24 - 1 : وَهَذِهِ فِرَقُ بَنِي هَارُونَ: بَنُو هَارُونَ: نَادَابُ وَأَبِيهُو أَلِعَازَارُ وَإِيثَامَارُ.
וְלִבְנֵ֥י אַהֲרֹ֖ן מַחְלְקֹותָ֑ם בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֔ן נָדָב֙ וַאֲבִיה֔וּא אֶלְעָזָ֖ר וְאִיתָמָֽר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăbîyhû' | ab-ee-hoo' | 30 | אביהוּא |
'ahărôn | a-har-one' | 175 | אהרון |
'ahărôn | a-har-one' | 175 | אהרון |
'îythâmâr | eeth-aw-mawr' | 385 | איתמר |
'el‛âzâr | el-aw-zawr' | 499 | אלעזר |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
machălôqeth | makh-al-o'-keth | 4256 | מחלקת |
nâdâb | naw-dawb' | 5070 | נדב |
24 - 2 : وَمَاتَ نَادَابُ وَأَبِيهُو قَبْلَ أَبِيهِمَا وَلَمْ يَكُنْ لَهُمَا بَنُونَ, فَكَهَنَ أَلِعَازَارُ وَإِيثَامَارُ.
וַיָּ֨מָת נָדָ֤ב וַאֲבִיהוּא֙ לִפְנֵ֣י אֲבִיהֶ֔ם וּבָנִ֖ים לֹא־הָי֣וּ לָהֶ֑ם וַֽיְכַהֲנ֔וּ אֶלְעָזָ֖ר וְאִיתָמָֽר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âb | awb | 1 | אב |
'ăbîyhû' | ab-ee-hoo' | 30 | אביהוּא |
'îythâmâr | eeth-aw-mawr' | 385 | איתמר |
'el‛âzâr | el-aw-zawr' | 499 | אלעזר |
bên | bane | 1121 | בּן |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
kâhan | kaw-han' | 3547 | כּהן |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mûth | mooth | 4191 | מוּת |
nâdâb | naw-dawb' | 5070 | נדב |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
24 - 3 : وَقَسَمَهُمْ دَاوُدُ وَصَادُوقُ مِنْ بَنِي أَلِعَازَارَ وَأَخِيمَالِكَ مِنْ بَنِي إِيثَامَارَ حَسَبَ وَكَالَتِهِمْ فِي خِدْمَتِهِمْ.
וַיֶּֽחָלְקֵ֣ם דָּוִ֔יד וְצָדֹוק֙ מִן־בְּנֵ֣י אֶלְעָזָ֔ר וַאֲחִימֶ֖לֶךְ מִן־בְּנֵ֣י אִיתָמָ֑ר לִפְקֻדָּתָ֖ם בַּעֲבֹדָתָֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăchîymelek | akh-ee-meh'-lek | 288 | אחימלך |
'îythâmâr | eeth-aw-mawr' | 385 | איתמר |
'el‛âzâr | el-aw-zawr' | 499 | אלעזר |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
châlaq | khaw-lak' | 2505 | חלק |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛ăbôdâh ‛ăbôdâh | {ab-o-daw'} ab-o-daw' | 5656 | עבודה עבדה |
p<sup>e</sup>qûddâh | pek-ood-daw' | 6486 | פּקדּה |
tsâdôq | tsaw-doke' | 6659 | צדוק |
24 - 4 : وَوُجِدَ لِبَنِي أَلِعَازَارَ رُؤُوسُ رِجَالٍ أَكْثَرَ مِنْ بَنِي إِيثَامَارَ, فَانْقَسَمُوا لِبَنِي أَلِعَازَارَ رُؤُوساً لِبَيْتِ آبَائِهِمْ سِتَّةَ عَشَرَ, وَلِبَنِي إِيثَامَارَ لِبَيْتِ آبَائِهِمْ ثَمَانِيَةٌ.
