18 - 1 : وَفِي السَّنَةِ الثَّالِثَةِ لِهُوشَعَ بْنِ أَيْلَةَ مَلِكِ إِسْرَائِيلَ مَلَكَ حَزَقِيَّا بْنُ آحَازَ مَلِكِ يَهُوذَا.
וַֽיְהִי֙ בִּשְׁנַ֣ת שָׁלֹ֔שׁ לְהֹושֵׁ֥עַ בֶּן־אֵלָ֖ה מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֑ל מָלַ֛ךְ חִזְקִיָּ֥ה בֶן־אָחָ֖ז מֶ֥לֶךְ יְהוּדָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âchâz | aw-khawz' | 271 | אחז |
'êlâh | ay-law' | 425 | אלה |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
hôshêa‛ | ho-shay'-ah | 1954 | הושׁע |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
chizqîyâh chizqîyâhû y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {khiz-kee-yaw'} {khiz-kee-yaw'-hoo} {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 2396 | יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
mâlak | maw-lak' | 4427 | מלך |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh | (1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw' | 7969 | שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ |
shâneh shânâh | {shaw-neh'} shaw-naw' | 8141 | שׁנה שׁנה |
18 - 2 : كَانَ ابْنَ خَمْسٍ وَعِشْرِينَ سَنَةً حِينَ مَلَكَ، وَمَلَكَ تِسْعاً وَعِشْرِينَ سَنَةً فِي أُورُشَلِيمَ. وَاسْمُ أُمِّهِ أَبِي ابْنَةُ زَكَرِيَّا.
בֶּן־עֶשְׂרִ֨ים וְחָמֵ֤שׁ שָׁנָה֙ הָיָ֣ה בְמָלְכֹ֔ו וְעֶשְׂרִ֤ים וָתֵ֙שַׁע֙ שָׁנָ֔ה מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלִָ֑ם וְשֵׁ֣ם אִמֹּ֔ו אֲבִ֖י בַּת־זְכַרְיָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăbîy | ab-ee' | 21 | אבי |
'êm | ame | 517 | אם |
bên | bane | 1121 | בּן |
bath | bath | 1323 | בּת |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
z<sup>e</sup>karyâh z<sup>e</sup>karyâhû | {zek-ar-yaw'} zek-ar-yaw'-hoo | 2148 | זכריהוּ זכריה |
châmêsh chămishshâh | {khaw-maysh'} kham-ish-shaw' | 2568 | חמשּׁה חמשׁ |
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim | {yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim | 3389 | ירוּשׁלים ירוּשׁלם |
mâlak | maw-lak' | 4427 | מלך |
mâlak | maw-lak' | 4427 | מלך |
‛eώrîym | es-reem' | 6242 | עשׂרים |
‛eώrîym | es-reem' | 6242 | עשׂרים |
shêm | shame | 8034 | שׁם |
shâneh shânâh | {shaw-neh'} shaw-naw' | 8141 | שׁנה שׁנה |
shâneh shânâh | {shaw-neh'} shaw-naw' | 8141 | שׁנה שׁנה |
têsha‛ tish‛âh | {tay'-shah} tish-aw' | 8672 | תּשׁעה תּשׁע |
18 - 3 : وَعَمِلَ الْمُسْتَقِيمَ فِي عَيْنَيِ الرَّبِّ حَسَبَ كُلِّ مَا عَمِلَ دَاوُدُ أَبُوهُ.
וַיַּ֥עַשׂ הַיָּשָׁ֖ר בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־עָשָׂ֖ה דָּוִ֥ד אָבִֽיו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âb | awb | 1 | אב |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yâshâr | yaw-shawr' | 3477 | ישׁר |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
‛ayin | ah'-yin | 5869 | עין |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
18 - 4 : هُوَ أَزَالَ الْمُرْتَفَعَاتِ، وَكَسَّرَ التَّمَاثِيلَ، وَقَطَّعَ السَّوَارِيَ، وَسَحَقَ حَيَّةَ النُّحَاسِ الَّتِي عَمِلَهَا مُوسَى لأَنَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَانُوا إِلَى تِلْكَ الأَيَّامِ يُوقِدُونَ لَهَا وَدَعُوهَا ((نَحُشْتَانَ)).
ה֣וּא׀ הֵסִ֣יר אֶת־הַבָּמֹ֗ות וְשִׁבַּר֙ אֶת־הַמַּצֵּבֹ֔ת וְכָרַ֖ת אֶת־הָֽאֲשֵׁרָ֑ה וְכִתַּת֩ נְחַ֨שׁ הַנְּחֹ֜שֶׁת אֲשֶׁר־עָשָׂ֣ה מֹשֶׁ֗ה כִּ֣י עַד־הַיָּמִ֤ים הָהֵ֙מָּה֙ הָי֤וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ מְקַטְּרִ֣ים לֹ֔ו וַיִּקְרָא־לֹ֖ו נְחֻשְׁתָּֽן׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
'ăshêrâh 'ăshêyrâh | {ash-ay-raw'} ash-ay-raw' | 842 | אשׁירה אשׁרה |
bâmâh | baw-maw' | 1116 | בּמה |
bên | bane | 1121 | בּן |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
hêm hêmmâh | {haym} haym'-maw | 1992 | המּה הם |
yôm | yome | 3117 | יום |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kârath | kaw-rath' | 3772 | כּרת |
kâthath | kaw-thath' | 3807 | כּתת |
matstsêbâh | mats-tsay-baw' | 4676 | מצּבה |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
nâchâsh | naw-khawsh' | 5175 | נחשׁ |
n<sup>e</sup>chôsheth | nekh-o'-sheth | 5178 | נחשׁת |
n<sup>e</sup>chûshtân | nekh-oosh-tawn' | 5180 | נחשׁתּן |
sûr ώûr | {soor} soor | 5493 | שׂוּר סוּר |
‛ad | ad | 5704 | עד |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
qâţar | kaw-tar' | 6999 | קטר |
qârâ' | kaw-raw' | 7121 | קרא |
shâbar | shaw-bar' | 7665 | שׁבר |
18 - 5 : عَلَى الرَّبِّ إِلَهِ إِسْرَائِيلَ اتَّكَلَ، وَبَعْدَهُ لَمْ يَكُنْ مِثْلُهُ فِي جَمِيعِ مُلُوكِ يَهُوذَا وَلاَ فِي الَّذِينَ كَانُوا قَبْلَهُ.
בַּיהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל בָּטָ֑ח וְאַחֲרָ֞יו לֹא־הָיָ֣ה כָמֹ֗הוּ בְּכֹל֙ מַלְכֵ֣י יְהוּדָ֔ה וַאֲשֶׁ֥ר הָי֖וּ לְפָנָֽיו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'achar | akh-ar' | 310 | אחר |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bâţach | baw-takh' | 982 | בּטח |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
k<sup>e</sup>mô kâmô | {kem-o'} kaw-mo' | 3644 | כּמו כּמו |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
18 - 6 : وَالْتَصَقَ بِالرَّبِّ وَلَمْ يَحِدْ عَنْهُ بَلْ حَفِظَ وَصَايَاهُ الَّتِي أَمَرَ بِهَا الرَّبُّ مُوسَى.
