23 - 1 : فَهَذِهِ هِيَ كَلِمَاتُ دَاوُدَ الأَخِيرَةُ: ((وَحْيُ دَاوُدَ بْنِ يَسَّى، وَوَحْيُ الرَّجُلِ الْقَائِمِ فِي الْعُلاَ، مَسِيحِ إِلَهِ يَعْقُوبَ، وَمُرَنِّمِ إِسْرَائِيلَ الْحُلْوِ:
וְאֵ֛לֶּה דִּבְרֵ֥י דָוִ֖ד הָאַֽחֲרֹנִ֑ים נְאֻ֧ם דָּוִ֣ד בֶּן־יִשַׁ֗י וּנְאֻ֤ם הַגֶּ֙בֶר֙ הֻ֣קַם עָ֔ל מְשִׁ֙יחַ֙ אֱלֹהֵ֣י יַֽעֲקֹ֔ב וּנְעִ֖ים זְמִרֹ֥ות יִשְׂרָאֵֽל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'achăryôn 'achărôn | {akh-ar-one'} akh-ar-one' | 314 | אחרן אחרין |
'êlleh | ale'-leh | 428 | אלּה |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
bên | bane | 1121 | בּן |
geber | gheh'-ber | 1397 | גּבר |
dâbâr | daw-bawr' | 1697 | דּבר |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
zâmîyr zâmir z<sup>e</sup>mirâh | {zaw-meer'} {zaw-meer'} zem-ee-raw' | 2158 | זמרה זמר זמיר |
ya‛ăqôb | yah-ak-obe' | 3290 | יעקב |
yishay 'îyshay | {yee-shah'ee} ee-shah'ee | 3448 | אישׁי ישׁי |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
mâshîyach | maw-shee'-akh | 4899 | משׁיח |
n<sup>e</sup>'ûm | nah-oom' | 5002 | נאם |
n<sup>e</sup>'ûm | nah-oom' | 5002 | נאם |
nâ‛îym | naw-eem' | 5273 | נעים |
‛al | al | 5920 | על |
qûm | koom | 6965 | קוּם |
23 - 2 : رُوحُ الرَّبِّ تَكَلَّمَ بِي وَكَلِمَتُهُ عَلَى لِسَانِي.
ר֥וּחַ יְהוָ֖ה דִּבֶּר־בִּ֑י וּמִלָּתֹ֖ו עַל־לְשֹׁונִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
dâbar | daw-bar' | 1696 | דּבר |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
lâshôn lâshôn l<sup>e</sup>shônâh | {law-shone'} {law-shone'} lesh-o-naw' | 3956 | לשׁנה לשׁן לשׁון |
millâh milleh | {mil-law'} mil-leh' | 4405 | מלּה מלּה |
‛al | al | 5921 | על |
rûach | roo'-akh | 7307 | רוּח |
23 - 3 : قَالَ إِلَهُ إِسْرَائِيلَ. إِلَيَّ تَكَلَّمَ صَخْرَةُ إِسْرَائِيلَ. إِذَا تَسَلَّطَ عَلَى النَّاسِ بَارٌّ يَتَسَلَّطُ بِخَوْفِ اللَّهِ،
אָמַר֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לִ֥י דִבֶּ֖ר צ֣וּר יִשְׂרָאֵ֑ל מֹושֵׁל֙ בָּאָדָ֔ם צַדִּ֕יק מֹושֵׁ֖ל יִרְאַ֥ת אֱלֹהִֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âdâm | aw-dawm' | 120 | אדם |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'ĕlôhîym | el-o-heem' | 430 | אלהים |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
dâbar | daw-bar' | 1696 | דּבר |
yir'âh | yir-aw' | 3374 | יראה |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
mâshal | maw-shal' | 4910 | משׁל |
mâshal | maw-shal' | 4910 | משׁל |
tsaddîyq | tsad-deek' | 6662 | צדּיק |
tsûr tsûr | {tsoor} tsoor | 6697 | צר צוּר |
23 - 4 : وَكَنُورِ الصَّبَاحِ إِذَا أَشْرَقَتِ الشَّمْسُ. كَعُشْبٍ مِنَ الأَرْضِ فِي صَبَاحٍ صَحْوٍ مُضِيءٍ غِبَّ الْمَطَرِ.
