32 - 1 : بَعْدَ هَذِهِ الأُمُورِ وَهَذِهِ الأَمَانَةِ أَتَى سَنْحَارِيبُ مَلِكُ أَشُّورَ وَدَخَلَ يَهُوذَا وَنَزَلَ عَلَى الْمُدُنِ الْحَصِينَةِ وَطَمِعَ بِإِخْضَاعِهَا لِنَفْسِهِ.
אַחֲרֵ֨י הַדְּבָרִ֤ים וְהָאֱמֶת֙ הָאֵ֔לֶּה בָּ֖א סַנְחֵרִ֣יב מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֑וּר וַיָּבֹ֣א בִֽיהוּדָ֗ה וַיִּ֙חַן֙ עַל־הֶעָרִ֣ים הַבְּצֻרֹ֔ות וַיֹּ֖אמֶר לְבִקְעָ֥ם אֵלָֽיו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'achar | akh-ar' | 310 | אחר |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êlleh | ale'-leh | 428 | אלּה |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'emeth | eh'-meth | 571 | אמת |
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
bô' | bo | 935 | בּוא |
bô' | bo | 935 | בּוא |
bâtsar | baw-tsar' | 1219 | בּצר |
bâqa‛ | baw-kah' | 1234 | בּקע |
dâbâr | daw-bawr' | 1697 | דּבר |
chânâh | khaw-naw' | 2583 | חנה |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
sanchêrîyb | san-khay-reeb' | 5576 | סנחריב |
‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
‛al | al | 5921 | על |
32 - 2 : وَلَمَّا رَأَى حَزَقِيَّا أَنَّ سَنْحَارِيبَ قَدْ أَتَى وَوَجْهُهُ عَلَى مُحَارَبَةِ أُورُشَلِيمَ
וַיַּרְא֙ יְחִזְקִיָּ֔הוּ כִּי־בָ֖א סַנְחֵרִ֑יב וּפָנָ֕יו לַמִּלְחָמָ֖ה עַל־יְרוּשָׁלִָֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bô' | bo | 935 | בּוא |
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 3169 | יחזקיּהוּ יחזקיּה |
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim | {yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim | 3389 | ירוּשׁלים ירוּשׁלם |
kîy | kee | 3588 | כּי |
milchâmâh | mil-khaw-maw' | 4421 | מלחמה |
sanchêrîyb | san-khay-reeb' | 5576 | סנחריב |
‛al | al | 5921 | על |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
râ'âh | raw-aw' | 7200 | ראה |
32 - 3 : تَشَاوَرَ هُوَ وَرُؤَسَاؤُهُ وَجَبَابِرَتُهُ عَلَى طَمِّ مِيَاهِ الْعُيُونِ الَّتِي هِيَ خَارِجَ الْمَدِينَةِ فَسَاعَدُوهُ.
וַיִּוָּעַ֗ץ עִם־שָׂרָיו֙ וְגִבֹּרָ֔יו לִסְתֹּום֙ אֶת־מֵימֵ֣י הָעֲיָנֹ֔ות אֲשֶׁ֖ר מִח֣וּץ לָעִ֑יר וַֽיַּעְזְרֽוּהוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
gibbôr gibbôr | {ghib-bore'} ghib-bore' | 1368 | גּבּר גּבּור |
yâ‛ats | yaw-ats' | 3289 | יעץ |
mayim | mah'-yim | 4325 | מים |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
sâtham ώâtham | {saw-tham'} saw-tham' | 5640 | שׂתם סתם |
‛âzar | aw-zar' | 5826 | עזר |
‛ayin | ah'-yin | 5869 | עין |
‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
‛im | eem | 5973 | עם |
ώar | sar | 8269 | שׂר |
32 - 4 : فَتَجَمَّعَ شَعْبٌ كَثِيرٌ وَطَمُّوا جَمِيعَ الْيَنَابِيعِ وَالنَّهْرَ الْجَارِيَ فِي وَسَطِ الأَرْضِ قَائِلِينَ: ((لِمَاذَا يَأْتِي مُلُوكُ أَشُّورَ وَيَجِدُونَ مِيَاهاً غَزِيرَةً؟))
וַיִּקָּבְצ֣וּ עַם־רָ֔ב וַֽיִּסְתְּמוּ֙ אֶת־כָּל־הַמַּעְיָנֹ֔ות וְאֶת־הַנַּ֛חַל הַשֹּׁוטֵ֥ף בְּתֹוךְ־הָאָ֖רֶץ לֵאמֹ֑ר לָ֤מָּה יָבֹ֙ואוּ֙ מַלְכֵ֣י אַשּׁ֔וּר וּמָצְא֖וּ מַ֥יִם רַבִּֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
bô' | bo | 935 | בּוא |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
mâh mah mâ ma meh | {maw} {mah} {maw} {mah} meh | 4100 | מה מ־ מ־ מה מה |
mayim | mah'-yim | 4325 | מים |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
ma‛yân ma‛y<sup>e</sup>nô ma‛yânâh | {mah-yawn'} {mah-yen-o'} mah-yaw-naw' | 4599 | מעינה מעינו מעין |
mâtsâ' | maw-tsaw' | 4672 | מצא |
nachal nachlâh nachălâh | {nakh'-al} {nakh'-law} nakh-al-aw' | 5158 | נחלה נחלה נחל |
sâtham ώâtham | {saw-tham'} saw-tham' | 5640 | שׂתם סתם |
‛am | am | 5971 | עם |
qâbats | kaw-bats' | 6908 | קבץ |
rab | rab | 7227 | רב |
rab | rab | 7227 | רב |
shâţaph | shaw-taf' | 7857 | שׁטף |
tâvek | taw'-vek | 8432 | תּוך |
32 - 5 : وَتَشَدَّدَ وَبَنَى كُلَّ السُّورِ الْمُنْهَدِمِ وَأَعْلاَهُ إِلَى الأَبْرَاجِ وَسُوراً آخَرَ خَارِجاً وَحَصَّنَ الْقَلْعَةَ مَدِينَةَ دَاوُدَ وَعَمِلَ سِلاَحاً بِكَِثْرَةٍ وَأَتْرَاساً.
