5 - 1 : فَتَنَبَّأَ النَّبِيَّانِ حَجَّيِ النَّبِيُّ وَزَكَرِيَّا بْنُ عِدُّوَ لِلْيَهُودِ الَّذِينَ فِي يَهُوذَا وَأُورُشَلِيمَ بِاسْمِ إِلَهِ إِسْرَائِيلَ عَلَيْهِمْ.
וְהִתְנַבִּ֞י חַגַּ֣י <font color="brown">נְבִיאָה</font> <font color="blue">נְבִיָּ֗א</font> וּזְכַרְיָ֤ה בַר־עִדֹּוא֙ <font color="brown">נְבִיאַיָּא</font> <font color="blue">נְבִיַּיָּ֔א</font> עַל־יְה֣וּדָיֵ֔א דִּ֥י בִיה֖וּד וּבִירוּשְׁלֶ֑ם בְּשֻׁ֛ם אֱלָ֥הּ יִשְׂרָאֵ֖ל עֲלֵיהֹֽון׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlâhh | el-aw' | 426 | אלהּ |
bar | bar | 1247 | בּר |
dîy | dee | 1768 | דּי |
z<sup>e</sup>karyâh z<sup>e</sup>karyâhû | {zek-ar-yaw'} zek-ar-yaw'-hoo | 2148 | זכריהוּ זכריה |
chaggay | khag-gah'ee | 2292 | חגּי |
y<sup>e</sup>hûd | yeh-hood' | 3061 | יהוּד |
y<sup>e</sup>hûdâ'îy | yeh-hoo-daw-ee' | 3062 | יהוּדאי |
y<sup>e</sup>rûshâlêm | yer-oo-shaw-lame' | 3390 | ירוּשׁלם |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3479 | ישׂראל |
n<sup>e</sup>bâ' | neb-aw' | 5013 | נבא |
n<sup>e</sup>bîy' | neb-ee' | 5029 | נביא |
n<sup>e</sup>bîy' | neb-ee' | 5029 | נביא |
‛iddô ‛iddô' ‛iddîy' | {id-do'} {id-do'} id-dee' | 5714 | עדּיא עדּוא עדּו<sup>o</sup> |
‛al | al | 5922 | על |
‛al | al | 5922 | על |
shûm | shoom | 8036 | שׁם |
5 - 2 : حِينَئِذٍ قَامَ زَرُبَّابَِلُ بْنُ شَأَلْتِئِيلَ وَيَشُوعُ بْنُ يُوصَادَاقَ وَشَرَعَا بِبُنْيَانِ بَيْتِ اللَّهِ الَّذِي فِي أُورُشَلِيمَ وَمَعَهُمَا أَنْبِيَاءُ اللَّهِ يُسَاعِدُونَهُمَا.
בֵּאדַ֡יִן קָ֠מוּ זְרֻבָּבֶ֤ל בַּר־שְׁאַלְתִּיאֵל֙ וְיֵשׁ֣וּעַ בַּר־יֹֽוצָדָ֔ק וְשָׁרִ֣יו לְמִבְנֵ֔א בֵּ֥ית אֱלָהָ֖א דִּ֣י בִירֽוּשְׁלֶ֑ם וְעִמְּהֹ֛ון <font color="brown">נְבִיאַיָּא</font> <font color="blue">נְבִיַּיָּ֥א</font> דִֽי־אֱלָהָ֖א מְסָעֲדִ֥ין לְהֹֽון<font color="red"><sup>3</font></sup>׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕdayin | ed-ah'-yin | 116 | אדין |
'ĕlâhh | el-aw' | 426 | אלהּ |
'ĕlâhh | el-aw' | 426 | אלהּ |
bayith | bah-yith | 1005 | בּית |
b<sup>e</sup>nâ' b<sup>e</sup>nâh | {ben-aw'} ben-aw' | 1124 | בּנה בּנא |
bar | bar | 1247 | בּר |
bar | bar | 1247 | בּר |
dîy | dee | 1768 | דּי |
dîy | dee | 1768 | דּי |
z<sup>e</sup>rûbbâbel | zer-oob-baw-bel' | 2217 | זרבּבל |
yôtsâdâq | yo-tsaw-dawk' | 3136 | יוצדק |
y<sup>e</sup>rûshâlêm | yer-oo-shaw-lame' | 3390 | ירוּשׁלם |
yêshûa‛ | yah-shoo'-ah | 3443 | ישׁוּע |
n<sup>e</sup>bîy' | neb-ee' | 5029 | נביא |
s<sup>e</sup>‛ad | seh-ad' | 5583 | סעד |
‛im | eem | 5974 | עם |
qûm | koom | 6966 | קוּם |
sh<sup>e</sup>'altîy'êl | sheh-al-tee-ale' | 7598 | שׁאלתּיאל |
sh<sup>e</sup>rê' | sher-ay' | 8271 | שׁרא |
5 - 3 : فِي ذَلِكَ الزَّمَانِ جَاءَ إِلَيْهِمْ تَتْنَايُ وَالِي عَبْرِ النَّهْرِ وَشَتَرْبُوزْنَايُ وَرُفَقَاؤُهُمَا وَقَالُوا لَهُمْ: ((مَنْ أَمَرَكُمْ أَنْ تَبْنُوا هَذَا الْبَيْتَ وَتُكَمِّلُوا هَذَا السُّورَ؟)).