וַיִּמָּצְא֣וּ בְֽנֵי־אֶלְעָזָ֡ר רַבִּ֞ים לְרָאשֵׁ֧י הַגְּבָרִ֛ים מִן־בְּנֵ֥י אִיתָמָ֖ר וַֽיַּחְלְק֑וּם לִבְנֵ֨י אֶלְעָזָ֜ר רָאשִׁ֤ים לְבֵית־אָבֹות֙ שִׁשָּׁ֣ה עָשָׂ֔ר וְלִבְנֵ֧י אִיתָמָ֛ר לְבֵ֥ית אֲבֹותָ֖ם שְׁמֹונָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âb | awb | 1 | אב |
'âb | awb | 1 | אב |
'îythâmâr | eeth-aw-mawr' | 385 | איתמר |
'îythâmâr | eeth-aw-mawr' | 385 | איתמר |
'el‛âzâr | el-aw-zawr' | 499 | אלעזר |
'el‛âzâr | el-aw-zawr' | 499 | אלעזר |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
geber | gheh'-ber | 1397 | גּבר |
châlaq | khaw-lak' | 2505 | חלק |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
mâtsâ' | maw-tsaw' | 4672 | מצא |
rô'sh | roshe | 7218 | ראשׁ |
rô'sh | roshe | 7218 | ראשׁ |
rab | rab | 7227 | רב |
sh<sup>e</sup>môneh sh<sup>e</sup>môneh sh<sup>e</sup>mônâh sh<sup>e</sup>mônâh | (1,2) {shem-o-neh'} (3,4) shem-o-naw' | 8083 | שׁמונה שׁמנה שׁמונה שׁמנה |
shêsh shishshâh | {shaysh} shish-shaw' | 8337 | שׁשּׁה שׁשׁ |
24 - 5 : وَانْقَسَمُوا بِالْقُرْعَةِ, هَؤُلاَءِ مَعَ هَؤُلاَءِ, لأَنَّ رُؤَسَاءَ الْقُدْسِ وَرُؤَسَاءَ بَيْتِ اللَّهِ كَانُوا مِنْ بَنِي أَلِعَازَارَ وَمِنْ بَنِي إِيثَامَارَ.
וַיַּחְלְק֥וּם בְּגֹורָלֹ֖ות אֵ֣לֶּה עִם־אֵ֑לֶּה כִּי־הָי֤וּ שָֽׂרֵי־קֹ֙דֶשׁ֙ וְשָׂרֵ֣י הָאֱלֹהִ֔ים מִבְּנֵ֥י אֶלְעָזָ֖ר וּבִבְנֵ֥י אִיתָמָֽר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'îythâmâr | eeth-aw-mawr' | 385 | איתמר |
'êlleh | ale'-leh | 428 | אלּה |
'êlleh | ale'-leh | 428 | אלּה |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'el‛âzâr | el-aw-zawr' | 499 | אלעזר |
bên | bane | 1121 | בּן |
gôrâl gôrâl | {go-rawl'} go-ral' | 1486 | גּרל גּורל |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
châlaq | khaw-lak' | 2505 | חלק |
kîy | kee | 3588 | כּי |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛im | eem | 5973 | עם |
qôdesh | ko'-desh | 6944 | קדשׁ |
ώar | sar | 8269 | שׂר |
ώar | sar | 8269 | שׂר |
24 - 6 : وَكَتَبَهُمْ شَمَعْيَا بْنُ نَثَنْئِيلَ الْكَاتِبُ مِنَ اللاَّوِيِّينَ أَمَامَ الْمَلِكِ وَالرُّؤَسَاءِ وَصَادُوقَ الْكَاهِنُ وَأَخِيمَالِكَ بْنِ أَبِيَاثَارَ وَرُؤُوسِ الآبَاءِ لِلْكَهَنَةِ وَاللاَّوِيِّينَ, فَأُخِذَ بَيْتُ أَبٍ وَاحِدٍ لأَلِعَازَارَ, وَأُخِذَ وَاحِدٌ لإِيثَامَارَ.
