16 - 1 : وَأَدْخَلُوا تَابُوتَ اللَّهِ وَأَثْبَتُوهُ فِي وَسَطِ الْخَيْمَةِ الَّتِي نَصَبَهَا لَهُ دَاوُدُ, وَقَرَّبُوا مُحْرَقَاتٍ وَذَبَائِحَ سَلاَمَةٍ أَمَامَ اللَّهِ.
וַיָּבִ֙יאוּ֙ אֶת־אֲרֹ֣ון הָֽאֱלֹהִ֔ים וַיַּצִּ֣יגוּ אֹתֹ֔ו בְּתֹ֣וךְ הָאֹ֔הֶל אֲשֶׁ֥ר נָֽטָה־לֹ֖ו דָּוִ֑יד וַיַּקְרִ֛יבוּ עֹלֹ֥ות וּשְׁלָמִ֖ים לִפְנֵ֥י הָאֱלֹהִֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ôhel | o'-hel | 168 | אהל |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ârôn 'ârôn | {aw-rone'} aw-rone' | 727 | ארן ארון |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bô' | bo | 935 | בּוא |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
yâtsag | yaw-tsag' | 3322 | יצג |
nâţâh | naw-taw' | 5186 | נטה |
‛ôlâh ‛ôlâh | {o-law'} o-law' | 5930 | עולה עלה |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
qârab | kaw-rab' | 7126 | קרב |
shelem | sheh'-lem | 8002 | שׁלם |
tâvek | taw'-vek | 8432 | תּוך |
16 - 2 : وَلَمَّا انْتَهَى دَاوُدُ مِنْ إِصْعَادِ الْمُحْرَقَاتِ وَذَبَائِحِ السَّلاَمَةِ بَارَكَ الشَّعْبَ بِاسْمِ الرَّبِّ.
וַיְכַ֣ל דָּוִ֔יד מֵהַעֲלֹ֥ות הָעֹלָ֖ה וְהַשְּׁלָמִ֑ים וַיְבָ֥רֶךְ אֶת־הָעָ֖ם בְּשֵׁ֥ם יְהוָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bârak | baw-rak' | 1288 | בּרך |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kâlâh | kaw-law' | 3615 | כּלה |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛ôlâh ‛ôlâh | {o-law'} o-law' | 5930 | עולה עלה |
‛am | am | 5971 | עם |
shelem | sheh'-lem | 8002 | שׁלם |
shêm | shame | 8034 | שׁם |
16 - 3 : وَقَسَمَ عَلَى كُلِّ آلِ إِسْرَائِيلَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ, عَلَى كُلِّ إِنْسَانٍ, رَغِيفَ خُبْزٍ وَكَأْسَ خَمْرٍ وَقُرْصَ زَبِيبٍ.
וַיְחַלֵּק֙ לְכָל־אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֔ל מֵאִ֖ישׁ וְעַד־אִשָּׁ֑ה לְאִישׁ֙ כִּכַּר־לֶ֔חֶם וְאֶשְׁפָּ֖ר וַאֲשִׁישָֽׁה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'ishshâh nâshîym | {ish-shaw'} naw-sheem' | 802 | נשׁים אשּׁה |
'ăshîyshâh | ash-ee-shaw' | 809 | אשׁישׁה |
'eshpâr | esh-pawr' | 829 | אשׁפּר |
châlaq | khaw-lak' | 2505 | חלק |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
kikâr | kik-kawr' | 3603 | כּכר |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lechem | lekh'-em | 3899 | לחם |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
16 - 4 : وَجَعَلَ أَمَامَ تَابُوتِ الرَّبِّ مِنَ اللاَّوِيِّينَ خُدَّاماً وَلأَجْلِ التَّذْكِيرِ وَالشُّكْرِ وَتَسْبِيحِ الرَّبِّ إِلَهِ إِسْرَائِيلَ:
וַיִּתֵּ֞ן לִפְנֵ֨י אֲרֹ֧ון יְהוָ֛ה מִן־הַלְוִיִּ֖ם מְשָׁרְתִ֑ים וּלְהַזְכִּיר֙ וּלְהֹודֹ֣ות וּלְהַלֵּ֔ל לַיהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ârôn 'ârôn | {aw-rone'} aw-rone' | 727 | ארן ארון |
hâlal | haw-lal' | 1984 | הלל |
zâkar | zaw-kar' | 2142 | זכר |
yâdâh | yaw-daw' | 3034 | ידה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
lêvîyîy lêvîy | {lay-vee-ee'} lay-vee' | 3881 | לוי לויּי |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
shârath | shaw-rath' | 8334 | שׁרת |
16 - 5 : آسَافَ الرَّأْسَ وَزَكَرِيَّا ثَانِيَهُ وَيَعِيئِيلَ وَشَمِيرَامُوثَ وَيَحِيئِيلَ وَمَتَّثْيَا وَأَلِيآبَ وَبَنَايَا وَعُوبِيدَ أَدُومَ وَيَعِيئِيلَ بِآلاَتٍ رَبَابٍ وَعِيدَانٍ. وَكَانَ آسَافُ يُصَوِّتُ بِالصُّنُوجِ.