בֵּהּ־זִמְנָא֩ אֲתָ֨א עֲלֵיהֹ֜ון תַּ֠תְּנַי פַּחַ֧ת עֲבַֽר־נַהֲרָ֛ה וּשְׁתַ֥ר בֹּוזְנַ֖י וּכְנָוָתְהֹ֑ון וְכֵן֙ אָמְרִ֣ין לְהֹ֔ם מַן־שָׂ֨ם לְכֹ֜ם טְעֵ֗ם בַּיְתָ֤א דְנָה֙ לִבְּנֵ֔א וְאֻשַּׁרְנָ֥א דְנָ֖ה לְשַׁכְלָלָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ămar | am-ar' | 560 | אמר |
'ûshsharnâ' | oosh-ar-naw' | 846 | אשּׁרנא |
'âthâh 'âthâ' | {aw-thaw'} aw-thaw' | 858 | אתא אתה |
bayith | bah-yith | 1005 | בּית |
b<sup>e</sup>nâ' b<sup>e</sup>nâh | {ben-aw'} ben-aw' | 1124 | בּנה בּנא |
dên | dane | 1836 | דּן |
dên | dane | 1836 | דּן |
z<sup>e</sup>mân | zem-awn' | 2166 | זמן |
k<sup>e</sup>lal | kel-al' | 3635 | כּלל |
kên | kane | 3652 | כּן |
k<sup>e</sup>nâth | ken-awth' | 3675 | כּנת |
mân | mawn | 4479 | מן |
n<sup>e</sup>har | neh-har' | 5103 | נהר |
‛ăbar | ab-ar' | 5675 | עבר |
‛al | al | 5922 | על |
pechâh | peh-khaw' | 6347 | פּחה |
ώûm | soom | 7761 | שׂוּם |
sh<sup>e</sup>thar bôz<sup>e</sup>nay | sheth-ar' bo-zen-ah'ee | 8370 | שׁתר בּוזני |
tatt<sup>e</sup>nay | tat-ten-ah'ee | 8674 | תּתּני |
5 - 4 : حِينَئِذٍ أَخْبَرْنَاهُمْ بِأَسْمَاءِ الرِّجَالِ الَّذِينَ يَبْنُونَ هَذَا الْبِنَاءَ.
אֱדַ֥יִן כְּנֵ֖מָא אֲמַ֣רְנָא לְּהֹ֑ם מַן־אִנּוּן֙ שְׁמָהָ֣ת גֻּבְרַיָּ֔א דִּֽי־דְנָ֥ה בִנְיָנָ֖א בָּנַֽיִן׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕdayin | ed-ah'-yin | 116 | אדין |
'ămar | am-ar' | 560 | אמר |
b<sup>e</sup>nâ' b<sup>e</sup>nâh | {ben-aw'} ben-aw' | 1124 | בּנה בּנא |
binyân | bin-yawn' | 1147 | בּנין |
g<sup>e</sup>bar | gheb-ar' | 1400 | גּבר |
dîy | dee | 1768 | דּי |
dên | dane | 1836 | דּן |
k<sup>e</sup>nêmâ' | ken-ay-maw' | 3660 | כּנמא |
mân | mawn | 4479 | מן |
shûm | shoom | 8036 | שׁם |
5 - 5 : وَكَانَتْ عَلَى شُيُوخِ الْيَهُودِ عَيْنُ إِلَهِهِمْ فَلَمْ يُوقِفُوهُمْ حَتَّى وَصَلَ الأَمْرُ إِلَى دَارِيُوسَ وَحِينَئِذٍ جَاوَبُوا بِرِسَالَةٍ عَنْ هَذَا.