וַיִּדְבַּק֙ בַּֽיהוָ֔ה לֹא־סָ֖ר מֵאַֽחֲרָ֑יו וַיִּשְׁמֹר֙ מִצְוֹתָ֔יו אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
dâbaq | daw-bak' | 1692 | דּבק |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
mitsvâh | mits-vaw' | 4687 | מצוה |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
sûr ώûr | {soor} soor | 5493 | שׂוּר סוּר |
tsâvâh | tsaw-vaw' | 6680 | צוה |
shâmar | shaw-mar' | 8104 | שׁמר |
18 - 7 : وَكَانَ الرَّبُّ مَعَهُ، وَحَيْثُمَا كَانَ يَخْرُجُ كَانَ يَنْجَحُ. وَعَصَى عَلَى مَلِكِ أَشُّورَ وَلَمْ يَخْضَعْ لَهُ.
וְהָיָ֤ה יְהוָה֙ עִמֹּ֔ו בְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־יֵצֵ֖א יַשְׂכִּ֑יל וַיִּמְרֹ֥ד בְּמֶֽלֶךְ־אַשּׁ֖וּר וְלֹ֥א עֲבָדֹֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yâtsâ' | yaw-tsaw' | 3318 | יצא |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
mârad | maw-rad' | 4775 | מרד |
‛âbad | aw-bad' | 5647 | עבד |
‛im | eem | 5973 | עם |
ώâkal | saw-kal' | 7919 | שׂכל |
18 - 8 : هُوَ ضَرَبَ الْفِلِسْطِينِيِّينَ إِلَى غَزَّةَ وَتُخُومِهَا مِنْ بُرْجِ النَّوَاطِيرِ إِلَى الْمَدِينَةِ الْمُحَصَّنَةِ.
הֽוּא־הִכָּ֧ה אֶת־פְּלִשְׁתִּ֛ים עַד־עַזָּ֖ה וְאֶת־גְּבוּלֶ֑יהָ מִמִּגְדַּ֥ל נֹוצְרִ֖ים עַד־עִ֥יר מִבְצָֽר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
g<sup>e</sup>bûl gebûl | {gheb-ool'} gheb-ool' | 1366 | גּבל גּבוּל |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
mibtsâr mibtsârâh | {mib-tsawr'} mib-tsaw-raw' | 4013 | מבצרה מבצר |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâkâh | naw-kaw' | 5221 | נכה |
nâtsar | naw-tsar' | 5341 | נצר |
‛ad | ad | 5704 | עד |
‛ad | ad | 5704 | עד |
‛azzâh | az-zaw' | 5804 | עזּה |
‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
p<sup>e</sup>lishtîy | pel-ish-tee' | 6430 | פּלשׁתּי |
18 - 9 : وَفِي السَّنَةِ الرَّابِعَةِ لِلْمَلِكِ حَزَقِيَّا، وَهِيَ السَّنَةُ السَّابِعَةُ لِهُوشَعَ بْنِ أَيْلَةَ مَلِكِ إِسْرَائِيلَ، صَعِدَ شَلْمَنْأَسَرُ مَلِكُ أَشُّورَ عَلَى السَّامِرَةِ وَحَاصَرَهَا.
וַֽיְהִ֞י בַּשָּׁנָ֤ה הָֽרְבִיעִית֙ לַמֶּ֣לֶךְ חִזְקִיָּ֔הוּ הִ֚יא הַשָּׁנָ֣ה הַשְּׁבִיעִ֔ית לְהֹושֵׁ֥עַ בֶּן־אֵלָ֖ה מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֑ל עָלָ֞ה שַׁלְמַנְאֶ֧סֶר מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֛וּר עַל־שֹׁמְרֹ֖ון וַיָּ֥צַר עָלֶֽיהָ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êlâh | ay-law' | 425 | אלה |
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
bên | bane | 1121 | בּן |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
hôshêa‛ | ho-shay'-ah | 1954 | הושׁע |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
chizqîyâh chizqîyâhû y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {khiz-kee-yaw'} {khiz-kee-yaw'-hoo} {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 2396 | יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
‛al | al | 5921 | על |
‛âlâh | aw-law' | 5927 | עלה |
tsûr | tsoor | 6696 | צוּר |
r<sup>e</sup>bîy‛îy rebi‛îy | {reb-ee-ee'} reb-ee-ee' | 7243 | רבעי רביעי |
sh<sup>e</sup>bîy‛îy shebi‛îy | {sheb-ee-ee'} sheb-ee-ee' | 7637 | שׁבעי שׁביעי |
shalman'eser | shal-man-eh'-ser | 8022 | שׁלמנאסר |
shôm<sup>e</sup>rôn | sho-mer-one' | 8111 | שׁמרון |
shâneh shânâh | {shaw-neh'} shaw-naw' | 8141 | שׁנה שׁנה |
shâneh shânâh | {shaw-neh'} shaw-naw' | 8141 | שׁנה שׁנה |
18 - 10 : وَأَخَذُوهَا فِي نِهَايَةِ ثَلاَثِ سِنِينَ. فَفِي السَّنَةِ السَّادِسَةِ لِحَزَقِيَّا، وَهِيَ السَّنَةُ التَّاسِعَةُ لِهُوشَعَ مَلِكِ إِسْرَائِيلَ، أُخِذَتِ السَّامِرَةُ.
וַֽיִּלְכְּדֻ֗הָ מִקְצֵה֙ שָׁלֹ֣שׁ שָׁנִ֔ים בִּשְׁנַת־שֵׁ֖שׁ לְחִזְקִיָּ֑ה הִ֣יא שְׁנַת־תֵּ֗שַׁע לְהֹושֵׁ֙עַ֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל נִלְכְּדָ֖ה שֹׁמְרֹֽון׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
hôshêa‛ | ho-shay'-ah | 1954 | הושׁע |
chizqîyâh chizqîyâhû y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {khiz-kee-yaw'} {khiz-kee-yaw'-hoo} {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 2396 | יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
lâkad | law-kad' | 3920 | לכד |
lâkad | law-kad' | 3920 | לכד |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh | (1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw' | 7969 | שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ |
shôm<sup>e</sup>rôn | sho-mer-one' | 8111 | שׁמרון |
shâneh shânâh | {shaw-neh'} shaw-naw' | 8141 | שׁנה שׁנה |
shâneh shânâh | {shaw-neh'} shaw-naw' | 8141 | שׁנה שׁנה |
shâneh shânâh | {shaw-neh'} shaw-naw' | 8141 | שׁנה שׁנה |
shêsh shishshâh | {shaysh} shish-shaw' | 8337 | שׁשּׁה שׁשׁ |
têsha‛ tish‛âh | {tay'-shah} tish-aw' | 8672 | תּשׁעה תּשׁע |
18 - 11 : وَسَبَى مَلِكُ أَشُّورَ إِسْرَائِيلَ إِلَى أَشُّورَ، وَوَضَعَهُمْ فِي حَلَحَ وَخَابُورَ نَهْرِ جُوزَانَ وَفِي مُدُنِ مَادِي
וַיֶּ֧גֶל מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֛וּר אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל אַשּׁ֑וּרָה וַיַּנְחֵ֞ם בַּחְלַ֧ח וּבְחָבֹ֛ור נְהַ֥ר גֹּוזָ֖ן וְעָרֵ֥י מָדָֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
gôzân | go-zawn' | 1470 | גּוזן |
gâlâh | gaw-law' | 1540 | גּלה |
châbôr | khaw-bore' | 2249 | חבור |
chălach | khal-akh' | 2477 | חלח |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
mâday | maw-dah'ee | 4074 | מדי |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
nâhâr | naw-hawr' | 5104 | נהר |
nâchâh | naw-khaw' | 5148 | נחה |
‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
18 - 12 : لأَنَّهُمْ لَمْ يَسْمَعُوا لِصَوْتِ الرَّبِّ إِلَهِهِمْ، بَلْ تَجَاوَزُوا عَهْدَهُ وَكُلَّ مَا أَمَرَ بِهِ مُوسَى عَبْدُ الرَّبِّ، فَلَمْ يَسْمَعُوا وَلَمْ يَعْمَلُوا.