אָסָ֥ף הָרֹ֖אשׁ וּמִשְׁנֵ֣הוּ זְכַרְיָ֑ה יְעִיאֵ֡ל וּשְׁמִֽירָמֹ֡ות וִֽיחִיאֵ֡ל וּמַתִּתְיָ֡ה וֶאֱלִיאָ֡ב וּבְנָיָהוּ֩ וְעֹבֵ֨ד אֱדֹ֜ם וִֽיעִיאֵ֗ל בִּכְלֵ֤י נְבָלִים֙ וּבְכִנֹּרֹ֔ות וְאָסָ֖ף בַּֽמְצִלְתַּ֥יִם מַשְׁמִֽיעַ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlîy'âb | el-ee-awb' | 446 | אליאב |
'âsâph | aw-sawf' | 623 | אסף |
'âsâph | aw-sawf' | 623 | אסף |
b<sup>e</sup>nâyâh b<sup>e</sup>nâyâhû | {ben-aw-yaw'} ben-aw-yaw'-hoo | 1141 | בּניהוּ בּניה |
z<sup>e</sup>karyâh z<sup>e</sup>karyâhû | {zek-ar-yaw'} zek-ar-yaw'-hoo | 2148 | זכריהוּ זכריה |
y<sup>e</sup>chîy'êl y<sup>e</sup>chav'êl | {yekh-ee-ale'} yekh-av-ale' | 3171 | יחואל יחיאל<sup>o</sup> |
y<sup>e</sup>‛îy'êl | yeh-ee-ale' | 3273 | יעיאל |
y<sup>e</sup>‛îy'êl | yeh-ee-ale' | 3273 | יעיאל |
k<sup>e</sup>lîy | kel-ee' | 3627 | כּלי |
kinnôr | kin-nore' | 3658 | כּנּור |
m<sup>e</sup>tsêleth | mets-ay'-leth | 4700 | מצלת |
mishneh | mish-neh' | 4932 | משׁנה |
mattithyâh mattithyâhû | {mat-tith-yaw'} mat-tith-yaw'-hoo | 4993 | מתּתיהוּ מתּתיה |
‛ôbêd 'ĕdôm | o-bade' ed-ome' | 5654 | עבד אדום |
rô'sh | roshe | 7218 | ראשׁ |
sh<sup>e</sup>mîyrâmôth sh<sup>e</sup>mârîymôth | {shem-ee-raw-moth'} shem-aw-ree-moth' | 8070 | שׁמרימות שׁמירמות<sup>o</sup> |
shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |
16 - 6 : وَبَنَايَا وَيَحْزِيئِيلُ الْكَاهِنَانِ بِالأَبْوَاقِ دَائِماً أَمَامَ تَابُوتِ عَهْدِ اللَّهِ.
וּבְנָיָ֥הוּ וְיַחֲזִיאֵ֖ל הַכֹּהֲנִ֑ים בַּחֲצֹצְרֹ֣ות תָּמִ֔יד לִפְנֵ֖י אֲרֹ֥ון בְּרִית־הָאֱלֹהִֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ârôn 'ârôn | {aw-rone'} aw-rone' | 727 | ארן ארון |
b<sup>e</sup>nâyâh b<sup>e</sup>nâyâhû | {ben-aw-yaw'} ben-aw-yaw'-hoo | 1141 | בּניהוּ בּניה |
b<sup>e</sup>rîyth | ber-eeth' | 1285 | בּרית |
chătsôts<sup>e</sup>râh | khats-o-tser-aw' | 2689 | חצצרה |
yachăzîy'êl | yakh-az-ee-ale' | 3166 | יחזיאל |
kôhên | ko-hane' | 3548 | כּהן |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
tâmîyd | taw-meed' | 8548 | תּמיד |
16 - 7 : حِينَئِذٍ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ أَوَّلاً جَعَلَ دَاوُدُ يَحْمَدُ الرَّبَّ بِيَدِ آسَافَ وَإِخْوَتِهِ:
בַּיֹּ֣ום הַה֗וּא אָ֣ז נָתַ֤ן דָּוִיד֙ בָּרֹ֔אשׁ לְהֹדֹ֖ות לַיהוָ֑ה בְּיַד־אָסָ֖ף וְאֶחָֽיו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âz | awz | 227 | אז |
'âch | awkh | 251 | אח |
'âsâph | aw-sawf' | 623 | אסף |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
yâd | yawd | 3027 | יד |
yâdâh | yaw-daw' | 3034 | ידה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yôm | yome | 3117 | יום |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
rô'sh | roshe | 7218 | ראשׁ |
16 - 8 : ((اِحْمَدُوا الرَّبَّ. ادْعُوا بِاسْمِهِ. أَخْبِرُوا فِي الشُّعُوبِ بِأَعْمَالِهِ.
הֹוד֤וּ לַֽיהוָה֙ קִרְא֣וּ בִשְׁמֹ֔ו הֹודִ֥יעוּ בָעַמִּ֖ים עֲלִילֹתָֽיו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
yâdâh | yaw-daw' | 3034 | ידה |
yâda‛ | yaw-dah' | 3045 | ידע |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
‛ălîylâh ‛ălilâh | {al-ee-law'} al-ee-law' | 5949 | עללה עלילה |
‛am | am | 5971 | עם |
qârâ' | kaw-raw' | 7121 | קרא |
shêm | shame | 8034 | שׁם |
16 - 9 : غَنُّوا لَهُ. تَرَنَّمُوا لَهُ. تَحَادَثُوا بِكُلِّ عَجَائِبِهِ.
