قاموس سترونغ

أخبار الأيام الثاني الفصل : 32

32 - 1 : بَعْدَ هَذِهِ الأُمُورِ وَهَذِهِ الأَمَانَةِ أَتَى سَنْحَارِيبُ مَلِكُ أَشُّورَ وَدَخَلَ يَهُوذَا وَنَزَلَ عَلَى الْمُدُنِ الْحَصِينَةِ وَطَمِعَ بِإِخْضَاعِهَا لِنَفْسِهِ.

אַחֲרֵ֨י הַדְּבָרִ֤ים וְהָאֱמֶת֙ הָאֵ֔לֶּה בָּ֖א סַנְחֵרִ֣יב מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֑וּר וַיָּבֹ֣א בִֽיהוּדָ֗ה וַיִּ֙חַן֙ עַל־הֶעָרִ֣ים הַבְּצֻרֹ֔ות וַיֹּ֖אמֶר לְבִקְעָ֥ם אֵלָֽיו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'acharakh-ar'310אחר
'êl 'el{ale} el413אל אל
'êllehale'-leh428אלּה
'âmaraw-mar'559אמר
'emetheh'-meth571אמת
'ashshûr 'ashshûr{ash-shoor'} ash-shoor'804אשּׁר אשּׁוּר
bô'bo935בּוא
bô'bo935בּוא
bâtsarbaw-tsar'1219בּצר
bâqa‛baw-kah'1234בּקע
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
chânâhkhaw-naw'2583חנה
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
melekmeh'-lek4428מלך
sanchêrîybsan-khay-reeb'5576סנחריב
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛alal5921על

32 - 2 : وَلَمَّا رَأَى حَزَقِيَّا أَنَّ سَنْحَارِيبَ قَدْ أَتَى وَوَجْهُهُ عَلَى مُحَارَبَةِ أُورُشَلِيمَ

וַיַּרְא֙ יְחִזְקִיָּ֔הוּ כִּי־בָ֖א סַנְחֵרִ֑יב וּפָנָ֕יו לַמִּלְחָמָ֖ה עַל־יְרוּשָׁלִָֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bô'bo935בּוא
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû{yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo3169יחזקיּהוּ יחזקיּה
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
kîykee3588כּי
milchâmâhmil-khaw-maw'4421מלחמה
sanchêrîybsan-khay-reeb'5576סנחריב
‛alal5921על
pânîympaw-neem'6440פּנים
râ'âhraw-aw'7200ראה

32 - 3 : تَشَاوَرَ هُوَ وَرُؤَسَاؤُهُ وَجَبَابِرَتُهُ عَلَى طَمِّ مِيَاهِ الْعُيُونِ الَّتِي هِيَ خَارِجَ الْمَدِينَةِ فَسَاعَدُوهُ.

וַיִּוָּעַ֗ץ עִם־שָׂרָיו֙ וְגִבֹּרָ֔יו לִסְתֹּום֙ אֶת־מֵימֵ֣י הָעֲיָנֹ֔ות אֲשֶׁ֖ר מִח֣וּץ לָעִ֑יר וַֽיַּעְזְרֽוּהוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăsherash-er'834אשׁר
gibbôr gibbôr{ghib-bore'} ghib-bore'1368גּבּר גּבּור
yâ‛atsyaw-ats'3289יעץ
mayimmah'-yim4325מים
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
sâtham ώâtham{saw-tham'} saw-tham'5640שׂתם סתם
‛âzaraw-zar'5826עזר
‛ayinah'-yin5869עין
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛imeem5973עם
ώarsar8269שׂר

32 - 4 : فَتَجَمَّعَ شَعْبٌ كَثِيرٌ وَطَمُّوا جَمِيعَ الْيَنَابِيعِ وَالنَّهْرَ الْجَارِيَ فِي وَسَطِ الأَرْضِ قَائِلِينَ: ((لِمَاذَا يَأْتِي مُلُوكُ أَشُّورَ وَيَجِدُونَ مِيَاهاً غَزِيرَةً؟))

וַיִּקָּבְצ֣וּ עַם־רָ֔ב וַֽיִּסְתְּמוּ֙ אֶת־כָּל־הַמַּעְיָנֹ֔ות וְאֶת־הַנַּ֛חַל הַשֹּׁוטֵ֥ף בְּתֹוךְ־הָאָ֖רֶץ לֵאמֹ֑ר לָ֤מָּה יָבֹ֙ואוּ֙ מַלְכֵ֣י אַשּׁ֔וּר וּמָצְא֖וּ מַ֥יִם רַבִּֽים׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
'eretseh'-rets776ארץ
'ashshûr 'ashshûr{ash-shoor'} ash-shoor'804אשּׁר אשּׁוּר
bô'bo935בּוא
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
mayimmah'-yim4325מים
melekmeh'-lek4428מלך
ma‛yân ma‛y<sup>e</sup>nô ma‛yânâh{mah-yawn'} {mah-yen-o'} mah-yaw-naw'4599מעינה מעינו מעין
mâtsâ'maw-tsaw'4672מצא
nachal nachlâh nachălâh{nakh'-al} {nakh'-law} nakh-al-aw'5158נחלה נחלה נחל
sâtham ώâtham{saw-tham'} saw-tham'5640שׂתם סתם
‛amam5971עם
qâbatskaw-bats'6908קבץ
rabrab7227רב
rabrab7227רב
shâţaphshaw-taf'7857שׁטף
tâvektaw'-vek8432תּוך

32 - 5 : وَتَشَدَّدَ وَبَنَى كُلَّ السُّورِ الْمُنْهَدِمِ وَأَعْلاَهُ إِلَى الأَبْرَاجِ وَسُوراً آخَرَ خَارِجاً وَحَصَّنَ الْقَلْعَةَ مَدِينَةَ دَاوُدَ وَعَمِلَ سِلاَحاً بِكَِثْرَةٍ وَأَتْرَاساً.

