قاموس سترونغ

الملوك الثاني الفصل : 25

25 - 1 : وَفِي السَّنَةِ التَّاسِعَةِ لِمُلْكِهِ فِي الشَّهْرِ الْعَاشِرِ فِي عَاشِرِ الشَّهْرِ، جَاءَ نَبُوخَذْنَصَّرُ مَلِكُ بَابِلَ هُوَ وَكُلُّ جَيْشِهِ عَلَى أُورُشَلِيمَ وَنَزَلَ عَلَيْهَا، وَبَنُوا عَلَيْهَا أَبْرَاجاً حَوْلَهَا.

וַיְהִי֩ בִשְׁנַ֨ת הַתְּשִׁיעִ֜ית לְמָלְכֹ֗ו בַּחֹ֣דֶשׁ הָעֲשִׂירִי֮ בֶּעָשֹׂ֣ור לַחֹדֶשׁ֒ בָּ֠א נְבֻכַדְנֶאצַּ֨ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֜ל ה֧וּא וְכָל־חֵילֹ֛ו עַל־יְרוּשָׁלִַ֖ם וַיִּ֣חַן עָלֶ֑יהָ וַיִּבְנ֥וּ עָלֶ֖יהָ דָּיֵ֥ק סָבִֽיב׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bâbelbaw-bel'894בּבל
bô'bo935בּוא
bânâhbaw-naw'1129בּנה
dâyêqdaw-yake'1785דּיק
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
hâyâhhaw-yaw'1961היה
chôdeshkho'-desh2320חדשׁ
chôdeshkho'-desh2320חדשׁ
chayilkhah'-yil2428חיל
chânâhkhaw-naw'2583חנה
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
mâlakmaw-lak'4427מלך
melekmeh'-lek4428מלך
נבוּכדרא צּור נבוּכדראצּרn<sup>e</sup>bûkadne'tstsar nebûkadre'tstsar nebûkadre'tsôr5019נבוּכדנאצּר
sâbîyb sebîybâh{saw-beeb'} seb-ee-baw'5439סביבה סביב
‛alal5921על
‛alal5921על
‛alal5921על
‛âώôr ‛âώôr{aw-sore'} aw-sore'6218עשׂר עשׂור
‛ăώîyrîyas-ee-ree'6224עשׂירי
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה
t<sup>e</sup>shîy‛îytesh-ee-ee'8671תּשׁיעי

25 - 2 : وَدَخَلَتِ الْمَدِينَةُ تَحْتَ الْحِصَارِ إِلَى السَّنَةِ الْحَادِيَةَ عَشَرَةَ لِلْمَلِكِ صِدْقِيَّا.

וַתָּבֹ֥א הָעִ֖יר בַּמָּצֹ֑ור עַ֚ד עַשְׁתֵּ֣י עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה לַמֶּ֖לֶךְ צִדְקִיָּֽהוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bô'bo935בּוא
melekmeh'-lek4428מלך
‛adad5704עד
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛ashtêyash-tay'6249עשׁתּי
tsidqîyâh tsidqîyâhû{tsid-kee-yaw'} tsid-kee-yaw'-hoo6667צדקיּהוּ צדקיּה
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה

25 - 3 : فِي تَاسِعِ الشَّهْرِ اشْتَدَّ الْجُوعُ فِي الْمَدِينَةِ وَلَمْ يَكُنْ خُبْزٌ لِشَعْبِ الأَرْضِ.

בְּתִשְׁעָ֣ה לַחֹ֔דֶשׁ וַיֶּחֱזַ֥ק הָרָעָ֖ב בָּעִ֑יר וְלֹא־הָ֥יָה לֶ֖חֶם לְעַ֥ם הָאָֽרֶץ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'eretseh'-rets776ארץ
hâyâhhaw-yaw'1961היה
chôdeshkho'-desh2320חדשׁ
châzaqkhaw-zak'2388חזק
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
lechemlekh'-em3899לחם
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛amam5971עם
râ‛âbraw-awb'7458רעב
têsha‛ tish‛âh{tay'-shah} tish-aw'8672תּשׁעה תּשׁע

25 - 4 : فَثُغِرَتِ الْمَدِينَةُ وَهَرَبَ جَمِيعُ رِجَالِ الْقِتَالِ لَيْلاً مِنْ طَرِيقِ الْبَابِ بَيْنَ السُّورَيْنِ اللَّذَيْنِ نَحْوَ جَنَّةِ الْمَلِكِ. وَكَانَ الْكِلْدَانِيُّونَ حَوْلَ الْمَدِينَةِ مُسْتَدِيرِينَ. فَذَهَبُوا فِي طَرِيقِ الْبَرِّيَّةِ.

וַתִּבָּקַ֣ע הָעִ֗יר וְכָל־אַנְשֵׁ֨י הַמִּלְחָמָ֤ה׀ הַלַּ֙יְלָה֙ דֶּ֜רֶךְ שַׁ֣עַר׀ בֵּ֣ין הַחֹמֹתַ֗יִם אֲשֶׁר֙ עַל־גַּ֣ן הַמֶּ֔לֶךְ וְכַשְׂדִּ֥ים עַל־הָעִ֖יר סָבִ֑יב וַיֵּ֖לֶךְ דֶּ֥רֶךְ הָעֲרָבָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
'ăsherash-er'834אשׁר
bêynbane996בּין
bâqa‛baw-kah'1234בּקע
gangan1588גּן
derekdeh'-rek1870דּרך
derekdeh'-rek1870דּרך
hâlakhaw-lak'1980הלך
chômâhkho-maw'2346חומה
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kaώdîy kaώdîymâh{kas-dee'} kas-dee'-maw3778כּשׂדּימה כּשׂדּי
layil lêyl lay<sup>e</sup>lâh{lah'-yil} {lale} lah'-yel-aw3915לילה ליל ליל
milchâmâhmil-khaw-maw'4421מלחמה
melekmeh'-lek4428מלך
sâbîyb sebîybâh{saw-beeb'} seb-ee-baw'5439סביבה סביב
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛alal5921על
‛alal5921על
‛ărâbâhar-aw-baw'6160ערבה
sha‛arshah'-ar8179שׁער

25 - 5 : فَتَبِعَتْ جُيُوشُ الْكِلْدَانِيِّينَ الْمَلِكَ فَأَدْرَكُوهُ فِي بَرِّيَّةِ أَرِيحَا، وَتَفَرَّقَتْ جَمِيعُ جُيُوشِهِ عَنْهُ.