עַ֣ל׀ אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־שָׁמְע֗וּ בְּקֹול֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיהֶ֔ם וַיַּעַבְרוּ֙ אֶת־בְּרִיתֹ֔ו אֵ֚ת כָּל־אֲשֶׁ֣ר צִוָּ֔ה מֹשֶׁ֖ה עֶ֣בֶד יְהוָ֑ה וְלֹ֥א שָׁמְע֖וּ וְלֹ֥א עָשֽׂוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
b<sup>e</sup>rîyth | ber-eeth' | 1285 | בּרית |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
môsheh | mo-sheh' | 4872 | משׁה |
‛ebed | eh'-bed | 5650 | עבד |
‛âbar | aw-bar' | 5674 | עבר |
‛al | al | 5921 | על |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
tsâvâh | tsaw-vaw' | 6680 | צוה |
qôl qôl | {kole} kole | 6963 | קל קול |
shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |
shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |
18 - 13 : وَفِي السَّنَةِ الرَّابِعَةَ عَشَرَةَ لِلْمَلِكِ حَزَقِيَّا صَعِدَ سَنْحَارِيبُ مَلِكُ أَشُّورَ عَلَى جَمِيعِ مُدُنِ يَهُوذَا الْحَصِينَةِ وَأَخَذَهَا.
וּבְאַרְבַּע֩ עֶשְׂרֵ֨ה שָׁנָ֜ה לַמֶּ֣לֶךְ חִזְקִיָּ֗ה עָלָ֞ה סַנְחֵרִ֤יב מֶֽלֶךְ־אַשּׁוּר֙ עַ֣ל כָּל־עָרֵ֧י יְהוּדָ֛ה הַבְּצֻרֹ֖ות וַֽיִּתְפְּשֵֽׂם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'arba‛ 'arbâ‛âh | {ar-bah'} ar-baw-aw' | 702 | ארבּעה ארבּע |
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
bâtsar | baw-tsar' | 1219 | בּצר |
chizqîyâh chizqîyâhû y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {khiz-kee-yaw'} {khiz-kee-yaw'-hoo} {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 2396 | יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
sanchêrîyb | san-khay-reeb' | 5576 | סנחריב |
‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
‛al | al | 5921 | על |
‛âlâh | aw-law' | 5927 | עלה |
shâneh shânâh | {shaw-neh'} shaw-naw' | 8141 | שׁנה שׁנה |
tâphaώ | taw-fas' | 8610 | תּפשׂ |
18 - 14 : وَأَرْسَلَ حَزَقِيَّا مَلِكُ يَهُوذَا إِلَى مَلِكِ أَشُّورَ إِلَى لَخِيشَ يَقُولُ: ((قَدْ أَخْطَأْتُ. ارْجِعْ عَنِّي، وَمَهْمَا جَعَلْتَ عَلَيَّ حَمَلْتُهُ)). فَوَضَعَ مَلِكُ أَشُّورَ عَلَى حَزَقِيَّا مَلِكِ يَهُوذَا ثَلاَثَ مِئَةِ وَزْنَةٍ مِنَ الْفِضَّةِ وَثَلاَثِينَ وَزْنَةً مِنَ الذَّهَبِ.
וַיִּשְׁלַ֣ח חִזְקִיָּ֣ה מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֣ה אֶל־מֶֽלֶךְ־אַשּׁוּר֩׀ לָכִ֨ישָׁה׀ לֵאמֹ֤ר׀ חָטָ֙אתִי֙ שׁ֣וּב מֵֽעָלַ֔י אֵ֛ת אֲשֶׁר־תִּתֵּ֥ן עָלַ֖י אֶשָּׂ֑א וַיָּ֨שֶׂם מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֜וּר עַל־חִזְקִיָּ֣ה מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֗ה שְׁלֹ֤שׁ מֵאֹות֙ כִּכַּר־כֶּ֔סֶף וּשְׁלֹשִׁ֖ים כִּכַּ֥ר זָהָֽב׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
zâhâb | zaw-hawb' | 2091 | זהב |
chizqîyâh chizqîyâhû y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {khiz-kee-yaw'} {khiz-kee-yaw'-hoo} {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 2396 | יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה |
chizqîyâh chizqîyâhû y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {khiz-kee-yaw'} {khiz-kee-yaw'-hoo} {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 2396 | יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה |
châţâ' | khaw-taw' | 2398 | חטא |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
kikâr | kik-kawr' | 3603 | כּכר |
kikâr | kik-kawr' | 3603 | כּכר |
keseph | keh'-sef | 3701 | כּסף |
lâkîysh | law-keesh' | 3923 | לכישׁ |
mê'âh mê'yâh | {may-aw'} may-yaw' | 3967 | מאיה מאה |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâώâ' nâsâh | {naw-saw'} naw-saw' | 5375 | נסה נשׂא |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
shûb | shoob | 7725 | שׁוּב |
ώûm ώîym | {soom} seem | 7760 | שׂים שׂוּם |
shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh | (1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw' | 7969 | שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ |
sh<sup>e</sup>lôshîym sh<sup>e</sup>lôshîym | {shel-o-sheem'} shel-o-sheem' | 7970 | שׁלשׁים שׁלושׁים |
shâlach | shaw-lakh' | 7971 | שׁלח |
18 - 15 : فَدَفَعَ حَزَقِيَّا جَمِيعَ الْفِضَّةِ الْمَوْجُودَةِ فِي بَيْتِ الرَّبِّ وَفِي خَزَائِنِ بَيْتِ الْمَلِكِ.
וַיִּתֵּן֙ חִזְקִיָּ֔ה אֶת־כָּל־הַכֶּ֖סֶף הַנִּמְצָ֣א בֵית־יְהוָ֑ה וּבְאֹצְרֹ֖ות בֵּ֥ית הַמֶּֽלֶךְ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ôtsâr | o-tsaw' | 214 | אוצר |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
chizqîyâh chizqîyâhû y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {khiz-kee-yaw'} {khiz-kee-yaw'-hoo} {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 2396 | יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
keseph | keh'-sef | 3701 | כּסף |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
mâtsâ' | maw-tsaw' | 4672 | מצא |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
18 - 16 : فِي ذَلِكَ الزَّمَانِ قَشَّرَ حَزَقِيَّا الذَّهَبَ عَنْ أَبْوَابِ هَيْكَلِ الرَّبِّ وَالدَّعَائِمِ الَّتِي كَانَ قَدْ غَشَّاهَا حَزَقِيَّا مَلِكُ يَهُوذَا، وَدَفَعَهُ لِمَلِكِ أَشُّورَ.