וַיִּתְחַזַּ֡ק וַיִּבֶן֩ אֶת־כָּל־הַחֹומָ֨ה הַפְּרוּצָ֜ה וַיַּ֣עַל עַל־הַמִּגְדָּלֹ֗ות וְלַח֙וּצָה֙ הַחֹומָ֣ה אַחֶ֔רֶת וַיְחַזֵּ֥ק אֶת־הַמִּלֹּ֖וא עִ֣יר דָּוִ֑יד וַיַּ֥עַשׂ שֶׁ֛לַח לָרֹ֖ב וּמָגִנִּֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'achêr | akh-air' | 312 | אחר |
bânâh | baw-naw' | 1129 | בּנה |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
chômâh | kho-maw' | 2346 | חומה |
chômâh | kho-maw' | 2346 | חומה |
chûts chûts | {khoots} khoots | 2351 | חץ חוּץ |
châzaq | khaw-zak' | 2388 | חזק |
châzaq | khaw-zak' | 2388 | חזק |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
migdâl migdâlâh | {mig-dawl'} mig-daw-law' | 4026 | מגדּלה מגדּל |
mâgên m<sup>e</sup>ginnâh | {maw-gane'} meg-in-naw' | 4043 | מגנּה מגן |
millô' millô' | {mil-lo'} mil-lo' | 4407 | מלּא מלּוא |
‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
‛al | al | 5921 | על |
‛âlâh | aw-law' | 5927 | עלה |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
pârats | paw-rats' | 6555 | פּרץ |
rôb | robe | 7230 | רב |
shelach | sheh'-lakh | 7973 | שׁלח |
32 - 6 : وَجَعَلَ رُؤَسَاءَ قِتَالٍ عَلَى الشَّعْبِ وَجَمَعَهُمْ إِلَيْهِ إِلَى سَاحَةِ بَابِ الْمَدِينَةِ وَطَيَّبَ قُلُوبَهُمْ قَائِلاً:
וַיִּתֵּ֛ן שָׂרֵ֥י מִלְחָמֹ֖ות עַל־הָעָ֑ם וַיִּקְבְּצֵ֣ם אֵלָ֗יו אֶל־רְחֹוב֙ שַׁ֣עַר הָעִ֔יר וַיְדַבֵּ֥ר עַל־לְבָבָ֖ם לֵאמֹֽר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
dâbar | daw-bar' | 1696 | דּבר |
milchâmâh | mil-khaw-maw' | 4421 | מלחמה |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
‛am | am | 5971 | עם |
qâbats | kaw-bats' | 6908 | קבץ |
r<sup>e</sup>chôb r<sup>e</sup>chôb | {rekh-obe'} rekh-obe' | 7339 | רחוב רחב |
sha‛ar | shah'-ar | 8179 | שׁער |
ώar | sar | 8269 | שׂר |
32 - 7 : ((تَشَدَّدُوا وَتَشَجَّعُوا. لاَ تَخَافُوا وَلاَ تَرْتَاعُوا مِنْ مَلِكِ أَشُّورَ وَمِنْ كُلِّ الْجُمْهُورِ الَّذِي مَعَهُ لأَنَّ مَعَنَا أَكْثَرَ مِمَّا مَعَهُ.
חִזְק֣וּ וְאִמְצ֔וּ אַל־תִּֽירְא֣וּ וְאַל־תֵּחַ֗תּוּ מִפְּנֵי֙ מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר וּמִלִּפְנֵ֖י כָּל־הֶהָמֹ֣ון אֲשֶׁר־עִמֹּ֑ו כִּֽי־עִמָּ֥נוּ רַ֖ב מֵעִמֹּֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'al | al | 408 | אל |
'âmats | aw-mats' | 553 | אמץ |
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
hâmôn hâmôn | {haw-mone'} haw-mone' | 1995 | המן המון |
châzaq | khaw-zak' | 2388 | חזק |
châthath | khaw-thath' | 2865 | חתת |
yârê' | yaw-ray' | 3372 | ירא |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛im | eem | 5973 | עם |
‛im | eem | 5973 | עם |
rab | rab | 7227 | רב |
32 - 8 : مَعَهُ ذِرَاعُ بَشَرٍ وَمَعَنَا الرَّبُّ إِلَهُنَا لِيُسَاعِدَنَا وَيُحَارِبَ حُرُوبَنَا)). فَاسْتَنَدَ الشَّعْبُ عَلَى كَلاَمِ حَزَقِيَّا مَلِكِ يَهُوذَا.
עִמֹּו֙ זְרֹ֣ועַ בָּשָׂ֔ר וְעִמָּ֜נוּ יְהוָ֤ה אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ לְעָזְרֵ֔נוּ וּלְהִלָּחֵ֖ם מִלְחֲמֹתֵ֑נוּ וַיִּסָּמְכ֣וּ הָעָ֔ם עַל־דִּבְרֵ֖י יְחִזְקִיָּ֥הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
bâώâr | baw-sawr' | 1320 | בּשׂר |
dâbâr | daw-bawr' | 1697 | דּבר |
z<sup>e</sup>rôa‛ z<sup>e</sup>rôa‛ z<sup>e</sup>rô‛âh z<sup>e</sup>rô‛âh | zer-o'-ah ({1,2}) zer-o-aw' (3,4) | 2220 | זרעה זרועה זרע זרוע |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 3169 | יחזקיּהוּ יחזקיּה |
lâcham | law-kham' | 3898 | לחם |
milchâmâh | mil-khaw-maw' | 4421 | מלחמה |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
sâmak | saw-mak' | 5564 | סמך |
‛âzar | aw-zar' | 5826 | עזר |
‛al | al | 5921 | על |
‛am | am | 5971 | עם |
‛im | eem | 5973 | עם |
‛im | eem | 5973 | עם |
32 - 9 : بَعْدَ هَذَا أَرْسَلَ سَنْحَارِيبُ مَلِكُ أَشُّورَ عَبِيدَهُ إِلَى أُورُشَلِيمَ. (وَهُوَ عَلَى لَخِيشَ وَكُلُّ سَلْطَنَتِهِ مَعَهُ) إِلَى حَزَقِيَّا مَلِكِ يَهُوذَا وَإِلَى كُلِّ يَهُوذَا الَّذِينَ فِي أُورُشَلِيمَ يَقُولُونَ:
אַ֣חַר זֶ֗ה לַח סַנְחֵרִ֨יב מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֤וּר עֲבָדָיו֙ יְר֣וּשָׁלַ֔יְמָה וְהוּא֙ עַל־לָכִ֔ישׁ וְכָל־מֶמְשַׁלְתֹּ֖ו עִמֹּ֑ו עַל־יְחִזְקִיָּ֙הוּ֙ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה וְעַל־כָּל־יְהוּדָ֛ה אֲשֶׁ֥ר בִּירוּשָׁלִַ֖ם לֵאמֹֽר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'achar | akh-ar' | 310 | אחר |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
zeh | zeh | 2088 | זה |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 3169 | יחזקיּהוּ יחזקיּה |
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim | {yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim | 3389 | ירוּשׁלים ירוּשׁלם |
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim | {yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim | 3389 | ירוּשׁלים ירוּשׁלם |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lâkîysh | law-keesh' | 3923 | לכישׁ |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
memshâlâh | mem-shaw-law' | 4475 | ממשׁלה |
sanchêrîyb | san-khay-reeb' | 5576 | סנחריב |
‛ebed | eh'-bed | 5650 | עבד |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
‛im | eem | 5973 | עם |
shâlach | shaw-lakh' | 7971 | שׁלח |
32 - 10 : ((هَكَذَا يَقُولُ سَنْحَارِيبُ مَلِكُ أَشُّورَ: عَلَى مَاذَا تَتَّكِلُونَ وَتُقِيمُونَ فِي الْحِصَارِ فِي أُورُشَلِيمَ؟
כֹּ֣ה אָמַ֔ר סַנְחֵרִ֖יב מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר עַל־מָה֙ אַתֶּ֣ם בֹּטְחִ֔ים וְיֹשְׁבִ֥ים בְּמָצֹ֖ור בִּירוּשָׁלִָֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
bâţach | baw-takh' | 982 | בּטח |
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim | {yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim | 3389 | ירוּשׁלים ירוּשׁלם |
yâshab | yaw-shab' | 3427 | ישׁב |
kôh | ko | 3541 | כּה |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
mâtsôr mâtsûr | {maw-tsore'} maw-tsoor' | 4692 | מצוּר מצור |
sanchêrîyb | san-khay-reeb' | 5576 | סנחריב |
‛al | al | 5921 | על |
32 - 11 : أَلَيْسَ حَزَقِيَّا يُغْوِيكُمْ لِيَدْفَعَكُمْ لِلْمَوْتِ بِالْجُوعِ وَالْعَطَشِ قَائِلاً: الرَّبُّ إِلَهُنَا يُنْقِذُنَا مِنْ يَدِ مَلِكِ أَشُّورَ.
הֲלֹ֤א יְחִזְקִיָּ֙הוּ֙ מַסִּ֣ית אֶתְכֶ֔ם לָתֵ֣ת אֶתְכֶ֔ם לָמ֛וּת בְּרָעָ֥ב וּבְצָמָ֖א לֵאמֹ֑ר יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֔ינוּ יַצִּילֵ֕נוּ מִכַּ֖ף מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 3169 | יחזקיּהוּ יחזקיּה |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mûth | mooth | 4191 | מוּת |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâtsal | naw-tsal' | 5337 | נצל |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
sûth | sooth | 5496 | סוּת |
tsâmâ' | tsaw-maw' | 6772 | צמא |
râ‛âb | raw-awb' | 7458 | רעב |
32 - 12 : أَلَيْسَ حَزَقِيَّا هُوَ الَّذِي أَزَالَ مُرْتَفَعَاتِهِ وَمَذَابِحَهُ وَقَالَ لِيَهُوذَا وَأُورُشَلِيمَ: أَمَامَ مَذْبَحٍ وَاحِدٍ تَسْجُدُونَ وَعَلَيْهِ تُوقِدُونَ؟
הֲלֹא־הוּא֙ יְחִזְקִיָּ֔הוּ הֵסִ֥יר אֶת־בָּמֹתָ֖יו וְאֶת־מִזְבְּחֹתָ֑יו וַיֹּ֨אמֶר לִֽיהוּדָ֤ה וְלִֽירוּשָׁלִַ֙ם֙ לֵאמֹ֔ר לִפְנֵ֨י מִזְבֵּ֧חַ אֶחָ֛ד תִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ וְעָלָ֥יו תַּקְטִֽירוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'echâd | ekh-awd' | 259 | אחד |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
bâmâh | baw-maw' | 1116 | בּמה |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 3169 | יחזקיּהוּ יחזקיּה |
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim | {yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim | 3389 | ירוּשׁלים ירוּשׁלם |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mizbêach | miz-bay'-akh | 4196 | מזבּח |
mizbêach | miz-bay'-akh | 4196 | מזבּח |
sûr ώûr | {soor} soor | 5493 | שׂוּר סוּר |
‛al | al | 5921 | על |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
qâţar | kaw-tar' | 6999 | קטר |
shâchâh | shaw-khaw' | 7812 | שׁחה |
32 - 13 : أَمَا تَعْلَمُونَ مَا فَعَلْتُهُ أَنَا وَآبَائِي بِجَمِيعِ شُعُوبِ الأَرَاضِي؟ فَهَلْ قَدِرَتْ آلِهَةُ أُمَمِ الأَرَاضِي أَنْ تُنْقِذَ أَرْضَهَا مِنْ يَدِي.