וַיִּרְדְּפ֤וּ חֵיל־כַּשְׂדִּים֙ אַחַ֣ר הַמֶּ֔לֶךְ וַיַּשִּׂ֥גוּ אֹתֹ֖ו בְּעַרְבֹ֣ות יְרֵחֹ֑ו וְכָל־חֵילֹ֔ו נָפֹ֖צוּ מֵעָלָֽיו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'acharakh-ar'310אחר
chayilkhah'-yil2428חיל
chayilkhah'-yil2428חיל
y<sup>e</sup>rîychô y<sup>e</sup>rêchô y<sup>e</sup>rîychôh{yer-ee-kho'} {yer-ay-kho'} yer-ee-kho'3405יריחה ירחו יריחו
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kaώdîy kaώdîymâh{kas-dee'} kas-dee'-maw3778כּשׂדּימה כּשׂדּי
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâώagnaw-sag'5381נשׂג
‛ărâbâhar-aw-baw'6160ערבה
pûtspoots6327פּוּץ
râdaphraw-daf'7291רדף

25 - 6 : فَأَخَذُوا الْمَلِكَ وَأَصْعَدُوهُ إِلَى مَلِكِ بَابِلَ إِلَى رَبْلَةَ وَكَلَّمُوهُ بِالْقَضَاءِ عَلَيْهِ.

וַֽיִּתְפְּשׂוּ֙ אֶת־הַמֶּ֔לֶךְ וַיַּעֲל֥וּ אֹתֹ֛ו אֶל־מֶ֥לֶךְ בָּבֶ֖ל רִבְלָ֑תָה וַיְדַבְּר֥וּ אִתֹּ֖ו מִשְׁפָּֽט׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êl 'el{ale} el413אל אל
'êthayth854את
bâbelbaw-bel'894בּבל
dâbardaw-bar'1696דּבר
melekmeh'-lek4428מלך
melekmeh'-lek4428מלך
mishpâţmish-pawt'4941משׁפּט
‛âlâhaw-law'5927עלה
riblâhrib-law'7247רבלה
tâphaώtaw-fas'8610תּפשׂ

25 - 7 : وَقَتَلُوا بَنِي صِدْقِيَّا أَمَامَ عَيْنَيْهِ، وَقَلَعُوا عَيْنَيْ صِدْقِيَّا وَقَيَّدُوهُ بِسِلْسِلَتَيْنِ مِنْ نُحَاسٍ وَجَاءُوا بِهِ إِلَى بَابِلَ.

וְאֶת־בְּנֵי֙ צִדְקִיָּ֔הוּ שָׁחֲט֖וּ לְעֵינָ֑יו וְאֶת־עֵינֵ֤י צִדְקִיָּ֙הוּ֙ עִוֵּ֔ר וַיַּאַסְרֵ֙הוּ֙ בַֽנְחֻשְׁתַּ֔יִם וַיְבִאֵ֖הוּ בָּבֶֽל׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âsaraw-sar'631אסר
bâbelbaw-bel'894בּבל
bô'bo935בּוא
bênbane1121בּן
n<sup>e</sup>chôshethnekh-o'-sheth5178נחשׁת
‛âvaraw-var'5786עור
‛ayinah'-yin5869עין
‛ayinah'-yin5869עין
tsidqîyâh tsidqîyâhû{tsid-kee-yaw'} tsid-kee-yaw'-hoo6667צדקיּהוּ צדקיּה
tsidqîyâh tsidqîyâhû{tsid-kee-yaw'} tsid-kee-yaw'-hoo6667צדקיּהוּ צדקיּה
shâchaţshaw-khat'7819שׁחט

25 - 8 : وَفِي الشَّهْرِ الْخَامِسِ فِي سَابِعِ الشَّهْرِ، وَهِيَ السَّنَةُ التَّاسِعَةَ عَشَرَةَ لِلْمَلِكِ نَبُوخَذْنَصَّرَ مَلِكِ بَابِلَ، جَاءَ نَبُوزَرَادَانُ رَئِيسُ الشُّرَطِ عَبْدُ مَلِكِ بَابِلَ إِلَى أُورُشَلِيمَ،

וּבַחֹ֤דֶשׁ הַֽחֲמִישִׁי֙ בְּשִׁבְעָ֣ה לַחֹ֔דֶשׁ הִ֗יא שְׁנַת֙ תְּשַֽׁע־עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה לַמֶּ֖לֶךְ נְבֻכַדְנֶאצַּ֣ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֑ל בָּ֞א נְבוּזַרְאֲדָ֧ן רַב־טַבָּחִ֛ים עֶ֥בֶד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל יְרוּשָׁלִָֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bâbelbaw-bel'894בּבל
bâbelbaw-bel'894בּבל
bô'bo935בּוא
hû' hîy'{hoo} he1931היא הוּא
chôdeshkho'-desh2320חדשׁ
chôdeshkho'-desh2320חדשׁ
chămîyshîy chămishshîy{kham-ee-shee'} kham-ish-shee'2549חמשּׁי חמישׁי
ţabbâchtab-bawkh'2876טבּח
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
melekmeh'-lek4428מלך
melekmeh'-lek4428מלך
melekmeh'-lek4428מלך
n<sup>e</sup>bûzar'ădânneb-oo-zar-ad-awn'5018נבוּזראדן
נבוּכדרא צּור נבוּכדראצּרn<sup>e</sup>bûkadne'tstsar nebûkadre'tstsar nebûkadre'tsôr5019נבוּכדנאצּר
‛ebedeh'-bed5650עבד
rabrab7227רב
sheba‛ shib‛âh{sheh'-bah} shib-aw'7651שׁבעה שׁבע
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה
têsha‛ tish‛âh{tay'-shah} tish-aw'8672תּשׁעה תּשׁע