וְעֵ֣ין אֱלָהֲהֹ֗ם הֲוָת֙ עַל־שָׂבֵ֣י יְהוּדָיֵ֔א וְלָא־בַטִּ֣לוּ הִמֹּ֔ו עַד־טַעְמָ֖א לְדָרְיָ֣וֶשׁ יְהָ֑ךְ וֶאֱדַ֛יִן יְתִיב֥וּן נִשְׁתְּוָנָ֖א עַל־דְּנָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕdayin | ed-ah'-yin | 116 | אדין |
'ĕlâhh | el-aw' | 426 | אלהּ |
b<sup>e</sup>ţêl | bet-ale' | 989 | בּטל |
dên | dane | 1836 | דּן |
dâr<sup>e</sup>yâvêsh | daw-reh-yaw-vaysh' | 1868 | דּריושׁ |
hâvâ' hâvâh | {hav-aw'} hav-aw' | 1934 | הוה הוא |
hûk | hook | 1946 | הוּך |
himmô himmôn | {him-mo'} him-mone' | 1994 | המּון המּו |
ţa‛am | tah'-am | 2941 | טעם |
y<sup>e</sup>hûdâ'îy | yeh-hoo-daw-ee' | 3062 | יהוּדאי |
lâ' lâh | {law} law | 3809 | לה לא |
nisht<sup>e</sup>vân | nish-tev-awn' | 5407 | נשׁתּון |
‛ad | ad | 5705 | עד |
‛ayin | ah'-yin | 5870 | עין |
‛al | al | 5922 | על |
‛al | al | 5922 | על |
ώîyb | seeb | 7868 | שׂיב |
tûb | toob | 8421 | תּוּב |
5 - 6 : صُورَةُ الرِّسَالَةِ الَّتِي أَرْسَلَهَا تَتْنَايُ وَالِي عَبْرِ النَّهْرِ وَشَتَرْبُوزْنَايُ وَرُفَقَاؤُهُمَا الأَفَرْسَكِيِّينَ الَّذِينَ فِي عَبْرِ النَّهْرِ إِلَى دَارِيُوسَ الْمَلِكِ:
פַּרְשֶׁ֣גֶן אִ֠גַּרְתָּא דִּֽי־שְׁלַ֞ח תַּתְּנַ֣י׀ פַּחַ֣ת עֲבַֽר־נַהֲרָ֗ה וּשְׁתַ֤ר בֹּוזְנַי֙ וּכְנָ֣וָתֵ֔הּ אֲפַ֨רְסְכָיֵ֔א דִּ֖י בַּעֲבַ֣ר נַהֲרָ֑ה עַל־דָּרְיָ֖וֶשׁ מַלְכָּֽא׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'igg<sup>e</sup>râ' | ig-er-aw' | 104 | אגּרא |
'ăphars<sup>e</sup>kay 'ăpharsathkay | {af-ar-sek-ah'ee} af-ar-sath-kah'ee | 671 | אפרסתכי אפרסכי |
dîy | dee | 1768 | דּי |
dîy | dee | 1768 | דּי |
dâr<sup>e</sup>yâvêsh | daw-reh-yaw-vaysh' | 1868 | דּריושׁ |
k<sup>e</sup>nâth | ken-awth' | 3675 | כּנת |
melek | meh'-lek | 4430 | מלך |
n<sup>e</sup>har | neh-har' | 5103 | נהר |
n<sup>e</sup>har | neh-har' | 5103 | נהר |
‛ăbar | ab-ar' | 5675 | עבר |
‛ăbar | ab-ar' | 5675 | עבר |
‛al | al | 5922 | על |
pechâh | peh-khaw' | 6347 | פּחה |
parshegen | par-sheh'-ghen | 6573 | פּרשׁגן |
sh<sup>e</sup>lach | shel-akh' | 7972 | שׁלח |
sh<sup>e</sup>thar bôz<sup>e</sup>nay | sheth-ar' bo-zen-ah'ee | 8370 | שׁתר בּוזני |
tatt<sup>e</sup>nay | tat-ten-ah'ee | 8674 | תּתּני |
5 - 7 : ((لِدَارِيُوسَ الْمَلِكِ كُلُّ سَلاَمٍ.
פִּתְגָמָ֖א שְׁלַ֣חוּ עֲלֹ֑והִי וְכִדְנָה֙ כְּתִ֣יב בְּגַוֵּ֔הּ לְדָרְיָ֥וֶשׁ מַלְכָּ֖א שְׁלָמָ֥א כֹֽלָּא׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
gav | gav | 1459 | גּו |
dên | dane | 1836 | דּן |
dâr<sup>e</sup>yâvêsh | daw-reh-yaw-vaysh' | 1868 | דּריושׁ |
kôl | kole | 3606 | כּל |
k<sup>e</sup>thab | keth-ab' | 3790 | כּתב |
melek | meh'-lek | 4430 | מלך |
‛al | al | 5922 | על |
pithgâm | pith-gawm' | 6600 | פּתגּם |
sh<sup>e</sup>lach | shel-akh' | 7972 | שׁלח |
sh<sup>e</sup>lâm | shel-awm' | 8001 | שׁלם |
5 - 8 : لِيَكُنْ مَعْلُوماً لَدَى الْمَلِكِ أَنَّنَا ذَهَبْنَا إِلَى بِلاَدِ يَهُوذَا إِلَى بَيْتِ الإِلَهِ الْعَظِيمِ وَإِذَا بِهِ يُبْنَى بِحِجَارَةٍ عَظِيمَةٍ وَيُوضَعُ خَشَبٌ فِي الْحِيطَانِ. وَهَذَا الْعَمَلُ يُعْمَلُ بِسُرْعَةٍ وَيَنْجَحُ فِي أَيْدِيهِمْ.