וּכְאֹ֥ור בֹּ֖קֶר יִזְרַח־שָׁ֑מֶשׁ בֹּ֚קֶר לֹ֣א עָבֹ֔ות מִנֹּ֥גַהּ מִמָּטָ֖ר דֶּ֥שֶׁא מֵאָֽרֶץ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ôr | ore | 216 | אור |
bôqer | bo'-ker | 1242 | בּקר |
bôqer | bo'-ker | 1242 | בּקר |
deshe' | deh'-sheh | 1877 | דּשׁא |
zârach | zaw-rakh' | 2224 | זרח |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛âb | awb | 5645 | עב |
shemesh | sheh'-mesh | 8121 | שׁמשׁ |
23 - 5 : أَلَيْسَ هَكَذَا بَيْتِي عِنْدَ اللَّهِ لأَنَّهُ وَضَعَ لِي عَهْداً أَبَدِيّاً مُتْقَناً فِي كُلِّ شَيْءٍ وَمَحْفُوظاً؟ أَفَلاَ يُثْبِتُ كُلَّ خَلاَصِي وَكُلَّ مَسَرَّتِي؟
כִּֽי־לֹא־כֵ֥ן בֵּיתִ֖י עִם־אֵ֑ל כִּי֩ בְרִ֨ית עֹולָ֜ם שָׂ֣ם לִ֗י עֲרוּכָ֤ה בַכֹּל֙ וּשְׁמֻרָ֔ה כִּֽי־כָל־יִשְׁעִ֥י וְכָל־חֵ֖פֶץ כִּֽי־לֹ֥א יַצְמִֽיחַ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl | ale | 410 | אל |
bayith | bah'-yith | 1004 | בּית |
b<sup>e</sup>rîyth | ber-eeth' | 1285 | בּרית |
chêphets | khay'-fets | 2656 | חפץ |
yesha‛ yêsha‛ | {yeh'-shah} yay'-shah | 3468 | ישׁע ישׁע |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
kên | kane | 3651 | כּן |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
‛ôlâm ‛ôlâm | {o-lawm'} o-lawm' | 5769 | עלם עולם |
‛im | eem | 5973 | עם |
‛ârak | aw-rak' | 6186 | ערך |
tsâmach | tsaw-makh' | 6779 | צמח |
ώûm ώîym | {soom} seem | 7760 | שׂים שׂוּם |
shâmar | shaw-mar' | 8104 | שׁמר |
23 - 6 : وَلَكِنَّ بَنِي بَلِيَّعَالَ جَمِيعَهُمْ كَشَوْكٍ مَطْرُوحٍ لأَنَّهُمْ لاَ يُؤْخَذُونَ بِيَدٍ.
וּבְלִיַּ֕עַל כְּקֹ֥וץ מֻנָ֖ד כֻּלָּ֑הַם כִּֽי־לֹ֥א בְיָ֖ד יִקָּֽחוּ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
b<sup>e</sup>lîya‛al | bel-e-yah'-al | 1100 | בּליּעל |
yâd | yawd | 3027 | יד |
kîy | kee | 3588 | כּי |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
lâqach | law-kakh' | 3947 | לקח |
nâdad | naw-dad' | 5074 | נדד |
qôts qôts | {kotse} kotse | 6975 | קץ קוץ |
23 - 7 : وَالرَّجُلُ الَّذِي يَمَسُّهُمْ يَتَسَلَّحُ بِحَدِيدٍ وَعَصَا رُمْحٍ. فَيَحْتَرِقُونَ بِالنَّارِ فِي مَكَانِهِمْ)).
וְאִישׁ֙ יִגַּ֣ע בָּהֶ֔ם יִמָּלֵ֥א בַרְזֶ֖ל וְעֵ֣ץ חֲנִ֑ית וּבָאֵ֕שׁ שָׂרֹ֥וף יִשָּׂרְפ֖וּ בַּשָּֽׁבֶת׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'êsh | aysh | 784 | אשׁ |
barzel | bar-zel' | 1270 | בּרזל |
chănîyth | khan-eeth' | 2595 | חנית |
mâlê' mâlâ' | {maw-lay'} maw-law' | 4390 | מלא מלא |
nâga‛ | naw-gah' | 5060 | נגע |
‛êts | ates | 6086 | עץ |
shebeth | sheh'-beth | 7675 | שׁבת |
ώâraph | saw-raf' | 8313 | שׂרף |
23 - 8 : هَذِهِ أَسْمَاءُ الأَبْطَالِ الَّذِينَ لِدَاوُدَ: يُشَيْبَ بَشَّبَثُ التَّحْكَمُونِيُّ رَئِيسُ الثَّلاَثَةِ. هُوَ هَزَّ رُمْحَهُ عَلَى ثَمَانِ مِئَةٍ قَتَلَهُمْ دُفْعَةً وَاحِدَةً.
