28 - 1 : كَانَ آحَازُ ابْنَ عِشْرِينَ سَنَةً حِينَ مَلَكَ وَمَلَكَ سِتَّ عَشَرَةَ سَنَةً فِي أُورُشَلِيمَ وَلَمْ يَفْعَلِ الْمُسْتَقِيمَ فِي عَيْنَيِ الرَّبِّ كَدَاوُدَ أَبِيهِ
בֶּן־עֶשְׂרִ֤ים שָׁנָה֙ אָחָ֣ז בְּמָלְכֹ֔ו וְשֵׁשׁ־עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלִָ֑ם וְלֹא־עָשָׂ֧ה הַיָּשָׁ֛ר בְּעֵינֵ֥י יְהוָ֖ה כְּדָוִ֥יד אָבִֽיו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âb | awb | 1 | אב |
'âchâz | aw-khawz' | 271 | אחז |
bên | bane | 1121 | בּן |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim | {yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim | 3389 | ירוּשׁלים ירוּשׁלם |
yâshâr | yaw-shawr' | 3477 | ישׁר |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mâlak | maw-lak' | 4427 | מלך |
mâlak | maw-lak' | 4427 | מלך |
‛ayin | ah'-yin | 5869 | עין |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
‛eώrîym | es-reem' | 6242 | עשׂרים |
shâneh shânâh | {shaw-neh'} shaw-naw' | 8141 | שׁנה שׁנה |
shâneh shânâh | {shaw-neh'} shaw-naw' | 8141 | שׁנה שׁנה |
shêsh shishshâh | {shaysh} shish-shaw' | 8337 | שׁשּׁה שׁשׁ |
28 - 2 : بَلْ سَارَ فِي طُرُقِ مُلُوكِ إِسْرَائِيلَ وَعَمِلَ أَيْضاً تَمَاثِيلَ مَسْبُوكَةً لِلْبَعْلِيمِ.
וַיֵּ֕לֶךְ בְּדַרְכֵ֖י מַלְכֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְגַ֧ם מַסֵּכֹ֛ות עָשָׂ֖ה לַבְּעָלִֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
ba‛al | bah'-al | 1168 | בּעל |
gam | gam | 1571 | גּם |
derek | deh'-rek | 1870 | דּרך |
hâlak | haw-lak' | 1980 | הלך |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
massêkâh | mas-say-kaw' | 4541 | מסּכה |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
28 - 3 : وَهُوَ أَوْقَدَ فِي وَادِي ابْنِ هِنُّومَ وَأَحْرَقَ بَنِيهِ بِالنَّارِ حَسَبَ رَجَاسَاتِ الأُمَمِ الَّذِينَ طَرَدَهُمُ الرَّبُّ مِنْ أَمَامِ بَنِي إِسْرَائِيلَ.
וְה֥וּא הִקְטִ֖יר בְּגֵ֣יא בֶן־הִנֹּ֑ם וַיַּבְעֵ֤ר אֶת־בָּנָיו֙ בָּאֵ֔שׁ כְּתֹֽעֲבֹות֙ הַגֹּויִ֔ם אֲשֶׁר֙ הֹרִ֣ישׁ יְהוָ֔ה מִפְּנֵ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êsh | aysh | 784 | אשׁ |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
bâ‛ar | baw-ar' | 1197 | בּער |
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
gay' gay | {gah'ee} gah'ee | 1516 | גּי גּיא |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
hinnôm | hin-nome' | 2011 | הנּם |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yârash yârêsh | {yaw-rash'} yaw-raysh' | 3423 | ירשׁ ירשׁ |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
qâţar | kaw-tar' | 6999 | קטר |
tô‛êbah tô‛êbah | {to-ay-baw'} to-ay-baw' | 8441 | תּעבה תּועבה |
28 - 4 : وَذَبَحَ وَأَوْقَدَ عَلَى الْمُرْتَفَعَاتِ وَعَلَى التِّلاَلِ وَتَحْتَ كُلِّ شَجَرَةٍ خَضْرَاءَ.
וַיְזַבֵּ֧חַ וַיְקַטֵּ֛ר בַּבָּמֹ֖ות וְעַל־הַגְּבָעֹ֑ות וְתַ֖חַת כָּל־עֵ֥ץ רַעֲנָֽן׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bâmâh | baw-maw' | 1116 | בּמה |
gib‛âh | ghib-aw' | 1389 | גּבעה |
zâbach | zaw-bakh' | 2076 | זבח |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
‛al | al | 5921 | על |
‛êts | ates | 6086 | עץ |
qâţar | kaw-tar' | 6999 | קטר |
ra‛ănân | rah-an-awn' | 7488 | רענן |
tachath | takh'-ath | 8478 | תּחת |
28 - 5 : فَدَفَعَهُ الرَّبُّ إِلَهُهُ لِيَدِ مَلِكِ أَرَامَ فَضَرَبُوهُ وَسَبُوا مِنْهُ سَبْياً عَظِيماً وَأَتُوا بِهِمْ إِلَى دِمَشْقَ. وَدُفِعَ أَيْضاً لِيَدِ مَلِكِ إِسْرَائِيلَ فَضَرَبَهُ ضَرْبَةً عَظِيمَةً.