25 - 9 : وَأَحْرَقَ بَيْتَ الرَّبِّ وَبَيْتَ الْمَلِكِ. وَكُلَّ بُيُوتِ أُورُشَلِيمَ وَكُلَّ بُيُوتِ الْعُظَمَاءِ أَحْرَقَهَا بِالنَّارِ

וַיִּשְׂרֹ֥ף אֶת־בֵּית־יְהוָ֖ה וְאֶת־בֵּ֣ית הַמֶּ֑לֶךְ וְאֵ֨ת כָּל־בָּתֵּ֧י יְרוּשָׁלִַ֛ם וְאֶת־כָּל־בֵּ֥ית גָּדֹ֖ול שָׂרַ֥ף בָּאֵֽשׁ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'êshaysh784אשׁ
bayithbah'-yith1004בּית
bayithbah'-yith1004בּית
bayithbah'-yith1004בּית
bayithbah'-yith1004בּית
gâdôl gâdôl{gaw-dole'} gaw-dole'1419גּדל גּדול
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
melekmeh'-lek4428מלך
ώâraphsaw-raf'8313שׂרף
ώâraphsaw-raf'8313שׂרף

25 - 10 : وَجَمِيعُ أَسْوَارِ أُورُشَلِيمَ مُسْتَدِيراً هَدَمَهَا كُلُّ جُيُوشِ الْكِلْدَانِيِّينَ الَّذِينَ مَعَ رَئِيسِ الشُّرَطِ.

וְאֶת־חֹומֹ֥ת יְרוּשָׁלִַ֖ם סָבִ֑יב נָֽתְצוּ֙ כָּל־חֵ֣יל כַּשְׂדִּ֔ים אֲשֶׁ֖ר רַב־טַבָּחִֽים׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăsherash-er'834אשׁר
chômâhkho-maw'2346חומה
chayilkhah'-yil2428חיל
ţabbâchtab-bawkh'2876טבּח
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim{yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim3389ירוּשׁלים ירוּשׁלם
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kaώdîy kaώdîymâh{kas-dee'} kas-dee'-maw3778כּשׂדּימה כּשׂדּי
nâthatsnaw-thats'5422נתץ
sâbîyb sebîybâh{saw-beeb'} seb-ee-baw'5439סביבה סביב
rabrab7227רב

25 - 11 : وَبَقِيَّةُ الشَّعْبِ الَّذِينَ بَقُوا فِي الْمَدِينَةِ وَالْهَارِبُونَ الَّذِينَ هَرَبُوا إِلَى مَلِكِ بَابِلَ وَبَقِيَّةُ الْجُمْهُورِ سَبَاهُمْ نَبُوزَرَادَانُ رَئِيسُ الشُّرَطِ.

וְאֵת֩ יֶ֨תֶר הָעָ֜ם הַנִּשְׁאָרִ֣ים בָּעִ֗יר וְאֶת־הַנֹּֽפְלִים֙ אֲשֶׁ֤ר נָפְלוּ֙ עַל־הַמֶּ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל וְאֵ֖ת יֶ֣תֶר הֶהָמֹ֑ון הֶגְלָ֕ה נְבוּזַרְאֲדָ֖ן רַב־טַבָּחִֽים׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăsherash-er'834אשׁר
bâbelbaw-bel'894בּבל
gâlâhgaw-law'1540גּלה
hâmôn hâmôn{haw-mone'} haw-mone'1995המן המון
ţabbâchtab-bawkh'2876טבּח
yetheryeh'-ther3499יתר
yetheryeh'-ther3499יתר
melekmeh'-lek4428מלך
n<sup>e</sup>bûzar'ădânneb-oo-zar-ad-awn'5018נבוּזראדן
nâphalnaw-fal'5307נפל
nâphalnaw-fal'5307נפל
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛alal5921על
‛amam5971עם
rabrab7227רב
shâ'arshaw-ar'7604שׁאר

25 - 12 : وَلَكِنَّ رَئِيسَ الشُّرَطِ أَبْقَى مِنْ مَسَاكِينِ الأَرْضِ كَرَّامِينَ وَفَلاَّحِينَ.

וּמִדַּלַּ֣ת הָאָ֔רֶץ הִשְׁאִ֖יר רַב־טַבָּחִ֑ים לְכֹֽרְמִ֖ים וּלְיֹגְבִֽים׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'eretseh'-rets776ארץ
ţabbâchtab-bawkh'2876טבּח
yâgabyaw-gab'3009יגב
kôrêmko-rame3755כּרם
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
rabrab7227רב
shâ'arshaw-ar'7604שׁאר

25 - 13 : وَأَعْمِدَةَ النُّحَاسِ الَّتِي فِي بَيْتِ الرَّبِّ وَالْقَوَاعِدَ وَبَحْرَ النُّحَاسِ الَّذِي فِي بَيْتِ الرَّبِّ كَسَّرَهَا الْكِلْدَانِيُّونَ وَحَمَلُوا نُحَاسَهَا إِلَى بَابِلَ.

וְאֶת־עַמּוּדֵ֨י הַנְּחֹ֜שֶׁת אֲשֶׁ֣ר בֵּית־יְהוָ֗ה וְֽאֶת־הַמְּכֹנֹ֞ות וְאֶת־יָ֧ם הַנְּחֹ֛שֶׁת אֲשֶׁ֥ר בְּבֵית־יְהוָ֖ה שִׁבְּר֣וּ כַשְׂדִּ֑ים וַיִּשְׂא֥וּ אֶת־נְחֻשְׁתָּ֖ם בָּבֶֽלָה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
bâbelbaw-bel'894בּבל
bayithbah'-yith1004בּית
bayithbah'-yith1004בּית
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yâmyawm3220ים
kaώdîy kaώdîymâh{kas-dee'} kas-dee'-maw3778כּשׂדּימה כּשׂדּי
m<sup>e</sup>kônâh m<sup>e</sup>kônâh{mek-o-naw'} mek-o-naw'4350מכנה מכונה
n<sup>e</sup>chôshethnekh-o'-sheth5178נחשׁת
n<sup>e</sup>chôshethnekh-o'-sheth5178נחשׁת
n<sup>e</sup>chôshethnekh-o'-sheth5178נחשׁת
nâώâ' nâsâh{naw-saw'} naw-saw'5375נסה נשׂא
‛ammûd ‛ammûd{am-mood'} am-mood'5982עמּד עמּוּד
shâbarshaw-bar'7665שׁבר