הֲלֹ֣א תֵדְע֗וּ מֶ֤ה עָשִׂ֙יתִי֙ אֲנִ֣י וַאֲבֹותַ֔י לְכֹ֖ל עַמֵּ֣י הָאֲרָצֹ֑ות הֲיָכֹ֣ול יָֽכְל֗וּ אֱלֹהֵי֙ גֹּויֵ֣ הָאֲרָצֹ֔ות לְהַצִּ֥יל אֶת־אַרְצָ֖ם מִיָּדִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âb | awb | 1 | אב |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ănîy | an-ee' | 589 | אני |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
yâda‛ | yaw-dah' | 3045 | ידע |
yâkôl yâkôl | {yaw-kole'} yaw-kole' | 3201 | יכול יכל |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mâh mah mâ ma meh | {maw} {mah} {maw} {mah} meh | 4100 | מה מ־ מ־ מה מה |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâtsal | naw-tsal' | 5337 | נצל |
‛am | am | 5971 | עם |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
32 - 14 : مَنْ مِنْ جَمِيعِ آلِهَةِ هَؤُلاَءِ الأُمَمِ الَّذِينَ حَرَّمَهُمْ آبَائِي اسْتَطَاعَ أَنْ يُنْقِذَ شَعْبَهُ مِنْ يَدِي حَتَّى يَسْتَطِيعَ إِلَهُكُمْ أَنْ يُنْقِذَكُمْ مِنْ يَدِي؟
מִ֠י בְּֽכָל־אֱלֹהֵ֞י הַגֹּויִ֤ם הָאֵ֙לֶּה֙ אֲשֶׁ֣ר הֶחֱרִ֣ימוּ אֲבֹותַ֔י אֲשֶׁ֣ר יָכֹ֔ול לְהַצִּ֥יל אֶת־עַמֹּ֖ו מִיָּדִ֑י כִּ֤י יוּכַל֙ אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם לְהַצִּ֥יל אֶתְכֶ֖ם מִיָּדִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âb | awb | 1 | אב |
'êlleh | ale'-leh | 428 | אלּה |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
châram | khaw-ram' | 2763 | חרם |
yâkôl yâkôl | {yaw-kole'} yaw-kole' | 3201 | יכול יכל |
yâkôl yâkôl | {yaw-kole'} yaw-kole' | 3201 | יכול יכל |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
mîy | me | 4310 | מי |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâtsal | naw-tsal' | 5337 | נצל |
nâtsal | naw-tsal' | 5337 | נצל |
‛am | am | 5971 | עם |
32 - 15 : وَالآنَ لاَ يَخْدَعَنَّكُمْ حَزَقِيَّا وَلاَ يُغْوِيَنَّكُمْ هَكَذَا وَلاَ تُصَدِّقُوهُ لأَنَّهُ لَمْ يَقْدِرْ إِلَهُ أُمَّةٍ أَوْ مَمْلَكَةٍ أَنْ يُنْقِذَ شَعْبَهُ مِنْ يَدِي وَيَدِ آبَائِي. فَكَمْ بِالْحَرِيِّ إِلَهُكُمْ لاَ يُنْقِذُكُمْ مِنْ يَدِي!)).
וְעַתָּ֡ה אַל־יַשִּׁיא֩ אֶתְכֶ֨ם חִזְקִיָּ֜הוּ וְאַל־יַסִּ֨ית אֶתְכֶ֣ם כָּזֹאת֮ וְאַל־תַּאֲמִ֣ינוּ לֹו֒ כִּי־לֹ֣א יוּכַ֗ל כָּל־אֱלֹ֙והַ֙ כָּל־גֹּ֣וי וּמַמְלָכָ֔ה לְהַצִּ֥יל עַמֹּ֛ו מִיָּדִ֖י וּמִיַּ֣ד אֲבֹותָ֑י אַ֚ף כִּ֣י אֱֽלֹהֵיכֶ֔ם לֹא־יַצִּ֥ילוּ אֶתְכֶ֖ם מִיָּדִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âb | awb | 1 | אב |
'al | al | 408 | אל |
'al | al | 408 | אל |
'al | al | 408 | אל |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ĕlôahh 'ĕlôahh | {el-o'-ah} el-o'-ah | 433 | אלהּ אלוהּ |
'âman | aw-man' | 539 | אמן |
'aph | af | 637 | אף |
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
zô'th | zothe' | 2063 | זאת |
chizqîyâh chizqîyâhû y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {khiz-kee-yaw'} {khiz-kee-yaw'-hoo} {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 2396 | יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה |
yâkôl yâkôl | {yaw-kole'} yaw-kole' | 3201 | יכול יכל |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mamlâkâh | mam-law-kaw' | 4467 | ממלכה |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâtsal | naw-tsal' | 5337 | נצל |
nâtsal | naw-tsal' | 5337 | נצל |
nâshâ' | naw-shaw' | 5377 | נשׁא |
sûth | sooth | 5496 | סוּת |
‛am | am | 5971 | עם |
‛attâh | at-taw' | 6258 | עתּה |
32 - 16 : وَتَكَلَّمَ عَبِيدُهُ أَكْثَرَ ضِدَّ الرَّبِّ الإِلَهِ وَضِدَّ حَزَقِيَّا عَبْدِهِ.
וְעֹוד֙ דִּבְּר֣וּ עֲבָדָ֔יו עַל־יְהוָ֖ה הָאֱלֹהִ֑ים וְעַ֖ל יְחִזְקִיָּ֥הוּ עַבְדֹּֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
dâbar | daw-bar' | 1696 | דּבר |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 3169 | יחזקיּהוּ יחזקיּה |
‛ebed | eh'-bed | 5650 | עבד |
‛ebed | eh'-bed | 5650 | עבד |
‛ôd ‛ôd | {ode} ode | 5750 | עד עוד |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
32 - 17 : وَكَتَبَ رَسَائِلَ لِتَعْيِيرِ الرَّبِّ إِلَهِ إِسْرَائِيلَ وَلِلتَّكَلُّمِ ضِدَّهُ قَائِلاً: ((كَمَا أَنَّ آلِهَةَ أُمَمِ الأَرَاضِي لَمْ تُنْقِذْ شُعُوبَهَا مِنْ يَدِي كَذَلِكَ لاَ يُنْقِذُ إِلَهُ حَزَقِيَّا شَعْبَهُ مِنْ يَدِي)).
וּסְפָרִ֣ים כָּתַ֔ב לְחָרֵ֕ף לַיהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְלֵֽאמֹ֨ר עָלָ֜יו לֵאמֹ֗ר כֵּֽאלֹהֵ֞י גֹּויֵ֤ הָאֲרָצֹות֙ אֲשֶׁ֨ר לֹא־הִצִּ֤ילוּ עַמָּם֙ מִיָּדִ֔י כֵּ֣ן לֹֽא־יַצִּ֞יל אֱלֹהֵ֧י יְחִזְקִיָּ֛הוּ עַמֹּ֖ו מִיָּדִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
châraph | khaw-raf' | 2778 | חרף |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 3169 | יחזקיּהוּ יחזקיּה |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
kên | kane | 3651 | כּן |
kâthab | kaw-thab' | 3789 | כּתב |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâtsal | naw-tsal' | 5337 | נצל |
nâtsal | naw-tsal' | 5337 | נצל |
sêpher siphrâh | {say'-fer} sif-raw' | 5612 | ספרה ספר |
‛al | al | 5921 | על |
‛am | am | 5971 | עם |
‛am | am | 5971 | עם |
32 - 18 : وَصَرَخُوا بِصَوْتٍ عَظِيمٍ بِالْيَهُودِيِّ إِلَى شَعْبِ أُورُشَلِيمَ الَّذِينَ عَلَى السُّورِ لِتَخْوِيفِهِمْ وَتَرْوِيعِهِمْ لِيَأْخُذُوا الْمَدِينَةَ.