וַֽיִּתְּנֵ֜הוּ יְהוָ֣ה אֱלֹהָיו֮ בְּיַ֣ד מֶ֣לֶךְ אֲרָם֒ וַיַּ֨כּוּ־בֹ֔ו וַיִּשְׁבּ֤וּ מִמֶּ֙נּוּ֙ שִׁבְיָ֣ה גְדֹולָ֔ה וַיָּבִ֖יאוּ דַּרְמָ֑שֶׂק וְ֠גַם בְּיַד־מֶ֤לֶךְ יִשְׂרָאֵל֙ נִתָּ֔ן וַיַּךְ־בֹּ֖ו מַכָּ֥ה גְדֹולָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ărâm | arawm' | 758 | ארם |
bô' | bo | 935 | בּוא |
gâdôl gâdôl | {gaw-dole'} gaw-dole' | 1419 | גּדל גּדול |
gâdôl gâdôl | {gaw-dole'} gaw-dole' | 1419 | גּדל גּדול |
gam | gam | 1571 | גּם |
dammeώeq dûmeώeq darmeώeq | {dam-meh'-sek} {doo-meh'-sek} dar-meh'-sek | 1834 | דּרמשׂק דּוּמשׂק דּמּשׂק<sup>o</sup> |
yâd | yawd | 3027 | יד |
yâd | yawd | 3027 | יד |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
makkâh makkeh | {mak-kaw'} mak-keh' | 4347 | מכּה מכּה |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâkâh | naw-kaw' | 5221 | נכה |
nâkâh | naw-kaw' | 5221 | נכה |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
shâbâh | shaw-baw' | 7617 | שׁבה |
shibyâh | shib-yaw' | 7633 | שׁביה |
28 - 6 : وَقَتَلَ فَقْحُ بْنُ رَمَلْيَا فِي يَهُوذَا مِئَةً وَعِشْرِينَ أَلْفاً فِي يَوْمٍ وَاحِدٍ الْجَمِيعُ بَنُو بَأْسٍ لأَنَّهُمْ تَرَكُوا الرَّبَّ إِلَهَ آبَائِهِمْ.
וַיַּהֲרֹג֩ פֶּ֨קַח בֶּן־רְמַלְיָ֜הוּ בִּֽיהוּדָ֗ה מֵאָ֨ה וְעֶשְׂרִ֥ים אֶ֛לֶף בְּיֹ֥ום אֶחָ֖ד הַכֹּ֣ל בְּנֵי־חָ֑יִל בְּעָזְבָ֕ם אֶת־יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י אֲבֹותָֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âb | awb | 1 | אב |
'echâd | ekh-awd' | 259 | אחד |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'eleph | eh'-lef | 505 | אלף |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
hârag | haw-rag' | 2026 | הרג |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yôm | yome | 3117 | יום |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
mê'âh mê'yâh | {may-aw'} may-yaw' | 3967 | מאיה מאה |
‛âzab | aw-zab' | 5800 | עזב |
‛eώrîym | es-reem' | 6242 | עשׂרים |
peqach | peh'-kakh | 6492 | פּקח |
r<sup>e</sup>malyâhû | rem-al-yaw'-hoo | 7425 | רמליהוּ |
28 - 7 : وَقَتَلَ زِكْرِي جَبَّارُ أَفْرَايِمَ مَعْسِيَّا ابْنَ الْمَلِكِ وَعَزْرِيقَامَ رَئِيسَ الْبَيْتِ وَأَلْقَانَةَ ثَانِيَ الْمَلِكِ.
וַֽיַּהֲרֹ֞ג זִכְרִ֣י׀ גִּבֹּ֣ור אֶפְרַ֗יִם אֶת־מַעֲשֵׂיָ֙הוּ֙ בֶּן־הַמֶּ֔לֶךְ וְאֶת־עַזְרִיקָ֖ם נְגִ֣יד הַבָּ֑יִת וְאֶת־אֶלְקָנָ֖ה מִשְׁנֵ֥ה הַמֶּֽלֶךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'elqânâh | el-kaw-naw' | 511 | אלקנה |
'ephrayim | ef-rah'-yim | 669 | אפרים |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
bên | bane | 1121 | בּן |
gibbôr gibbôr | {ghib-bore'} ghib-bore' | 1368 | גּבּר גּבּור |
hârag | haw-rag' | 2026 | הרג |
zikrîy | zik-ree' | 2147 | זכרי |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
ma‛ăώêyâh ma‛ăώêyâhû | {mah-as-ay-yaw'} mah-as-ay-yaw'-hoo | 4641 | מעשׂיהוּ מעשׂיה |
mishneh | mish-neh' | 4932 | משׁנה |
nâgîyd nâgid | {naw-gheed'} naw-gheed' | 5057 | נגד נגיד |
‛azrîyqâm | az-ree-kawm' | 5840 | עזריקם |
28 - 8 : وَسَبَى بَنُو إِسْرَائِيلَ مِنْ إِخْوَتِهِمْ مِئَتَيْ أَلْفٍ مِنَ النِّسَاءِ وَالْبَنِينَ وَالْبَنَاتِ وَنَهَبُوا أَيْضاً مِنْهُمْ غَنِيمَةً وَافِرَةً وَأَتُوا بِالْغَنِيمَةِ إِلَى السَّامِرَةِ.