25 - 14 : وَالْقُدُورَ وَالرُّفُوشَ وَالْمَقَاصَّ وَالصُّحُونَ وَجَمِيعَ آنِيَةِ النُّحَاسِ الَّتِي كَانُوا يَخْدِمُونَ بِهَا أَخَذُوهَا

וְאֶת־הַסִּירֹ֨ת וְאֶת־הַיָּעִ֜ים וְאֶת־הַֽמְזַמְּרֹ֣ות וְאֶת־הַכַּפֹּ֗ות וְאֵ֨ת כָּל־כְּלֵ֧י הַנְּחֹ֛שֶׁת אֲשֶׁ֥ר יְשָֽׁרְתוּ־בָ֖ם לָקָֽחוּ׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăsherash-er'834אשׁר
yâ‛yaw3257יע
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
k<sup>e</sup>lîykel-ee'3627כּלי
kaphkaf3709כּף
lâqachlaw-kakh'3947לקח
m<sup>e</sup>zamm<sup>e</sup>râhmez-am-mer-aw'4212מזמּרה
n<sup>e</sup>chôshethnekh-o'-sheth5178נחשׁת
sîyr sîyrâh sirâh{seer} {see-raw'} see-raw'5518סרה סירה סיר
shârathshaw-rath'8334שׁרת

25 - 15 : وَالْمَجَامِرَ وَالْمَنَاضِحَ. مَا كَانَ مِنْ ذَهَبٍ فَالذَّهَبُ، وَمَا كَانَ مِنْ فِضَّةٍ فَالْفِضَّةُ، أَخَذَهَا رَئِيسُ الشُّرَطِ.

וְאֶת־הַמַּחְתֹּות֙ וְאֶת־הַמִּזְרָקֹ֗ות אֲשֶׁ֤ר זָהָב֙ זָהָ֔ב וַאֲשֶׁר־כֶּ֖סֶף כָּ֑סֶף לָקַ֖ח רַב־טַבָּחִֽים׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăsherash-er'834אשׁר
zâhâbzaw-hawb'2091זהב
zâhâbzaw-hawb'2091זהב
ţabbâchtab-bawkh'2876טבּח
kesephkeh'-sef3701כּסף
kesephkeh'-sef3701כּסף
lâqachlaw-kakh'3947לקח
mizrâqmiz-rawk'4219מזרק
machtâhmakh-taw'4289מחתּה
rabrab7227רב

25 - 16 : وَالْعَمُودَانِ وَالْبَحْرُ الْوَاحِدُ وَالْقَوَاعِدُ الَّتِي عَمِلَهَا سُلَيْمَانُ لِبَيْتِ الرَّبِّ، لَمْ يَكُنْ وَزْنٌ لِنُحَاسِ كُلِّ هَذِهِ الأَدَوَاتِ.

הָעַמּוּדִ֣ים׀ שְׁנַ֗יִם הַיָּ֤ם הָֽאֶחָד֙ וְהַמְּכֹנֹ֔ות אֲשֶׁר־עָשָׂ֥ה שְׁלֹמֹ֖ה לְבֵ֣ית יְהוָ֑ה לֹא־הָיָ֣ה מִשְׁקָ֔ל לִנְחֹ֖שֶׁת כָּל־הַכֵּלִ֥ים הָאֵֽלֶּה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'echâdekh-awd'259אחד
'êllehale'-leh428אלּה
'ăsherash-er'834אשׁר
bayithbah'-yith1004בּית
hâyâhhaw-yaw'1961היה
y<sup>e</sup>hôvâhyeh-ho-vaw'3068יהוה
yâmyawm3220ים
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
k<sup>e</sup>lîykel-ee'3627כּלי
lô' lô' lôh{lo} {lo} lo3808לה לוא לא
m<sup>e</sup>kônâh m<sup>e</sup>kônâh{mek-o-naw'} mek-o-naw'4350מכנה מכונה
mishqâlmish-kawl'4948משׁקל
n<sup>e</sup>chôshethnekh-o'-sheth5178נחשׁת
‛ammûd ‛ammûd{am-mood'} am-mood'5982עמּד עמּוּד
‛âώâhaw-saw'6213עשׂה
sh<sup>e</sup>lômôhshel-o-mo'8010שׁלמה
sh<sup>e</sup>nayim sh<sup>e</sup>ttayim{shen-ah'-yim} shet-tah'-yim8147שׁתּים שׁנים

25 - 17 : ثَمَانِي عَشَرَةَ ذِرَاعاً ارْتِفَاعُ الْعَمُودِ الْوَاحِدِ، وَعَلَيْهِ تَاجٌ مِنْ نُحَاسٍ وَارْتِفَاعُ التَّاجِ ثَلاَثُ أَذْرُعٍ وَالشَّبَكَةُ وَالرُّمَّانَاتُ الَّتِي عَلَى التَّاجِ مُسْتَدِيرَةً جَمِيعُهَا مِنْ نُحَاسٍ. وَكَانَ لِلْعَمُودِ الثَّانِي مِثْلُ هَذِهِ عَلَى الشَّبَكَةِ.