וַֽיִּכְתְּבֵ֡ם שְֽׁמַֽעְיָה֩ בֶן־נְתַנְאֵ֨ל הַסֹּופֵ֜ר מִן־הַלֵּוִ֗י לִפְנֵ֨י הַמֶּ֤לֶךְ וְהַשָּׂרִים֙ וְצָדֹ֣וק הַכֹּהֵ֗ן וַאֲחִימֶ֙לֶךְ֙ בֶּן־אֶבְיָתָ֔ר וְרָאשֵׁי֙ הָֽאָבֹ֔ות לַכֹּהֲנִ֖ים וְלַלְוִיִּ֑ם בֵּֽית־אָ֣ב אֶחָ֗ד אָחֻז֙ לְאֶלְעָזָ֔ר וְאָחֻ֥ז׀ אָחֻ֖ז לְאִיתָמָֽר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âb | awb | 1 | אב |
'âb | awb | 1 | אב |
'ebyâthâr | eb-yaw-thawr' | 54 | אביתר |
'echâd | ekh-awd' | 259 | אחד |
'âchaz | aw-khaz' | 270 | אחז |
'âchaz | aw-khaz' | 270 | אחז |
'ăchîymelek | akh-ee-meh'-lek | 288 | אחימלך |
'îythâmâr | eeth-aw-mawr' | 385 | איתמר |
'el‛âzâr | el-aw-zawr' | 499 | אלעזר |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
kôhên | ko-hane' | 3548 | כּהן |
kôhên | ko-hane' | 3548 | כּהן |
kâthab | kaw-thab' | 3789 | כּתב |
lêvîy | lay-vee' | 3878 | לוי |
lêvîyîy lêvîy | {lay-vee-ee'} lay-vee' | 3881 | לוי לויּי |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
n<sup>e</sup>than'êl | neth-an-ale' | 5417 | נתנאל |
sâphar | saw-far' | 5608 | ספר |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
tsâdôq | tsaw-doke' | 6659 | צדוק |
rô'sh | roshe | 7218 | ראשׁ |
sh<sup>e</sup>ma‛yâh sh<sup>e</sup>ma‛yâhû | {shem-aw-yaw'} shem-aw-yaw'-hoo | 8098 | שׁמעיהוּ שׁמעיה |
ώar | sar | 8269 | שׂר |
24 - 7 : فَخَرَجَتِ الْقُرْعَةُ الأُولَى لِيَهُويَارِيبَ. الثَّانِيَةُ لِيَدْعِيَا.
וַיֵּצֵ֞א הַגֹּורָ֤ל הָרִאשֹׁון֙ לִיהֹ֣ויָרִ֔יב לִֽידַעְיָ֖ה הַשֵּׁנִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
gôrâl gôrâl | {go-rawl'} go-ral' | 1486 | גּרל גּורל |
y<sup>e</sup>da‛yâh | yed-ah-yaw' | 3048 | ידעיה |
y<sup>e</sup>hôyârîyb | yeh-ho-yaw-reeb' | 3080 | יהויריב |
yâtsâ' | yaw-tsaw' | 3318 | יצא |
ri'shôn ri'shôn | {ree-shone'} ree-shone' | 7223 | ראשׁן ראשׁון |
shênîy | shay-nee' | 8145 | שׁני |
24 - 8 : الثَّالِثَةُ لِحَارِيمَ. الرَّابِعَةُ لِسَعُورِيمَ.
לְחָרִם֙ הַשְּׁלִישִׁ֔י לִשְׂעֹרִ֖ים הָרְבִעִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
chârim | khaw-reem' | 2766 | חרם |
r<sup>e</sup>bîy‛îy rebi‛îy | {reb-ee-ee'} reb-ee-ee' | 7243 | רבעי רביעי |
sh<sup>e</sup>lîyshîy | shel-ee-shee' | 7992 | שׁלישׁי |
ώ<sup>e</sup>‛ôrîym | seh-o-reem' | 8188 | שׂערים |
24 - 9 : الْخَامِسَةُ لِمَلْكِيَّا. السَّادِسَةُ لِمَيَّامِينَ.
לְמַלְכִּיָּה֙ הַחֲמִישִׁ֔י לְמִיָּמִ֖ן הַשִּׁשִּֽׁי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
chămîyshîy chămishshîy | {kham-ee-shee'} kham-ish-shee' | 2549 | חמשּׁי חמישׁי |
mîyâmin | me-yaw-meem' | 4326 | מיּמן |
malkîyâh malkiyâhû | {mal-kee-yaw'} mal-kee-yaw'-hoo | 4441 | מלכּיהוּ מלכּיּה |
shishshîy | shish-shee' | 8345 | שׁשּׁי |
24 - 10 : السَّابِعَةُ لِهُقُّوصَ. الثَّامِنَةُ لأَبِيَّا.