וַיִּשְׁבּוּ֩ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֨ל מֵֽאֲחֵיהֶ֜ם מָאתַ֣יִם אֶ֗לֶף נָשִׁים֙ בָּנִ֣ים וּבָנֹ֔ות וְגַם־שָׁלָ֥ל רָ֖ב בָּזְז֣וּ מֵהֶ֑ם וַיָּבִ֥יאוּ אֶת־הַשָּׁלָ֖ל לְשֹׁמְרֹֽון׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'eleph | eh'-lef | 505 | אלף |
'ishshâh nâshîym | {ish-shaw'} naw-sheem' | 802 | נשׁים אשּׁה |
bô' | bo | 935 | בּוא |
bâzaz | baw-zaz' | 962 | בּזז |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
bath | bath | 1323 | בּת |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
mê'âh mê'yâh | {may-aw'} may-yaw' | 3967 | מאיה מאה |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
rab | rab | 7227 | רב |
shâbâh | shaw-baw' | 7617 | שׁבה |
shâlâl | shaw-lawl' | 7998 | שׁלל |
shâlâl | shaw-lawl' | 7998 | שׁלל |
shôm<sup>e</sup>rôn | sho-mer-one' | 8111 | שׁמרון |
28 - 9 : وَكَانَ هُنَاكَ نَبِيٌّ لِلرَّبِّ اسْمُهُ عُودِيدُ فَخَرَجَ لِلِقَاءِ الْجَيْشِ الآتِي إِلَى السَّامِرَةِ وَقَالَ لَهُمْ: ((هُوَذَا مِنْ أَجْلِ غَضَبِ الرَّبِّ إِلَهِ آبَائِكُمْ عَلَى يَهُوذَا قَدْ دَفَعَهُمْ لِيَدِكُمْ وَقَدْ قَتَلْتُمُوهُمْ بِغَضَبٍ بَلَغَ السَّمَاءَ.
וְ֠שָׁם הָיָ֨ה נָבִ֥יא לַֽיהוָה֮ עֹדֵ֣ד שְׁמֹו֒ וַיֵּצֵ֗א לִפְנֵ֤י הַצָּבָא֙ הַבָּ֣א לְשֹׁמְרֹ֔ון וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֗ם הִ֠נֵּה בַּחֲמַ֨ת יְהוָ֧ה אֱלֹהֵֽי־אֲבֹותֵיכֶ֛ם עַל־יְהוּדָ֖ה נְתָנָ֣ם בְּיֶדְכֶ֑ם וַתַּֽהַרְגוּ־בָ֣ם בְזַ֔עַף עַ֥ד לַשָּׁמַ֖יִם הִגִּֽיעַ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âb | awb | 1 | אב |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
bô' | bo | 935 | בּוא |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
hinnêh | hin-nay' | 2009 | הנּה |
hârag | haw-rag' | 2026 | הרג |
za‛aph | zah'-af | 2197 | זעף |
chêmâh chêmâ' | {khay-maw'} khay-maw' | 2534 | חמא חמה |
yâd | yawd | 3027 | יד |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yâtsâ' | yaw-tsaw' | 3318 | יצא |
nâbîy' | naw-bee' | 5030 | נביא |
nâga‛ | naw-gah' | 5060 | נגע |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛ad | ad | 5704 | עד |
‛ôdêd ‛ôdêd | {o-dade'} o-dade' | 5752 | עדד עודד |
‛al | al | 5921 | על |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
tsâbâ' tsebâ'âh | {tsaw-baw'} tseb-aw-aw' | 6635 | צבאה צבא |
shâm | shawm | 8033 | שׁם |
shêm | shame | 8034 | שׁם |
shâmayim shâmeh | {shaw-mah'-yim} shaw-meh' | 8064 | שׁמה שׁמים |
shôm<sup>e</sup>rôn | sho-mer-one' | 8111 | שׁמרון |
28 - 10 : وَالآنَ أَنْتُمْ عَازِمُونَ عَلَى إِخْضَاعِ بَنِي يَهُوذَا وَأُورُشَلِيمَ عَبِيداً وَإِمَاءً لَكُمْ. أَمَا عِنْدَكُمْ أَنْتُمْ آثَامٌ لِلرَّبِّ إِلَهِكُمْ؟
וְ֠עַתָּה בְּנֵֽי־יְהוּדָ֤ה וִֽירוּשָׁלִַ֙ם֙ אַתֶּ֣ם אֹמְרִ֔ים לִכְבֹּ֛שׁ לַעֲבָדִ֥ים וְלִשְׁפָחֹ֖ות לָכֶ֑ם הֲלֹ֤א רַק־אַתֶּם֙ עִמָּכֶ֣ם אֲשָׁמֹ֔ות לַיהוָ֖ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ashmâh | ash-maw' | 819 | אשׁמה |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
bên | bane | 1121 | בּן |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim | {yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim | 3389 | ירוּשׁלים ירוּשׁלם |
kâbash | kaw-bash' | 3533 | כּבשׁ |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
‛ebed | eh'-bed | 5650 | עבד |
‛im | eem | 5973 | עם |
‛attâh | at-taw' | 6258 | עתּה |
raq | rak | 7535 | רק |
shiphchâh | shif-khaw' | 8198 | שׁפחה |
28 - 11 : وَالآنَ اسْمَعُوا لِي وَرُدُّوا السَّبْيَ الَّذِي سَبَيْتُمُوهُ مِنْ إِخْوَتِكُمْ لأَنَّ حُمُوَّ غَضَبِ الرَّبِّ عَلَيْكُمْ)).