שִׁ֤ירוּ לֹו֙ זַמְּרוּ־לֹ֔ו שִׂ֖יחוּ בְּכָל־נִפְלְאֹתָֽיו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
zâmar | zaw-mar' | 2167 | זמר |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
pâlâ' | paw-law' | 6381 | פּלא |
ώîyach | see'-akh | 7878 | שׂיח |
shîyr shûr | {sheer} shoor | 7891 | שׁוּר שׁיר<sup>o</sup> |
16 - 10 : افْتَخِرُوا بِاسْمِ قُدْسِهِ. تَفْرَحُ قُلُوبُ الَّذِينَ يَلْتَمِسُونَ الرَّبَّ.
הִֽתְהַֽלְלוּ֙ בְּשֵׁ֣ם קָדְשֹׁ֔ו יִשְׂמַ֕ח לֵ֖ב מְבַקְשֵׁ֥י יְהוָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bâqash | baw-kash' | 1245 | בּקשׁ |
hâlal | haw-lal' | 1984 | הלל |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
lêb | labe | 3820 | לב |
qôdesh | ko'-desh | 6944 | קדשׁ |
shêm | shame | 8034 | שׁם |
ώâmach | saw-makh' | 8055 | שׂמח |
16 - 11 : اطْلُبُوا الرَّبَّ وَعِزَّهُ. الْتَمِسُوا وَجْهَهُ دَائِماً.
דִּרְשׁ֤וּ יְהוָה֙ וְעֻזֹּ֔ו בַּקְּשׁ֥וּ פָנָ֖יו תָּמִֽיד׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bâqash | baw-kash' | 1245 | בּקשׁ |
dârash | daw-rash' | 1875 | דּרשׁ |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
‛ôz ‛ôz | {oze} oze | 5797 | עוז עז |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
tâmîyd | taw-meed' | 8548 | תּמיד |
16 - 12 : اذْكُرُوا عَجَائِبَهُ الَّتِي صَنَعَ. آيَاتِهِ وَأَحْكَامَ فَمِهِ.
זִכְר֗וּ נִפְלְאֹתָיו֙ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה מֹפְתָ֖יו וּמִשְׁפְּטֵי־פִֽיהוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
zâkar | zaw-kar' | 2142 | זכר |
môphêth môphêth | {mo-faith'} mo-faith' | 4159 | מפת מופת |
mishpâţ | mish-pawt' | 4941 | משׁפּט |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
peh | peh | 6310 | פּה |
pâlâ' | paw-law' | 6381 | פּלא |
16 - 13 : يَا ذُرِّيَّةَ إِسْرَائِيلَ عَبْدِهِ وَبَنِي يَعْقُوبَ مُخْتَارِيهِ.
זֶ֚רַע יִשְׂרָאֵ֣ל עַבְדֹּ֔ו בְּנֵ֥י יַעֲקֹ֖ב בְּחִירָֽיו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bâchîyr | baw-kheer' | 972 | בּחיר |
bên | bane | 1121 | בּן |
zera‛ | zeh'-rah | 2233 | זרע |
ya‛ăqôb | yah-ak-obe' | 3290 | יעקב |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
‛ebed | eh'-bed | 5650 | עבד |
16 - 14 : هُوَ الرَّبُّ إِلَهُنَا. فِي كُلِّ الأَرْضِ أَحْكَامُهُ.
ה֚וּא יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֔ינוּ בְּכָל־הָאָ֖רֶץ מִשְׁפָּטָֽיו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
mishpâţ | mish-pawt' | 4941 | משׁפּט |
16 - 15 : اذْكُرُوا إِلَى الأَبَدِ عَهْدَهُ, الْكَلِمَةَ الَّتِي أَوْصَى بِهَا إِلَى أَلْفِ جِيلٍ.
זִכְר֤וּ לְעֹולָם֙ בְּרִיתֹ֔ו דָּבָ֥ר צִוָּ֖ה לְאֶ֥לֶף דֹּֽור׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'eleph | eh'-lef | 505 | אלף |
b<sup>e</sup>rîyth | ber-eeth' | 1285 | בּרית |
dâbâr | daw-bawr' | 1697 | דּבר |
dôr dôr | {dore} dore | 1755 | דּר דּור |
zâkar | zaw-kar' | 2142 | זכר |
‛ôlâm ‛ôlâm | {o-lawm'} o-lawm' | 5769 | עלם עולם |
tsâvâh | tsaw-vaw' | 6680 | צוה |
16 - 16 : الَّذِي قَطَعَهُ مَعَ إِبْرَاهِيمَ. وَقَسَمَهُ لإِسْحَاقَ.