בָּעֵ֣ת הַהִ֗יא קִצַּ֨ץ חִזְקִיָּ֜ה אֶת־דַּלְתֹ֨ות הֵיכַ֤ל יְהוָה֙ וְאֶת־הָאֹ֣מְנֹ֔ות אֲשֶׁ֣ר צִפָּ֔ה חִזְקִיָּ֖ה מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וַֽיִּתְּנֵ֖ם לְמֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ôm<sup>e</sup>nâh | o-me-naw' | 547 | אמנה |
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
deleth | deh'-leth | 1817 | דּלת |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
hêykâl | hay-kawl' | 1964 | היכל |
chizqîyâh chizqîyâhû y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {khiz-kee-yaw'} {khiz-kee-yaw'-hoo} {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 2396 | יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה |
chizqîyâh chizqîyâhû y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {khiz-kee-yaw'} {khiz-kee-yaw'-hoo} {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 2396 | יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛êth | ayth | 6256 | עת |
tsâphâh | tsaw-faw' | 6823 | צפה |
qâtsats | kaw-tsats' | 7112 | קצץ |
18 - 17 : وَأَرْسَلَ مَلِكُ أَشُّورَ تَرْتَانَ وَرَبْسَارِيسَ وَرَبْشَاقَى مِنْ لَخِيشَ إِلَى الْمَلِكِ حَزَقِيَّا بِجَيْشٍ عَظِيمٍ إِلَى أُورُشَلِيمَ، فَصَعِدُوا وَأَتُوا إِلَى أُورُشَلِيمَ. وَلَمَّا صَعِدُوا جَاءُوا وَوَقَفُوا عِنْدَ قَنَاةِ الْبِرْكَةِ الْعُلْيَا الَّتِي فِي طَرِيقِ حَقْلِ الْقَصَّارِ.
וַיִּשְׁלַ֣ח מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֡וּר אֶת־תַּרְתָּ֥ן וְאֶת־רַב־סָרִ֣יס׀ וְאֶת־רַב־שָׁקֵ֨ה מִן־לָכִ֜ישׁ אֶל־הַמֶּ֧לֶךְ חִזְקִיָּ֛הוּ בְּחֵ֥יל כָּבֵ֖ד יְרוּשָׁלִָ֑ם וַֽיַּעֲלוּ֙ וַיָּבֹ֣אוּ יְרוּשָׁלִַ֔ם וַיַּעֲל֣וּ וַיָּבֹ֗אוּ וַיַּֽעַמְדוּ֙ בִּתְעָלַת֙ הַבְּרֵכָ֣ה הָֽעֶלְיֹונָ֔ה אֲשֶׁ֕ר בִּמְסִלַּ֖ת שְׂדֵ֥ה כֹובֵֽס׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bô' | bo | 935 | בּוא |
bô' | bo | 935 | בּוא |
b<sup>e</sup>rêkâh | ber-ay-kaw' | 1295 | בּרכה |
chizqîyâh chizqîyâhû y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {khiz-kee-yaw'} {khiz-kee-yaw'-hoo} {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 2396 | יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה |
chêyl chêl | {khale} khale | 2426 | חל חיל |
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim | {yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim | 3389 | ירוּשׁלים ירוּשׁלם |
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim | {yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim | 3389 | ירוּשׁלים ירוּשׁלם |
kâbêd | kaw-bade' | 3515 | כּבד |
kâbas | kaw-bas' | 3526 | כּבס |
lâkîysh | law-keesh' | 3923 | לכישׁ |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
m<sup>e</sup>sillâh | mes-il-law' | 4546 | מסלּה |
‛âlâh | aw-law' | 5927 | עלה |
‛âlâh | aw-law' | 5927 | עלה |
‛elyôn | el-yone' | 5945 | עליון |
‛âmad | aw-mad' | 5975 | עמד |
rab-sârîys | rab-saw-reece' | 7249 | רב־סריס |
rabshâqêh | rab-shaw-kay' | 7262 | רבשׁקה |
ώâdeh ώâday | {saw-deh'} saw-dah'ee | 7704 | שׂדי שׂדה |
shâlach | shaw-lakh' | 7971 | שׁלח |
t<sup>e</sup>‛âlâh | teh-aw-law' | 8585 | תּעלה |
tartân | tar-tawn' | 8661 | תּרתּן |
18 - 18 : وَدَعُوا الْمَلِكَ، فَخَرَجَ إِلَيْهِمْ أَلِيَاقِيمُ بْنُ حِلْقِيَّا الَّذِي عَلَى الْبَيْتِ وَشِبْنَةُ الْكَاتِبُ وَيُواخُ بْنُ آسَافَ الْمُسَجِّلُ.
וַֽיִּקְרְאוּ֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וַיֵּצֵ֧א אֲלֵהֶ֛ם אֶלְיָקִ֥ים בֶּן־חִלְקִיָּ֖הוּ אֲשֶׁ֣ר עַל־הַבָּ֑יִת וְשֶׁבְנָה֙ הַסֹּפֵ֔ר וְיֹואָ֥ח בֶּן־אָסָ֖ף הַמַּזְכִּֽיר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'elyâqîym | el-yaw-keem' | 471 | אליקים |
'âsâph | aw-sawf' | 623 | אסף |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
zâkar | zaw-kar' | 2142 | זכר |
chilqîyâh chilqîyâhû | {khil-kee-yaw'} khil-kee-yaw'-hoo | 2518 | חלקיּהוּ חלקיּה |
yô'âch | yo-awkh' | 3098 | יואח |
yâtsâ' | yaw-tsaw' | 3318 | יצא |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
sâphar | saw-far' | 5608 | ספר |
‛al | al | 5921 | על |
qârâ' | kaw-raw' | 7121 | קרא |
shebnâ' shebnâh | {sheb-naw'} sheb-naw' | 7644 | שׁבנה שׁבנא |
18 - 19 : فَقَالَ لَهُمْ رَبْشَاقَى: ((قُولُوا لِحَزَقِيَّا: هَكَذَا يَقُولُ الْمَلِكُ الْعَظِيمُ مَلِكُ أَشُّورَ. مَا الاِتِّكَالُ الَّذِي اتَّكَلْتَ؟
וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵהֶם֙ רַב־שָׁקֵ֔ה אִמְרוּ־נָ֖א אֶל־חִזְקִיָּ֑הוּ כֹּֽה־אָמַ֞ר הַמֶּ֤לֶךְ הַגָּדֹול֙ מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר מָ֧ה הַבִּטָּחֹ֛ון הַזֶּ֖ה אֲשֶׁ֥ר בָּטָֽחְתָּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bâţach | baw-takh' | 982 | בּטח |
biţţâchôn | bit-taw-khone' | 986 | בּטּחון |
gâdôl gâdôl | {gaw-dole'} gaw-dole' | 1419 | גּדל גּדול |
zeh | zeh | 2088 | זה |
chizqîyâh chizqîyâhû y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {khiz-kee-yaw'} {khiz-kee-yaw'-hoo} {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 2396 | יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה |
kôh | ko | 3541 | כּה |
mâh mah mâ ma meh | {maw} {mah} {maw} {mah} meh | 4100 | מה מ־ מ־ מה מה |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
nâ' | naw | 4994 | נא |
rabshâqêh | rab-shaw-kay' | 7262 | רבשׁקה |
18 - 20 : قُلْتَ إِنَّمَا كَلاَمُ الشَّفَتَيْنِ هُوَ مَشُورَةٌ وَبَأْسٌ لِلْحَرْبِ. وَالآنَ عَلَى مَنِ اتَّكَلْتَ حَتَّى عَصَيْتَ عَلَيَّ؟
אָמַ֙רְתָּ֙ אַךְ־דְּבַר־שְׂפָתַ֔יִם עֵצָ֥ה וּגְבוּרָ֖ה לַמִּלְחָמָ֑ה עַתָּה֙ עַל־מִ֣י בָטַ֔חְתָּ כִּ֥י מָרַ֖דְתָּ בִּֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ak | ak | 389 | אך |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
bâţach | baw-takh' | 982 | בּטח |
g<sup>e</sup>bûrâh | gheb-oo-raw' | 1369 | גּבוּרה |
dâbâr | daw-bawr' | 1697 | דּבר |
kîy | kee | 3588 | כּי |
mîy | me | 4310 | מי |
milchâmâh | mil-khaw-maw' | 4421 | מלחמה |
mârad | maw-rad' | 4775 | מרד |
‛al | al | 5921 | על |
‛êtsâh | ay-tsaw' | 6098 | עצה |
‛attâh | at-taw' | 6258 | עתּה |
ώâphâh ώepheth | {saw-faw'} sef-eth' | 8193 | שׂפת שׂפה |
18 - 21 : فَالآنَ هُوَذَا قَدِ اتَّكَلْتَ عَلَى عُكَّازِ هَذِهِ الْقَصَبَةِ الْمَرْضُوضَةِ، عَلَى مِصْرَ، الَّتِي إِذَا تَوَكَّأَ أَحَدٌ عَلَيْهَا دَخَلَتْ فِي كَفِّهِ وَثَقَبَتْهَا! هَكَذَا هُوَ فِرْعَوْنُ مَلِكُ مِصْرَ لِجَمِيعِ الْمُتَّكِلِينَ عَلَيْهِ.