אֵ֛לֶּה שְׁמֹ֥ות הַגִּבֹּרִ֖ים אֲשֶׁ֣ר לְדָוִ֑ד יֹשֵׁ֨ב בַּשֶּׁ֜בֶת תַּחְכְּמֹנִ֣י׀ רֹ֣אשׁ הַשָּׁלִשִׁ֗י ה֚וּא עֲדִינֹ֣ו <font color="brown">הָעֶצְנֹו</font> <font color="blue">הָֽעֶצְנִ֔י</font> עַל־שְׁמֹנֶ֥ה מֵאֹ֛ות חָלָ֖ל בְּפַ֥עַם <font color="brown">אֶחָד</font> <font color="blue">אֶחָֽת׃</font>
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'echâd | ekh-awd' | 259 | אחד |
'êlleh | ale'-leh | 428 | אלּה |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
gibbôr gibbôr | {ghib-bore'} ghib-bore' | 1368 | גּבּר גּבּור |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
châlâl | khaw-lawl' | 2491 | חלל |
yâshab | yaw-shab' | 3427 | ישׁב |
mê'âh mê'yâh | {may-aw'} may-yaw' | 3967 | מאיה מאה |
‛ădîynô | ad-ee-no' | 5722 | עדינו |
‛al | al | 5921 | על |
‛êtsen | ay'-tsen | 6112 | עצן |
pa‛am pa‛ămâh | {pah'-am} pah-am-aw' | 6471 | פּעמה פּעם |
rô'sh | roshe | 7218 | ראשׁ |
shebeth | sheh'-beth | 7675 | שׁבת |
shâlîysh shâlôsh shâlôsh | {shaw-leesh'} {shaw-loshe'} shaw-loshe' | 7991 | שׁלשׁ שׁלושׁ שׁלישׁ<sup>o</sup> |
shêm | shame | 8034 | שׁם |
sh<sup>e</sup>môneh sh<sup>e</sup>môneh sh<sup>e</sup>mônâh sh<sup>e</sup>mônâh | (1,2) {shem-o-neh'} (3,4) shem-o-naw' | 8083 | שׁמונה שׁמנה שׁמונה שׁמנה |
tachk<sup>e</sup>mônîy | takh-kem-o-nee' | 8461 | תּחכּמני |
23 - 9 : وَبَعْدَهُ أَلِعَازَارُ بْنُ دُودُو بْنِ أَخُوخِي أَحَدُ الثَّلاَثَةِ الأَبْطَالِ الَّذِينَ كَانُوا مَعَ دَاوُدَ حِينَمَا عَيَّرُوا الْفِلِسْطِينِيِّينَ الَّذِينَ اجْتَمَعُوا هُنَاكَ لِلْحَرْبِ وَصَعِدَ رِجَالُ إِسْرَائِيلَ.