אֲשֶׁ֤ר כָּרַת֙ אֶת־אַבְרָהָ֔ם וּשְׁבוּעָתֹ֖ו לְיִצְחָֽק׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'abrâhâm | ab-raw-hawm' | 85 | אברהם |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'êth | ayth | 854 | את |
yitschâq | yits-khawk' | 3327 | יצחק |
kârath | kaw-rath' | 3772 | כּרת |
sh<sup>e</sup>bû‛âh | sheb-oo-aw' | 7621 | שׁבוּעה |
16 - 17 : وَقَدْ أَقَامَهُ لِيَعْقُوبَ فَرِيضَةً وَلإِسْرَائِيلَ عَهْداً أَبَدِيّاً.
וַיַּעֲמִידֶ֤הָ לְיַעֲקֹב֙ לְחֹ֔ק לְיִשְׂרָאֵ֖ל בְּרִ֥ית עֹולָֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
b<sup>e</sup>rîyth | ber-eeth' | 1285 | בּרית |
chôq | khoke | 2706 | חק |
ya‛ăqôb | yah-ak-obe' | 3290 | יעקב |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
‛ôlâm ‛ôlâm | {o-lawm'} o-lawm' | 5769 | עלם עולם |
‛âmad | aw-mad' | 5975 | עמד |
16 - 18 : قَائِلاً: لَكَ أُعْطِي أَرْضَ كَنْعَانَ حَبْلَ مِيرَاثِكُمْ.
לֵאמֹ֗ר לְךָ֙ אֶתֵּ֣ן אֶֽרֶץ־כְּנָ֔עַן חֶ֖בֶל נַחֲלַתְכֶֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
chebel chêbel | {kheh'-bel} khay'-bel | 2256 | חבל חבל |
k<sup>e</sup>na‛an | ken-ah'-an | 3667 | כּנען |
nachălâh | nakh-al-aw' | 5159 | נחלה |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
16 - 19 : حِينَ كُنْتُمْ عَدَداً قَلِيلاً, قَلِيلِينَ جِدّاً وَغُرَبَاءَ فِيهَا.
בִּֽהְיֹֽותְכֶם֙ מְתֵ֣י מִסְפָּ֔ר כִּמְעַ֖ט וְגָרִ֥ים בָּֽהּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
gûr | goor | 1481 | גּוּר |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
m<sup>e</sup>‛aţ m<sup>e</sup>‛âţ | {meh-at'} meh-awt' | 4592 | מעט מעט |
math | math | 4962 | מת |
16 - 20 : وَذَهَبُوا مِنْ أُمَّةٍ إِلَى أُمَّةٍ وَمِنْ مَمْلَكَةٍ إِلَى شَعْبٍ آخَرَ.
וַיִּֽתְהַלְּכוּ֙ מִגֹּ֣וי אֶל־גֹּ֔וי וּמִמַּמְלָכָ֖ה אֶל־עַ֥ם אַחֵֽר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'achêr | akh-air' | 312 | אחר |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
hâlak | haw-lak' | 1980 | הלך |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛am | am | 5971 | עם |
16 - 21 : لَمْ يَدَعْ أَحَداً يَظْلِمُهُمْ بَلْ وَبَّخَ مِنْ أَجْلِهِمْ مُلُوكاً.
לֹא־הִנִּ֤יחַ לְאִישׁ֙ לְעָשְׁקָ֔ם וַיֹּ֥וכַח עֲלֵיהֶ֖ם מְלָכִֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
yâkach | yaw-kakh' | 3198 | יכח |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
nûach | noo'-akh | 5117 | נוּח |
‛al | al | 5921 | על |
‛âshaq | aw-shak' | 6231 | עשׁק |
16 - 22 : لاَ تَمَسُّوا مُسَحَائِي وَلاَ تُؤْذُوا أَنْبِيَائِي.
אַֽל־תִּגְּעוּ֙ בִּמְשִׁיחָ֔י וּבִנְבִיאַ֖י אַל־תָּרֵֽעוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'al | al | 408 | אל |
'al | al | 408 | אל |
mâshîyach | maw-shee'-akh | 4899 | משׁיח |
nâbîy' | naw-bee' | 5030 | נביא |
nâga‛ | naw-gah' | 5060 | נגע |
râ‛a‛ | raw-ah' | 7489 | רעע |
16 - 23 : ((غَنُّوا لِلرَّبِّ يَا كُلَّ الأَرْضِ. بَشِّرُوا مِنْ يَوْمٍ إِلَى يَوْمٍ بِخَلاَصِهِ.
שִׁ֤ירוּ לַֽיהוָה֙ כָּל־הָאָ֔רֶץ בַּשְּׂר֥וּ מִיֹּֽום־אֶל־יֹ֖ום יְשׁוּעָתֹֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
bâώar | baw-sar' | 1319 | בּשׂר |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yôm | yome | 3117 | יום |
y<sup>e</sup>shû‛âh | yesh-oo'-aw | 3444 | ישׁוּעה |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
shîyr shûr | {sheer} shoor | 7891 | שׁוּר שׁיר<sup>o</sup> |
16 - 24 : حَدِّثُوا فِي الأُمَمِ بِمَجْدِهِ وَفِي كُلِّ الشُّعُوبِ بِعَجَائِبِهِ.
