ تَعَقَّلُوا. تَأَدَّبُوا يَا قُضَاةَ الأَرْضِ.
וְ֭עַתָּה מְלָכִ֣ים הַשְׂכִּ֑ילוּ הִ֝וָּסְר֗וּ שֹׁ֣פְטֵי אָֽרֶץ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
yâsar | yaw-sar' | 3256 | יסר |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
‛attâh | at-taw' | 6258 | עתּה |
ώâkal | saw-kal' | 7919 | שׂכל |
shâphaţ | shaw-fat' | 8199 | שׁפט |
2 - 11 : اعْبُدُوا الرَّبَّ بِخَوْفٍ وَاهْتِفُوا بِرَعْدَةٍ.
עִבְד֣וּ אֶת־יְהוָ֣ה בְּיִרְאָ֑ה וְ֝גִ֗ילוּ בִּרְעָדָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
gîyl gûl | {gheel} gool | 1523 | גּוּל גּיל |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yir'âh | yir-aw' | 3374 | יראה |
‛âbad | aw-bad' | 5647 | עבד |
ra‛ad re‛âdâh | {rah'-ad} reh-aw-daw' | 7461 | רעדה רעד |
2 - 12 : قَبِّلُوا الاِبْنَ لِئَلاَّ يَغْضَبَ فَتَبِيدُوا مِنَ الطَّرِيقِ. لأَنَّهُ عَنْ قَلِيلٍ يَتَّقِدُ غَضَبُهُ. طُوبَى لِجَمِيعِ الْمُتَّكِلِينَ عَلَيْهِ. اَلْمَزْمُورُ الثَّالِثُ
נַשְּׁקוּ־בַ֡ר פֶּן־יֶאֱנַ֤ף׀ וְתֹ֬אבְדוּ דֶ֗רֶךְ כִּֽי־יִבְעַ֣ר כִּמְעַ֣ט אַפֹּ֑ו אַ֝שְׁרֵ֗י כָּל־חֹ֥וסֵי בֹֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âbad | aw-bad' | 6 | אבד |
'ânaph | aw-naf' | 599 | אנף |
'aph | af | 639 | אף |
'esher | eh'-sher | 835 | אשׁר |
bâ‛ar | baw-ar' | 1197 | בּער |
bar | bar | 1248 | בּר |
derek | deh'-rek | 1870 | דּרך |
châsâh | khaw-saw' | 2620 | חסה |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
m<sup>e</sup>‛aţ m<sup>e</sup>‛âţ | {meh-at'} meh-awt' | 4592 | מעט מעט |
nâshaq | naw-shak' | 5401 | נשׁק |
pên | pane | 6435 | פּן |