עַתָּ֡ה הִנֵּ֣ה בָטַ֣חְתָּ לְּךָ֡ עַל־מִשְׁעֶנֶת֩ הַקָּנֶ֨ה הָרָצ֤וּץ הַזֶּה֙ עַל־מִצְרַ֔יִם אֲשֶׁ֨ר יִסָּמֵ֥ךְ אִישׁ֙ עָלָ֔יו וּבָ֥א בְכַפֹּ֖ו וּנְקָבָ֑הּ כֵּ֚ן פַּרְעֹ֣ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֔יִם לְכָֽל־הַבֹּטְחִ֖ים עָלָֽיו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bô' | bo | 935 | בּוא |
bâţach | baw-takh' | 982 | בּטח |
bâţach | baw-takh' | 982 | בּטח |
hinnêh | hin-nay' | 2009 | הנּה |
zeh | zeh | 2088 | זה |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kên | kane | 3651 | כּן |
kaph | kaf | 3709 | כּף |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
mitsrayim | mits-rah'-yim | 4714 | מצרים |
mitsrayim | mits-rah'-yim | 4714 | מצרים |
mish‛ênâh mish‛eneth | {mish-ay-naw'} mish-eh'-neth | 4938 | משׁענת משׁענה |
nâqab | naw-kab' | 5344 | נקב |
sâmak | saw-mak' | 5564 | סמך |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
‛attâh | at-taw' | 6258 | עתּה |
par‛ôh | par-o' | 6547 | פּרעה |
qâneh | kaw-neh' | 7070 | קנה |
râtsats | raw-tsats' | 7533 | רצץ |
18 - 22 : وَإِذَا قُلْتُمْ لِي: عَلَى الرَّبِّ إِلَهِنَا اتَّكَلْنَا، أَفَلَيْسَ هُوَ الَّذِي أَزَالَ حَزَقِيَّا مُرْتَفَعَاتِهِ وَمَذَابِحَهُ، وَقَالَ لِيَهُوذَا وَلِأُورُشَلِيمَ: أَمَامَ هَذَا الْمَذْبَحِ تَسْجُدُونَ فِي أُورُشَلِيمَ؟
וְכִי־תֹאמְר֣וּן אֵלַ֔י אֶל־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ בָּטָ֑חְנוּ הֲלֹוא־ה֗וּא אֲשֶׁ֨ר הֵסִ֤יר חִזְקִיָּ֙הוּ֙ אֶת־בָּמֹתָ֣יו וְאֶת־מִזְבְּחֹתָ֔יו וַיֹּ֤אמֶר לִֽיהוּדָה֙ וְלִיר֣וּשָׁלִַ֔ם לִפְנֵי֙ הַמִּזְבֵּ֣חַ הַזֶּ֔ה תִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ בִּירוּשָׁלִָֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bâţach | baw-takh' | 982 | בּטח |
bâmâh | baw-maw' | 1116 | בּמה |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
zeh | zeh | 2088 | זה |
chizqîyâh chizqîyâhû y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {khiz-kee-yaw'} {khiz-kee-yaw'-hoo} {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 2396 | יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה |
y<sup>e</sup>hûdâh | yeh-hoo-daw' | 3063 | יהוּדה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim | {yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim | 3389 | ירוּשׁלים ירוּשׁלם |
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim | {yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim | 3389 | ירוּשׁלים ירוּשׁלם |
kîy | kee | 3588 | כּי |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mizbêach | miz-bay'-akh | 4196 | מזבּח |
mizbêach | miz-bay'-akh | 4196 | מזבּח |
sûr ώûr | {soor} soor | 5493 | שׂוּר סוּר |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
shâchâh | shaw-khaw' | 7812 | שׁחה |
18 - 23 : وَالآنَ رَاهِنْ سَيِّدِي مَلِكَ أَشُّورَ فَأُعْطِيَكَ أَلْفَيْ فَرَسٍ إِنْ كُنْتَ تَقْدِرُ أَنْ تَجْعَلَ عَلَيْهَا رَاكِبِينَ.
וְעַתָּה֙ הִתְעָ֣רֶב נָ֔א אֶת־אֲדֹנִ֖י אֶת־מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר וְאֶתְּנָ֤ה לְךָ֙ אַלְפַּ֣יִם סוּסִ֔ים אִם־תּוּכַ֕ל לָ֥תֶת לְךָ֖ רֹכְבִ֥ים עֲלֵיהֶֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âdôn 'âdôn | {aw-done'} aw-done' | 113 | אדן אדון |
'eleph | eh'-lef | 505 | אלף |
'im | eem | 518 | אם |
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
'êth | ayth | 854 | את |
yâkôl yâkôl | {yaw-kole'} yaw-kole' | 3201 | יכול יכל |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
nâ' | naw | 4994 | נא |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
sûs sûs | {soos} soos | 5483 | סס סוּס |
‛al | al | 5921 | על |
‛ârêb | aw-rabe' | 6149 | ערב |
‛attâh | at-taw' | 6258 | עתּה |
râkab | raw-kab' | 7392 | רכב |
18 - 24 : فَكَيْفَ تَرُدُّ وَجْهَ وَالٍ وَاحِدٍ مِنْ عَبِيدِ سَيِّدِي الصِّغَارِ وَتَتَّكِلُ عَلَى مِصْرَ لأَجْلِ مَرْكَبَاتٍ وَفُرْسَانٍ؟
וְאֵ֣יךְ תָּשִׁ֗יב אֵ֠ת פְּנֵ֨י פַחַ֥ת אַחַ֛ד עַבְדֵ֥י אֲדֹנִ֖י הַקְּטַנִּ֑ים וַתִּבְטַ֤ח לְךָ֙ עַל־מִצְרַ֔יִם לְרֶ֖כֶב וּלְפָרָשִֽׁים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âdôn 'âdôn | {aw-done'} aw-done' | 113 | אדן אדון |
'echâd | ekh-awd' | 259 | אחד |
'êyk 'êykâh 'êykâkâh | {ake} {ay-kaw'} ay-kaw'-kah | 349 | איככה איכה איך |
bâţach | baw-takh' | 982 | בּטח |
mitsrayim | mits-rah'-yim | 4714 | מצרים |
‛ebed | eh'-bed | 5650 | עבד |
‛al | al | 5921 | על |
pechâh | peh-khaw' | 6346 | פּחה |
pânîym | paw-neem' | 6440 | פּנים |
pârâsh | paw-rawsh' | 6571 | פּרשׁ |
qâţân qâţôn | {kaw-tawn'} kaw-tone' | 6996 | קטן קטן |
rekeb | reh'-keb | 7393 | רכב |
shûb | shoob | 7725 | שׁוּב |
18 - 25 : وَالآنَ هَلْ بِدُونِ الرَّبِّ صَعِدْتُ عَلَى هَذَا الْمَوْضِعِ لأَخْرِبَهُ؟ الرَّبُّ قَالَ لِي اصْعَدْ عَلَى هَذِهِ الأَرْضِ وَاخْرِبْهَا)).