סַפְּר֤וּ בַגֹּויִם֙ אֶת־כְּבֹודֹ֔ו בְּכָל־הָעַמִּ֖ים נִפְלְאֹתָֽיו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
kâbôd kâbôd | {kaw-bode'} kaw-bode' | 3519 | כּבד כּבוד |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
sâphar | saw-far' | 5608 | ספר |
‛am | am | 5971 | עם |
pâlâ' | paw-law' | 6381 | פּלא |
16 - 25 : لأَنَّ الرَّبَّ عَظِيمٌ وَمُفْتَخَرٌ جِدّاً. وَهُوَ مَرْهُوبٌ فَوْقَ جَمِيعِ الآلِهَةِ.
כִּי֩ גָדֹ֨ול יְהוָ֤ה וּמְהֻלָּל֙ מְאֹ֔ד וְנֹורָ֥א ה֖וּא עַל־כָּל־אֱלֹהִֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
gâdôl gâdôl | {gaw-dole'} gaw-dole' | 1419 | גּדל גּדול |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
hâlal | haw-lal' | 1984 | הלל |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yârê' | yaw-ray' | 3372 | ירא |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
m<sup>e</sup>'ôd | meh-ode' | 3966 | מאד |
‛al | al | 5921 | על |
16 - 26 : لأَنَّ كُلَّ آلِهَةِ الأُمَمِ أَصْنَامٌ, وَأَمَّا الرَّبُّ فَقَدْ صَنَعَ السَّمَاوَاتِ.
כִּ֠י כָּל־אֱלֹהֵ֤י הָעַמִּים֙ אֱלִילִ֔ים וַיהוָ֖ה שָׁמַ֥יִם עָשָֽׂה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ĕlîyl | el-eel' | 457 | אליל |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
‛am | am | 5971 | עם |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
shâmayim shâmeh | {shaw-mah'-yim} shaw-meh' | 8064 | שׁמה שׁמים |
16 - 27 : الْجَلاَلُ وَالْبَهَاءُ أَمَامَهُ. الْعِزَّةُ وَالْبَهْجَةُ فِي مَكَانِهِ.
הֹ֤וד וְהָדָר֙ לְפָנָ֔יו עֹ֥ז וְחֶדְוָ֖ה בִּמְקֹמֹֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
hâdâr | haw-dawr' | 1926 | הדר |
hôd | hode | 1935 | הוד |
chedvâh | khed-vaw' | 2304 | חדוה |
mâqôm mâqôm m<sup>e</sup>qômâh m<sup>e</sup>qômâh | (1,2) {maw-kome'} (3,4) mek-o-mah' | 4725 | מקמה מקומה מקם מקום |
‛ôz ‛ôz | {oze} oze | 5797 | עוז עז |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
16 - 28 : هَبُوا الرَّبَّ يَا عَشَائِرَ الشُّعُوبِ هَبُوا الرَّبَّ مَجْداً وَعِزَّةً.
הָב֤וּ לַֽיהוָה֙ מִשְׁפְּחֹ֣ות עַמִּ֔ים הָב֥וּ לַיהוָ֖ה כָּבֹ֥וד וָעֹֽז׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
yâhab | yaw-hab' | 3051 | יהב |
yâhab | yaw-hab' | 3051 | יהב |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kâbôd kâbôd | {kaw-bode'} kaw-bode' | 3519 | כּבד כּבוד |
mishpâchâh | mish-paw-khaw' | 4940 | משׁפּחה |
‛ôz ‛ôz | {oze} oze | 5797 | עוז עז |
‛am | am | 5971 | עם |
16 - 29 : هَبُوا الرَّبَّ مَجْدَ اسْمِهِ. احْمِلُوا هَدَايَا وَتَعَالُوا إِلَى أَمَامِهِ. اسْجُدُوا لِلرَّبِّ فِي زِينَةٍ مُقَدَّسَةٍ.
הָב֥וּ לַיהוָ֖ה כְּבֹ֣וד שְׁמֹ֑ו שְׂא֤וּ מִנְחָה֙ וּבֹ֣אוּ לְפָנָ֔יו הִשְׁתַּחֲו֥וּ לַיהוָ֖ה בְּהַדְרַת־קֹֽדֶשׁ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bô' | bo | 935 | בּוא |
hădârâh | had-aw-raw' | 1927 | הדרה |
yâhab | yaw-hab' | 3051 | יהב |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kâbôd kâbôd | {kaw-bode'} kaw-bode' | 3519 | כּבד כּבוד |
minchâh | min-khaw' | 4503 | מנחה |
nâώâ' nâsâh | {naw-saw'} naw-saw' | 5375 | נסה נשׂא |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
qôdesh | ko'-desh | 6944 | קדשׁ |
shâchâh | shaw-khaw' | 7812 | שׁחה |
shêm | shame | 8034 | שׁם |
16 - 30 : ارْتَعِدُوا أَمَامَهُ يَا جَمِيعَ الأَرْضِ. تَثَبَّتَتِ الْمَسْكُونَةُ أَيْضاً. لاَ تَتَزَعْزَعُ.