וַיִּתְחַזַּ֡ק וַיִּבֶן֩ אֶת־כָּל־הַחֹומָ֨ה הַפְּרוּצָ֜ה וַיַּ֣עַל עַל־הַמִּגְדָּלֹ֗ות וְלַח֙וּצָה֙ הַחֹומָ֣ה אַחֶ֔רֶת וַיְחַזֵּ֥ק אֶת־הַמִּלֹּ֖וא עִ֣יר דָּוִ֑יד וַיַּ֥עַשׂ שֶׁ֛לַח לָרֹ֖ב וּמָגִנִּֽים׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'achêrakh-air'312אחר
bânâhbaw-naw'1129בּנה
dâvid dâvîyd{daw-veed'} daw-veed'1732דּויד דּוד
chômâhkho-maw'2346חומה
chômâhkho-maw'2346חומה
chûts chûts{khoots} khoots2351חץ חוּץ
châzaqkhaw-zak'2388חזק
châzaqkhaw-zak'2388חזק
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
migdâl migdâlâh{mig-dawl'} mig-daw-law'4026מגדּלה מגדּל
mâgên m<sup>e</sup>ginnâh{maw-gane'} meg-in-naw'4043מגנּה מגן
millô' millô'{mil-lo'} mil-lo'4407מלּא מלּוא
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛alal5921על
‛âlâhaw-law'5927עלה
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
pâratspaw-rats'6555פּרץ
rôbrobe7230רב
shelachsheh'-lakh7973שׁלח

32 - 6 : وَجَعَلَ رُؤَسَاءَ قِتَالٍ عَلَى الشَّعْبِ وَجَمَعَهُمْ إِلَيْهِ إِلَى سَاحَةِ بَابِ الْمَدِينَةِ وَطَيَّبَ قُلُوبَهُمْ قَائِلاً:

וַיִּתֵּ֛ן שָׂרֵ֥י מִלְחָמֹ֖ות עַל־הָעָ֑ם וַיִּקְבְּצֵ֣ם אֵלָ֗יו אֶל־רְחֹוב֙ שַׁ֣עַר הָעִ֔יר וַיְדַבֵּ֥ר עַל־לְבָבָ֖ם לֵאמֹֽר׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
dâbardaw-bar'1696דּבר
milchâmâhmil-khaw-maw'4421מלחמה
nâthannaw-than'5414נתן
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛alal5921על
‛alal5921על
‛amam5971עם
qâbatskaw-bats'6908קבץ
r<sup>e</sup>chôb r<sup>e</sup>chôb{rekh-obe'} rekh-obe'7339רחוב רחב
sha‛arshah'-ar8179שׁער
ώarsar8269שׂר

32 - 7 : ((تَشَدَّدُوا وَتَشَجَّعُوا. لاَ تَخَافُوا وَلاَ تَرْتَاعُوا مِنْ مَلِكِ أَشُّورَ وَمِنْ كُلِّ الْجُمْهُورِ الَّذِي مَعَهُ لأَنَّ مَعَنَا أَكْثَرَ مِمَّا مَعَهُ.

חִזְק֣וּ וְאִמְצ֔וּ אַל־תִּֽירְא֣וּ וְאַל־תֵּחַ֗תּוּ מִפְּנֵי֙ מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר וּמִלִּפְנֵ֖י כָּל־הֶהָמֹ֣ון אֲשֶׁר־עִמֹּ֑ו כִּֽי־עִמָּ֥נוּ רַ֖ב מֵעִמֹּֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'alal408אל
'âmatsaw-mats'553אמץ
'ashshûr 'ashshûr{ash-shoor'} ash-shoor'804אשּׁר אשּׁוּר
'ăsherash-er'834אשׁר
hâmôn hâmôn{haw-mone'} haw-mone'1995המן המון
châzaqkhaw-zak'2388חזק
châthathkhaw-thath'2865חתת
yârê'yaw-ray'3372ירא
kîykee3588כּי
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
‛imeem5973עם
‛imeem5973עם
rabrab7227רב

32 - 8 : مَعَهُ ذِرَاعُ بَشَرٍ وَمَعَنَا الرَّبُّ إِلَهُنَا لِيُسَاعِدَنَا وَيُحَارِبَ حُرُوبَنَا)). فَاسْتَنَدَ الشَّعْبُ عَلَى كَلاَمِ حَزَقِيَّا مَلِكِ يَهُوذَا.

עִמֹּו֙ זְרֹ֣ועַ בָּשָׂ֔ר וְעִמָּ֜נוּ יְהוָ֤ה אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ לְעָזְרֵ֔נוּ וּלְהִלָּחֵ֖ם מִלְחֲמֹתֵ֑נוּ וַיִּסָּמְכ֣וּ הָעָ֔ם עַל־דִּבְרֵ֖י יְחִזְקִיָּ֥הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
bâώârbaw-sawr'1320בּשׂר
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
z<sup>e</sup>rôa‛ z<sup>e</sup>rôa‛ z<sup>e</sup>rô‛âh z<sup>e</sup>rô‛âhzer-o'-ah ({1,2}) zer-o-aw' (3,4)2220זרעה זרועה זרע זרוע
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû{yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo3169יחזקיּהוּ יחזקיּה
lâchamlaw-kham'3898לחם
milchâmâhmil-khaw-maw'4421מלחמה
melekmeh'-lek4428מלך
sâmaksaw-mak'5564סמך
‛âzaraw-zar'5826עזר
‛alal5921על
‛amam5971עם
‛imeem5973עם
‛imeem5973עם

32 - 9 : بَعْدَ هَذَا أَرْسَلَ سَنْحَارِيبُ مَلِكُ أَشُّورَ عَبِيدَهُ إِلَى أُورُشَلِيمَ. (وَهُوَ عَلَى لَخِيشَ وَكُلُّ سَلْطَنَتِهِ مَعَهُ) إِلَى حَزَقِيَّا مَلِكِ يَهُوذَا وَإِلَى كُلِّ يَهُوذَا الَّذِينَ فِي أُورُشَلِيمَ يَقُولُونَ:

אַ֣חַר זֶ֗ה לַח סַנְחֵרִ֨יב מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֤וּר עֲבָדָיו֙ יְר֣וּשָׁלַ֔יְמָה וְהוּא֙ עַל־לָכִ֔ישׁ וְכָל־מֶמְשַׁלְתֹּ֖ו עִמֹּ֑ו עַל־יְחִזְקִיָּ֙הוּ֙ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה וְעַל־כָּל־יְהוּדָ֛ה אֲשֶׁ֥ר בִּירוּשָׁלִַ֖ם לֵאמֹֽר׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'acharakh-ar'310אחר
'âmaraw-mar'559אמר
'ashshûr 'ashshûr{ash-shoor'} ash-shoor'804אשּׁר אשּׁוּר
'ăsherash-er'834אשׁר
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
zehzeh2088זה
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû{yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo3169יחזקיּהוּ יחזקיּה
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
lâkîyshlaw-keesh'3923לכישׁ
melekmeh'-lek4428מלך
melekmeh'-lek4428מלך
memshâlâhmem-shaw-law'4475ממשׁלה
sanchêrîybsan-khay-reeb'5576סנחריב
‛ebedeh'-bed5650עבד
‛alal5921על
‛alal5921על
‛alal5921על
‛imeem5973עם
shâlachshaw-lakh'7971שׁלח

32 - 10 : ((هَكَذَا يَقُولُ سَنْحَارِيبُ مَلِكُ أَشُّورَ: عَلَى مَاذَا تَتَّكِلُونَ وَتُقِيمُونَ فِي الْحِصَارِ فِي أُورُشَلِيمَ؟

כֹּ֣ה אָמַ֔ר סַנְחֵרִ֖יב מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר עַל־מָה֙ אַתֶּ֣ם בֹּטְחִ֔ים וְיֹשְׁבִ֥ים בְּמָצֹ֖ור בִּירוּשָׁלִָֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmaraw-mar'559אמר
'ashshûr 'ashshûr{ash-shoor'} ash-shoor'804אשּׁר אשּׁוּר
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâhat-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten'859אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup>
bâţachbaw-takh'982בּטח
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
yâshabyaw-shab'3427ישׁב
kôhko3541כּה
melekmeh'-lek4428מלך
mâtsôr mâtsûr{maw-tsore'} maw-tsoor'4692מצוּר מצור
sanchêrîybsan-khay-reeb'5576סנחריב
‛alal5921על

32 - 11 : أَلَيْسَ حَزَقِيَّا يُغْوِيكُمْ لِيَدْفَعَكُمْ لِلْمَوْتِ بِالْجُوعِ وَالْعَطَشِ قَائِلاً: الرَّبُّ إِلَهُنَا يُنْقِذُنَا مِنْ يَدِ مَلِكِ أَشُّورَ.

הֲלֹ֤א יְחִזְקִיָּ֙הוּ֙ מַסִּ֣ית אֶתְכֶ֔ם לָתֵ֣ת אֶתְכֶ֔ם לָמ֛וּת בְּרָעָ֥ב וּבְצָמָ֖א לֵאמֹ֑ר יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֔ינוּ יַצִּילֵ֕נוּ מִכַּ֖ף מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'âmaraw-mar'559אמר
'ashshûr 'ashshûr{ash-shoor'} ash-shoor'804אשּׁר אשּׁוּר
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû{yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo3169יחזקיּהוּ יחזקיּה
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
mûthmooth4191מוּת
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâtsalnaw-tsal'5337נצל
nâthannaw-than'5414נתן
sûthsooth5496סוּת
tsâmâ'tsaw-maw'6772צמא
râ‛âbraw-awb'7458רעב

32 - 12 : أَلَيْسَ حَزَقِيَّا هُوَ الَّذِي أَزَالَ مُرْتَفَعَاتِهِ وَمَذَابِحَهُ وَقَالَ لِيَهُوذَا وَأُورُشَلِيمَ: أَمَامَ مَذْبَحٍ وَاحِدٍ تَسْجُدُونَ وَعَلَيْهِ تُوقِدُونَ؟

הֲלֹא־הוּא֙ יְחִזְקִיָּ֔הוּ הֵסִ֥יר אֶת־בָּמֹתָ֖יו וְאֶת־מִזְבְּחֹתָ֑יו וַיֹּ֨אמֶר לִֽיהוּדָ֤ה וְלִֽירוּשָׁלִַ֙ם֙ לֵאמֹ֔ר לִפְנֵ֨י מִזְבֵּ֧חַ אֶחָ֛ד תִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ וְעָלָ֥יו תַּקְטִֽירוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'echâdekh-awd'259אחד
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
bâmâhbaw-maw'1116בּמה
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû{yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo3169יחזקיּהוּ יחזקיּה
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
mizbêachmiz-bay'-akh4196מזבּח
mizbêachmiz-bay'-akh4196מזבּח
sûr ώûr{soor} soor5493שׂוּר סוּר
‛alal5921על
pânîympaw-neem'6440פּנים
qâţarkaw-tar'6999קטר
shâchâhshaw-khaw'7812שׁחה

32 - 13 : أَمَا تَعْلَمُونَ مَا فَعَلْتُهُ أَنَا وَآبَائِي بِجَمِيعِ شُعُوبِ الأَرَاضِي؟ فَهَلْ قَدِرَتْ آلِهَةُ أُمَمِ الأَرَاضِي أَنْ تُنْقِذَ أَرْضَهَا مِنْ يَدِي.