יְדִ֣יעַ׀ לֶהֱוֵ֣א לְמַלְכָּ֗א דִּֽי־אֲזַ֜לְנָא לִיה֤וּד מְדִֽינְתָּא֙ לְבֵית֙ אֱלָהָ֣א רַבָּ֔א וְה֤וּא מִתְבְּנֵא֙ אֶ֣בֶן גְּלָ֔ל וְאָ֖ע מִתְּשָׂ֣ם בְּכֻתְלַיָּ֑א וַעֲבִ֥ידְתָּא דָ֛ךְ אָסְפַּ֥רְנָא מִתְעַבְדָ֖א וּמַצְלַ֥ח בְּיֶדְהֹֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'eben | eh'-ben | 69 | אבן |
'ăzal | az-al' | 236 | אזל |
'ĕlâhh | el-aw' | 426 | אלהּ |
'osparnâ' | os-par-naw' | 629 | אספּרנא |
'â‛ | aw | 636 | אע |
bayith | bah-yith | 1005 | בּית |
b<sup>e</sup>nâ' b<sup>e</sup>nâh | {ben-aw'} ben-aw' | 1124 | בּנה בּנא |
g<sup>e</sup>lâl | ghel-awl' | 1560 | גּלל |
dîy | dee | 1768 | דּי |
dêk dâk | {dake} dawk | 1791 | דּך דּך |
hû' hîy' | {hoo} he | 1932 | היא הוּא |
hâvâ' hâvâh | {hav-aw'} hav-aw' | 1934 | הוה הוא |
yad | yad | 3028 | יד |
y<sup>e</sup>da‛ | yed-ah' | 3046 | ידע |
y<sup>e</sup>hûd | yeh-hood' | 3061 | יהוּד |
k<sup>e</sup>thal | keth-al' | 3797 | כּתל |
m<sup>e</sup>dîynâh | med-ee-naw' | 4083 | מדינה |
melek | meh'-lek | 4430 | מלך |
‛ăbad | ab-ad' | 5648 | עבד |
‛ăbîydâh | ab-ee-daw' | 5673 | עבידה |
ts<sup>e</sup>lach | tsel-akh' | 6744 | צלח |
rab | rab | 7229 | רב |
ώûm | soom | 7761 | שׂוּם |
5 - 9 : حِينَئِذٍ سَأَلْنَا أُولَئِكَ الشُّيُوخَ: مَنْ أَمَرَكُمْ بِبِنَاءِ هَذَا الْبَيْتِ وَتَكْمِيلِ هَذِهِ الأَسْوَارِ؟
אֱדַ֗יִן שְׁאֵ֙לְנָא֙ לְשָׂבַיָּ֣א אִלֵּ֔ךְ כְּנֵ֖מָא אֲמַ֣רְנָא לְּהֹ֑ם<font color="red"><sup>3</font></sup> מַן־שָׂ֨ם לְכֹ֜ם טְעֵ֗ם בַּיְתָ֤א דְנָה֙ לְמִבְנְיָ֔ה וְאֻשַּׁרְנָ֥א דְנָ֖ה לְשַׁכְלָלָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕdayin | ed-ah'-yin | 116 | אדין |
'illêk | il-lake' | 479 | אלּך |
'ămar | am-ar' | 560 | אמר |
'ûshsharnâ' | oosh-ar-naw' | 846 | אשּׁרנא |
bayith | bah-yith | 1005 | בּית |
b<sup>e</sup>nâ' b<sup>e</sup>nâh | {ben-aw'} ben-aw' | 1124 | בּנה בּנא |
dên | dane | 1836 | דּן |
dên | dane | 1836 | דּן |
k<sup>e</sup>lal | kel-al' | 3635 | כּלל |
k<sup>e</sup>nêmâ' | ken-ay-maw' | 3660 | כּנמא |
mân | mawn | 4479 | מן |
sh<sup>e</sup>'êl | sheh-ale' | 7593 | שׁאל |
ώûm | soom | 7761 | שׂוּם |
ώîyb | seeb | 7868 | שׂיב |
5 - 10 : وَسَأَلْنَاهُمْ أَيْضاً عَنْ أَسْمَائِهِمْ لِنُعْلِمَكَ وَكَتَبْنَا أَسْمَاءَ الرِّجَالِ رُؤُوسِهِمْ.