חִ֤ילוּ מִלְּפָנָיו֙ כָּל־הָאָ֔רֶץ אַף־תִּכֹּ֥ון תֵּבֵ֖ל בַּל־תִּמֹּֽוט׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'aph | af | 637 | אף |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
bal | bal | 1077 | בּל |
chûl chîyl | {khool} kheel | 2342 | חיל חוּל |
kûn | koon | 3559 | כּוּן |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
môţ | mote' | 4131 | מוט |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
têbêl | tay-bale' | 8398 | תּבל |
16 - 31 : لِتَفْرَحِ السَّمَاوَاتُ وَتَبْتَهِجِ الأَرْضُ وَيَقُولُوا فِي الأُمَمِ الرَّبُّ قَدْ مَلَكَ.
יִשְׂמְח֤וּ הַשָּׁמַ֙יִם֙ וְתָגֵ֣ל הָאָ֔רֶץ וְיֹאמְר֥וּ בַגֹּויִ֖ם יְהוָ֥ה מָלָֽךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
gîyl gûl | {gheel} gool | 1523 | גּוּל גּיל |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
mâlak | maw-lak' | 4427 | מלך |
ώâmach | saw-makh' | 8055 | שׂמח |
shâmayim shâmeh | {shaw-mah'-yim} shaw-meh' | 8064 | שׁמה שׁמים |
16 - 32 : لِيَعِجَّ الْبَحْرُ وَمِلْؤُهُ, وَلْتَبْتَهِجِ الْبَرِّيَّةُ وَكُلُّ مَا فِيهَا.
יִרְעַ֤ם הַיָּם֙ וּמְלֹואֹ֔ו יַעֲלֹ֥ץ הַשָּׂדֶ֖ה וְכָל־אֲשֶׁר־בֹּֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
yâm | yawm | 3220 | ים |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
m<sup>e</sup>lô' m<sup>e</sup>lô' m<sup>e</sup>lô | {mel-o'} {mel-o'} mel-o' | 4393 | מלו מלוא מלא |
‛âlats | aw-lats' | 5970 | עלץ |
râ‛am | raw-am' | 7481 | רעם |
ώâdeh ώâday | {saw-deh'} saw-dah'ee | 7704 | שׂדי שׂדה |
16 - 33 : حِينَئِذٍ تَتَرَنَّمُ أَشْجَارُ الْوَعْرِ أَمَامَ الرَّبِّ لأَنَّهُ جَاءَ لِيَدِينَ الأَرْضَ.
אָ֥ז יְרַנְּנ֖וּ עֲצֵ֣י הַיָּ֑עַר מִלִּפְנֵ֣י יְהוָ֔ה כִּי־בָ֖א לִשְׁפֹּ֥וט אֶת־הָאָֽרֶץ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âz | awz | 227 | אז |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
bô' | bo | 935 | בּוא |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
ya‛ar | yah'-ar | 3293 | יער |
kîy | kee | 3588 | כּי |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛êts | ates | 6086 | עץ |
rânan | raw-nan' | 7442 | רנן |
shâphaţ | shaw-fat' | 8199 | שׁפט |
16 - 34 : احْمَدُوا الرَّبَّ لأَنَّهُ صَالِحٌ لأَنَّ إِلَى الأَبَدِ رَحْمَتَهُ.
הֹוד֤וּ לַיהוָה֙ כִּ֣י טֹ֔וב כִּ֥י לְעֹולָ֖ם חַסְדֹּֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
chêsêd | kheh'-sed | 2617 | חסד |
ţôb | tobe | 2896 | טוב |
yâdâh | yaw-daw' | 3034 | ידה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kîy | kee | 3588 | כּי |
‛ôlâm ‛ôlâm | {o-lawm'} o-lawm' | 5769 | עלם עולם |
16 - 35 : وَقُولُوا: خَلِّصْنَا يَا إِلَهَ خَلاَصِنَا, وَاجْمَعْنَا وَأَنْقِذْنَا مِنَ الأُمَمِ لِنَحْمَدَ اسْمَ قُدْسِكَ, وَنَتَفَاخَرَ بِتَسْبِيحَتِكَ.
וְאִמְר֕וּ הֹושִׁיעֵ֙נוּ֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׁעֵ֔נוּ וְקַבְּצֵ֥נוּ וְהַצִּילֵ֖נוּ מִן־הַגֹּויִ֑ם לְהֹדֹות֙ לְשֵׁ֣ם קָדְשֶׁ֔ךָ לְהִשְׁתַּבֵּ֖חַ בִּתְהִלָּתֶֽךָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
yâdâh | yaw-daw' | 3034 | ידה |
yâsha‛ | yaw-shah' | 3467 | ישׁע |
yesha‛ yêsha‛ | {yeh'-shah} yay'-shah | 3468 | ישׁע ישׁע |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâtsal | naw-tsal' | 5337 | נצל |
qâbats | kaw-bats' | 6908 | קבץ |
qôdesh | ko'-desh | 6944 | קדשׁ |
shâbach | shaw-bakh' | 7623 | שׁבח |
shêm | shame | 8034 | שׁם |
t<sup>e</sup>hillâh | teh-hil-law' | 8416 | תּהלּה |
16 - 36 : مُبَارَكٌ الرَّبُّ إِلَهُ إِسْرَائِيلَ مِنَ الأَزَلِ وَإِلَى الأَبَدِ)). فَقَالَ كُلُّ الشَّعْبِ: ((آمِينَ)) وَسَبَّحُوا الرَّبَّ.