וְעַתָּ֣ה שְׁמָע֔וּנִי וְהָשִׁ֙יבוּ֙ הַשִּׁבְיָ֔ה אֲשֶׁ֥ר שְׁבִיתֶ֖ם מֵאֲחֵיכֶ֑ם כִּ֛י חֲרֹ֥ון אַף־יְהוָ֖ה עֲלֵיכֶֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'aph | af | 639 | אף |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
chârôn chârôn | {khaw-rone'} khaw-rone' | 2740 | חרן חרון |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kîy | kee | 3588 | כּי |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛al | al | 5921 | על |
‛attâh | at-taw' | 6258 | עתּה |
shâbâh | shaw-baw' | 7617 | שׁבה |
shibyâh | shib-yaw' | 7633 | שׁביה |
shûb | shoob | 7725 | שׁוּב |
shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |
28 - 12 : ثُمَّ قَامَ رِجَالٌ مِنْ رُؤُوسِ بَنِي أَفْرَايِمَ: عَزَرْيَا بْنُ يَهُوحَانَانَ وَبَرَخْيَا بْنُ مَشُلِّيمُوتَ وَيَحَزْقِيَا بْنُ شَلُّومَ وَعَمَاسَا بْنُ حِدْلاَيَ عَلَى الْمُقْبِلِينَ مِنَ الْجَيْشِ
וַיָּקֻ֨מוּ אֲנָשִׁ֜ים מֵרָאשֵׁ֣י בְנֵֽי־אֶפְרַ֗יִם עֲזַרְיָ֤הוּ בֶן־יְהֹֽוחָנָן֙ בֶּרֶכְיָ֣הוּ בֶן־מְשִׁלֵּמֹ֔ות וִֽיחִזְקִיָּ֙הוּ֙ בֶּן־שַׁלֻּ֔ם וַעֲמָשָׂ֖א בֶּן־חַדְלָ֑י עַל־הַבָּאִ֖ים מִן־הַצָּבָֽא׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'ephrayim | ef-rah'-yim | 669 | אפרים |
bô' | bo | 935 | בּוא |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
berekyâh berekyâhû | {beh-rek-yaw'} beh-rek-yaw'-hoo | 1296 | בּרכיהוּ בּרכיה |
chadlay | khad-lah'ee | 2311 | חדלי |
y<sup>e</sup>hôchânân | yeh-ho-khaw-nawn' | 3076 | יהוחנן |
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 3169 | יחזקיּהוּ יחזקיּה |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
m<sup>e</sup>shillêmôth | mesh-il-lay-mohth' | 4919 | משׁלּמות |
‛ăzaryâh ‛ăzaryâhû | {az-ar-yaw'} az-ar-yaw'-hoo | 5838 | עזריהוּ עזריה |
‛al | al | 5921 | על |
‛ămâώâ' | am-aw-saw' | 6021 | עמשׂא |
tsâbâ' tsebâ'âh | {tsaw-baw'} tseb-aw-aw' | 6635 | צבאה צבא |
qûm | koom | 6965 | קוּם |
shallûm shallûm | {shal-loom'} shal-loom' | 7967 | שׁלּם שׁלּוּם |
28 - 13 : وَقَالُوا لَهُمْ: ((لاَ تَدْخُلُونَ بِالسَّبْيِ إِلَى هُنَا لأَنَّ عَلَيْنَا إِثْماً لِلرَّبِّ وَأَنْتُمْ عَازِمُونَ أَنْ تَزِيدُوا عَلَى خَطَايَانَا وَعَلَى إِثْمِنَا لأَنَّ لَنَا إِثْماً كَثِيراً وَعَلَى إِسْرَائِيلَ حُمُوُّ غَضَبٍ)).