וְאַ֧ף שְׁמָהָתְהֹ֛ם שְׁאֵ֥לְנָא לְּהֹ֖ם<font color="red"><sup>3</font></sup> לְהֹודָעוּתָ֑ךְ דִּ֛י נִכְתֻּ֥ב שֻׁם־גֻּבְרַיָּ֖א דִּ֥י בְרָאשֵׁיהֹֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'aph | af | 638 | אף |
g<sup>e</sup>bar | gheb-ar' | 1400 | גּבר |
dîy | dee | 1768 | דּי |
dîy | dee | 1768 | דּי |
y<sup>e</sup>da‛ | yed-ah' | 3046 | ידע |
k<sup>e</sup>thab | keth-ab' | 3790 | כּתב |
rê'sh | raysh | 7217 | ראשׁ |
sh<sup>e</sup>'êl | sheh-ale' | 7593 | שׁאל |
shûm | shoom | 8036 | שׁם |
shûm | shoom | 8036 | שׁם |
5 - 11 : وَبِمِثْلِ هَذَا الْجَوَابِ جَاوَبُوا: نَحْنُ عَبِيدُ إِلَهِ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ وَنَبْنِي هَذَا الْبَيْتَ الَّذِي بُنِيَ قَبْلَ هَذِهِ السِّنِينَ الْكَثِيرَةِ وَقَدْ بَنَاهُ مَلِكٌ عَظِيمٌ لإِسْرَائِيلَ وَأَكْمَلَهُ.
וּכְנֵ֥מָא פִתְגָמָ֖א הֲתִיב֣וּנָא לְמֵמַ֑ר אֲנַ֣חְנָא הִמֹּ֡ו עַבְדֹוהִי֩ דִֽי־אֱלָ֨הּ שְׁמַיָּ֜א וְאַרְעָ֗א וּבָנַ֤יִן בַּיְתָא֙ דִּֽי־הֲוָ֨א בְנֵ֜ה מִקַּדְמַ֤ת דְּנָה֙ שְׁנִ֣ין שַׂגִּיאָ֔ן וּמֶ֤לֶךְ לְיִשְׂרָאֵל֙ רַ֔ב בְּנָ֖הִי וְשַׁכְלְלֵֽהּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlâhh | el-aw' | 426 | אלהּ |
'ămar | am-ar' | 560 | אמר |
'ănachnâ' 'ănachnâh | {an-akh'-naw} an-akh-naw' | 586 | אנחנה אנחנא |
'ăra‛ | ar-ah' | 772 | ארע |
bayith | bah-yith | 1005 | בּית |
b<sup>e</sup>nâ' b<sup>e</sup>nâh | {ben-aw'} ben-aw' | 1124 | בּנה בּנא |
b<sup>e</sup>nâ' b<sup>e</sup>nâh | {ben-aw'} ben-aw' | 1124 | בּנה בּנא |
b<sup>e</sup>nâ' b<sup>e</sup>nâh | {ben-aw'} ben-aw' | 1124 | בּנה בּנא |
dîy | dee | 1768 | דּי |
dîy | dee | 1768 | דּי |
dên | dane | 1836 | דּן |
hâvâ' hâvâh | {hav-aw'} hav-aw' | 1934 | הוה הוא |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3479 | ישׂראל |
k<sup>e</sup>lal | kel-al' | 3635 | כּלל |
k<sup>e</sup>nêmâ' | ken-ay-maw' | 3660 | כּנמא |
melek | meh'-lek | 4430 | מלך |
min | min | 4481 | מן |
‛ăbad | ab-ad' | 5649 | עבד |
pithgâm | pith-gawm' | 6600 | פּתגּם |
rab | rab | 7229 | רב |
ώaggîy' | sag-ghee' | 7690 | שׂגּיא |
shâmayin | shaw-mah'-yin | 8065 | שׁמין |
sh<sup>e</sup>nâh | shen-aw' | 8140 | שׁנה |
tûb | toob | 8421 | תּוּב |
5 - 12 : وَلَكِنْ بَعْدَ أَنْ أَسْخَطَ آبَاؤُنَا إِلَهَ السَّمَاءِ دَفَعَهُمْ لِيَدِ نَبُوخَذْنَصَّرَ مَلِكِ بَابِلَ الْكِلْدَانِيِّ الَّذِي هَدَمَ هَذَا الْبَيْتَ وَسَبَى الشَّعْبَ إِلَى بَابِلَ.