וַיִּקְרְא֨וּ בְקֹול־גָּדֹ֜ול יְהוּדִ֗ית עַל־עַ֤ם יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ אֲשֶׁ֣ר עַל־הַֽחֹומָ֔ה לְיָֽרְאָ֖ם וּֽלְבַהֲלָ֑ם לְמַ֖עַן יִלְכְּד֥וּ אֶת־הָעִֽיר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bâhal | baw-hal' | 926 | בּהל |
gâdôl gâdôl | {gaw-dole'} gaw-dole' | 1419 | גּדל גּדול |
chômâh | kho-maw' | 2346 | חומה |
y<sup>e</sup>hûdîyth | yeh-hoo-deeth' | 3066 | יהוּדית |
yârê' | yaw-ray' | 3372 | ירא |
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim | {yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim | 3389 | ירוּשׁלים ירוּשׁלם |
lâkad | law-kad' | 3920 | לכד |
ma‛an | mah'-an | 4616 | מען |
‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
‛am | am | 5971 | עם |
qôl qôl | {kole} kole | 6963 | קל קול |
qârâ' | kaw-raw' | 7121 | קרא |
32 - 19 : وَتَكَلَّمُوا عَلَى إِلَهِ أُورُشَلِيمَ كَمَا عَلَى آلِهَةِ شُعُوبِ الأَرْضِ صَنْعَةِ أَيْدِي النَّاسِ.
וַֽיְדַבְּר֔וּ אֶל־אֱלֹהֵ֖י יְרוּשָׁלִָ֑ם כְּעַ֗ל אֱלֹהֵי֙ עַמֵּ֣י הָאָ֔רֶץ מַעֲשֵׂ֖ה יְדֵ֥י הָאָדָֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âdâm | aw-dawm' | 120 | אדם |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
dâbar | daw-bar' | 1696 | דּבר |
yâd | yawd | 3027 | יד |
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim | {yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim | 3389 | ירוּשׁלים ירוּשׁלם |
ma‛ăώeh | mah-as-eh' | 4639 | מעשׂה |
‛al | al | 5921 | על |
‛am | am | 5971 | עם |
32 - 20 : فَصَلَّى حَزَقِيَّا الْمَلِكُ وَإِشَعْيَاءُ بْنُ آمُوصَ النَّبِيُّ لِذَلِكَ وَصَرَخَا إِلَى السَّمَاءِ
וַיִּתְפַּלֵּ֞ל יְחִזְקִיָּ֣הוּ הַמֶּ֗לֶךְ וִֽישַֽׁעְיָ֧הוּ בֶן־אָמֹ֛וץ הַנָּבִ֖יא עַל־זֹ֑את וַֽיִּזְעֲק֖וּ הַשָּׁמָֽיִם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âmôts | aw-mohts' | 531 | אמוץ |
bên | bane | 1121 | בּן |
zô'th | zothe' | 2063 | זאת |
zâ‛aq | zaw-ak' | 2199 | זעק |
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 3169 | יחזקיּהוּ יחזקיּה |
y<sup>e</sup>sha‛yâh y<sup>e</sup>sha‛yâhû | {yesh-ah-yaw'} yesh-ah-yaw'-hoo | 3470 | ישׁעיהוּ ישׁעיה |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
nâbîy' | naw-bee' | 5030 | נביא |
‛al | al | 5921 | על |
pâlal | paw-lal' | 6419 | פּלל |
shâmayim shâmeh | {shaw-mah'-yim} shaw-meh' | 8064 | שׁמה שׁמים |
32 - 21 : فَأَرْسَلَ الرَّبُّ مَلاَكاً فَأَبَادَ كُلَّ جَبَّارِ بَأْسٍ وَرَئِيسٍ وَقَائِدٍ فِي مَحَلَّةِ مَلِكِ أَشُّورَ. فَرَجَعَ بِخِزْيِ الْوَجْهِ إِلَى أَرْضِهِ. وَلَمَّا دَخَلَ بَيْتَ إِلَهِهِ قَتَلَهُ هُنَاكَ بِالسَّيْفِ الَّذِينَ خَرَجُوا مِنْ أَحْشَائِهِ.
וַיִּשְׁלַ֤ח יְהוָה֙ מַלְאָ֔ךְ וַיַּכְחֵ֞ד כָּל־גִּבֹּ֥ור חַ֙יִל֙ וְנָגִ֣יד וְשָׂ֔ר בְּמַחֲנֵ֖ה מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר וַיָּשָׁב֩ בְּבֹ֨שֶׁת פָּנִ֜ים לְאַרְצֹ֗ו וַיָּבֹא֙ בֵּ֣ית אֱלֹהָ֔יו <font color="brown">וּמִיצִיאֹו</font> <font color="blue">וּמִֽיצִיאֵ֣י</font> מֵעָ֔יו שָׁ֖ם הִפִּילֻ֥הוּ בֶחָֽרֶב׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
bô' | bo | 935 | בּוא |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
bôsheth | bo'-sheth | 1322 | בּשׁת |
gibbôr gibbôr | {ghib-bore'} ghib-bore' | 1368 | גּבּר גּבּור |
chayil | khah'-yil | 2428 | חיל |
chereb | kheh'-reb | 2719 | חרב |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kâchad | kaw-khad' | 3582 | כּחד |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
machăneh | makh-an-eh' | 4264 | מחנה |
mal'âk | mal-awk' | 4397 | מלאך |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
mê‛eh | may-aw' | 4578 | מעה |
nâgîyd nâgid | {naw-gheed'} naw-gheed' | 5057 | נגד נגיד |
nâphal | naw-fal' | 5307 | נפל |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
shûb | shoob | 7725 | שׁוּב |
shâlach | shaw-lakh' | 7971 | שׁלח |
shâm | shawm | 8033 | שׁם |
ώar | sar | 8269 | שׂר |
32 - 22 : وَخَلَّصَ الرَّبُّ حَزَقِيَّا وَسُكَّانَ أُورُشَلِيمَ مِنْ سَنْحَارِيبَ مَلِكِ أَشُّورَ وَمِنْ يَدِ الْجَمِيعِ وَحَمَاهُمْ مِنْ كُلِّ نَاحِيَةٍ.