לְהַקֹּוץ֙ הַשְּׁבִעִ֔י לַאֲבִיָּ֖ה הַשְּׁמִינִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăbîyâh 'ăbîyâhû | {ab-ee-yaw'} ab-ee-yaw'-hoo | 29 | אביּהוּ אביּה |
qôts | kotse | 6976 | קוץ |
sh<sup>e</sup>bîy‛îy shebi‛îy | {sheb-ee-ee'} sheb-ee-ee' | 7637 | שׁבעי שׁביעי |
sh<sup>e</sup>mîynîy | shem-ee-nee' | 8066 | שׁמיני |
24 - 11 : التَّاسِعَةُ لِيَشُوعَ. الْعَاشِرَةُ لِشَكُنْيَا.
לְיֵשׁ֙וּעַ֙ הַתְּשִׁעִ֔י לִשְׁכַנְיָ֖הוּ הָעֲשִׂרִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
yêshûa‛ | yah-shoo'-ah | 3442 | ישׁוּע |
‛ăώîyrîy | as-ee-ree' | 6224 | עשׂירי |
sh<sup>e</sup>kanyâh sh<sup>e</sup>kanyâhû | {shek-an-yaw'} shek-an-yaw'-hoo | 7935 | שׁכניהוּ שׁכניה |
t<sup>e</sup>shîy‛îy | tesh-ee-ee' | 8671 | תּשׁיעי |
24 - 12 : الْحَادِيَةَ عَشَرَةَ لأَلْيَاشِيبَ. الثَّانِيَةَ عَشَرَةَ لِيَاقِيمَ.
לְאֶלְיָשִׁיב֙ עַשְׁתֵּ֣י עָשָׂ֔ר לְיָקִ֖ים שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'elyâshîyb | el-yaw-sheeb' | 475 | אלישׁיב |
yâqîym | yaw-keem' | 3356 | יקים |
‛ashtêy | ash-tay' | 6249 | עשׁתּי |
sh<sup>e</sup>nayim sh<sup>e</sup>ttayim | {shen-ah'-yim} shet-tah'-yim | 8147 | שׁתּים שׁנים |
24 - 13 : الثَّالِثَةَ عَشَرَةَ لِحُفَّةَ. الرَّابِعَةَ عَشَرَةَ لِيَشَبْآبَ.
לְחֻפָּה֙ שְׁלֹשָׁ֣ה עָשָׂ֔ר לְיֶֽשֶׁבְאָ֖ב אַרְבָּעָ֥ה עָשָֽׂר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'arba‛ 'arbâ‛âh | {ar-bah'} ar-baw-aw' | 702 | ארבּעה ארבּע |
chûppâh | khoop-paw' | 2647 | חפּה |
yesheb'âb | yeh-sheb-awb' | 3428 | ישׁבאב |
shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh | (1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw' | 7969 | שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ |
24 - 14 : الْخَامِسَةَ عَشَرَةَ لِبَلْجَةَ. السَّادِسَةَ عَشَرَةَ لإِيمِيرَ.
לְבִלְגָּה֙ חֲמִשָּׁ֣ה עָשָׂ֔ר לְאִמֵּ֖ר שִׁשָּׁ֥ה עָשָֽׂר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'immêr | im-mare' | 564 | אמּר |
bilgâh | bil-gaw' | 1083 | בּלגּה |
châmêsh chămishshâh | {khaw-maysh'} kham-ish-shaw' | 2568 | חמשּׁה חמשׁ |
shêsh shishshâh | {shaysh} shish-shaw' | 8337 | שׁשּׁה שׁשׁ |
24 - 15 : السَّابِعَةَ عَشَرَةَ لِحِيزِيرَ. الثَّامِنَةَ عَشَرَةَ لِهَفْصِيصَ.