עַתָּה֙ הֲמִבַּלְעֲדֵ֣י יְהוָ֔ה עָלִ֛יתִי עַל־הַמָּקֹ֥ום הַזֶּ֖ה לְהַשְׁחִתֹ֑ו יְהוָה֙ אָמַ֣ר אֵלַ֔י עֲלֵ֛ה עַל־הָאָ֥רֶץ הַזֹּ֖את וְהַשְׁחִיתָֽהּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
zô'th | zothe' | 2063 | זאת |
zeh | zeh | 2088 | זה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
mâqôm mâqôm m<sup>e</sup>qômâh m<sup>e</sup>qômâh | (1,2) {maw-kome'} (3,4) mek-o-mah' | 4725 | מקמה מקומה מקם מקום |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
‛âlâh | aw-law' | 5927 | עלה |
‛âlâh | aw-law' | 5927 | עלה |
‛attâh | at-taw' | 6258 | עתּה |
shâchath | shaw-khath' | 7843 | שׁחת |
shâchath | shaw-khath' | 7843 | שׁחת |
18 - 26 : فَقَالَ أَلِيَاقِيمُ بْنُ حِلْقِيَّا وَشِبْنَةُ وَيُواخُ لِرَبْشَاقَى: ((كَلِّمْ عَبِيدَكَ بِالأَرَامِيِّ لأَنَّنَا نَفْهَمُهُ وَلاَ تُكَلِّمْنَا بِالْيَهُودِيِّ فِي مَسَامِعِ الشَّعْبِ الَّذِينَ عَلَى السُّورِ)).
וַיֹּ֣אמֶר אֶלְיָקִ֣ים בֶּן־חִ֠לְקִיָּהוּ וְשֶׁבְנָ֨ה וְיֹואָ֜ח אֶל־רַב־שָׁקֵ֗ה דַּבֶּר־נָ֤א אֶל־עֲבָדֶ֙יךָ֙ אֲרָמִ֔ית כִּ֥י שֹׁמְעִ֖ים אֲנָ֑חְנוּ וְאַל־תְּדַבֵּ֤ר עִמָּ֙נוּ֙ יְהוּדִ֔ית בְּאָזְנֵ֣י הָעָ֔ם אֲשֶׁ֖ר עַל־הַחֹמָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ôzen | o'-zen | 241 | אזן |
'al | al | 408 | אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'elyâqîym | el-yaw-keem' | 471 | אליקים |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ănachnû | an-akh'-noo | 587 | אנחנוּ |
'ărâmîyth | ar-aw-meeth' | 762 | ארמית |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bên | bane | 1121 | בּן |
dâbar | daw-bar' | 1696 | דּבר |
dâbar | daw-bar' | 1696 | דּבר |
chômâh | kho-maw' | 2346 | חומה |
chilqîyâh chilqîyâhû | {khil-kee-yaw'} khil-kee-yaw'-hoo | 2518 | חלקיּהוּ חלקיּה |
y<sup>e</sup>hûdîyth | yeh-hoo-deeth' | 3066 | יהוּדית |
yô'âch | yo-awkh' | 3098 | יואח |
kîy | kee | 3588 | כּי |
nâ' | naw | 4994 | נא |
‛ebed | eh'-bed | 5650 | עבד |
‛al | al | 5921 | על |
‛am | am | 5971 | עם |
‛im | eem | 5973 | עם |
rabshâqêh | rab-shaw-kay' | 7262 | רבשׁקה |
shebnâ' shebnâh | {sheb-naw'} sheb-naw' | 7644 | שׁבנה שׁבנא |
shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |
18 - 27 : فَقَالَ لَهُمْ رَبْشَاقَى: ((هَلْ إِلَى سَيِّدِكَ وَإِلَيْكَ أَرْسَلَنِي سَيِّدِي لأَتَكَلَّمَ بِهَذَا الْكَلاَمِ؟ أَلَيْسَ إِلَى الرِّجَالِ الْجَالِسِينَ عَلَى السُّورِ لِيَأْكُلُوا عَذِرَتَهُمْ وَيَشْرَبُوا بَوْلَهُمْ مَعَكُمْ؟))
וַיֹּ֨אמֶר אֲלֵיהֶ֜ם רַב־שָׁקֵ֗ה הַעַ֨ל אֲדֹנֶ֤יךָ וְאֵלֶ֙יךָ֙ שְׁלָחַ֣נִי אֲדֹנִ֔י לְדַבֵּ֖ר אֶת־הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֑לֶּה הֲלֹ֣א עַל־הָאֲנָשִׁ֗ים הַיֹּֽשְׁבִים֙ עַל־הַ֣חֹמָ֔ה לֶאֱכֹ֣ל אֶת<font color="red"><sup>1</font></sup> <font color="brown">חֲרֵיהֶם</font> <font color="blue">צֹואָתָ֗ם</font> וְלִשְׁתֹּ֛ות אֶת־ <font color="brown">שֵׁינֵיהֶם</font> <font color="blue">מֵֽימֵי<font color="red"><sup>9</font></sup></font> <font color="blue">רַגְלֵיהֶ֖ם</font> עִמָּכֶֽם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âdôn 'âdôn | {aw-done'} aw-done' | 113 | אדן אדון |
'âdôn 'âdôn | {aw-done'} aw-done' | 113 | אדן אדון |
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'âkal | aw-kal' | 398 | אכל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êlleh | ale'-leh | 428 | אלּה |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
dâbar | daw-bar' | 1696 | דּבר |
dâbâr | daw-bawr' | 1697 | דּבר |
chômâh | kho-maw' | 2346 | חומה |
yâshab | yaw-shab' | 3427 | ישׁב |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
mayim | mah'-yim | 4325 | מים |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
‛al | al | 5921 | על |
‛im | eem | 5973 | עם |
tsô'âh tsô'âh | {tso-aw'} tso-aw' | 6675 | צאה צואה |
rabshâqêh | rab-shaw-kay' | 7262 | רבשׁקה |
shâlach | shaw-lakh' | 7971 | שׁלח |
shâthâh | shaw-thaw' | 8354 | שׁתה |
18 - 28 : ثُمَّ وَقَفَ رَبْشَاقَى وَنَادَى بِصَوْتٍ عَظِيمٍ بِالْيَهُودِيِّ: ((اسْمَعُوا كَلاَمَ الْمَلِكِ الْعَظِيمِ مَلِكِ أَشُّورَ.