וַיֹּושַׁע֩ יְהוָ֨ה אֶת־יְחִזְקִיָּ֜הוּ וְאֵ֣ת׀ יֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֗ם מִיַּ֛ד סַנְחֵרִ֥יב מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֖וּר וּמִיַּד־כֹּ֑ל וַֽיְנַהֲלֵ֖ם מִסָּבִֽיב׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 3169 | יחזקיּהוּ יחזקיּה |
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim | {yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim | 3389 | ירוּשׁלים ירוּשׁלם |
yâshab | yaw-shab' | 3427 | ישׁב |
yâsha‛ | yaw-shah' | 3467 | ישׁע |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâhal | naw-hal' | 5095 | נהל |
sanchêrîyb | san-khay-reeb' | 5576 | סנחריב |
32 - 23 : وَكَانَ كَثِيرُونَ يَأْتُونَ بِتَقْدِمَاتِ الرَّبِّ إِلَى أُورُشَلِيمَ وَتُحَفٍ لِحَزَقِيَّا مَلِكِ يَهُوذَا وَاعْتُبِرَ فِي أَعْيُنِ جَمِيعِ الأُمَمِ بَعْدَ ذَلِكَ.
וְ֠רַבִּים מְבִיאִ֨ים מִנְחָ֤ה לַיהוָה֙ לִיר֣וּשָׁלִַ֔ם וּמִ֨גְדָּנֹ֔ות לִֽיחִזְקִיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וַיִּנַּשֵּׂ֛א לְעֵינֵ֥י כָל־הַגֹּויִ֖ם מֵאַֽחֲרֵי־כֵֽן׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bô' | bo | 935 | בּוא |
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 3169 | יחזקיּהוּ יחזקיּה |
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim | {yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim | 3389 | ירוּשׁלים ירוּשׁלם |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
migdânâh | mig-daw-naw' | 4030 | מגדּנה |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
minchâh | min-khaw' | 4503 | מנחה |
nâώâ' nâsâh | {naw-saw'} naw-saw' | 5375 | נסה נשׂא |
‛ayin | ah'-yin | 5869 | עין |
rab | rab | 7227 | רב |
32 - 24 : فِي تِلْكَ الأَيَّامِ مَرِضَ حَزَقِيَّا إِلَى حَدِّ الْمَوْتِ وَصَلَّى إِلَى الرَّبِّ فَكَلَّمَهُ وَأَعْطَاهُ عَلاَمَةً.
בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם חָלָ֥ה יְחִזְקִיָּ֖הוּ עַד־לָמ֑וּת וַיִּתְפַּלֵּל֙ אֶל־יְהוָ֔ה וַיֹּ֣אמֶר לֹ֔ו וּמֹופֵ֖ת נָ֥תַן לֹֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
hêm hêmmâh | {haym} haym'-maw | 1992 | המּה הם |
châlâh | khaw-law' | 2470 | חלה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yôm | yome | 3117 | יום |
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 3169 | יחזקיּהוּ יחזקיּה |
môphêth môphêth | {mo-faith'} mo-faith' | 4159 | מפת מופת |
mûth | mooth | 4191 | מוּת |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛ad | ad | 5704 | עד |
pâlal | paw-lal' | 6419 | פּלל |
32 - 25 : وَلَكِنْ لَمْ يَرُدَّ حَزَقِيَّا حَسْبَمَا أُنْعِمَ عَلَيْهِ لأَنَّ قَلْبَهُ ارْتَفَعَ فَكَانَ غَضَبٌ عَلَيْهِ وَعَلَى يَهُوذَا وَأُورُشَلِيمَ.
וְלֹא־כִגְמֻ֤ל עָלָיו֙ הֵשִׁ֣יב יְחִזְקִיָּ֔הוּ כִּ֥י גָבַ֖הּ לִבֹּ֑ו וַיְהִ֤י עָלָיו֙ קֶ֔צֶף וְעַל־יְהוּדָ֖ה וִירוּשָׁלִָֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
gâbahh | gaw-bah' | 1361 | גּבהּ |
g<sup>e</sup>mûl | ghem-ool' | 1576 | גּמוּל |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 3169 | יחזקיּהוּ יחזקיּה |
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim | {yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim | 3389 | ירוּשׁלים ירוּשׁלם |
kîy | kee | 3588 | כּי |
lêb | labe | 3820 | לב |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
qetseph | keh'-tsef | 7110 | קצף |
shûb | shoob | 7725 | שׁוּב |
32 - 26 : ثُمَّ تَوَاضَعَ حَزَقِيَّا بِسَبَبِ ارْتِفَاعِ قَلْبِهِ هُوَ وَسُكَّانُ أُورُشَلِيمَ فَلَمْ يَأْتِ عَلَيْهِمْ غَضَبُ الرَّبِّ فِي أَيَّامِ حَزَقِيَّا.