בָּר֤וּךְ יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל מִן־הָעֹולָ֖ם וְעַ֣ד הָעֹלָ֑ם וַיֹּאמְר֤וּ כָל־הָעָם֙ אָמֵ֔ן וְהַלֵּ֖ל לַֽיהוָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'âmên | aw-mane' | 543 | אמן |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
bârak | baw-rak' | 1288 | בּרך |
hâlal | haw-lal' | 1984 | הלל |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛ad | ad | 5704 | עד |
‛am | am | 5971 | עם |
16 - 37 : وَتَرَكَ هُنَاكَ أَمَامَ تَابُوتِ عَهْدِ الرَّبِّ آسَافَ وَإِخْوَتَهُ لِيَخْدِمُوا أَمَامَ التَّابُوتِ دَائِماً خِدْمَةَ كُلِّ يَوْمٍ بِيَوْمِهَا
וַיַּֽעֲזָב־שָׁ֗ם לִפְנֵי֙ אֲרֹ֣ון בְּרִית־יְהוָ֔ה לְאָסָ֖ף וּלְאֶחָ֑יו לְשָׁרֵ֞ת לִפְנֵ֧י הָאָרֹ֛ון תָּמִ֖יד לִדְבַר־יֹ֥ום בְּיֹומֹֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âch | awkh | 251 | אח |
'âsâph | aw-sawf' | 623 | אסף |
'ârôn 'ârôn | {aw-rone'} aw-rone' | 727 | ארן ארון |
'ârôn 'ârôn | {aw-rone'} aw-rone' | 727 | ארן ארון |
b<sup>e</sup>rîyth | ber-eeth' | 1285 | בּרית |
dâbâr | daw-bawr' | 1697 | דּבר |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
‛âzab | aw-zab' | 5800 | עזב |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
shâm | shawm | 8033 | שׁם |
shârath | shaw-rath' | 8334 | שׁרת |
tâmîyd | taw-meed' | 8548 | תּמיד |
16 - 38 : وَعُوبِيدَ أَدُومَ وَإِخْوَتَهُمْ ثمَانِيَةً وَسِتِّينَ, وَعُوبِيدَ أَدُومَ بْنَ يَدِيثُونَ وَحُوسَةَ بَوَّابِينَ.
וְעֹבֵ֥ד אֱדֹ֛ם וַאֲחֵיהֶ֖ם שִׁשִּׁ֣ים וּשְׁמֹונָ֑ה וְעֹבֵ֨ד אֱדֹ֧ם בֶּן־יְדִית֛וּן וְחֹסָ֖ה לְשֹׁעֲרִֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âch | awkh | 251 | אח |
bên | bane | 1121 | בּן |
chôsâh | kho-saw' | 2621 | חסה |
y<sup>e</sup>dûthûn yedûthûn yedîythûn | (1,2) {yed-oo-thoon'} (3) yed-ee-thoon' | 3038 | ידיתוּן ידתוּן ידוּתוּן |
‛ôbêd 'ĕdôm | o-bade' ed-ome' | 5654 | עבד אדום |
‛ôbêd 'ĕdôm | o-bade' ed-ome' | 5654 | עבד אדום |
shô‛êr shô‛êr | {sho-are'} sho-are' | 7778 | שׁער שׁוער |
sh<sup>e</sup>môneh sh<sup>e</sup>môneh sh<sup>e</sup>mônâh sh<sup>e</sup>mônâh | (1,2) {shem-o-neh'} (3,4) shem-o-naw' | 8083 | שׁמונה שׁמנה שׁמונה שׁמנה |
shishshîym | shish-sheem' | 8346 | שׁשּׁים |
16 - 39 : وَصَادُوقَ الْكَاهِنَ وَإِخْوَتَهُ الْكَهَنَةَ أَمَامَ مَسْكَنِ الرَّبِّ فِي الْمُرْتَفَعَةِ الَّتِي فِي جِبْعُونَ
וְאֵ֣ת׀ צָדֹ֣וק הַכֹּהֵ֗ן וְאֶחָיו֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים לִפְנֵ֖י מִשְׁכַּ֣ן יְהוָ֑ה בַּבָּמָ֖ה אֲשֶׁ֥ר בְּגִבְעֹֽון׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âch | awkh | 251 | אח |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bâmâh | baw-maw' | 1116 | בּמה |
gib‛ôn | ghib-ohn' | 1391 | גּבעון |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kôhên | ko-hane' | 3548 | כּהן |
kôhên | ko-hane' | 3548 | כּהן |
mishkân | mish-kawn' | 4908 | משׁכּן |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
tsâdôq | tsaw-doke' | 6659 | צדוק |