לְחֵזִיר֙ שִׁבְעָ֣ה עָשָׂ֔ר לְהַפִּצֵּ֖ץ שְׁמֹונָ֥ה עָשָֽׂר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
chêzîyr | khay-zeer' | 2387 | חזיר |
pitstsêts | pits-tsates' | 6483 | פּצּץ |
sheba‛ shib‛âh | {sheh'-bah} shib-aw' | 7651 | שׁבעה שׁבע |
sh<sup>e</sup>môneh sh<sup>e</sup>môneh sh<sup>e</sup>mônâh sh<sup>e</sup>mônâh | (1,2) {shem-o-neh'} (3,4) shem-o-naw' | 8083 | שׁמונה שׁמנה שׁמונה שׁמנה |
24 - 16 : التَّاسِعَةَ عَشَرَةَ لِفَقَحْيَا. الْعِشْرُونَ لِيَحَزْقِيئِيلَ.
לִֽפְתַחְיָה֙ תִּשְׁעָ֣ה עָשָׂ֔ר לִֽיחֶזְקֵ֖אל הָעֶשְׂרִֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
y<sup>e</sup>chezqê'l | yekh-ez-kale' | 3168 | יחזקאל |
‛eώrîym | es-reem' | 6242 | עשׂרים |
p<sup>e</sup>thachyâh | peth-akh-yaw' | 6611 | פּתחיה |
têsha‛ tish‛âh | {tay'-shah} tish-aw' | 8672 | תּשׁעה תּשׁע |
24 - 17 : الْحَادِيَةُ وَالْعِشْرُونَ لِيَاكِينَ. الثَّانِيَةُ وَالْعِشْرُونَ لِجَامُولَ.
לְיָכִין֙ אֶחָ֣ד וְעֶשְׂרִ֔ים לְגָמ֖וּל שְׁנַ֥יִם וְעֶשְׂרִֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'echâd | ekh-awd' | 259 | אחד |
gâmûl | gaw-mool' | 1577 | גּמוּל |
yâkîyn | yaw-keen' | 3199 | יכין |
‛eώrîym | es-reem' | 6242 | עשׂרים |
‛eώrîym | es-reem' | 6242 | עשׂרים |
sh<sup>e</sup>nayim sh<sup>e</sup>ttayim | {shen-ah'-yim} shet-tah'-yim | 8147 | שׁתּים שׁנים |
24 - 18 : الثَّالِثَةُ وَالْعِشْرُونَ لِدَلاَيَا. الرَّابِعَةُ وَالْعِشْرُونَ لِمَعَزْيَا.
לִדְלָיָ֙הוּ֙ שְׁלֹשָׁ֣ה וְעֶשְׂרִ֔ים לְמַֽעַזְיָ֖הוּ אַרְבָּעָ֥ה וְעֶשְׂרִֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'arba‛ 'arbâ‛âh | {ar-bah'} ar-baw-aw' | 702 | ארבּעה ארבּע |
d<sup>e</sup>lâyâh d<sup>e</sup>lâyâhû | {del-aw-yaw'} del-aw-yaw'-hoo | 1806 | דּליהוּ דּליה |
ma‛azyâh ma‛azyâhû | {mah-az-yaw'} mah-az-yaw'-hoo | 4590 | מעזיהוּ מעזיה |
‛eώrîym | es-reem' | 6242 | עשׂרים |
‛eώrîym | es-reem' | 6242 | עשׂרים |
shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh | (1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw' | 7969 | שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ |
24 - 19 : فَهَذِهِ وَكَالَتُهُمْ وَخِدْمَتُهُمْ لِلدُّخُولِ إِلَى بَيْتِ الرَّبِّ حَسَبَ حُكْمِهِمْ عَنْ يَدِ هَارُونَ أَبِيهِمْ كَمَا أَمَرَهُ الرَّبُّ إِلَهُ إِسْرَائِيلَ.