וַיֹּאמְר֣וּ לָהֶ֗ם לֹא־תָבִ֤יאוּ אֶת־הַשִּׁבְיָה֙ הֵ֔נָּה כִּי֩ לְאַשְׁמַ֨ת יְהוָ֤ה עָלֵ֙ינוּ֙ אַתֶּ֣ם אֹמְרִ֔ים לְהֹסִ֥יף עַל־חַטֹּאתֵ֖ינוּ וְעַל־אַשְׁמָתֵ֑ינוּ כִּֽי־רַבָּ֤ה אַשְׁמָה֙ לָ֔נוּ וַחֲרֹ֥ון אָ֖ף עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'aph | af | 639 | אף |
'ashmâh | ash-maw' | 819 | אשׁמה |
'ashmâh | ash-maw' | 819 | אשׁמה |
'ashmâh | ash-maw' | 819 | אשׁמה |
'attâh 'attâ 'ath 'attîy 'attem 'atten 'attênâh 'attênnâh | at-taw' at-taw' at-tee' at-tem' at-ten' | 859 | אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּה<sup>o</sup> |
bô' | bo | 935 | בּוא |
hênnâh | hane'-naw | 2008 | הנּה |
chaţţâ'âh chaţţâ'th | {khat-taw-aw'} khat-tawth' | 2403 | חטּאת חטּאה |
chârôn chârôn | {khaw-rone'} khaw-rone' | 2740 | חרן חרון |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yâsaph | yaw-saf' | 3254 | יסף |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kîy | kee | 3588 | כּי |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
rab | rab | 7227 | רב |
shibyâh | shib-yaw' | 7633 | שׁביה |
28 - 14 : فَتَرَكَ الْمُتَجَرِّدُونَ السَّبْيَ وَالنَّهْبَ أَمَامَ الرُّؤَسَاءِ وَكُلِّ الْجَمَاعَةِ.
וַיַּעֲזֹ֣ב הֶֽחָל֗וּץ אֶת־הַשִּׁבְיָה֙ וְאֶת־הַבִּזָּ֔ה לִפְנֵ֥י הַשָּׂרִ֖ים וְכָל־הַקָּהָֽל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bizzâh | biz-zaw' | 961 | בּזּה |
châlats | khaw-lats' | 2502 | חלץ |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
‛âzab | aw-zab' | 5800 | עזב |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
qâhâl | kaw-hawl | 6951 | קהל |
shibyâh | shib-yaw' | 7633 | שׁביה |
ώar | sar | 8269 | שׂר |
28 - 15 : وَقَامَ الرِّجَالُ الْمُعَيَّنَةُ أَسْمَاؤُهُمْ وَأَخَذُوا الْمَسْبِيِّينَ وَأَلْبَسُوا كُلَّ عُرَاتِهِمْ مِنَ الْغَنِيمَةِ وَكَسُوهُمْ وَحَذُوهُمْ وَأَطْعَمُوهُمْ وَأَسْقُوهُمْ وَدَهَّنُوهُمْ وَحَمَلُوا عَلَى حَمِيرٍ جَمِيعَ الْمُعْيِينَ مِنْهُمْ وَأَتُوا بِهِمْ إِلَى أَرِيحَا مَدِينَةِ النَّخْلِ إِلَى إِخْوَتِهِمْ. ثُمَّ رَجَعُوا إِلَى السَّامِرَةِ.
וַיָּקֻ֣מוּ הָאֲנָשִׁים֩ אֲשֶׁר־נִקְּב֨וּ בְשֵׁמֹ֜ות וַיַּחֲזִ֣יקוּ בַשִּׁבְיָ֗ה וְכָֽל־מַעֲרֻמֵּיהֶם֮ הִלְבִּ֣ישׁוּ מִן־הַשָּׁלָל֒ וַיַּלְבִּשׁ֣וּם וַ֠יַּנְעִלוּם וַיַּאֲכִל֨וּם וַיַּשְׁק֜וּם וַיְסֻכ֗וּם וַיְנַהֲל֤וּם בַּחֲמֹרִים֙ לְכָל־כֹּושֵׁ֔ל וַיְבִיא֛וּם יְרֵחֹ֥ו עִיר־הַתְּמָרִ֖ים אֵ֣צֶל אֲחֵיהֶ֑ם וַיָּשׁ֖וּבוּ שֹׁמְרֹֽון׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âch | awkh | 251 | אח |
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'âkal | aw-kal' | 398 | אכל |
'êtsel | ay'-tsel | 681 | אצל |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bô' | bo | 935 | בּוא |
châzaq | khaw-zak' | 2388 | חזק |
chămôr chămôr | {kham-ore'} kham-ore' | 2543 | חמר חמור |
y<sup>e</sup>rîychô y<sup>e</sup>rêchô y<sup>e</sup>rîychôh | {yer-ee-kho'} {yer-ay-kho'} yer-ee-kho' | 3405 | יריחה ירחו יריחו |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kâshal | kaw-shal' | 3782 | כּשׁל |
lâbash lâbêsh | {law-bash'} law-bashe' | 3847 | לבשׁ לבשׁ |
lâbash lâbêsh | {law-bash'} law-bashe' | 3847 | לבשׁ לבשׁ |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
ma‛ărôm | mah-ar-ome' | 4636 | מערם |
nâhal | naw-hal' | 5095 | נהל |
nâ‛al | naw-al' | 5274 | נעל |
nâqab | naw-kab' | 5344 | נקב |
sûk | sook | 5480 | סוּך |
‛îyr hatt<sup>e</sup>mârîym | err hat-tem-aw-reem' | 5899 | עיר התּמרים |
qûm | koom | 6965 | קוּם |
shibyâh | shib-yaw' | 7633 | שׁביה |
shûb | shoob | 7725 | שׁוּב |
shâlâl | shaw-lawl' | 7998 | שׁלל |
shêm | shame | 8034 | שׁם |
shôm<sup>e</sup>rôn | sho-mer-one' | 8111 | שׁמרון |
shâqâh | shaw-kaw' | 8248 | שׁקה |
28 - 16 : فِي ذَلِكَ الْوَقْتِ أَرْسَلَ الْمَلِكُ آحَازُ إِلَى مُلُوكِ أَشُّورَ لِيُسَاعِدُوهُ.