הֲלֹ֣א תֵדְע֗וּ מֶ֤ה עָשִׂ֙יתִי֙ אֲנִ֣י וַאֲבֹותַ֔י לְכֹ֖ל עַמֵּ֣י הָאֲרָצֹ֑ות הֲיָכֹ֣ול יָֽכְל֗וּ אֱלֹהֵי֙ גֹּויֵ֣ הָאֲרָצֹ֔ות לְהַצִּ֥יל אֶת־אַרְצָ֖ם מִיָּדִֽי׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbawb1אב
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'ănîyan-ee'589אני
'eretseh'-rets776ארץ
'eretseh'-rets776ארץ
'eretseh'-rets776ארץ
gôy gôy{go'ee} go'-ee1471גּי גּוי
yâda‛yaw-dah'3045ידע
yâkôl yâkôl{yaw-kole'} yaw-kole'3201יכול יכל
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
mâh mah mâ ma meh{maw} {mah} {maw} {mah} meh4100מה מ־ מ־ מה מה
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâtsalnaw-tsal'5337נצל
‛amam5971עם
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה

32 - 14 : مَنْ مِنْ جَمِيعِ آلِهَةِ هَؤُلاَءِ الأُمَمِ الَّذِينَ حَرَّمَهُمْ آبَائِي اسْتَطَاعَ أَنْ يُنْقِذَ شَعْبَهُ مِنْ يَدِي حَتَّى يَسْتَطِيعَ إِلَهُكُمْ أَنْ يُنْقِذَكُمْ مِنْ يَدِي؟

מִ֠י בְּֽכָל־אֱלֹהֵ֞י הַגֹּויִ֤ם הָאֵ֙לֶּה֙ אֲשֶׁ֣ר הֶחֱרִ֣ימוּ אֲבֹותַ֔י אֲשֶׁ֣ר יָכֹ֔ול לְהַצִּ֥יל אֶת־עַמֹּ֖ו מִיָּדִ֑י כִּ֤י יוּכַל֙ אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם לְהַצִּ֥יל אֶתְכֶ֖ם מִיָּדִֽי׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbawb1אב
'êllehale'-leh428אלּה
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
gôy gôy{go'ee} go'-ee1471גּי גּוי
châramkhaw-ram'2763חרם
yâkôl yâkôl{yaw-kole'} yaw-kole'3201יכול יכל
yâkôl yâkôl{yaw-kole'} yaw-kole'3201יכול יכל
kîykee3588כּי
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
mîyme4310מי
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâtsalnaw-tsal'5337נצל
nâtsalnaw-tsal'5337נצל
‛amam5971עם

32 - 15 : وَالآنَ لاَ يَخْدَعَنَّكُمْ حَزَقِيَّا وَلاَ يُغْوِيَنَّكُمْ هَكَذَا وَلاَ تُصَدِّقُوهُ لأَنَّهُ لَمْ يَقْدِرْ إِلَهُ أُمَّةٍ أَوْ مَمْلَكَةٍ أَنْ يُنْقِذَ شَعْبَهُ مِنْ يَدِي وَيَدِ آبَائِي. فَكَمْ بِالْحَرِيِّ إِلَهُكُمْ لاَ يُنْقِذُكُمْ مِنْ يَدِي!)).

וְעַתָּ֡ה אַל־יַשִּׁיא֩ אֶתְכֶ֨ם חִזְקִיָּ֜הוּ וְאַל־יַסִּ֨ית אֶתְכֶ֣ם כָּזֹאת֮ וְאַל־תַּאֲמִ֣ינוּ לֹו֒ כִּי־לֹ֣א יוּכַ֗ל כָּל־אֱלֹ֙והַ֙ כָּל־גֹּ֣וי וּמַמְלָכָ֔ה לְהַצִּ֥יל עַמֹּ֛ו מִיָּדִ֖י וּמִיַּ֣ד אֲבֹותָ֑י אַ֚ף כִּ֣י אֱ‍ֽלֹהֵיכֶ֔ם לֹא־יַצִּ֥ילוּ אֶתְכֶ֖ם מִיָּדִֽי׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbawb1אב
'alal408אל
'alal408אל
'alal408אל
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'ĕlôahh 'ĕlôahh{el-o'-ah} el-o'-ah433אלהּ אלוהּ
'âmanaw-man'539אמן
'aphaf637אף
gôy gôy{go'ee} go'-ee1471גּי גּוי
zô'thzothe'2063זאת
chizqîyâh chizqîyâhû y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû{khiz-kee-yaw'} {khiz-kee-yaw'-hoo} {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo2396יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה
yâkôl yâkôl{yaw-kole'} yaw-kole'3201יכול יכל
kîykee3588כּי
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
mamlâkâhmam-law-kaw'4467ממלכה
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâtsalnaw-tsal'5337נצל
nâtsalnaw-tsal'5337נצל
nâshâ'naw-shaw'5377נשׁא
sûthsooth5496סוּת
‛amam5971עם
‛attâhat-taw'6258עתּה

32 - 16 : وَتَكَلَّمَ عَبِيدُهُ أَكْثَرَ ضِدَّ الرَّبِّ الإِلَهِ وَضِدَّ حَزَقِيَّا عَبْدِهِ.

וְעֹוד֙ דִּבְּר֣וּ עֲבָדָ֔יו עַל־יְהוָ֖ה הָאֱלֹהִ֑ים וְעַ֖ל יְחִזְקִיָּ֥הוּ עַבְדֹּֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
dâbardaw-bar'1696דּבר
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû{yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo3169יחזקיּהוּ יחזקיּה
‛ebedeh'-bed5650עבד
‛ebedeh'-bed5650עבד
‛ôd ‛ôd{ode} ode5750עד עוד
‛alal5921על
‛alal5921על

32 - 17 : وَكَتَبَ رَسَائِلَ لِتَعْيِيرِ الرَّبِّ إِلَهِ إِسْرَائِيلَ وَلِلتَّكَلُّمِ ضِدَّهُ قَائِلاً: ((كَمَا أَنَّ آلِهَةَ أُمَمِ الأَرَاضِي لَمْ تُنْقِذْ شُعُوبَهَا مِنْ يَدِي كَذَلِكَ لاَ يُنْقِذُ إِلَهُ حَزَقِيَّا شَعْبَهُ مِنْ يَدِي)).