<font color="brown">וְאַחֲרֹו</font> <font color="blue">וְאַחֲרָ֛יו</font> אֶלְעָזָ֥ר בֶּן־ <font color="brown">דֹּדִי</font> <font color="blue">דֹּדֹ֖ו</font> בֶּן־אֲחֹחִ֑י בִּשְׁלֹשָׁ֨ה <font color="brown">גִּבֹּרִים</font> <font color="blue">הַגִּבֹּרִ֜ים</font> עִם־דָּוִ֗ד בְּחָֽרְפָ֤ם בַּפְּלִשְׁתִּים נֶאֶסְפוּ־שָׁ֣ם לַמִּלְחָמָ֔ה וַֽיַּעֲל֖וּ אִ֥ישׁ יִשְׂרָאֵֽל׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'achar | akh-ar' | 310 | אחר |
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'el‛âzâr | el-aw-zawr' | 499 | אלעזר |
'âsaph | aw-saf' | 622 | אסף |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
gibbôr gibbôr | {ghib-bore'} ghib-bore' | 1368 | גּבּר גּבּור |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
dôdô | do-do' | 1734 | דּודו |
châraph | khaw-raf' | 2778 | חרף |
yiώrâ'êl | yis-raw-ale' | 3478 | ישׂראל |
milchâmâh | mil-khaw-maw' | 4421 | מלחמה |
‛âlâh | aw-law' | 5927 | עלה |
‛im | eem | 5973 | עם |
p<sup>e</sup>lishtîy | pel-ish-tee' | 6430 | פּלשׁתּי |
shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh | (1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw' | 7969 | שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ |
shâm | shawm | 8033 | שׁם |
23 - 10 : أَمَّا هُوَ فَأَقَامَ وَضَرَبَ الْفِلِسْطِينِيِّينَ حَتَّى كَلَّتْ يَدُهُ، وَلَصِقَتْ يَدُهُ بِالسَّيْفِ، وَصَنَعَ الرَّبُّ خَلاَصاً عَظِيماً فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ، وَرَجَعَ الشَّعْبُ وَرَاءَهُ لِلنَّهْبِ فَقَطْ.
ה֣וּא קָם֩ וַיַּ֨ךְ בַּפְּלִשְׁתִּ֜ים עַ֣ד׀ כִּֽי־יָגְעָ֣ה יָדֹ֗ו וַתִּדְבַּ֤ק יָדֹו֙ אֶל־הַחֶ֔רֶב וַיַּ֧עַשׂ יְהוָ֛ה תְּשׁוּעָ֥ה גְדֹולָ֖ה בַּיֹּ֣ום הַה֑וּא וְהָעָ֛ם יָשֻׁ֥בוּ אַחֲרָ֖יו אַךְ־לְפַשֵּֽׁט׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'achar | akh-ar' | 310 | אחר |
'ak | ak | 389 | אך |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
gâdôl gâdôl | {gaw-dole'} gaw-dole' | 1419 | גּדל גּדול |
dâbaq | daw-bak' | 1692 | דּבק |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
chereb | kheh'-reb | 2719 | חרב |
yâga‛ | yaw-gah' | 3021 | יגע |
yâd | yawd | 3027 | יד |
yâd | yawd | 3027 | יד |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yôm | yome | 3117 | יום |
nâkâh | naw-kaw' | 5221 | נכה |
‛ad | ad | 5704 | עד |
‛am | am | 5971 | עם |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
p<sup>e</sup>lishtîy | pel-ish-tee' | 6430 | פּלשׁתּי |
pâshaţ | paw-shat' | 6584 | פּשׁט |
qûm | koom | 6965 | קוּם |
shûb | shoob | 7725 | שׁוּב |
t<sup>e</sup>shû‛âh t<sup>e</sup>shû‛âh | {tesh-oo-aw'} tesh-oo-aw' | 8668 | תּשׁעה תּשׁוּעה |
23 - 11 : وَبَعْدَهُ شَمَّةُ بْنُ أَجِي الْهَرَارِيُّ. فَاجْتَمَعَ الْفِلِسْطِينِيُّونَ جَيْشاً وَكَانَتْ هُنَاكَ قِطْعَةُ حَقْلٍ مَمْلُوءةً عَدَساً، فَهَرَبَ الشَّعْبُ مِنْ أَمَامِ الْفِلِسْطِينِيِّينَ.
וְאַחֲרָ֛יו שַׁמָּ֥א בֶן־אָגֵ֖א הָרָרִ֑י וַיֵּאָסְפ֨וּ פְלִשְׁתִּ֜ים לַחַיָּ֗ה וַתְּהִי־שָׁ֞ם חֶלְקַ֤ת הַשָּׂדֶה֙ מְלֵאָ֣ה עֲדָשִׁ֔ים וְהָעָ֥ם נָ֖ס מִפְּנֵ֥י פְלִשְׁתִּֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âgê' | aw-gay' | 89 | אגא |
'achar | akh-ar' | 310 | אחר |
'âsaph | aw-saf' | 622 | אסף |
bên | bane | 1121 | בּן |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
hărârîy hârârîy hâ'rârîy | {hah-raw-ree'} {haw-raw-ree'} haw-raw-ree' | 2043 | האררי הררי הררי |
chay | khah'ee | 2416 | חי |
chelqâh | khel-kaw' | 2513 | חלקה |
mâlê' | maw-lay' | 4392 | מלא |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nûs | noos | 5127 | נוּס |
‛âdâsh | aw-dawsh' | 5742 | עדשׁ |
‛am | am | 5971 | עם |
p<sup>e</sup>lishtîy | pel-ish-tee' | 6430 | פּלשׁתּי |
p<sup>e</sup>lishtîy | pel-ish-tee' | 6430 | פּלשׁתּי |
ώâdeh ώâday | {saw-deh'} saw-dah'ee | 7704 | שׂדי שׂדה |
shâm | shawm | 8033 | שׁם |
shammâh | sham-maw' | 8048 | שׁמּה |
23 - 12 : فَوَقَفَ فِي وَسَطِ الْقِطْعَةِ وَأَنْقَذَهَا، وَضَرَبَ الْفِلِسْطِينِيِّينَ فَصَنَعَ الرَّبُّ خَلاَصاً عَظِيماً.