וַיִּכָּנַ֤ע יְחִזְקִיָּ֙הוּ֙ בְּגֹ֣בַהּ לִבֹּ֔ו ה֖וּא וְיֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִָ֑ם וְלֹא־בָ֤א עֲלֵיהֶם֙ קֶ֣צֶף יְהוָ֔ה בִּימֵ֖י יְחִזְקִיָּֽהוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bô' | bo | 935 | בּוא |
gôbahh | go'-bah | 1363 | גּבהּ |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yôm | yome | 3117 | יום |
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 3169 | יחזקיּהוּ יחזקיּה |
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 3169 | יחזקיּהוּ יחזקיּה |
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim | {yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim | 3389 | ירוּשׁלים ירוּשׁלם |
yâshab | yaw-shab' | 3427 | ישׁב |
kâna‛ | kaw-nah' | 3665 | כּנע |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lêb | labe | 3820 | לב |
‛al | al | 5921 | על |
qetseph | keh'-tsef | 7110 | קצף |
32 - 27 : وَكَانَ لِحَزَقِيَّا غِنًى وَكَرَامَةٌ كَثِيرَةٌ جِدّاً وَعَمِلَ لِنَفْسِهِ خَزَائِنَ لِلْفِضَّةِ وَالذَّهَبِ وَالْحِجَارَةِ الْكَرِيمَةِ وَالأَطْيَابِ وَالأَتْرَاسِ وَكُلِّ آنِيَةٍ ثَمِينَةٍ
וַיְהִ֧י לִֽיחִזְקִיָּ֛הוּ עֹ֥שֶׁר וְכָבֹ֖וד הַרְבֵּ֣ה מְאֹ֑ד וְאֹֽצָרֹ֣ות עָֽשָׂה־לֹ֠ו לְכֶ֨סֶף וּלְזָהָ֜ב וּלְאֶ֣בֶן יְקָרָ֗ה וְלִבְשָׂמִים֙ וּלְמָ֣גִנִּ֔ים וּלְכֹ֖ל כְּלֵ֥י חֶמְדָּֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'eben | eh'-ben | 68 | אבן |
'ôtsâr | o-tsaw' | 214 | אוצר |
beώem bôώem | {beh'-sem} bo'-sem | 1314 | בּשׂם בּשׂם |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
zâhâb | zaw-hawb' | 2091 | זהב |
chemdâh | khem-daw' | 2532 | חמדּה |
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 3169 | יחזקיּהוּ יחזקיּה |
yâqâr | yaw-kawr' | 3368 | יקר |
kâbôd kâbôd | {kaw-bode'} kaw-bode' | 3519 | כּבד כּבוד |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
k<sup>e</sup>lîy | kel-ee' | 3627 | כּלי |
keseph | keh'-sef | 3701 | כּסף |
m<sup>e</sup>'ôd | meh-ode' | 3966 | מאד |
mâgên m<sup>e</sup>ginnâh | {maw-gane'} meg-in-naw' | 4043 | מגנּה מגן |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
‛ôsher | o'-sher | 6239 | עשׁר |
râbâh | raw-baw' | 7235 | רבה |
32 - 28 : وَمَخَازِنَ لِغَلَّةِ الْحِنْطَةِ وَالْمِسْطَارِ وَالزَّيْتِ وَإِسْطَبْلاَتٍ لِكُلِّ أَنْوَاعِ الْبَهَائِمِ وَلِلْقُطْعَانِ.
וּמִ֨סְכְּנֹ֔ות לִתְבוּאַ֥ת דָּגָ֖ן וְתִירֹ֣ושׁ וְיִצְהָ֑ר וְאֻֽרָוֹת֙ לְכָל־בְּהֵמָ֣ה וּבְהֵמָ֔ה וַעֲדָרִ֖ים לָאֲוֵרֹֽות׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăvêrâh | av-ay-raw' | 220 | אורה |
'ûrvâh 'ărâyâh | {oor-vaw'} ar-aw-yah' | 723 | אריה ארוה |
b<sup>e</sup>hêmâh | be-hay-maw' | 929 | בּהמה |
dâgân | daw-gawn' | 1715 | דּגן |
yitshâr | yits-hawr' | 3323 | יצהר |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
misk<sup>e</sup>nâh | mis-ken-aw' | 4543 | מסכּנה |
‛êder | ay'-der | 5739 | עדר |
t<sup>e</sup>bû'âh | teb-oo-aw' | 8393 | תּבוּאה |
tîyrôsh tîyrôsh | {tee-roshe'} tee-roshe' | 8492 | תּירשׁ תּירושׁ |
32 - 29 : وَعَمِلَ لِنَفْسِهِ أَبْرَاجاً وَمَوَاشِيَ غَنَمٍ وَبَقَرٍ بِكَثْرَةٍ لأَنَّ اللَّهَ أَعْطَاهُ أَمْوَالاً كَثِيرَةً جِدّاً.
וְעָרִים֙ עָ֣שָׂה לֹ֔ו וּמִקְנֵה־צֹ֥אן וּבָקָ֖ר לָרֹ֑ב כִּ֤י נָֽתַן־לֹו֙ אֱלֹהִ֔ים רְכ֖וּשׁ רַ֥ב מְאֹֽד׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
bâqâr | baw-kawr' | 1241 | בּקר |
kîy | kee | 3588 | כּי |
m<sup>e</sup>'ôd | meh-ode' | 3966 | מאד |
miqneh | mik-neh' | 4735 | מקנה |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
tsô'n ts<sup>e</sup>'ôn | {tsone} tseh-one' | 6629 | צאון צאן<sup>o</sup> |
rab | rab | 7227 | רב |
rôb | robe | 7230 | רב |
r<sup>e</sup>kûsh r<sup>e</sup>kûsh | {rek-oosh'} rek-oosh' | 7399 | רכשׁ רכוּשׁ |
32 - 30 : وَحَزَقِيَّا هَذَا سَدَّ مَخْرَجَ مِيَاهِ جَيْحُونَ الأَعْلَى وَأَجْرَاهَا تَحْتَ الأَرْضِ إِلَى الْجِهَةِ الْغَرْبِيَّةِ مِنْ مَدِينَةِ دَاوُدَ. وَأَفْلَحَ حَزَقِيَّا فِي كُلِّ عَمَلِهِ.