וּסְפָרִ֣ים כָּתַ֔ב לְחָרֵ֕ף לַיהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְלֵֽאמֹ֨ר עָלָ֜יו לֵאמֹ֗ר כֵּֽאלֹהֵ֞י גֹּויֵ֤ הָאֲרָצֹות֙ אֲשֶׁ֨ר לֹא־הִצִּ֤ילוּ עַמָּם֙ מִיָּדִ֔י כֵּ֣ן לֹֽא־יַצִּ֞יל אֱלֹהֵ֧י יְחִזְקִיָּ֛הוּ עַמֹּ֖ו מִיָּדִֽי׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'âmaraw-mar'559אמר
'âmaraw-mar'559אמר
'eretseh'-rets776ארץ
gôy gôy{go'ee} go'-ee1471גּי גּוי
châraphkhaw-raf'2778חרף
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû{yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo3169יחזקיּהוּ יחזקיּה
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
kênkane3651כּן
kâthabkaw-thab'3789כּתב
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâtsalnaw-tsal'5337נצל
nâtsalnaw-tsal'5337נצל
sêpher siphrâh{say'-fer} sif-raw'5612ספרה ספר
‛alal5921על
‛amam5971עם
‛amam5971עם

32 - 18 : وَصَرَخُوا بِصَوْتٍ عَظِيمٍ بِالْيَهُودِيِّ إِلَى شَعْبِ أُورُشَلِيمَ الَّذِينَ عَلَى السُّورِ لِتَخْوِيفِهِمْ وَتَرْوِيعِهِمْ لِيَأْخُذُوا الْمَدِينَةَ.

וַיִּקְרְא֨וּ בְקֹול־גָּדֹ֜ול יְהוּדִ֗ית עַל־עַ֤ם יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ אֲשֶׁ֣ר עַל־הַֽחֹומָ֔ה לְיָֽרְאָ֖ם וּֽלְבַהֲלָ֑ם לְמַ֖עַן יִלְכְּד֥וּ אֶת־הָעִֽיר׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăsherash-er'834אשׁר
bâhalbaw-hal'926בּהל
gâdôl gâdôl{gaw-dole'} gaw-dole'1419גּדל גּדול
chômâhkho-maw'2346חומה
y<sup>e</sup>hûdîythyeh-hoo-deeth'3066יהוּדית
yârê'yaw-ray'3372ירא
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
lâkadlaw-kad'3920לכד
ma‛anmah'-an4616מען
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛alal5921על
‛alal5921על
‛amam5971עם
qôl qôl{kole} kole6963קל קול
qârâ'kaw-raw'7121קרא

32 - 19 : وَتَكَلَّمُوا عَلَى إِلَهِ أُورُشَلِيمَ كَمَا عَلَى آلِهَةِ شُعُوبِ الأَرْضِ صَنْعَةِ أَيْدِي النَّاسِ.

וַֽיְדַבְּר֔וּ אֶל־אֱלֹהֵ֖י יְרוּשָׁלִָ֑ם כְּעַ֗ל אֱלֹהֵי֙ עַמֵּ֣י הָאָ֔רֶץ מַעֲשֵׂ֖ה יְדֵ֥י הָאָדָֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âdâmaw-dawm'120אדם
'êl 'el{ale} el413אל אל
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'eretseh'-rets776ארץ
dâbardaw-bar'1696דּבר
yâdyawd3027יד
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
ma‛ăώehmah-as-eh'4639מעשׂה
‛alal5921על
‛amam5971עם

32 - 20 : فَصَلَّى حَزَقِيَّا الْمَلِكُ وَإِشَعْيَاءُ بْنُ آمُوصَ النَّبِيُّ لِذَلِكَ وَصَرَخَا إِلَى السَّمَاءِ

וַיִּתְפַּלֵּ֞ל יְחִזְקִיָּ֣הוּ הַמֶּ֗לֶךְ וִֽישַֽׁעְיָ֧הוּ בֶן־אָמֹ֛וץ הַנָּבִ֖יא עַל־זֹ֑את וַֽיִּזְעֲק֖וּ הַשָּׁמָֽיִם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmôtsaw-mohts'531אמוץ
bênbane1121בּן
zô'thzothe'2063זאת
zâ‛aqzaw-ak'2199זעק
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû{yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo3169יחזקיּהוּ יחזקיּה
y<sup>e</sup>sha‛yâh y<sup>e</sup>sha‛yâhû{yesh-ah-yaw'} yesh-ah-yaw'-hoo3470ישׁעיהוּ ישׁעיה
melekmeh'-lek4428מלך
nâbîy'naw-bee'5030נביא
‛alal5921על
pâlalpaw-lal'6419פּלל
shâmayim shâmeh{shaw-mah'-yim} shaw-meh'8064שׁמה שׁמים

32 - 21 : فَأَرْسَلَ الرَّبُّ مَلاَكاً فَأَبَادَ كُلَّ جَبَّارِ بَأْسٍ وَرَئِيسٍ وَقَائِدٍ فِي مَحَلَّةِ مَلِكِ أَشُّورَ. فَرَجَعَ بِخِزْيِ الْوَجْهِ إِلَى أَرْضِهِ. وَلَمَّا دَخَلَ بَيْتَ إِلَهِهِ قَتَلَهُ هُنَاكَ بِالسَّيْفِ الَّذِينَ خَرَجُوا مِنْ أَحْشَائِهِ.

וַיִּשְׁלַ֤ח יְהוָה֙ מַלְאָ֔ךְ וַיַּכְחֵ֞ד כָּל־גִּבֹּ֥ור חַ֙יִל֙ וְנָגִ֣יד וְשָׂ֔ר בְּמַחֲנֵ֖ה מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר וַיָּשָׁב֩ בְּבֹ֨שֶׁת פָּנִ֜ים לְאַרְצֹ֗ו וַיָּבֹא֙ בֵּ֣ית אֱלֹהָ֔יו <font color="brown">וּמִיצִיאֹו</font> <font color="blue">וּמִֽיצִיאֵ֣י</font> מֵעָ֔יו שָׁ֖ם הִפִּילֻ֥הוּ בֶחָֽרֶב׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'eretseh'-rets776ארץ
'ashshûr 'ashshûr{ash-shoor'} ash-shoor'804אשּׁר אשּׁוּר
bô'bo935בּוא
bayithbah'-yith1004בּית
bôshethbo'-sheth1322בּשׁת
gibbôr gibbôr{ghib-bore'} ghib-bore'1368גּבּר גּבּור
chayilkhah'-yil2428חיל
cherebkheh'-reb2719חרב
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
kâchadkaw-khad'3582כּחד
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
machănehmakh-an-eh'4264מחנה
mal'âkmal-awk'4397מלאך
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
mê‛ehmay-aw'4578מעה
nâgîyd nâgid{naw-gheed'} naw-gheed'5057נגד נגיד
nâphalnaw-fal'5307נפל
pânîympaw-neem'6440פּנים
shûbshoob7725שׁוּב
shâlachshaw-lakh'7971שׁלח
shâmshawm8033שׁם
ώarsar8269שׂר