אֵ֣לֶּה פְקֻדָּתָ֞ם לַעֲבֹדָתָ֗ם לָבֹ֤וא לְבֵית־יְהוָה֙ כְּמִשְׁפָּטָ֔ם בְּיַ֖ד אַהֲרֹ֣ן אֲבִיהֶ֑ם כַּאֲשֶׁ֣ר צִוָּ֔הוּ יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âb | awb | 1 | אב |
'ahărôn | a-har-one' | 175 | אהרון |
'êlleh | ale'-leh | 428 | אלּה |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bô' | bo | 935 | בּוא |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
yâd | yawd | 3027 | יד |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
mishpâţ | mish-pawt' | 4941 | משׁפּט |
‛ăbôdâh ‛ăbôdâh | {ab-o-daw'} ab-o-daw' | 5656 | עבודה עבדה |
p<sup>e</sup>qûddâh | pek-ood-daw' | 6486 | פּקדּה |
tsâvâh | tsaw-vaw' | 6680 | צוה |
24 - 20 : وَأَمَّا بَنُو لاَوِي فَمِنْ بَنِي عَمْرَامَ شُوبَائِيلُ, وَمِنْ بَنِي شُوبَائِيلَ يَحَدْيَا.
וְלִבְנֵ֥י לֵוִ֖י הַנֹּותָרִ֑ים לִבְנֵ֤י עַמְרָם֙ שֽׁוּבָאֵ֔ל לִבְנֵ֥י שׁוּבָאֵ֖ל יֶחְדְּיָֽהוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
yechdîyâhû | yekh-dee-yaw'-hoo | 3165 | יחדּיּהוּ |
yâthar | yaw-thar' | 3498 | יתר |
lêvîy | lay-vee' | 3878 | לוי |
‛amrâm | am-rawm' | 6019 | עמרם |
sh<sup>e</sup>bû'êl shûbâ'êl | {sheb-oo-ale'} shoo-baw-ale' | 7619 | שׁוּבאל שׁבוּאל |
sh<sup>e</sup>bû'êl shûbâ'êl | {sheb-oo-ale'} shoo-baw-ale' | 7619 | שׁוּבאל שׁבוּאל |
24 - 21 : وَأَمَّا رَحَبْيَا فَمِنْ بَنِي رَحَبْيَا الرَّأْسُ يَشِّيَّا.
לִרְחַבְיָ֑הוּ לִבְנֵ֣י רְחַבְיָ֔הוּ הָרֹ֖אשׁ יִשִּׁיָּֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bên | bane | 1121 | בּן |
yishshîyâh yishshîyâhû | {yish-shee-yaw'} yish-shee-yaw'-hoo | 3449 | ישּׁיּהוּ ישּׁיּה |
rô'sh | roshe | 7218 | ראשׁ |
r<sup>e</sup>chabyâh rechabyâhû | {rekh-ab-yaw'} rekh-ab-yaw'-hoo | 7345 | רחביהוּ רחביה |
r<sup>e</sup>chabyâh rechabyâhû | {rekh-ab-yaw'} rekh-ab-yaw'-hoo | 7345 | רחביהוּ רחביה |
24 - 22 : وَمِنَ الْيِصْهَارِيِّينَ شَلُومُوثُ, وَمِنْ بَنِي شَلُومُوثَ يَحَثُ.
לַיִּצְהָרִ֣י שְׁלֹמֹ֔ות לִבְנֵ֥י שְׁלֹמֹ֖ות יָֽחַת׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bên | bane | 1121 | בּן |
yachath | yakh'-ath | 3189 | יחת |
yitshârîy | yits-haw-ree' | 3325 | יצהרי |
sh<sup>e</sup>lômôth | shel-o-moth' | 8013 | שׁלמות |
sh<sup>e</sup>lômôth | shel-o-moth' | 8013 | שׁלמות |
24 - 23 : وَمِنْ بَنِي حَبْرُونَ يَرِيَّا وَأَمَرْيَا الثَّانِي وَيَحْزِيئِيلُ الثَّالِثُ وَيَقْمَعَامُ الرَّابِعُ.