בָּעֵ֣ת הַהִ֗יא שָׁלַ֞ח הַמֶּ֧לֶךְ אָחָ֛ז עַל־מַלְכֵ֥י אַשּׁ֖וּר לַעְזֹ֥ר לֹֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âchâz | aw-khawz' | 271 | אחז |
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
‛âzar | aw-zar' | 5826 | עזר |
‛al | al | 5921 | על |
‛êth | ayth | 6256 | עת |
shâlach | shaw-lakh' | 7971 | שׁלח |
28 - 17 : فَإِنَّ الأَدُومِيِّينَ أَتُوا أَيْضاً وَضَرَبُوا يَهُوذَا وَسَبُوا سَبْياً.
וְעֹ֥וד אֲדֹומִ֖ים בָּ֑אוּ וַיַּכּ֥וּ בִיהוּדָ֖ה וַיִּשְׁבּוּ־שֶֽׁבִי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕdômîy | ed-o-mee' | 130 | אדמי |
bô' | bo | 935 | בּוא |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
nâkâh | naw-kaw' | 5221 | נכה |
‛ôd ‛ôd | {ode} ode | 5750 | עד עוד |
shâbâh | shaw-baw' | 7617 | שׁבה |
sh<sup>e</sup>bîy | sheb-ee' | 7628 | שׁבי |
28 - 18 : وَاقْتَحَمَ الْفِلِسْطِينِيُّونَ مُدُنَ السَّوَاحِلِ وَجَنُوبِيَّ يَهُوذَا وَأَخَذُوا بَيْتَ شَمْسٍ وَأَيَّلُونَ وَجَدِيرُوتَ وَسُوكُو وَقُرَاهَا وَتِمْنَةَ وَقُرَاهَا وَحِمْزُو وَقُرَاهَا وَسَكَنُوا هُنَاكَ.
וּפְלִשְׁתִּ֣ים פָּשְׁט֗וּ בְּעָרֵ֨י הַשְּׁפֵלָ֣ה וְהַנֶּגֶב֮ לִֽיהוּדָה֒ וַֽ֠יִּלְכְּדוּ אֶת־בֵּֽית־שֶׁ֨מֶשׁ וְאֶת־אַיָּלֹ֜ון וְאֶת־הַגְּדֵרֹ֗ות וְאֶת־שֹׂוכֹ֤ו וּבְנֹותֶ֙יהָ֙ וְאֶת־תִּמְנָ֣ה וּבְנֹותֶ֔יהָ וְאֶת־גִּמְזֹ֖ו וְאֶת־בְּנֹתֶ֑יהָ וַיֵּשְׁב֖וּ שָֽׁם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ayâlôn | ah-yaw-lone' | 357 | איּלון |
bêyth shemesh | bayth sheh'-mesh | 1053 | בּית שׁמשׁ |
bath | bath | 1323 | בּת |
bath | bath | 1323 | בּת |
bath | bath | 1323 | בּת |
g<sup>e</sup>dêrôth | ghed-ay-rohth' | 1450 | גּדרות |
gimzô | ghim-zo' | 1579 | גּמזו |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
yâshab | yaw-shab' | 3427 | ישׁב |
lâkad | law-kad' | 3920 | לכד |
negeb | neh'-gheb | 5045 | נגב |
‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
p<sup>e</sup>lishtîy | pel-ish-tee' | 6430 | פּלשׁתּי |
pâshaţ | paw-shat' | 6584 | פּשׁט |
ώôkôh ώôkôh ώôkô | {so-ko'} {so-ko'} so-ko' | 7755 | שׂוכו שׂכה שׂוכה |
shâm | shawm | 8033 | שׁם |
sh<sup>e</sup>phêlâh | shef-ay-law' | 8219 | שׁפלה |
timnâh | tim-naw' | 8553 | תּמנה |
28 - 19 : لأَنَّ الرَّبَّ ذَلَّلَ يَهُوذَا بِسَبَبِ آحَازَ مَلِكِ إِسْرَائِيلَ لأَنَّهُ أَجْمَحَ يَهُوذَا وَخَانَ الرَّبَّ خِيَانَةً.
כִּֽי־הִכְנִ֤יעַ יְהוָה֙ אֶת־יְהוּדָ֔ה בַּעֲב֖וּר אָחָ֣ז מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֤י הִפְרִ֙יעַ֙ בִּֽיהוּדָ֔ה וּמָעֹ֥ול מַ֖עַל בַּיהוָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âchâz | aw-khawz' | 271 | אחז |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kâna‛ | kaw-nah' | 3665 | כּנע |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
mâ‛al | maw-al' | 4603 | מעל |
ma‛al | mah'-al | 4604 | מעל |
‛âbûr ‛âbûr | {aw-boor'} aw-boor' | 5668 | עבר עבוּר |
pâra‛ | paw-rah' | 6544 | פּרע |
28 - 20 : فَجَاءَ عَلَيْهِ تَغْلَثَ فَلاَسَرُ مَلِكُ أَشُّورَ وَضَايَقَهُ وَلَمْ يُشَدِّدْهُ.