לָהֵ֗ן מִן־דִּ֨י הַרְגִּ֤זוּ אֲבָהֳתַ֙נָא֙ לֶאֱלָ֣הּ שְׁמַיָּ֔א יְהַ֣ב הִמֹּ֔ו בְּיַ֛ד נְבוּכַדְנֶצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל <font color="brown">כַּסְדָּיָא</font> <font color="blue">כַּסְדָּאָ֑ה</font> וּבַיְתָ֤ה דְנָה֙ סַתְרֵ֔הּ וְעַמָּ֖ה הַגְלִ֥י לְבָבֶֽל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ab | ab | 2 | אב |
bâbel | baw-bel' | 895 | בּבל |
bâbel | baw-bel' | 895 | בּבל |
bayith | bah-yith | 1005 | בּית |
g<sup>e</sup>lâh g<sup>e</sup>lâ' | {ghel-aw'} ghel-aw' | 1541 | גּלא גּלה |
dîy | dee | 1768 | דּי |
dên | dane | 1836 | דּן |
himmô himmôn | {him-mo'} him-mone' | 1994 | המּון המּו |
yad | yad | 3028 | יד |
y<sup>e</sup>hab | yeh-hab' | 3052 | יהב |
kasday | kas-dah'ee | 3679 | כּסדּי |
lâhên | law-hane' | 3861 | להן |
melek | meh'-lek | 4430 | מלך |
min | min | 4481 | מן |
n<sup>e</sup>bûkkadnetstsar | neb-oo-kad-nets-tsar' | 5020 | נבוּכדנצּר |
s<sup>e</sup>thar | seth-ar' | 5642 | סתר |
r<sup>e</sup>gaz | reg-az' | 7265 | רגז |
5 - 13 : عَلَى أَنَّهُ فِي السَّنَةِ الأُولَى لِكُورَشَ مَلِكَ بَابِلَ أَصْدَرَ كُورَشُ الْمَلِكُ أَمْراً بِبِنَاءِ بَيْتِ اللَّهِ هَذَا.
בְּרַם֙ בִּשְׁנַ֣ת חֲדָ֔ה לְכֹ֥ורֶשׁ מַלְכָּ֖א דִּ֣י בָבֶ֑ל כֹּ֤ורֶשׁ מַלְכָּא֙ שָׂ֣ם טְעֵ֔ם בֵּית־אֱלָהָ֥א דְנָ֖ה לִבְּנֵֽא׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlâhh | el-aw' | 426 | אלהּ |
bâbel | baw-bel' | 895 | בּבל |
bayith | bah-yith | 1005 | בּית |
b<sup>e</sup>nâ' b<sup>e</sup>nâh | {ben-aw'} ben-aw' | 1124 | בּנה בּנא |
b<sup>e</sup>ram | ber-am' | 1297 | בּרם |
dîy | dee | 1768 | דּי |
dên | dane | 1836 | דּן |
chad | khad | 2298 | חד |
ţ<sup>e</sup>‛êm | teh-ame' | 2942 | טעם |
kôresh | ko'-resh | 3567 | כּורשׁ |
kôresh | ko'-resh | 3567 | כּורשׁ |
melek | meh'-lek | 4430 | מלך |
melek | meh'-lek | 4430 | מלך |
ώûm | soom | 7761 | שׂוּם |
sh<sup>e</sup>nâh | shen-aw' | 8140 | שׁנה |
5 - 14 : حَتَّى إِنَّ آنِيَةَ بَيْتِ اللَّهِ هَذَا الَّتِي مِنْ ذَهَبٍ وَفِضَّةٍ الَّتِي أَخْرَجَهَا نَبُوخَذْنَصَّرُ مِنَ الْهَيْكَلِ الَّذِي فِي أُورُشَلِيمَ وَأَتَى بِهَا إِلَى الْهَيْكَلِ الَّذِي فِي بَابِلَ أَخْرَجَهَا كُورَشُ الْمَلِكُ مِنَ الْهَيْكَلِ الَّذِي فِي بَابِلَ وَأُعْطِيَتْ لِوَاحِدٍ اسْمُهُ شِيشْبَصَّرُ الَّذِي جَعَلَهُ وَالِياً.