שְׁמֹנֶה֩ עֶשְׂרֵ֨ה אַמָּ֜ה קֹומַ֣ת׀ הָעַמּ֣וּד הָאֶחָ֗ד וְכֹתֶ֨רֶת עָלָ֥יו׀ נְחֹשֶׁת֮ וְקֹומַ֣ת הַכֹּתֶרֶת֮ שָׁלֹ֣שׁ <font color="brown">אַמָּה</font> <font color="blue">אַמֹּות֒</font> וּשְׂבָכָ֨ה וְרִמֹּנִ֧ים עַֽל־הַכֹּתֶ֛רֶת סָבִ֖יב הַכֹּ֣ל נְחֹ֑שֶׁת וְכָאֵ֛לֶּה לַֽעַמּ֥וּד הַשֵּׁנִ֖י עַל־הַשְּׂבָכָֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'echâdekh-awd'259אחד
'êllehale'-leh428אלּה
'ammâham-maw'520אמּה
'ammâham-maw'520אמּה
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kôtherethko-theh'-reth3805כּתרת
kôtherethko-theh'-reth3805כּתרת
kôtherethko-theh'-reth3805כּתרת
n<sup>e</sup>chôshethnekh-o'-sheth5178נחשׁת
n<sup>e</sup>chôshethnekh-o'-sheth5178נחשׁת
sâbîyb sebîybâh{saw-beeb'} seb-ee-baw'5439סביבה סביב
‛alal5921על
‛alal5921על
‛alal5921על
‛ammûd ‛ammûd{am-mood'} am-mood'5982עמּד עמּוּד
‛ammûd ‛ammûd{am-mood'} am-mood'5982עמּד עמּוּד
qômâhko-maw'6967קומה
qômâhko-maw'6967קומה
rimmôn rimmôn{rim-mone'} rim-mone'7416רמּן רמּון
ώ<sup>e</sup>bâkâhseb-aw-kaw'7639שׂבכה
ώ<sup>e</sup>bâkâhseb-aw-kaw'7639שׂבכה
shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh(1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw'7969שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ
sh<sup>e</sup>môneh sh<sup>e</sup>môneh sh<sup>e</sup>mônâh sh<sup>e</sup>mônâh(1,2) {shem-o-neh'} (3,4) shem-o-naw'8083שׁמונה שׁמנה שׁמונה שׁמנה
shênîyshay-nee'8145שׁני

25 - 18 : وَأَخَذَ رَئِيسُ الشُّرَطِ سَرَايَا الْكَاهِنَ الرَّئِيسَ، وَصَفَنْيَا الْكَاهِنَ الثَّانِيَ، وَحَارِسِي الْبَابِ الثَّلاَثَةَ.

וַיִּקַּ֣ח רַב־טַבָּחִ֗ים אֶת־שְׂרָיָה֙ כֹּהֵ֣ן הָרֹ֔אשׁ וְאֶת־צְפַנְיָ֖הוּ כֹּהֵ֣ן מִשְׁנֶ֑ה וְאֶת־שְׁלֹ֖שֶׁת שֹׁמְרֵ֥י הַסַּֽף׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
ţabbâchtab-bawkh'2876טבּח
kôhênko-hane'3548כּהן
kôhênko-hane'3548כּהן
lâqachlaw-kakh'3947לקח
mishnehmish-neh'4932משׁנה
saphsaf5592סף
ts<sup>e</sup>phanyâh ts<sup>e</sup>phanyâhû{tsef-an-yaw'} tsef-an-yaw'-hoo6846צפניהוּ צפניה
rô'shroshe7218ראשׁ
rabrab7227רב
shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh(1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw'7969שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ
shâmarshaw-mar'8104שׁמר
ώ<sup>e</sup>râyâh ώ<sup>e</sup>râyâhû{ser-aw-yaw'} ser-aw-yaw'-hoo8304שׂריהוּ שׂריה

25 - 19 : وَمِنَ الْمَدِينَةِ أَخَذَ خَصِيّاً وَاحِداً كَانَ وَكِيلاً عَلَى رِجَالِ الْحَرْبِ، وَخَمْسَةَ رِجَالٍ مِنَ الَّذِينَ يَنْظُرُونَ وَجْهَ الْمَلِكِ الَّذِينَ وُجِدُوا فِي الْمَدِينَةِ، وَكَاتِبَ رَئِيسِ الْجُنْدِ الَّذِي كَانَ يَجْمَعُ شَعْبَ الأَرْضِ، وَسِتِّينَ رَجُلاً مِنْ شَعْبِ الأَرْضِ الْمَوْجُودِينَ فِي الْمَدِينَةِ

וּמִן־הָעִ֡יר לָקַח֩ סָרִ֨יס אֶחָ֜ד אֲ‍ֽשֶׁר־ה֥וּא פָקִ֣יד׀ עַל־אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֗ה וַחֲמִשָּׁ֨ה אֲנָשִׁ֜ים מֵרֹאֵ֤י פְנֵֽי־הַמֶּ֙לֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר נִמְצְא֣וּ בָעִ֔יר וְאֵ֗ת הַסֹּפֵר֙ שַׂ֣ר הַצָּבָ֔א הַמַּצְבִּ֖א אֶת־עַ֣ם הָאָ֑רֶץ וְשִׁשִּׁ֥ים אִישׁ֙ מֵעַ֣ם הָאָ֔רֶץ הַֽנִּמְצְאִ֖ים בָּעִֽיר׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'echâdekh-awd'259אחד
'îysheesh376אישׁ
'îysheesh376אישׁ
'îysheesh376אישׁ
'eretseh'-rets776ארץ
'eretseh'-rets776ארץ
'ăsherash-er'834אשׁר
'ăsherash-er'834אשׁר
châmêsh chămishshâh{khaw-maysh'} kham-ish-shaw'2568חמשּׁה חמשׁ
lâqachlaw-kakh'3947לקח
milchâmâhmil-khaw-maw'4421מלחמה
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
mâtsâ'maw-tsaw'4672מצא
mâtsâ'maw-tsaw'4672מצא
sâpharsaw-far'5608ספר
sârîys sâris{saw-reece'} saw-reece'5631סרס סריס
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛îyr ‛âr ‛âyar{eer} {awr} aw-yar'5892עיר ער עיר
‛alal5921על
‛amam5971עם
pânîympaw-neem'6440פּנים
pâqîydpaw-keed'6496פּקיד
tsâbâ'tsaw-baw'6633צבא
tsâbâ' tsebâ'âh{tsaw-baw'} tseb-aw-aw'6635צבאה צבא
ώarsar8269שׂר
shishshîymshish-sheem'8346שׁשּׁים

25 - 20 : وَأَخَذَهُمْ نَبُوزَرَادَانُ رَئِيسُ الشُّرَطِ وَسَارَ بِهِمْ إِلَى مَلِكِ بَابِلَ إِلَى رَبْلَةَ.