וַיָּבֹ֣א עָלָ֔יו תִּלְּגַ֥ת פִּלְנְאֶ֖סֶר מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר וַיָּ֥צַר לֹ֖ו וְלֹ֥א חֲזָקֹֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
bô' | bo | 935 | בּוא |
châzaq | khaw-zak' | 2388 | חזק |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
‛al | al | 5921 | על |
tsûr | tsoor | 6696 | צוּר |
tiglath pil'eser tilgath pilne'eser | tig-lath' {pil-eh'-ser} (more not shown) | 8407 | תּלגּת פּלנאסר תּגלת פּלאסר |
28 - 21 : لأَنَّ آحَازَ أَخَذَ قِسْماً مِنْ بَيْتِ الرَّبِّ وَمِنْ بَيْتِ الْمَلِكِ وَمِنَ الرُّؤَسَاءِ وَأَعْطَاهُ لِمَلِكِ أَشُّورَ وَلَكِنَّهُ لَمْ يُسَاعِدْهُ.
כִּֽי־חָלַ֤ק אָחָז֙ אֶת־בֵּ֣ית יְהוָ֔ה וְאֶת־בֵּ֥ית הַמֶּ֖לֶךְ וְהַשָּׂרִ֑ים וַיִּתֵּן֙ לְמֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר וְלֹ֥א לְעֶזְרָ֖ה לֹֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âchâz | aw-khawz' | 271 | אחז |
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
châlaq | khaw-lak' | 2505 | חלק |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kîy | kee | 3588 | כּי |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛ezrâh ‛ezrâth | {ez-raw'} ez-rawth' | 5833 | עזרת עזרה |
ώar | sar | 8269 | שׂר |
28 - 22 : وَفِي ضِيقِهِ زَادَ خِيَانَةً لِلرَّبِّ (الْمَلِكُ آحَازُ هَذَا)
וּבְעֵת֙ הָצֵ֣ר לֹ֔ו וַיֹּ֖וסֶף לִמְעֹ֣ול בַּיהוָ֑ה ה֖וּא הַמֶּ֥לֶךְ אָחָֽז׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âchâz | aw-khawz' | 271 | אחז |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yâsaph | yaw-saf' | 3254 | יסף |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
mâ‛al | maw-al' | 4603 | מעל |
‛êth | ayth | 6256 | עת |
tsârar | tsaw-rar' | 6887 | צרר |
28 - 23 : وَذَبَحَ لآلِهَةِ دِمَشْقَ الَّذِينَ ضَارَبُوهُ وَقَالَ: ((لأَنَّ آلِهَةَ مُلُوكِ أَرَامَ تُسَاعِدُهُمْ أَنَا أَذْبَحُ لَهُمْ فَيُسَاعِدُونَنِي)). وَأَمَّا هُمْ فَكَانُوا سَبَبَ سُقُوطٍ لَهُ وَلِكُلِّ إِسْرَائِيلَ.
וַיִּזְבַּ֗ח לֵֽאלֹהֵ֣י דַרְמֶשֶׂק֮ הַמַּכִּ֣ים בֹּו֒ וַיֹּ֗אמֶר כִּ֠י אֱלֹהֵ֤י מַלְכֵֽי־אֲרָם֙ הֵ֚ם מַעְזְרִ֣ים אֹותָ֔ם לָהֶ֥ם אֲזַבֵּ֖חַ וְיַעְזְר֑וּנִי וְהֵ֛ם הָֽיוּ־לֹ֥ו לְהַכְשִׁילֹ֖ו וּלְכָל־יִשְׂרָאֵֽל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ărâm | arawm' | 758 | ארם |
dammeώeq dûmeώeq darmeώeq | {dam-meh'-sek} {doo-meh'-sek} dar-meh'-sek | 1834 | דּרמשׂק דּוּמשׂק דּמּשׂק<sup>o</sup> |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
hêm hêmmâh | {haym} haym'-maw | 1992 | המּה הם |
zâbach | zaw-bakh' | 2076 | זבח |
zâbach | zaw-bakh' | 2076 | זבח |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kâshal | kaw-shal' | 3782 | כּשׁל |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
nâkâh | naw-kaw' | 5221 | נכה |
‛âzar | aw-zar' | 5826 | עזר |
‛âzar | aw-zar' | 5826 | עזר |
28 - 24 : وَجَمَعَ آحَازُ آنِيَةَ بَيْتِ اللَّهِ وَقَطَّعَهَا وَأَغْلَقَ أَبْوَابَ بَيْتِ الرَّبِّ وَعَمِلَ لِنَفْسِهِ مَذَابِحَ فِي كُلِّ زَاوِيَةٍ فِي أُورُشَلِيمَ.