וּבְנָ֖י יְרִיָּ֑הוּ אֲמַרְיָ֙הוּ֙ הַשֵּׁנִ֔י יַחֲזִיאֵל֙ הַשְּׁלִישִׁ֔י יְקַמְעָ֖ם הָרְבִיעִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ămaryâh 'ămaryâhû | {am-ar-yaw'} am-ar-yaw'-hoo | 568 | אמריהוּ אמריה |
bên | bane | 1121 | בּן |
yachăzîy'êl | yakh-az-ee-ale' | 3166 | יחזיאל |
y<sup>e</sup>qam‛âm | yek-am'-awm | 3360 | יקמעם |
y<sup>e</sup>rîyâh y<sup>e</sup>rîyâhû | {yer-ee-yaw'} yer-ee-yaw'-hoo | 3404 | יריּהוּ יריּה |
r<sup>e</sup>bîy‛îy rebi‛îy | {reb-ee-ee'} reb-ee-ee' | 7243 | רבעי רביעי |
sh<sup>e</sup>lîyshîy | shel-ee-shee' | 7992 | שׁלישׁי |
shênîy | shay-nee' | 8145 | שׁני |
24 - 24 : مِنْ بَنِي عُزِّيئِيلَ مِيخَا. مِنْ بَنِي مِيخَا شَامُورُ.
בְּנֵ֤י עֻזִּיאֵל֙ מִיכָ֔ה לִבְנֵ֥י מִיכָ֖ה <font color="brown">שָׁמוּר</font> <font color="blue">שָׁמִֽיר׃</font>
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
mîykâh | mee-kaw' | 4318 | מיכה |
mîykâh | mee-kaw' | 4318 | מיכה |
‛ûzzîy'êl | ooz-zee-ale' | 5816 | עזּיאל |
shâmîyr | shaw-meer' | 8069 | שׁמיר |
24 - 25 : أَخُو مِيخَا يَِشِّيَّا وَمِنْ بَنِي يَِشِّيَّا زَكَرِيَّا.
אֲחִ֤י מִיכָה֙ יִשִּׁיָּ֔ה לִבְנֵ֥י יִשִּׁיָּ֖ה זְכַרְיָֽהוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âch | awkh | 251 | אח |
bên | bane | 1121 | בּן |
z<sup>e</sup>karyâh z<sup>e</sup>karyâhû | {zek-ar-yaw'} zek-ar-yaw'-hoo | 2148 | זכריהוּ זכריה |
yishshîyâh yishshîyâhû | {yish-shee-yaw'} yish-shee-yaw'-hoo | 3449 | ישּׁיּהוּ ישּׁיּה |
yishshîyâh yishshîyâhû | {yish-shee-yaw'} yish-shee-yaw'-hoo | 3449 | ישּׁיּהוּ ישּׁיּה |
mîykâh | mee-kaw' | 4318 | מיכה |
24 - 26 : اِبْنَا مَرَارِي مَحْلِي وَمُوشِي. ابْنُ يَعَزْيَا بَنُو.
בְּנֵ֤י מְרָרִי֙ מַחְלִ֣י וּמוּשִׁ֔י בְּנֵ֖י יַעֲזִיָּ֥הֽוּ בְנֹֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
ya‛ăzîyâhû | yah-az-ee-yaw'-hoo | 3269 | יעזיּהוּ |
mûshîy mûshshîy | {moo-shee'} mush-shee' | 4187 | משּׁי מוּשׁי |
machlîy | makh-lee' | 4249 | מחלי |
m<sup>e</sup>rârîy | mer-aw-ree' | 4847 | מררי |
24 - 27 : مِنْ بَنِي مَرَارِي لِيَعَزْيَا: بَنُو وَشُوهَمُ وَزَكُّورُ وَعِبْرِي.
בְּנֵ֖י מְרָרִ֑י לְיַֽעֲזִיָּ֣הֽוּ בְנֹ֔ו וְשֹׁ֥הַם וְזַכּ֖וּר וְעִבְרִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
zakkûr | zak-koor' | 2139 | זכּוּר |
ya‛ăzîyâhû | yah-az-ee-yaw'-hoo | 3269 | יעזיּהוּ |
m<sup>e</sup>rârîy | mer-aw-ree' | 4847 | מררי |
‛ibrîy | ib-ree' | 5681 | עברי |
shôham | sho'-ham | 7719 | שׁהם |
24 - 28 : مِنْ مَحْلِي أَلِعَازَارُ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ بَنُونَ.
לְמַחְלִי֙ אֶלְעָזָ֔ר וְלֹא־הָ֥יָה לֹ֖ו בָּנִֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'el‛âzâr | el-aw-zawr' | 499 | אלעזר |
bên | bane | 1121 | בּן |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
machlîy | makh-lee' | 4249 | מחלי |
24 - 29 : وَأَمَّا قَيْسُ فَابْنُ قَيْسَ يَرْحَمْئِيلُ.