וַיִּקַּ֣ח אֹתָ֔ם נְבוּזַרְאֲדָ֖ן רַב־טַבָּחִ֑ים וַיֹּ֧לֶךְ אֹתָ֛ם עַל־מֶ֥לֶךְ בָּבֶ֖ל רִבְלָֽתָה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bâbelbaw-bel'894בּבל
hâlakhaw-lak'1980הלך
ţabbâchtab-bawkh'2876טבּח
lâqachlaw-kakh'3947לקח
melekmeh'-lek4428מלך
n<sup>e</sup>bûzar'ădânneb-oo-zar-ad-awn'5018נבוּזראדן
‛alal5921על
rabrab7227רב
riblâhrib-law'7247רבלה

25 - 21 : فَضَرَبَهُمْ مَلِكُ بَابِلَ وَقَتَلَهُمْ فِي رَبْلَةَ فِي أَرْضِ حَمَاةَ. فَسُبِيَ يَهُوذَا مِنْ أَرْضِهِ.

וַיַּ֣ךְ אֹתָם֩ מֶ֨לֶךְ בָּבֶ֧ל וַיְמִיתֵ֛ם בְּרִבְלָ֖ה בְּאֶ֣רֶץ חֲמָ֑ת וַיִּ֥גֶל יְהוּדָ֖ה מֵעַ֥ל אַדְמָתֹֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ădâmâhad-aw-maw'127אדמה
'eretseh'-rets776ארץ
bâbelbaw-bel'894בּבל
gâlâhgaw-law'1540גּלה
chămâthkham-awth'2574חמת
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
mûthmooth4191מוּת
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâkâhnaw-kaw'5221נכה
riblâhrib-law'7247רבלה

25 - 22 : وَأَمَّا الشَّعْبُ الَّذِي بَقِيَ فِي أَرْضِ يَهُوذَا الَّذِينَ أَبْقَاهُمْ نَبُوخَذْنَصَّرُ مَلِكُ بَابِلَ، فَوَكَّلَ عَلَيْهِمْ جَدَلْيَا بْنَ أَخِيقَامَ بْنِ شَافَانَ.

וְהָעָ֗ם הַנִּשְׁאָר֙ בְּאֶ֣רֶץ יְהוּדָ֔ה אֲשֶׁ֣ר הִשְׁאִ֔יר נְבֽוּכַדְנֶאצַּ֖ר מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֑ל וַיַּפְקֵ֣ד עֲלֵיהֶ֔ם אֶת־גְּדַלְיָ֖הוּ בֶּן־אֲחִיקָ֥ם בֶּן־שָׁפָֽן׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăchîyqâmakh-ee-kawm'296אחיקם
'eretseh'-rets776ארץ
'ăsherash-er'834אשׁר
bâbelbaw-bel'894בּבל
bênbane1121בּן
bênbane1121בּן
g<sup>e</sup>dalyâh gedalyâhû{ghed-al-yaw'} ghed-al-yaw'-hoo1436גּדליהוּ גּדליה
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
melekmeh'-lek4428מלך
נבוּכדרא צּור נבוּכדראצּרn<sup>e</sup>bûkadne'tstsar nebûkadre'tstsar nebûkadre'tsôr5019נבוּכדנאצּר
‛alal5921על
‛amam5971עם
pâqadpaw-kad'6485פּקד
shâ'arshaw-ar'7604שׁאר
shâ'arshaw-ar'7604שׁאר
shâphânshaw-fawn'8227שׁפן

25 - 23 : وَلَمَّا سَمِعَ جَمِيعُ رُؤَسَاءِ الْجُيُوشِ هُمْ وَرِجَالُهُمْ أَنَّ مَلِكَ بَابِلَ قَدْ وَكَّلَ جَدَلْيَا أَتُوا إِلَى جَدَلْيَا إِلَى الْمِصْفَاةِ، وَهُمْ إِسْمَاعِيلُ بْنُ نَثَنْيَا وَيُوحَنَانُ بْنُ قَارِيحَ وَسَرَايَا بْنُ تَنْحُومَثَ النَّطُوفَاتِيِّ وَيَازَنْيَا ابْنُ الْمَعْكِيِّ هُمْ وَرِجَالُهُمْ.

וַיִּשְׁמְעוּ֩ כָל־שָׂרֵ֨י הַחֲיָלִ֜ים הֵ֣מָּה וְהָאֲנָשִׁ֗ים כִּֽי־הִפְקִ֤יד מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ אֶת־גְּדַלְיָ֔הוּ וַיָּבֹ֥אוּ אֶל־גְּדַלְיָ֖הוּ הַמִּצְפָּ֑ה וְיִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־נְתַנְיָ֡ה וְיֹוחָנָ֣ן בֶּן־קָ֠רֵחַ וּשְׂרָיָ֨ה בֶן־תַּנְחֻ֜מֶת הַנְּטֹפָתִ֗י וְיַֽאֲזַנְיָ֙הוּ֙ בֶּן־הַמַּ֣עֲכָתִ֔י הֵ֖מָּה וְאַנְשֵׁיהֶֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
'îysheesh376אישׁ
'êl 'el{ale} el413אל אל
bâbelbaw-bel'894בּבל
bô'bo935בּוא
bênbane1121בּן
bênbane1121בּן
bênbane1121בּן
bênbane1121בּן
g<sup>e</sup>dalyâh gedalyâhû{ghed-al-yaw'} ghed-al-yaw'-hoo1436גּדליהוּ גּדליה
g<sup>e</sup>dalyâh gedalyâhû{ghed-al-yaw'} ghed-al-yaw'-hoo1436גּדליהוּ גּדליה
hêm hêmmâh{haym} haym'-maw1992המּה הם
hêm hêmmâh{haym} haym'-maw1992המּה הם
chayilkhah'-yil2428חיל
ya'ăzanyâh ya'ăzanyâhû{yah-az-an-yaw'} yah-az-an-yaw'-hoo2970יאזניהוּ יאזניה
yôchânânyo-khaw-nawn'3110יוחנן
yishmâ‛ê'lyish-maw-ale'3458ישׁמעאל
kîykee3588כּי
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
melekmeh'-lek4428מלך
ma‛ăkâthîymah-ak-aw-thee'4602מעכתי
mitspâhmits-paw'4709מצפּה
n<sup>e</sup>ţôphâthîynet-o-faw-thee'5200נטפתי
n<sup>e</sup>thanyâh n<sup>e</sup>thanyâhû{neth-an-yaw'} neth-an-yaw'-hoo5418נתניהוּ נתניה
pâqadpaw-kad'6485פּקד
qârêachkaw-ray'-akh7143קרח
shâma‛shaw-mah'8085שׁמע
ώarsar8269שׂר
ώ<sup>e</sup>râyâh ώ<sup>e</sup>râyâhû{ser-aw-yaw'} ser-aw-yaw'-hoo8304שׂריהוּ שׂריה
tanchûmethtan-khoo'-meth8576תּנחמת