32 - 22 : وَخَلَّصَ الرَّبُّ حَزَقِيَّا وَسُكَّانَ أُورُشَلِيمَ مِنْ سَنْحَارِيبَ مَلِكِ أَشُّورَ وَمِنْ يَدِ الْجَمِيعِ وَحَمَاهُمْ مِنْ كُلِّ نَاحِيَةٍ.

וַיֹּושַׁע֩ יְהוָ֨ה אֶת־יְחִזְקִיָּ֜הוּ וְאֵ֣ת׀ יֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֗ם מִיַּ֛ד סַנְחֵרִ֥יב מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֖וּר וּמִיַּד־כֹּ֑ל וַֽיְנַהֲלֵ֖ם מִסָּבִֽיב׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ashshûr 'ashshûr{ash-shoor'} ash-shoor'804אשּׁר אשּׁוּר
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû{yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo3169יחזקיּהוּ יחזקיּה
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
yâshabyaw-shab'3427ישׁב
yâsha‛yaw-shah'3467ישׁע
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâhalnaw-hal'5095נהל
sanchêrîybsan-khay-reeb'5576סנחריב

32 - 23 : وَكَانَ كَثِيرُونَ يَأْتُونَ بِتَقْدِمَاتِ الرَّبِّ إِلَى أُورُشَلِيمَ وَتُحَفٍ لِحَزَقِيَّا مَلِكِ يَهُوذَا وَاعْتُبِرَ فِي أَعْيُنِ جَمِيعِ الأُمَمِ بَعْدَ ذَلِكَ.

וְ֠רַבִּים מְבִיאִ֨ים מִנְחָ֤ה לַיהוָה֙ לִיר֣וּשָׁלִַ֔ם וּמִ֨גְדָּנֹ֔ות לִֽיחִזְקִיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וַיִּנַּשֵּׂ֛א לְעֵינֵ֥י כָל־הַגֹּויִ֖ם מֵאַֽחֲרֵי־כֵֽן׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bô'bo935בּוא
gôy gôy{go'ee} go'-ee1471גּי גּוי
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû{yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo3169יחזקיּהוּ יחזקיּה
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
migdânâhmig-daw-naw'4030מגדּנה
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
minchâhmin-khaw'4503מנחה
nâώâ' nâsâh{naw-saw'} naw-saw'5375נסה נשׂא
‛ayinah'-yin5869עין
rabrab7227רב

32 - 24 : فِي تِلْكَ الأَيَّامِ مَرِضَ حَزَقِيَّا إِلَى حَدِّ الْمَوْتِ وَصَلَّى إِلَى الرَّبِّ فَكَلَّمَهُ وَأَعْطَاهُ عَلاَمَةً.

בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם חָלָ֥ה יְחִזְקִיָּ֖הוּ עַד־לָמ֑וּת וַיִּתְפַּלֵּל֙ אֶל־יְהוָ֔ה וַיֹּ֣אמֶר לֹ֔ו וּמֹופֵ֖ת נָ֥תַן לֹֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'âmaraw-mar'559אמר
hêm hêmmâh{haym} haym'-maw1992המּה הם
châlâhkhaw-law'2470חלה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yômyome3117יום
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû{yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo3169יחזקיּהוּ יחזקיּה
môphêth môphêth{mo-faith'} mo-faith'4159מפת מופת
mûthmooth4191מוּת
nâthannaw-than'5414נתן
‛adad5704עד
pâlalpaw-lal'6419פּלל

32 - 25 : وَلَكِنْ لَمْ يَرُدَّ حَزَقِيَّا حَسْبَمَا أُنْعِمَ عَلَيْهِ لأَنَّ قَلْبَهُ ارْتَفَعَ فَكَانَ غَضَبٌ عَلَيْهِ وَعَلَى يَهُوذَا وَأُورُشَلِيمَ.

וְלֹא־כִגְמֻ֤ל עָלָיו֙ הֵשִׁ֣יב יְחִזְקִיָּ֔הוּ כִּ֥י גָבַ֖הּ לִבֹּ֑ו וַיְהִ֤י עָלָיו֙ קֶ֔צֶף וְעַל־יְהוּדָ֖ה וִירוּשָׁלִָֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
gâbahhgaw-bah'1361גּבהּ
g<sup>e</sup>mûlghem-ool'1576גּמוּל
hâyâhhaw-yaw'1961היה
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû{yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo3169יחזקיּהוּ יחזקיּה
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
kîykee3588כּי
lêblabe3820לב
‛alal5921על
‛alal5921על
‛alal5921על
qetsephkeh'-tsef7110קצף
shûbshoob7725שׁוּב

32 - 26 : ثُمَّ تَوَاضَعَ حَزَقِيَّا بِسَبَبِ ارْتِفَاعِ قَلْبِهِ هُوَ وَسُكَّانُ أُورُشَلِيمَ فَلَمْ يَأْتِ عَلَيْهِمْ غَضَبُ الرَّبِّ فِي أَيَّامِ حَزَقِيَّا.