וְ֠אַף מָאנַיָּ֣א דִֽי־בֵית־אֱלָהָא֮ דִּ֣י דַהֲבָ֣ה וְכַסְפָּא֒ דִּ֣י נְבוּכַדְנֶצַּ֗ר הַנְפֵּק֙ מִן־הֵֽיכְלָא֙ דִּ֣י בִֽירוּשְׁלֶ֔ם וְהֵיבֵ֣ל הִמֹּ֔ו לְהֵיכְלָ֖א דִּ֣י בָבֶ֑ל הַנְפֵּ֨ק הִמֹּ֜ו כֹּ֣ורֶשׁ מַלְכָּ֗א מִן־הֵֽיכְלָא֙ דִּ֣י בָבֶ֔ל וִיהִ֙יבוּ֙ לְשֵׁשְׁבַּצַּ֣ר שְׁמֵ֔הּ דִּ֥י פֶחָ֖ה שָׂמֵֽהּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlâhh | el-aw' | 426 | אלהּ |
'aph | af | 638 | אף |
bâbel | baw-bel' | 895 | בּבל |
bâbel | baw-bel' | 895 | בּבל |
bayith | bah-yith | 1005 | בּית |
d<sup>e</sup>hab | deh-hab' | 1722 | דּהב |
dîy | dee | 1768 | דּי |
dîy | dee | 1768 | דּי |
dîy | dee | 1768 | דּי |
dîy | dee | 1768 | דּי |
dîy | dee | 1768 | דּי |
dîy | dee | 1768 | דּי |
dîy | dee | 1768 | דּי |
hêykal | hay-kal' | 1965 | היכל |
hêykal | hay-kal' | 1965 | היכל |
hêykal | hay-kal' | 1965 | היכל |
himmô himmôn | {him-mo'} him-mone' | 1994 | המּון המּו |
himmô himmôn | {him-mo'} him-mone' | 1994 | המּון המּו |
y<sup>e</sup>bal | yeb-al' | 2987 | יבל |
y<sup>e</sup>hab | yeh-hab' | 3052 | יהב |
y<sup>e</sup>rûshâlêm | yer-oo-shaw-lame' | 3390 | ירוּשׁלם |
kôresh | ko'-resh | 3567 | כּורשׁ |
k<sup>e</sup>saph | kes-af' | 3702 | כּסף |
mâ'n | mawn | 3984 | מאן |
melek | meh'-lek | 4430 | מלך |
min | min | 4481 | מן |
min | min | 4481 | מן |
n<sup>e</sup>bûkkadnetstsar | neb-oo-kad-nets-tsar' | 5020 | נבוּכדנצּר |
n<sup>e</sup>phaq | nef-ak' | 5312 | נפק |
n<sup>e</sup>phaq | nef-ak' | 5312 | נפק |
pechâh | peh-khaw' | 6347 | פּחה |
ώûm | soom | 7761 | שׂוּם |
shûm | shoom | 8036 | שׁם |
shêshbatstsar | shaysh-bats-tsar' | 8340 | שׁשׁבּצּר |
5 - 15 : وَقَالَ لَهُ: خُذْ هَذِهِ الآنِيَةَ وَاذْهَبْ وَاحْمِلْهَا إِلَى الْهَيْكَلِ الَّذِي فِي أُورُشَلِيمَ وَلْيُبْنَ بَيْتُ اللَّهِ فِي مَكَانِهِ.
וַאֲמַר־לֵ֓הּ׀ <font color="brown">אֵלֶּה</font> <font color="blue">אֵ֚ל</font> מָֽאנַיָּ֔א א אֵֽזֶל־אֲחֵ֣ת הִמֹּ֔ו בְּהֵיכְלָ֖א דִּ֣י בִירוּשְׁלֶ֑ם וּבֵ֥ית אֱלָהָ֖א יִתְבְּנֵ֥א עַל־אַתְרֵֽהּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăzal | az-al' | 236 | אזל |
'ĕlâhh | el-aw' | 426 | אלהּ |
'illêyn 'illên | {il-lane'} il-lane' | 459 | אלּן אלּין |
'ămar | am-ar' | 560 | אמר |
'ăthar | ath-ar' | 870 | אתר |
bayith | bah-yith | 1005 | בּית |
b<sup>e</sup>nâ' b<sup>e</sup>nâh | {ben-aw'} ben-aw' | 1124 | בּנה בּנא |
dîy | dee | 1768 | דּי |
hêykal | hay-kal' | 1965 | היכל |
himmô himmôn | {him-mo'} him-mone' | 1994 | המּון המּו |
y<sup>e</sup>rûshâlêm | yer-oo-shaw-lame' | 3390 | ירוּשׁלם |
mâ'n | mawn | 3984 | מאן |
n<sup>e</sup>chath | nekh-ath' | 5182 | נחת |
n<sup>e</sup>ώâ' | nes-aw' | 5376 | נשׂא |
‛al | al | 5922 | על |
5 - 16 : حِينَئِذٍ جَاءَ شِيشْبَصَّرُ هَذَا وَوَضَعَ أَسَاسَ بَيْتِ اللَّهِ الَّذِي فِي أُورُشَلِيمَ. وَمِنْ ذَلِكَ الْوَقْتِ إِلَى الآنَ يُبْنَى وَلَمْ يُكْمَلْ.