25 - 24 : وَحَلَفَ جَدَلْيَا لَهُمْ وَلِرِجَالِهِمْ وَقَالَ لَهُمْ: ((لاَ تَخَافُوا مِنْ عَبِيدِ الْكِلْدَانِيِّينَ. اسْكُنُوا الأَرْضَ وَتَعَبَّدُوا لِمَلِكِ بَابِلَ فَيَكُونَ لَكُمْ خَيْرٌ)).

וַיִּשָּׁבַ֨ע לָהֶ֤ם גְּדַלְיָ֙הוּ֙ וּלְאַנְשֵׁיהֶ֔ם וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֔ם אַל־תִּֽירְא֖וּ מֵעַבְדֵ֣י הַכַּשְׂדִּ֑ים שְׁב֣וּ בָאָ֗רֶץ וְעִבְד֛וּ אֶת־מֶ֥לֶךְ בָּבֶ֖ל וְיִטַ֥ב לָכֶֽם׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
'alal408אל
'âmaraw-mar'559אמר
'eretseh'-rets776ארץ
bâbelbaw-bel'894בּבל
g<sup>e</sup>dalyâh gedalyâhû{ghed-al-yaw'} ghed-al-yaw'-hoo1436גּדליהוּ גּדליה
yâţabyaw-tab'3190יטב
yârê'yaw-ray'3372ירא
yâshabyaw-shab'3427ישׁב
kaώdîy kaώdîymâh{kas-dee'} kas-dee'-maw3778כּשׂדּימה כּשׂדּי
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
‛âbadaw-bad'5647עבד
shâba‛shaw-bah'7650שׁבע

25 - 25 : وَفِي الشَّهْرِ السَّابِعِ جَاءَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ نَثَنْيَا بْنِ أَلِيشَمَعَ مِنَ النَّسْلِ الْمَلِكِيِّ وَعَشَرَةُ رِجَالٍ مَعَهُ وَضَرَبُوا جَدَلْيَا فَمَاتَ، وَأَيْضاً الْيَهُودُ وَالْكِلْدَانِيِّينَ الَّذِينَ مَعَهُ فِي الْمِصْفَاةِ.

וַיְהִ֣י׀ בַּחֹ֣דֶשׁ הַשְּׁבִיעִ֗י בָּ֣א יִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־נְ֠תַנְיָה בֶּן־אֱלִ֨ישָׁמָ֜ע מִזֶּ֣רַע הַמְּלוּכָ֗ה וַעֲשָׂרָ֤ה אֲנָשִׁים֙ אִתֹּ֔ו וַיַּכּ֥וּ אֶת־גְּדַלְיָ֖הוּ וַיָּמֹ֑ת וְאֶת־הַיְּהוּדִים֙ וְאֶת־הַכַּשְׂדִּ֔ים אֲשֶׁר־הָי֥וּ אִתֹּ֖ו בַּמִּצְפָּֽה׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'îysheesh376אישׁ
'ĕlîyshâmâ‛el-ee-shaw-maw'476אלישׁמע
'ăsherash-er'834אשׁר
'êthayth854את
'êthayth854את
bô'bo935בּוא
bênbane1121בּן
bênbane1121בּן
g<sup>e</sup>dalyâh gedalyâhû{ghed-al-yaw'} ghed-al-yaw'-hoo1436גּדליהוּ גּדליה
hâyâhhaw-yaw'1961היה
hâyâhhaw-yaw'1961היה
chôdeshkho'-desh2320חדשׁ
y<sup>e</sup>hûdîyyeh-hoo-dee'3064יהוּדי
yishmâ‛ê'lyish-maw-ale'3458ישׁמעאל
kaώdîy kaώdîymâh{kas-dee'} kas-dee'-maw3778כּשׂדּימה כּשׂדּי
mûthmooth4191מוּת
m<sup>e</sup>lûkâhmel-oo-kaw'4410מלוּכה
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
mitspâhmits-paw'4709מצפּה
nâkâhnaw-kaw'5221נכה
n<sup>e</sup>thanyâh n<sup>e</sup>thanyâhû{neth-an-yaw'} neth-an-yaw'-hoo5418נתניהוּ נתניה
‛eώer ‛ăώârâh{eh'-ser} as-aw-raw'6235עשׂרה עשׂר
sh<sup>e</sup>bîy‛îy shebi‛îy{sheb-ee-ee'} sheb-ee-ee'7637שׁבעי שׁביעי

25 - 26 : فَقَامَ جَمِيعُ الشَّعْبِ مِنَ الصَّغِيرِ إِلَى الْكَبِيرِ وَرُؤَسَاءُ الْجُيُوشِ وَجَاءُوا إِلَى مِصْرَ، لأَنَّهُمْ خَافُوا مِنَ الْكِلْدَانِيِّينَ.