וַיִּכָּנַ֤ע יְחִזְקִיָּ֙הוּ֙ בְּגֹ֣בַהּ לִבֹּ֔ו ה֖וּא וְיֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִָ֑ם וְלֹא־בָ֤א עֲלֵיהֶם֙ קֶ֣צֶף יְהוָ֔ה בִּימֵ֖י יְחִזְקִיָּֽהוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bô'bo935בּוא
gôbahhgo'-bah1363גּבהּ
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yômyome3117יום
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû{yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo3169יחזקיּהוּ יחזקיּה
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû{yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo3169יחזקיּהוּ יחזקיּה
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
yâshabyaw-shab'3427ישׁב
kâna‛kaw-nah'3665כּנע
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lêblabe3820לב
‛alal5921על
qetsephkeh'-tsef7110קצף

32 - 27 : وَكَانَ لِحَزَقِيَّا غِنًى وَكَرَامَةٌ كَثِيرَةٌ جِدّاً وَعَمِلَ لِنَفْسِهِ خَزَائِنَ لِلْفِضَّةِ وَالذَّهَبِ وَالْحِجَارَةِ الْكَرِيمَةِ وَالأَطْيَابِ وَالأَتْرَاسِ وَكُلِّ آنِيَةٍ ثَمِينَةٍ

וַיְהִ֧י לִֽיחִזְקִיָּ֛הוּ עֹ֥שֶׁר וְכָבֹ֖וד הַרְבֵּ֣ה מְאֹ֑ד וְאֹֽצָרֹ֣ות עָֽשָׂה־לֹ֠ו לְכֶ֨סֶף וּלְזָהָ֜ב וּלְאֶ֣בֶן יְקָרָ֗ה וְלִבְשָׂמִים֙ וּלְמָ֣גִנִּ֔ים וּלְכֹ֖ל כְּלֵ֥י חֶמְדָּֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ebeneh'-ben68אבן
'ôtsâro-tsaw'214אוצר
beώem bôώem{beh'-sem} bo'-sem1314בּשׂם בּשׂם
hâyâhhaw-yaw'1961היה
zâhâbzaw-hawb'2091זהב
chemdâhkhem-daw'2532חמדּה
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû{yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo3169יחזקיּהוּ יחזקיּה
yâqâryaw-kawr'3368יקר
kâbôd kâbôd{kaw-bode'} kaw-bode'3519כּבד כּבוד
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
k<sup>e</sup>lîykel-ee'3627כּלי
kesephkeh'-sef3701כּסף
m<sup>e</sup>'ôdmeh-ode'3966מאד
mâgên m<sup>e</sup>ginnâh{maw-gane'} meg-in-naw'4043מגנּה מגן
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
‛ôshero'-sher6239עשׁר
râbâhraw-baw'7235רבה

32 - 28 : وَمَخَازِنَ لِغَلَّةِ الْحِنْطَةِ وَالْمِسْطَارِ وَالزَّيْتِ وَإِسْطَبْلاَتٍ لِكُلِّ أَنْوَاعِ الْبَهَائِمِ وَلِلْقُطْعَانِ.

וּמִ֨סְכְּנֹ֔ות לִתְבוּאַ֥ת דָּגָ֖ן וְתִירֹ֣ושׁ וְיִצְהָ֑ר וְאֻֽרָוֹת֙ לְכָל־בְּהֵמָ֣ה וּבְהֵמָ֔ה וַעֲדָרִ֖ים לָאֲוֵרֹֽות׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăvêrâhav-ay-raw'220אורה
'ûrvâh 'ărâyâh{oor-vaw'} ar-aw-yah'723אריה ארוה
b<sup>e</sup>hêmâhbe-hay-maw'929בּהמה
dâgândaw-gawn'1715דּגן
yitshâryits-hawr'3323יצהר
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
misk<sup>e</sup>nâhmis-ken-aw'4543מסכּנה
‛êderay'-der5739עדר
t<sup>e</sup>bû'âhteb-oo-aw'8393תּבוּאה
tîyrôsh tîyrôsh{tee-roshe'} tee-roshe'8492תּירשׁ תּירושׁ

32 - 29 : وَعَمِلَ لِنَفْسِهِ أَبْرَاجاً وَمَوَاشِيَ غَنَمٍ وَبَقَرٍ بِكَثْرَةٍ لأَنَّ اللَّهَ أَعْطَاهُ أَمْوَالاً كَثِيرَةً جِدّاً.

וְעָרִים֙ עָ֣שָׂה לֹ֔ו וּמִקְנֵה־צֹ֥אן וּבָקָ֖ר לָרֹ֑ב כִּ֤י נָֽתַן־לֹו֙ אֱלֹהִ֔ים רְכ֖וּשׁ רַ֥ב מְאֹֽד׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
bâqârbaw-kawr'1241בּקר
kîykee3588כּי
m<sup>e</sup>'ôdmeh-ode'3966מאד
miqnehmik-neh'4735מקנה
nâthannaw-than'5414נתן
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
tsô'n ts<sup>e</sup>'ôn{tsone} tseh-one'6629צאון צאן<sup>o</sup>
rabrab7227רב
rôbrobe7230רב
r<sup>e</sup>kûsh r<sup>e</sup>kûsh{rek-oosh'} rek-oosh'7399רכשׁ רכוּשׁ

32 - 30 : وَحَزَقِيَّا هَذَا سَدَّ مَخْرَجَ مِيَاهِ جَيْحُونَ الأَعْلَى وَأَجْرَاهَا تَحْتَ الأَرْضِ إِلَى الْجِهَةِ الْغَرْبِيَّةِ مِنْ مَدِينَةِ دَاوُدَ. وَأَفْلَحَ حَزَقِيَّا فِي كُلِّ عَمَلِهِ.