וְה֣וּא יְחִזְקִיָּ֗הוּ סָתַם֙ אֶת־מֹוצָ֞א מֵימֵ֤י גִיחֹון֙ הָֽעֶלְיֹ֔ון וַֽיַּישְּׁרֵ֥ם לְמַֽטָּה־מַּעְרָ֖בָה לְעִ֣יר דָּוִ֑יד וַיַּצְלַ֥ח יְחִזְקִיָּ֖הוּ בְּכָֽל־מַעֲשֵֽׂהוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
gîychôn gichôn | {ghee-khone'} ghee-khone' | 1521 | גּחון גּיחון |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 3169 | יחזקיּהוּ יחזקיּה |
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 3169 | יחזקיּהוּ יחזקיּה |
yâshar | yaw-shar' | 3474 | ישׁר |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
môtsâ' môtsâ' | {mo-tsaw'} mo-tsaw' | 4161 | מצא מוצא |
maţţâh | mat'-taw | 4295 | מטּה |
ma‛ărâb ma‛ărâbâh | {mah-ar-awb'} mah-ar-aw-baw' | 4628 | מערבה מערב |
ma‛ăώeh | mah-as-eh' | 4639 | מעשׂה |
sâtham ώâtham | {saw-tham'} saw-tham' | 5640 | שׂתם סתם |
‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
‛elyôn | el-yone' | 5945 | עליון |
tsâlach tsâlêach | {tsaw-lakh'} tsaw-lay'-akh | 6743 | צלח צלח |
32 - 31 : وَهَكَذَا فِي أَمْرِ سُفَرَاءِ رُؤَسَاءِ بَابِلَ الَّذِينَ أَرْسَلُوا إِلَيْهِ لِيَسْأَلُوا عَنِ الأُعْجُوبَةِ الَّتِي كَانَتْ فِي الأَرْضِ تَرَكَهُ اللَّهُ لِيُجَرِّبَهُ لِيَعْلَمَ كُلَّ مَا فِي قَلْبِهِ.
וְכֵ֞ן בִּמְלִיצֵ֣י׀ שָׂרֵ֣י בָּבֶ֗ל הַֽמְשַׁלְּחִ֤ים עָלָיו֙ לִדְרֹ֗שׁ הַמֹּופֵת֙ אֲשֶׁ֣ר הָיָ֣ה בָאָ֔רֶץ עֲזָבֹ֖ו הָֽאֱלֹהִ֑ים לְנַ֨סֹּותֹ֔ו לָדַ֖עַת כָּל־בִּלְבָבֹֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bâbel | baw-bel' | 894 | בּבל |
dârash | daw-rash' | 1875 | דּרשׁ |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
yâda‛ | yaw-dah' | 3045 | ידע |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kên | kane | 3651 | כּן |
lêbâb | lay-bawb' | 3824 | לבב |
lûts | loots | 3887 | לוּץ |
môphêth môphêth | {mo-faith'} mo-faith' | 4159 | מפת מופת |
nâsâh | naw-saw' | 5254 | נסה |
‛âzab | aw-zab' | 5800 | עזב |
‛al | al | 5921 | על |
shâlach | shaw-lakh' | 7971 | שׁלח |
ώar | sar | 8269 | שׂר |
32 - 32 : وَبَقِيَّةُ أُمُورِ حَزَقِيَّا وَمَرَاحِمُهُ مَكْتُوبَةٌ فِي رُؤْيَا إِشَعْيَاءَ بْنِ آمُوصَ النَّبِيِّ فِي سِفْرِ مُلُوكِ يَهُوذَا وَإِسْرَائِيلَ.
וְיֶ֛תֶר דִּבְרֵ֥י יְחִזְקִיָּ֖הוּ וַחֲסָדָ֑יו הִנָּ֣ם כְּתוּבִ֗ים בַּחֲזֹ֞ון יְשַֽׁעְיָ֤הוּ בֶן־אָמֹוץ֙ הַנָּבִ֔יא עַל־סֵ֥פֶר מַלְכֵי־יְהוּדָ֖ה וְיִשְׂרָאֵֽל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âmôts | aw-mohts' | 531 | אמוץ |
bên | bane | 1121 | בּן |
dâbâr | daw-bawr' | 1697 | דּבר |
hinnêh | hin-nay' | 2009 | הנּה |
châzôn | khaw-zone' | 2377 | חזון |
chêsêd | kheh'-sed | 2617 | חסד |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 3169 | יחזקיּהוּ יחזקיּה |
y<sup>e</sup>sha‛yâh y<sup>e</sup>sha‛yâhû | {yesh-ah-yaw'} yesh-ah-yaw'-hoo | 3470 | ישׁעיהוּ ישׁעיה |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
yether | yeh'-ther | 3499 | יתר |
kâthab | kaw-thab' | 3789 | כּתב |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
nâbîy' | naw-bee' | 5030 | נביא |
sêpher siphrâh | {say'-fer} sif-raw' | 5612 | ספרה ספר |
‛al | al | 5921 | על |
32 - 33 : ثُمَّ اضْطَجَعَ حَزَقِيَّا مَعَ آبَائِهِ فَدَفَنُوهُ فِي عَقَبَةِ قُبُورِ بَنِي دَاوُدَ وَعَمِلَ لَهُ إِكْرَاماً عِنْدَ مَوْتِهِ كُلُّ يَهُوذَا وَسُكَّانِ أُورُشَلِيمَ. وَمَلَكَ مَنَسَّى ابْنُهُ عِوَضاً عَنْهُ.
וַיִּשְׁכַּ֨ב יְחִזְקִיָּ֜הוּ עִם־אֲבֹתָ֗יו וַֽיִּקְבְּרֻהוּ֮ בְּֽמַעֲלֵה֮ קִבְרֵ֣י בְנֵי־דָוִיד֒ וְכָבֹוד֙ עָֽשׂוּ־לֹ֣ו בְמֹותֹ֔ו כָּל־יְהוּדָ֖ה וְיֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִָ֑ם וַיִּמְלֹ֛ךְ מְנַשֶּׁ֥ה בְנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âb | awb | 1 | אב |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 3169 | יחזקיּהוּ יחזקיּה |
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim | {yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim | 3389 | ירוּשׁלים ירוּשׁלם |
yâshab | yaw-shab' | 3427 | ישׁב |
kâbôd kâbôd | {kaw-bode'} kaw-bode' | 3519 | כּבד כּבוד |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
mâveth | maw'-veth | 4194 | מות |
mâlak | maw-lak' | 4427 | מלך |
m<sup>e</sup>nashsheh | men-ash-sheh' | 4519 | מנשּׁה |
ma‛ăleh | mah-al-eh' | 4608 | מעלה |
‛im | eem | 5973 | עם |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
qâbar | kaw-bar' | 6912 | קבר |
qeber qibrâh | {keh'-ber} kib-raw' | 6913 | קברה קבר |
shâkab | shaw-kab' | 7901 | שׁכב |
tachath | takh'-ath | 8478 | תּחת |