וַיָּקֻ֨מוּ כָל־הָעָ֜ם מִקָּטֹ֤ן וְעַד־גָּדֹול֙ וְשָׂרֵ֣י הַחֲיָלִ֔ים וַיָּבֹ֖אוּ מִצְרָ֑יִם כִּ֥י יָרְא֖וּ מִפְּנֵ֥י כַשְׂדִּֽים׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
bô'bo935בּוא
gâdôl gâdôl{gaw-dole'} gaw-dole'1419גּדל גּדול
chayilkhah'-yil2428חיל
yârê'yaw-ray'3372ירא
kîykee3588כּי
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kaώdîy kaώdîymâh{kas-dee'} kas-dee'-maw3778כּשׂדּימה כּשׂדּי
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
mitsrayimmits-rah'-yim4714מצרים
‛amam5971עם
qûmkoom6965קוּם
ώarsar8269שׂר

25 - 27 : وَفِي السَّنَةِ السَّابِعَةِ وَالثَّلاَثِينَ لِسَبْيِ يَهُويَاكِينَ مَلِكِ يَهُوذَا، فِي الشَّهْرِ الثَّانِي عَشَرَ فِي السَّابِعِ وَالْعِشْرِينَ مِنَ الشَّهْرِ، رَفَعَ أَوِيلُ مَرُودَخُ مَلِكُ بَابِلَ فِي سَنَةِ تَمَلُّكِهِ رَأْسَ يَهُويَاكِينَ مَلِكِ يَهُوذَا مِنَ السِّجْنِ

וַיְהִי֩ בִשְׁלֹשִׁ֨ים וָשֶׁ֜בַע שָׁנָ֗ה לְגָלוּת֙ יְהֹויָכִ֣ין מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֔ה בִּשְׁנֵ֤ים עָשָׂר֙ חֹ֔דֶשׁ בְּעֶשְׂרִ֥ים וְשִׁבְעָ֖ה לַחֹ֑דֶשׁ נָשָׂ֡א אֱוִ֣יל מְרֹדַךְ֩ מֶ֨לֶךְ בָּבֶ֜ל בִּשְׁנַ֣ת מָלְכֹ֗ו אֶת־רֹ֛אשׁ יְהֹויָכִ֥ין מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֖ה מִבֵּ֥ית כֶּֽלֶא׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ĕvîyl m<sup>e</sup>rôdakev-eel' mer-o-dak'192אויל מרדך
bâbelbaw-bel'894בּבל
gâlûthgaw-looth'1546גּלוּת
hâyâhhaw-yaw'1961היה
chôdeshkho'-desh2320חדשׁ
chôdeshkho'-desh2320חדשׁ
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
y<sup>e</sup>hûdâhyeh-hoo-daw'3063יהוּדה
y<sup>e</sup>hôyâkîynyeh-ho-yaw-keen'3078יהויכין
y<sup>e</sup>hôyâkîynyeh-ho-yaw-keen'3078יהויכין
mâlakmaw-lak'4427מלך
melekmeh'-lek4428מלך
melekmeh'-lek4428מלך
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâώâ' nâsâh{naw-saw'} naw-saw'5375נסה נשׂא
‛eώrîymes-reem'6242עשׂרים
rô'shroshe7218ראשׁ
sheba‛ shib‛âh{sheh'-bah} shib-aw'7651שׁבעה שׁבע
sheba‛ shib‛âh{sheh'-bah} shib-aw'7651שׁבעה שׁבע
sh<sup>e</sup>lôshîym sh<sup>e</sup>lôshîym{shel-o-sheem'} shel-o-sheem'7970שׁלשׁים שׁלושׁים
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה
shâneh shânâh{shaw-neh'} shaw-naw'8141שׁנה שׁנה
sh<sup>e</sup>nayim sh<sup>e</sup>ttayim{shen-ah'-yim} shet-tah'-yim8147שׁתּים שׁנים

25 - 28 : وَكَلَّمَهُ بِخَيْرٍ، وَجَعَلَ كُرْسِيَّهُ فَوْقَ كَرَاسِيِّ الْمُلُوكِ الَّذِينَ مَعَهُ فِي بَابِلَ.

וַיְדַבֵּ֥ר אִתֹּ֖ו טֹבֹ֑ות וַיִּתֵּן֙ אֶת־כִּסְאֹ֔ו מֵעַ֗ל כִּסֵּ֧א הַמְּלָכִ֛ים אֲשֶׁ֥ר אִתֹּ֖ו בְּבָבֶֽל׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ăsherash-er'834אשׁר
'êthayth854את
'êthayth854את
bâbelbaw-bel'894בּבל
dâbardaw-bar'1696דּבר
ţôbtobe2896טוב
kissê' kissêh{kis-say'} kis-say'3678כּסּה כּסּא
kissê' kissêh{kis-say'} kis-say'3678כּסּה כּסּא
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâthannaw-than'5414נתן

25 - 29 : وَغَيَّرَ ثِيَابَ سِجْنِهِ. وَكَانَ يَأْكُلُ دَائِماً الْخُبْزَ أَمَامَهُ كُلَّ أَيَّامِ حَيَاتِهِ.

וְשִׁנָּ֕א אֵ֖ת בִּגְדֵ֣י כִלְאֹ֑ו וְאָכַ֨ל לֶ֧חֶם תָּמִ֛יד לְפָנָ֖יו כָּל־יְמֵ֥י חַיָּֽיו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'âkalaw-kal'398אכל
begedbehg'-ed899בּגד
chaykhah'ee2416חי
yômyome3117יום
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
kele'keh'-leh3608כּלא
lechemlekh'-em3899לחם
pânîympaw-neem'6440פּנים
shânâ'shaw-naw'8132שׁנא
tâmîydtaw-meed'8548תּמיד

25 - 30 : وَوَظِيفَتُهُ وَظِيفَةٌ دَائِمَةٌ تُعْطَى لَهُ مِنْ عِنْدِ الْمَلِكِ أَمْرُ كُلِّ يَوْمٍ بِيَوْمِهِ كُلَّ أَيَّامِ حَيَاتِهِ.

וַאֲרֻחָתֹ֗ו אֲרֻחַ֨ת תָּמִ֧יד נִתְּנָה־לֹּ֛ו מֵאֵ֥ת הַמֶּ֖לֶךְ דְּבַר־יֹ֣ום בְּיֹומֹ֑ו כֹּ֖ל יְמֵ֥י חַיָּֽו׃

الترجمة الصوتيةاللفظرقم سترونغالأصل العبري
'ărûchâhar-oo-khaw'737ארחה
'ărûchâhar-oo-khaw'737ארחה
dâbârdaw-bawr'1697דּבר
chaykhah'ee2416חי
yômyome3117יום
yômyome3117יום
yômyome3117יום
kôl kôl{kole} kole3605כּול כּל<sup>o</sup>
melekmeh'-lek4428מלך
min minnîy minnêy{min} {min-nee'} min-nay'4480מנּי מנּי מן
nâthannaw-than'5414נתן
tâmîydtaw-meed'8548תּמיד