וַיֶּאֱסֹ֨ף אָחָ֜ז אֶת־כְּלֵ֣י בֵית־הָֽאֱלֹהִ֗ים וַיְקַצֵּץ֙ אֶת־כְּלֵ֣י בֵית־הָֽאֱלֹהִ֔ים וַיִּסְגֹּ֖ר אֶת־דַּלְתֹ֣ות בֵּית־יְהוָ֑ה וַיַּ֨עַשׂ לֹ֧ו מִזְבְּחֹ֛ות בְּכָל־פִּנָּ֖ה בִּירוּשָׁלִָֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âchâz | aw-khawz' | 271 | אחז |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'âsaph | aw-saf' | 622 | אסף |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
deleth | deh'-leth | 1817 | דּלת |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim | {yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim | 3389 | ירוּשׁלים ירוּשׁלם |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
k<sup>e</sup>lîy | kel-ee' | 3627 | כּלי |
k<sup>e</sup>lîy | kel-ee' | 3627 | כּלי |
mizbêach | miz-bay'-akh | 4196 | מזבּח |
sâgar | saw-gar' | 5462 | סגר |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
pinnâh | pin-naw' | 6438 | פּנּה |
qâtsats | kaw-tsats' | 7112 | קצץ |
28 - 25 : وَفِي كُلِّ مَدِينَةٍ فَمَدِينَةٍ مِنْ يَهُوذَا عَمِلَ مُرْتَفَعَاتٍ لِلإِيقَادِ لآلِهَةٍ أُخْرَى وَأَسْخَطَ الرَّبَّ إِلَهَ آبَائِهِ.
וּבְכָל־עִ֨יר וָעִ֤יר לִֽיהוּדָה֙ עָשָׂ֣ה בָמֹ֔ות לְקַטֵּ֖ר לֵֽאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים וַיַּכְעֵ֕ס אֶת־יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י אֲבֹתָֽיו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âb | awb | 1 | אב |
'achêr | akh-air' | 312 | אחר |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
bâmâh | baw-maw' | 1116 | בּמה |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
ka‛as | kaw-as' | 3707 | כּעס |
‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
qâţar | kaw-tar' | 6999 | קטר |
28 - 26 : وَبَقِيَّةُ أُمُورِهِ وَكُلُّ طُرُقِهِ الأُولَى وَالأَخِيرَةُ مَكْتُوبَةٌ فِي سِفْرِ مُلُوكِ يَهُوذَا وَإِسْرَائِيلَ.
וְיֶ֤תֶר דְּבָרָיו֙ וְכָל־דְּרָכָ֔יו הָרִאשֹׁנִ֖ים וְהָאַחֲרֹונִ֑ים הִנָּ֣ם כְּתוּבִ֔ים עַל־סֵ֥פֶר מַלְכֵֽי־יְהוּדָ֖ה וְיִשְׂרָאֵֽל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'achăryôn 'achărôn | {akh-ar-one'} akh-ar-one' | 314 | אחרן אחרין |
dâbâr | daw-bawr' | 1697 | דּבר |
derek | deh'-rek | 1870 | דּרך |
hinnêh | hin-nay' | 2009 | הנּה |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
yether | yeh'-ther | 3499 | יתר |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kâthab | kaw-thab' | 3789 | כּתב |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
sêpher siphrâh | {say'-fer} sif-raw' | 5612 | ספרה ספר |
‛al | al | 5921 | על |
ri'shôn ri'shôn | {ree-shone'} ree-shone' | 7223 | ראשׁן ראשׁון |
28 - 27 : ثُمَّ اضْطَجَعَ آحَازُ مَعَ آبَائِهِ فَدَفَنُوهُ فِي الْمَدِينَةِ فِي أُورُشَلِيمَ لأَنَّهُمْ لَمْ يَأْتُوا بِهِ إِلَى قُبُورِ مُلُوكِ إِسْرَائِيلَ. وَمَلَكَ حَزَقِيَّا ابْنُهُ عِوَضاً عَنْهُ.
וַיִּשְׁכַּ֨ב אָחָ֜ז עִם־אֲבֹתָ֗יו וַֽיִּקְבְּרֻ֤הוּ בָעִיר֙ בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם כִּ֚י לֹ֣א הֱבִיאֻ֔הוּ לְקִבְרֵ֖י מַלְכֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּמְלֹ֛ךְ יְחִזְקִיָּ֥הֽוּ בְנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âb | awb | 1 | אב |
'âchâz | aw-khawz' | 271 | אחז |
bô' | bo | 935 | בּוא |
bên | bane | 1121 | בּן |
y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 3169 | יחזקיּהוּ יחזקיּה |
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim | {yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim | 3389 | ירוּשׁלים ירוּשׁלם |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
kîy | kee | 3588 | כּי |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mâlak | maw-lak' | 4427 | מלך |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
‛im | eem | 5973 | עם |
qâbar | kaw-bar' | 6912 | קבר |
qeber qibrâh | {keh'-ber} kib-raw' | 6913 | קברה קבר |
shâkab | shaw-kab' | 7901 | שׁכב |
tachath | takh'-ath | 8478 | תּחת |