וַיִּתְיַצֵּ֤ב בְּתֹוךְ־הַֽחֶלְקָה֙ וַיַּצִּילֶ֔הָ וַיַּ֖ךְ אֶת־פְּלִשְׁתִּ֑ים וַיַּ֥עַשׂ יְהוָ֖ה תְּשׁוּעָ֥ה גְדֹולָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
gâdôl gâdôl | {gaw-dole'} gaw-dole' | 1419 | גּדל גּדול |
chelqâh | khel-kaw' | 2513 | חלקה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
yâtsab | yaw-tsab' | 3320 | יצב |
nâkâh | naw-kaw' | 5221 | נכה |
nâtsal | naw-tsal' | 5337 | נצל |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
p<sup>e</sup>lishtîy | pel-ish-tee' | 6430 | פּלשׁתּי |
tâvek | taw'-vek | 8432 | תּוך |
t<sup>e</sup>shû‛âh t<sup>e</sup>shû‛âh | {tesh-oo-aw'} tesh-oo-aw' | 8668 | תּשׁעה תּשׁוּעה |
23 - 13 : وَنَزَلَ الثَّلاَثَةُ مِنَ الثَّلاَثِينَ رَئِيساً وَأَتُوا فِي الْحَصَادِ إِلَى دَاوُدَ إِلَى مَغَارَةِ عَدُلاَّمَ، وَجَيْشُ الْفِلِسْطِينِيِّينَ نَازِلٌ فِي وَادِي الرَّفَائِيِّينَ.
וַיֵּרְד֨וּ <font color="brown">שְׁלֹשִׁים</font> <font color="blue">שְׁלֹשָׁ֜ה</font> מֵהַשְּׁלֹשִׁ֣ים רֹ֗אשׁ וַיָּבֹ֤אוּ אֶל־קָצִיר֙ אֶל־דָּוִ֔ד אֶל־מְעָרַ֖ת עֲדֻלָּ֑ם וְחַיַּ֣ת פְּלִשְׁתִּ֔ים חֹנָ֖ה בְּעֵ֥מֶק רְפָאִֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
bô' | bo | 935 | בּוא |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
chay | khah'ee | 2416 | חי |
chânâh | khaw-naw' | 2583 | חנה |
yârad | yaw-rad' | 3381 | ירד |
m<sup>e</sup>‛ârâh | meh-aw-raw' | 4631 | מערה |
‛ădûllâm | ad-ool-lawm' | 5725 | עדלּם |
‛êmeq | ay'-mek | 6010 | עמק |
p<sup>e</sup>lishtîy | pel-ish-tee' | 6430 | פּלשׁתּי |
qâtsîyr | kaw-tseer' | 7105 | קציר |
rô'sh | roshe | 7218 | ראשׁ |
râphâ' râphâh | {raw-faw'} raw-faw' | 7497 | רפה רפא |
shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh | (1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw' | 7969 | שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ |
sh<sup>e</sup>lôshîym sh<sup>e</sup>lôshîym | {shel-o-sheem'} shel-o-sheem' | 7970 | שׁלשׁים שׁלושׁים |
23 - 14 : وَكَانَ دَاوُدُ حِينَئِذٍ فِي الْحِصْنِ، وَحَفَظَةُ الْفِلِسْطِينِيِّينَ حِينَئِذٍ فِي بَيْتِ لَحْمٍ.