וַֽיַּעֲמֹד֙ רַב־שָׁקֵ֔ה וַיִּקְרָ֥א בְקֹול־גָּדֹ֖ול יְהוּדִ֑ית וַיְדַבֵּ֣ר וַיֹּ֔אמֶר שִׁמְע֛וּ דְּבַר־הַמֶּ֥לֶךְ הַגָּדֹ֖ול מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
gâdôl gâdôl | {gaw-dole'} gaw-dole' | 1419 | גּדל גּדול |
gâdôl gâdôl | {gaw-dole'} gaw-dole' | 1419 | גּדל גּדול |
dâbar | daw-bar' | 1696 | דּבר |
dâbâr | daw-bawr' | 1697 | דּבר |
y<sup>e</sup>hûdîyth | yeh-hoo-deeth' | 3066 | יהוּדית |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
‛âmad | aw-mad' | 5975 | עמד |
qôl qôl | {kole} kole | 6963 | קל קול |
qârâ' | kaw-raw' | 7121 | קרא |
rabshâqêh | rab-shaw-kay' | 7262 | רבשׁקה |
shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |
18 - 29 : هَكَذَا يَقُولُ الْمَلِكُ: لاَ يَخْدَعْكُمْ حَزَقِيَّا لأَنَّهُ لاَ يَقْدِرُ أَنْ يُنْقِذَكُمْ مِنْ يَدِهِ.
כֹּ֚ה אָמַ֣ר הַמֶּ֔לֶךְ אַל־יַשִּׁ֥יא לָכֶ֖ם חִזְקִיָּ֑הוּ כִּי־לֹ֣א יוּכַ֔ל לְהַצִּ֥יל אֶתְכֶ֖ם מִיָּדֹֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'al | al | 408 | אל |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
chizqîyâh chizqîyâhû y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {khiz-kee-yaw'} {khiz-kee-yaw'-hoo} {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 2396 | יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה |
yâkôl yâkôl | {yaw-kole'} yaw-kole' | 3201 | יכול יכל |
kôh | ko | 3541 | כּה |
kîy | kee | 3588 | כּי |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâtsal | naw-tsal' | 5337 | נצל |
nâshâ' | naw-shaw' | 5377 | נשׁא |
18 - 30 : وَلاَ يَجْعَلْكُمْ حَزَقِيَّا تَتَّكِلُونَ عَلَى الرَّبِّ قَائِلاً: إِنْقَاذاً يُنْقِذُنَا الرَّبُّ وَلاَ تُدْفَعُ هَذِهِ الْمَدِينَةُ إِلَى يَدِ مَلِكِ أَشُّورَ.
וְאַל־יַבְטַ֨ח אֶתְכֶ֤ם חִזְקִיָּ֙הוּ֙ אֶל־יְהוָ֣ה לֵאמֹ֔ר הַצֵּ֥ל יַצִּילֵ֖נוּ יְהוָ֑ה וְלֹ֤א תִנָּתֵן֙ אֶת־הָעִ֣יר הַזֹּ֔את בְּיַ֖ד מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'al | al | 408 | אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
bâţach | baw-takh' | 982 | בּטח |
zô'th | zothe' | 2063 | זאת |
chizqîyâh chizqîyâhû y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {khiz-kee-yaw'} {khiz-kee-yaw'-hoo} {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 2396 | יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה |
yâd | yawd | 3027 | יד |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
nâtsal | naw-tsal' | 5337 | נצל |
nâthan | naw-than' | 5414 | נתן |
‛îyr ‛âr ‛âyar | {eer} {awr} aw-yar' | 5892 | עיר ער עיר |
18 - 31 : لاَ تَسْمَعُوا لِحَزَقِيَّا. لأَنَّهُ هَكَذَا يَقُولُ مَلِكُ أَشُّورَ: اعْقِدُوا مَعِي صُلْحاً وَاخْرُجُوا إِلَيَّ، وَكُلُوا كُلُّ وَاحِدٍ مِنْ جَفْنَتِهِ وَكُلُّ وَاحِدٍ مِنْ تِينَتِهِ وَاشْرَبُوا كُلُّ وَاحِدٍ مَاءَ بِئْرِهِ
אַֽל־תִּשְׁמְע֖וּ אֶל־חִזְקִיָּ֑הוּ כִּי֩ כֹ֨ה אָמַ֜ר מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֗וּר עֲשֽׂוּ־אִתִּ֤י בְרָכָה֙ וּצְא֣וּ אֵלַ֔י וְאִכְל֤וּ אִישׁ־גַּפְנֹו֙ וְאִ֣ישׁ תְּאֵֽנָתֹ֔ו וּשְׁת֖וּ אִ֥ישׁ מֵֽי־בֹורֹֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'âkal | aw-kal' | 398 | אכל |
'al | al | 408 | אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
'êth | ayth | 854 | את |
bôr | bore | 953 | בּור |
b<sup>e</sup>râkâh | ber-aw-kaw' | 1293 | בּרכה |
gephen | gheh'-fen | 1612 | גּפן |
chizqîyâh chizqîyâhû y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {khiz-kee-yaw'} {khiz-kee-yaw'-hoo} {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 2396 | יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה |
yâtsâ' | yaw-tsaw' | 3318 | יצא |
kôh | ko | 3541 | כּה |
kîy | kee | 3588 | כּי |
mayim | mah'-yim | 4325 | מים |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |
shâthâh | shaw-thaw' | 8354 | שׁתה |
t<sup>e</sup>'ên t<sup>e</sup>'ênâh | {teh-ane'} teh-ay-naw' | 8384 | תּאנה תּאן |
18 - 32 : حَتَّى آتِيَ وَآخُذَكُمْ إِلَى أَرْضٍ كَأَرْضِكُمْ، أَرْضَ حِنْطَةٍ وَخَمْرٍ، أَرْضَ خُبْزٍ وَكُرُومٍ، أَرْضَ زَيْتُونٍ وَعَسَلٍ وَاحْيُوا وَلاَ تَمُوتُوا. وَلاَ تَسْمَعُوا لِحَزَقِيَّا لأَنَّهُ يَغُرُّكُمْ قَائِلاً: الرَّبُّ يُنْقِذُنَا.