לְקִ֖ישׁ בְּנֵי־קִ֥ישׁ יְרַחְמְאֵֽל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bên | bane | 1121 | בּן |
y<sup>e</sup>rachm<sup>e</sup>'êl | yer-akh-meh-ale' | 3396 | ירחמאל |
qîysh | keesh | 7027 | קישׁ |
qîysh | keesh | 7027 | קישׁ |
24 - 30 : وَبَنُو مُوشِي: مَحْلِي وَعَادِرُ وَيَرِيمُوثُ. هَؤُلاَءِ بَنُو اللاَّوِيِّينَ حَسَبَ بُيُوتِ آبَائِهِمْ.
וּבְנֵ֣י מוּשִׁ֔י מַחְלִ֥י וְעֵ֖דֶר וִירִימֹ֑ות אֵ֛לֶּה בְּנֵ֥י הַלְוִיִּ֖ם לְבֵ֥ית אֲבֹתֵיהֶֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âb | awb | 1 | אב |
'êlleh | ale'-leh | 428 | אלּה |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
y<sup>e</sup>rîymôth y<sup>e</sup>rêymôth y<sup>e</sup>rêmôth | (1) {yer-ee-mohth'} (2,3) yer-ay-mohth' | 3406 | ירמות ירימות ירימות |
lêvîyîy lêvîy | {lay-vee-ee'} lay-vee' | 3881 | לוי לויּי |
mûshîy mûshshîy | {moo-shee'} mush-shee' | 4187 | משּׁי מוּשׁי |
machlîy | makh-lee' | 4249 | מחלי |
‛êder | ay'-der | 5740 | עדר |
24 - 31 : وَأَلْقُوا هُمْ أَيْضاً قُرَعاً مُقَابَِلَ إِخْوَتِهِمْ بَنِي هَارُونَ أَمَامَ دَاوُدَ الْمَلِكِ وَصَادُوقَ وَأَخِيمَالِكَ وَرُؤُوسِ آبَاءِ الْكَهَنَةِ وَاللاَّوِيِّينَ. الآبَاءُ الرُّؤُوسُ كَمَا إِخْوَتِهِمِ الأَصَاغِرِ.
וַיַּפִּילוּ֩ גַם־הֵ֨ם גֹּורָלֹ֜ות לְעֻמַּ֣ת׀ אֲחֵיהֶ֣ם בְּנֵֽי־אַהֲרֹ֗ן לִפְנֵ֨י דָוִ֤יד הַמֶּ֙לֶךְ֙ וְצָדֹ֣וק וַאֲחִימֶ֔לֶךְ וְרָאשֵׁי֙ הָֽאָבֹ֔ות לַכֹּהֲנִ֖ים וְלַלְוִיִּ֑ם אָבֹ֣ות הָרֹ֔אשׁ לְעֻמַּ֖ת אָחִ֥יו הַקָּטָֽן׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âb | awb | 1 | אב |
'âb | awb | 1 | אב |
'ahărôn | a-har-one' | 175 | אהרון |
'âch | awkh | 251 | אח |
'âch | awkh | 251 | אח |
'ăchîymelek | akh-ee-meh'-lek | 288 | אחימלך |
bên | bane | 1121 | בּן |
gôrâl gôrâl | {go-rawl'} go-ral' | 1486 | גּרל גּורל |
gam | gam | 1571 | גּם |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
hêm hêmmâh | {haym} haym'-maw | 1992 | המּה הם |
kôhên | ko-hane' | 3548 | כּהן |
lêvîyîy lêvîy | {lay-vee-ee'} lay-vee' | 3881 | לוי לויּי |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
nâphal | naw-fal' | 5307 | נפל |
‛ûmmâh | oom-maw' | 5980 | עמּה |
‛ûmmâh | oom-maw' | 5980 | עמּה |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
tsâdôq | tsaw-doke' | 6659 | צדוק |
qâţân qâţôn | {kaw-tawn'} kaw-tone' | 6996 | קטן קטן |
rô'sh | roshe | 7218 | ראשׁ |
rô'sh | roshe | 7218 | ראשׁ |