אֱדַ֙יִן֙ שֵׁשְׁבַּצַּ֣ר דֵּ֔ךְ אֲתָ֗א יְהַ֧ב אֻשַּׁיָּ֛א דִּי־בֵ֥ית אֱלָהָ֖א דִּ֣י בִירוּשְׁלֶ֑ם וּמִן־אֱדַ֧יִן וְעַד־כְּעַ֛ן מִתְבְּנֵ֖א וְלָ֥א שְׁלִֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕdayin | ed-ah'-yin | 116 | אדין |
'ĕdayin | ed-ah'-yin | 116 | אדין |
'ĕlâhh | el-aw' | 426 | אלהּ |
'ôsh | ohsh | 787 | אשׁ |
'âthâh 'âthâ' | {aw-thaw'} aw-thaw' | 858 | אתא אתה |
bayith | bah-yith | 1005 | בּית |
b<sup>e</sup>nâ' b<sup>e</sup>nâh | {ben-aw'} ben-aw' | 1124 | בּנה בּנא |
dîy | dee | 1768 | דּי |
dîy | dee | 1768 | דּי |
dêk dâk | {dake} dawk | 1791 | דּך דּך |
y<sup>e</sup>hab | yeh-hab' | 3052 | יהב |
y<sup>e</sup>rûshâlêm | yer-oo-shaw-lame' | 3390 | ירוּשׁלם |
k<sup>e</sup>‛an | keh-an' | 3705 | כּען |
lâ' lâh | {law} law | 3809 | לה לא |
min | min | 4481 | מן |
‛ad | ad | 5705 | עד |
sh<sup>e</sup>lam | shel-am' | 8000 | שׁלם |
shêshbatstsar | shaysh-bats-tsar' | 8340 | שׁשׁבּצּר |
5 - 17 : وَالآنَ إِذَا حَسُنَ عِنْدَ الْمَلِكِ فَلْيُفَتَّشْ فِي بَيْتِ خَزَائِنِ الْمَلِكِ الَّذِي هُوَ هُنَاكَ فِي بَابِلَ هَلْ كَانَ قَدْ صَدَرَ أَمْرٌ مِنْ كُورَشَ الْمَلِكِ بِبِنَاءِ بَيْتِ اللَّهِ هَذَا فِي أُورُشَلِيمَ وَلْيُرْسِلِ الْمَلِكُ إِلَيْنَا مُرَادَهُ فِي ذَلِكَ)).
וּכְעַ֞ן הֵ֧ן עַל־מַלְכָּ֣א טָ֗ב יִ֠תְבַּקַּר<font color="red"><sup>3</font></sup> בְּבֵ֨ית גִּנְזַיָּ֜א דִּי־מַלְכָּ֣א תַמָּה֮ דִּ֣י בְּבָבֶל֒ הֵ֣ן אִיתַ֗י דִּֽי־מִן־כֹּ֤ורֶשׁ מַלְכָּא֙ שִׂ֣ים טְעֵ֔ם לְמִבְנֵ֛א בֵּית־אֱלָהָ֥א דֵ֖ךְ בִּירוּשְׁלֶ֑ם וּרְע֥וּת מַלְכָּ֛א עַל־דְּנָ֖ה יִשְׁלַ֥ח עֲלֶֽינָא׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'îythay | ee-thah'ee | 383 | איתי |
'ĕlâhh | el-aw' | 426 | אלהּ |
bâbel | baw-bel' | 895 | בּבל |
bayith | bah-yith | 1005 | בּית |
bayith | bah-yith | 1005 | בּית |
b<sup>e</sup>nâ' b<sup>e</sup>nâh | {ben-aw'} ben-aw' | 1124 | בּנה בּנא |
b<sup>e</sup>qar | bek-ar' | 1240 | בּקר |
g<sup>e</sup>naz | ghen-az' | 1596 | גּנז |
dîy | dee | 1768 | דּי |
dîy | dee | 1768 | דּי |
dêk dâk | {dake} dawk | 1791 | דּך דּך |
dên | dane | 1836 | דּן |
hên | hane | 2006 | הן |
hên | hane | 2006 | הן |
ţâb | tawb | 2869 | טב |
ţ<sup>e</sup>‛êm | teh-ame' | 2942 | טעם |
y<sup>e</sup>rûshâlêm | yer-oo-shaw-lame' | 3390 | ירוּשׁלם |
kôresh | ko'-resh | 3567 | כּורשׁ |
k<sup>e</sup>‛an | keh-an' | 3705 | כּען |
melek | meh'-lek | 4430 | מלך |
melek | meh'-lek | 4430 | מלך |
melek | meh'-lek | 4430 | מלך |
melek | meh'-lek | 4430 | מלך |
min | min | 4481 | מן |
‛al | al | 5922 | על |
‛al | al | 5922 | על |
‛al | al | 5922 | על |
r<sup>e</sup>‛ûth | reh-ooth' | 7470 | רעוּת |
ώûm | soom | 7761 | שׂוּם |
sh<sup>e</sup>lach | shel-akh' | 7972 | שׁלח |
tâm | tawm | 8536 | תּם |