16 - 40 : لِيُصْعِدُوا مُحْرَقَاتٍ لِلرَّبِّ عَلَى مَذْبَحِ الْمُحْرَقَةِ دَائِماً صَبَاحاً وَمَسَاءً, وَحَسَبَ كُلِّ مَا هُوَ مَكْتُوبٌ فِي شَرِيعَةِ الرَّبِّ الَّتِي أَمَرَ بِهَا إِسْرَائِيلَ,
לְֽהַעֲלֹות֩ עֹלֹ֨ות לַיהוָ֜ה עַל־מִזְבַּ֧ח הָעֹלָ֛ה תָּמִ֖יד לַבֹּ֣קֶר וְלָעָ֑רֶב וּלְכָל־הַכָּתוּב֙ בְּתֹורַ֣ת יְהוָ֔ה אֲשֶׁ֥ר צִוָּ֖ה עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bôqer | bo'-ker | 1242 | בּקר |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kâthab | kaw-thab' | 3789 | כּתב |
mizbêach | miz-bay'-akh | 4196 | מזבּח |
‛al | al | 5921 | על |
‛âlâh | aw-law' | 5927 | עלה |
‛ôlâh ‛ôlâh | {o-law'} o-law' | 5930 | עולה עלה |
‛ôlâh ‛ôlâh | {o-law'} o-law' | 5930 | עולה עלה |
‛ereb | eh'-reb | 6153 | ערב |
tsâvâh | tsaw-vaw' | 6680 | צוה |
tôrâh tôrâh | {to-raw'} to-raw' | 8451 | תּרה תּורה |
tâmîyd | taw-meed' | 8548 | תּמיד |
16 - 41 : وَمَعَهُمْ هَيْمَانَ وَيَدُوثُونَ وَبَاقِيَ الْمُنْتَخَبِينَ الَّذِينَ ذُكِرَتْ أَسْمَاؤُهُمْ لِيَحْمَدُوا الرَّبَّ, لأَنَّ إِلَى الأَبَدِ رَحْمَتَهُ.
וְעִמָּהֶם֙ הֵימָ֣ן וִֽידוּת֔וּן וּשְׁאָר֙ הַבְּרוּרִ֔ים אֲשֶׁ֥ר נִקְּב֖וּ בְּשֵׁמֹ֑ות לְהֹדֹות֙ לַֽיהוָ֔ה כִּ֥י לְעֹולָ֖ם חַסְדֹּֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bârar | baw-rar' | 1305 | בּרר |
hêymân | hay-mawn' | 1968 | הימן |
chêsêd | kheh'-sed | 2617 | חסד |
yâdâh | yaw-daw' | 3034 | ידה |
y<sup>e</sup>dûthûn yedûthûn yedîythûn | (1,2) {yed-oo-thoon'} (3) yed-ee-thoon' | 3038 | ידיתוּן ידתוּן ידוּתוּן |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kîy | kee | 3588 | כּי |
nâqab | naw-kab' | 5344 | נקב |
‛ôlâm ‛ôlâm | {o-lawm'} o-lawm' | 5769 | עלם עולם |
‛im | eem | 5973 | עם |
sh<sup>e</sup>'âr | sheh-awr' | 7605 | שׁאר |
shêm | shame | 8034 | שׁם |
16 - 42 : وَمَعَهُمْ هَيْمَانُ وَيَدُوثُونُ بِأَبْوَاقٍ وَصُنُوجٍ لِلْمُصَوِّتِينَ وَآلاَتِ غِنَاءٍ لِلَّهِ, وَبَنُو يَدُوثُونَ بَوَّابُونَ.
וְעִמָּהֶם֩ הֵימָ֨ן וִֽידוּת֜וּן חֲצֹצְרֹ֤ות<font color="red"><sup>3</font></sup> וּמְצִלְתַּ֙יִם֙ לְמַשְׁמִיעִ֔ים וּכְלֵ֖י שִׁ֣יר הָאֱלֹהִ֑ים וּבְנֵ֥י יְדוּת֖וּן לַשָּֽׁעַר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
bên | bane | 1121 | בּן |
hêymân | hay-mawn' | 1968 | הימן |
chătsôts<sup>e</sup>râh | khats-o-tser-aw' | 2689 | חצצרה |
y<sup>e</sup>dûthûn yedûthûn yedîythûn | (1,2) {yed-oo-thoon'} (3) yed-ee-thoon' | 3038 | ידיתוּן ידתוּן ידוּתוּן |
y<sup>e</sup>dûthûn yedûthûn yedîythûn | (1,2) {yed-oo-thoon'} (3) yed-ee-thoon' | 3038 | ידיתוּן ידתוּן ידוּתוּן |
k<sup>e</sup>lîy | kel-ee' | 3627 | כּלי |
m<sup>e</sup>tsêleth | mets-ay'-leth | 4700 | מצלת |
‛im | eem | 5973 | עם |
shîyr shîyrâh | {sheer} shee-raw' | 7892 | שׁירה שׁיר |
shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |
sha‛ar | shah'-ar | 8179 | שׁער |
16 - 43 : ثُمَّ انْطَلَقَ كُلُّ الشَّعْبِ كُلُّ وَاحِدٍ إِلَى بَيْتِهِ, وَرَجَعَ دَاوُدُ لِيُبَارِكَ بَيْتَهُ.
וַיֵּלְכ֥וּ כָל־הָעָ֖ם אִ֣ישׁ לְבֵיתֹ֑ו וַיִּסֹּ֥ב דָּוִ֖יד לְבָרֵ֥ךְ אֶת־בֵּיתֹֽו׃