עַד־בֹּאִי֩ וְלָקַחְתִּ֨י אֶתְכֶ֜ם אֶל־אֶ֣רֶץ כְּאַרְצְכֶ֗ם אֶרֶץ֩ דָּגָ֨ן וְתִירֹ֜ושׁ אֶ֧רֶץ לֶ֣חֶם וּכְרָמִ֗ים אֶ֣רֶץ זֵ֤ית יִצְהָר֙ וּדְבַ֔שׁ וִֽחְי֖וּ וְלֹ֣א תָמֻ֑תוּ וְאַֽל־תִּשְׁמְעוּ֙ אֶל־חִזְקִיָּ֔הוּ כִּֽי־יַסִּ֤ית אֶתְכֶם֙ לֵאמֹ֔ר יְהוָ֖ה יַצִּילֵֽנוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'al | al | 408 | אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
bô' | bo | 935 | בּוא |
d<sup>e</sup>bash | deb-ash' | 1706 | דּבשׁ |
dâgân | daw-gawn' | 1715 | דּגן |
zayith | zah'-yith | 2132 | זית |
chizqîyâh chizqîyâhû y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {khiz-kee-yaw'} {khiz-kee-yaw'-hoo} {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 2396 | יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה |
châyâh | khaw-yaw' | 2421 | חיה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yitshâr | yits-hawr' | 3323 | יצהר |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kerem | keh'-rem | 3754 | כּרם |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lechem | lekh'-em | 3899 | לחם |
lâqach | law-kakh' | 3947 | לקח |
mûth | mooth | 4191 | מוּת |
nâtsal | naw-tsal' | 5337 | נצל |
sûth | sooth | 5496 | סוּת |
‛ad | ad | 5704 | עד |
shâma‛ | shaw-mah' | 8085 | שׁמע |
tîyrôsh tîyrôsh | {tee-roshe'} tee-roshe' | 8492 | תּירשׁ תּירושׁ |
18 - 33 : هَلْ أَنْقَذَ آلِهَةُ الأُمَمِ كُلُّ وَاحِدٍ أَرْضَهُ مِنْ يَدِ مَلِكِ أَشُّورَ؟
הַהַצֵּ֥ל הִצִּ֛ילוּ אֱלֹהֵ֥י הַגֹּויִ֖ם אִ֣ישׁ אֶת־אַרְצֹ֑ו מִיַּ֖ד מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
'ashshûr 'ashshûr | {ash-shoor'} ash-shoor' | 804 | אשּׁר אשּׁוּר |
gôy gôy | {go'ee} go'-ee | 1471 | גּי גּוי |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâtsal | naw-tsal' | 5337 | נצל |
18 - 34 : أَيْنَ آلِهَةُ حَمَاةَ وَأَرْفَادَ؟ أَيْنَ آلِهَةُ سَفَرْوَايِمَ وَهَيْنَعَ وَعِوَّا. هَلْ أَنْقَذُوا السَّامِرَةَ مِنْ يَدِي؟
אַיֵּה֩ אֱלֹהֵ֨י חֲמָ֜ת וְאַרְפָּ֗ד אַיֵּ֛ה אֱלֹהֵ֥י סְפַרְוַ֖יִם הֵנַ֣ע וְעִוָּ֑ה כִּֽי־הִצִּ֥ילוּ אֶת־שֹׁמְרֹ֖ון מִיָּדִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ayêh | ah-yay' | 346 | איּה |
'ayêh | ah-yay' | 346 | איּה |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'arpâd | ar-pawd' | 774 | ארפּד |
hêna‛ | hay-nah' | 2012 | הנע |
chămâth | kham-awth' | 2574 | חמת |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâtsal | naw-tsal' | 5337 | נצל |
s<sup>e</sup>pharvayim s<sup>e</sup>phârîym | {sef-ar-vah'-yim} sef-aw-reem' | 5617 | ספרים ספרוים<sup>o</sup> |
‛ivvâh ‛avvâ' | {iv-vaw'} av-vaw' | 5755 | עוּא עוּה |
shôm<sup>e</sup>rôn | sho-mer-one' | 8111 | שׁמרון |
18 - 35 : مَنْ مِنْ كُلِّ آلِهَةِ الأَرَاضِي أَنْقَذَ أَرْضَهُمْ مِنْ يَدِي حَتَّى يُنْقِذَ الرَّبُّ أُورُشَلِيمَ مِنْ يَدِي؟)).
מִ֚י בְּכָל־אֱלֹהֵ֣י הָֽאֲרָצֹ֔ות אֲשֶׁר־הִצִּ֥ילוּ אֶת־אַרְצָ֖ם מִיָּדִ֑י כִּי־יַצִּ֧יל יְהוָ֛ה אֶת־יְרוּשָׁלִַ֖ם מִיָּדִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
'erets | eh'-rets | 776 | ארץ |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
y<sup>e</sup>rûshâlaim y<sup>e</sup>rûshâlayim | {yer-oo-shaw-lah'-im} yer-oo-shaw-lah'-yim | 3389 | ירוּשׁלים ירוּשׁלם |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
mîy | me | 4310 | מי |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâtsal | naw-tsal' | 5337 | נצל |
nâtsal | naw-tsal' | 5337 | נצל |
18 - 36 : فَسَكَتَ الشَّعْبُ وَلَمْ يُجِيبُوهُ بِكَلِمَةٍ، لأَنَّ أَمْرَ الْمَلِكِ كَانَ: ((لاَ تُجِيبُوهُ)).
וְהֶחֱרִ֣ישׁוּ הָעָ֔ם וְלֹֽא־עָנ֥וּ אֹתֹ֖ו דָּבָ֑ר כִּי־מִצְוַ֨ת הַמֶּ֥לֶךְ הִ֛יא לֵאמֹ֖ר לֹ֥א תַעֲנֻֽהוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
dâbâr | daw-bawr' | 1697 | דּבר |
chârash | khaw-rash' | 2790 | חרשׁ |
kîy | kee | 3588 | כּי |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
melek | meh'-lek | 4428 | מלך |
mitsvâh | mits-vaw' | 4687 | מצוה |
‛am | am | 5971 | עם |
‛ânâh | aw-naw' | 6030 | ענה |
‛ânâh | aw-naw' | 6030 | ענה |
18 - 37 : فَجَاءَ أَلِيَاقِيمُ بْنُ حِلْقِيَّا الَّذِي عَلَى الْبَيْتِ وَشِبْنَةُ الْكَاتِبُ وَيُوَاخُ بْنُ آسَافَ الْمُسَجِّلُ إِلَى حَزَقِيَّا وَثِيَابُهُمْ مُمَزَّقَةٌ، فَأَخْبَرُوهُ بِكَلاَمِ رَبْشَاقَى.
וַיָּבֹ֣א אֶלְיָקִ֣ים בֶּן־חִלְקִיָּ֣ה אֲשֶׁר־עַל־הַ֠בַּיִת וְשֶׁבְנָ֨א הַסֹּפֵ֜ר וְיֹואָ֨ח בֶּן־אָסָ֧ף הַמַּזְכִּ֛יר אֶל־חִזְקִיָּ֖הוּ קְרוּעֵ֣י בְגָדִ֑ים וַיַּגִּ֣דוּ לֹ֔ו דִּבְרֵ֖י רַב־שָׁקֵֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'elyâqîym | el-yaw-keem' | 471 | אליקים |
'âsâph | aw-sawf' | 623 | אסף |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
beged | behg'-ed | 899 | בּגד |
bô' | bo | 935 | בּוא |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
dâbâr | daw-bawr' | 1697 | דּבר |
zâkar | zaw-kar' | 2142 | זכר |
chizqîyâh chizqîyâhû y<sup>e</sup>chizqîyâh y<sup>e</sup>chizqîyâhû | {khiz-kee-yaw'} {khiz-kee-yaw'-hoo} {yekh-iz-kee-yaw'} yekh-iz-kee-yaw'-hoo | 2396 | יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה |
chilqîyâh chilqîyâhû | {khil-kee-yaw'} khil-kee-yaw'-hoo | 2518 | חלקיּהוּ חלקיּה |
yô'âch | yo-awkh' | 3098 | יואח |
nâgad | naw-gad' | 5046 | נגד |
sâphar | saw-far' | 5608 | ספר |
‛al | al | 5921 | על |
qâra‛ | kaw-rah' | 7167 | קרע |
rabshâqêh | rab-shaw-kay' | 7262 | רבשׁקה |
shebnâ' shebnâh | {sheb-naw'} sheb-naw' | 7644 | שׁבנה שׁבנא |