וְה֣וּא יְחִזְקִיָּ֗הוּ סָתַם֙ אֶת־מֹוצָ֞א מֵימֵ֤י גִיחֹון֙ הָֽעֶלְיֹ֔ון וַֽיַּישְּׁרֵ֥ם לְמַֽטָּה־מַּעְרָ֖בָה לְעִ֣יר דָּוִ֑יד וַיַּצְלַ֥ח יְחִזְקִיָּ֖הוּ בְּכָֽל־מַעֲשֵֽׂהוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
gîychôn gichôn{ghee-khone'} ghee-khone'1521גּחון גּיחון
dâvid dâvîyd{daw-veed'} daw-veed'1732דּויד דּוד
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû{yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo3169יחזקיּהוּ יחזקיּה
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû{yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo3169יחזקיּהוּ יחזקיּה
yâsharyaw-shar'3474ישׁר
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
môtsâ' môtsâ'{mo-tsaw'} mo-tsaw'4161מצא מוצא
maţţâhmat'-taw4295מטּה
ma‛ărâb ma‛ărâbâh{mah-ar-awb'} mah-ar-aw-baw'4628מערבה מערב
ma‛ăώehmah-as-eh'4639מעשׂה
sâtham ώâtham{saw-tham'} saw-tham'5640שׂתם סתם
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛elyônel-yone'5945עליון
tsâlach tsâlêach{tsaw-lakh'} tsaw-lay'-akh6743צלח צלח

32 - 31 : وَهَكَذَا فِي أَمْرِ سُفَرَاءِ رُؤَسَاءِ بَابِلَ الَّذِينَ أَرْسَلُوا إِلَيْهِ لِيَسْأَلُوا عَنِ الأُعْجُوبَةِ الَّتِي كَانَتْ فِي الأَرْضِ تَرَكَهُ اللَّهُ لِيُجَرِّبَهُ لِيَعْلَمَ كُلَّ مَا فِي قَلْبِهِ.

וְכֵ֞ן בִּמְלִיצֵ֣י׀ שָׂרֵ֣י בָּבֶ֗ל הַֽמְשַׁלְּחִ֤ים עָלָיו֙ לִדְרֹ֗שׁ הַמֹּופֵת֙ אֲשֶׁ֣ר הָיָ֣ה בָאָ֔רֶץ עֲזָבֹ֖ו הָֽאֱלֹהִ֑ים לְנַ֨סֹּותֹ֔ו לָדַ֖עַת כָּל־בִּלְבָבֹֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ĕlôhîymel-o-heem'430אלהים
'eretseh'-rets776ארץ
'ăsherash-er'834אשׁר
bâbelbaw-bel'894בּבל
dârashdaw-rash'1875דּרשׁ
hâyâhhaw-yaw'1961היה
yâda‛yaw-dah'3045ידע
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kênkane3651כּן
lêbâblay-bawb'3824לבב
lûtsloots3887לוּץ
môphêth môphêth{mo-faith'} mo-faith'4159מפת מופת
nâsâhnaw-saw'5254נסה
‛âzabaw-zab'5800עזב
‛alal5921על
shâlachshaw-lakh'7971שׁלח
ώarsar8269שׂר

32 - 32 : وَبَقِيَّةُ أُمُورِ حَزَقِيَّا وَمَرَاحِمُهُ مَكْتُوبَةٌ فِي رُؤْيَا إِشَعْيَاءَ بْنِ آمُوصَ النَّبِيِّ فِي سِفْرِ مُلُوكِ يَهُوذَا وَإِسْرَائِيلَ.

וְיֶ֛תֶר דִּבְרֵ֥י יְחִזְקִיָּ֖הוּ וַחֲסָדָ֑יו הִנָּ֣ם כְּתוּבִ֗ים בַּחֲזֹ֞ון יְשַֽׁעְיָ֤הוּ בֶן־אָמֹוץ֙ הַנָּבִ֔יא עַל־סֵ֥פֶר מַלְכֵי־יְהוּדָ֖ה וְיִשְׂרָאֵֽל׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âmôtsaw-mohts'531אמוץ
bênbane1121בּן
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
hinnêhhin-nay'2009הנּה
châzônkhaw-zone'2377חזון
chêsêdkheh'-sed2617חסד
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû{yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo3169יחזקיּהוּ יחזקיּה
y<sup>e</sup>sha‛yâh y<sup>e</sup>sha‛yâhû{yesh-ah-yaw'} yesh-ah-yaw'-hoo3470ישׁעיהוּ ישׁעיה
yiώrâ'êlyis-raw-ale'3478ישׂראל
yetheryeh'-ther3499יתר
kâthabkaw-thab'3789כּתב
melekmeh'-lek4428מלך
nâbîy'naw-bee'5030נביא
sêpher siphrâh{say'-fer} sif-raw'5612ספרה ספר
‛alal5921על

32 - 33 : ثُمَّ اضْطَجَعَ حَزَقِيَّا مَعَ آبَائِهِ فَدَفَنُوهُ فِي عَقَبَةِ قُبُورِ بَنِي دَاوُدَ وَعَمِلَ لَهُ إِكْرَاماً عِنْدَ مَوْتِهِ كُلُّ يَهُوذَا وَسُكَّانِ أُورُشَلِيمَ. وَمَلَكَ مَنَسَّى ابْنُهُ عِوَضاً عَنْهُ.

וַיִּשְׁכַּ֨ב יְחִזְקִיָּ֜הוּ עִם־אֲבֹתָ֗יו וַֽיִּקְבְּרֻהוּ֮ בְּֽמַעֲלֵה֮ קִבְרֵ֣י בְנֵי־דָוִיד֒ וְכָבֹוד֙ עָֽשׂוּ־לֹ֣ו בְמֹותֹ֔ו כָּל־יְהוּדָ֖ה וְיֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִָ֑ם וַיִּמְלֹ֛ךְ מְנַשֶּׁ֥ה בְנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âbawb1אב
bênbane1121בּן
bênbane1121בּן
dâvid dâvîyd{daw-veed'} daw-veed'1732דּויד דּוד
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû{yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo3169יחזקיּהוּ יחזקיּה
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
yâshabyaw-shab'3427ישׁב
kâbôd kâbôd{kaw-bode'} kaw-bode'3519כּבד כּבוד
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
mâvethmaw'-veth4194מות
mâlakmaw-lak'4427מלך
m<sup>e</sup>nashshehmen-ash-sheh'4519מנשּׁה
ma‛ălehmah-al-eh'4608מעלה
‛imeem5973עם
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
qâbarkaw-bar'6912קבר
qeber qibrâh{keh'-ber} kib-raw'6913קברה קבר
shâkabshaw-kab'7901שׁכב
tachathtakh'-ath8478תּחת