וְדָוִ֖ד אָ֣ז בַּמְּצוּדָ֑ה וּמַצַּ֣ב פְּלִשְׁתִּ֔ים אָ֖ז בֵּ֥ית לָֽחֶם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âz | awz | 227 | אז |
'âz | awz | 227 | אז |
bêyth lechem | bayth leh'-khem | 1035 | בּית לחם |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
matstsâb | mats-tsawb' | 4673 | מצּב |
mâtsûd m<sup>e</sup>tsûdâh m<sup>e</sup>tsûdâh | {maw-tsood'} {mets-oo-daw'} mets-oo-daw' | 4686 | מצדה מצוּדה מצוּד |
p<sup>e</sup>lishtîy | pel-ish-tee' | 6430 | פּלשׁתּי |
23 - 15 : فَتَأَوَّهَ دَاوُدُ وَقَالَ: ((مَنْ يَسْقِينِي مَاءً مِنْ بِئْرِ بَيْتِ لَحْمٍ الَّتِي عِنْدَ الْبَابِ؟))
וַיִּתְאַוֶּ֥ה דָוִ֖ד וַיֹּאמַ֑ר מִ֚י יַשְׁקֵ֣נִי מַ֔יִם מִבֹּ֥אר בֵּֽית־לֶ֖חֶם אֲשֶׁ֥ר בַּשָּֽׁעַר׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âvâh | aw-vaw' | 183 | אוה |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bêyth lechem | bayth leh'-khem | 1035 | בּית לחם |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
mîy | me | 4310 | מי |
mayim | mah'-yim | 4325 | מים |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
sha‛ar | shah'-ar | 8179 | שׁער |
shâqâh | shaw-kaw' | 8248 | שׁקה |
23 - 16 : فَشَقَّ الأَبْطَالُ الثَّلاَثَةُ مَحَلَّةَ الْفِلِسْطِينِيِّينَ وَاسْتَقُوا مَاءً مِنْ بِئْرِ بَيْتِ لَحْمٍ الَّتِي عِنْدَ الْبَابِ، وَحَمَلُوهُ وَأَتُوا بِهِ إِلَى دَاوُدَ، فَلَمْ يَشَأْ أَنْ يَشْرَبَهُ بَلْ سَكَبَهُ لِلرَّبِّ
וַיִּבְקְעוּ֩ שְׁלֹ֨שֶׁת הַגִּבֹּרִ֜ים בְּמַחֲנֵ֣ה פְלִשְׁתִּ֗ים וַיִּֽשְׁאֲבוּ־מַ֙יִם֙ מִבֹּ֤אר בֵּֽית־לֶ֙חֶם֙ אֲשֶׁ֣ר בַּשַּׁ֔עַר וַיִּשְׂא֖וּ וַיָּבִ֣אוּ אֶל־דָּוִ֑ד וְלֹ֤א אָבָה֙ לִשְׁתֹּותָ֔ם וַיַּסֵּ֥ךְ אֹתָ֖ם לַֽיהוָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âbâh | aw-baw' | 14 | אבה |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'ăsher | ash-er' | 834 | אשׁר |
bô' | bo | 935 | בּוא |
bêyth lechem | bayth leh'-khem | 1035 | בּית לחם |
bâqa‛ | baw-kah' | 1234 | בּקע |
gibbôr gibbôr | {ghib-bore'} ghib-bore' | 1368 | גּבּר גּבּור |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
machăneh | makh-an-eh' | 4264 | מחנה |
mayim | mah'-yim | 4325 | מים |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâsak | naw-sak' | 5258 | נסך |
nâώâ' nâsâh | {naw-saw'} naw-saw' | 5375 | נסה נשׂא |
p<sup>e</sup>lishtîy | pel-ish-tee' | 6430 | פּלשׁתּי |
shâ'ab | shaw-ab' | 7579 | שׁאב |
shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh | (1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw' | 7969 | שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ |
sha‛ar | shah'-ar | 8179 | שׁער |
shâthâh | shaw-thaw' | 8354 | שׁתה |
23 - 17 : وَقَالَ: ((حَاشَا لِي يَا رَبُّ أَنْ أَفْعَلَ ذَلِكَ. هَذَا دَمُ الرِّجَالِ الَّذِينَ خَاطَرُوا بِأَنْفُسِهِمْ)). فَلَمْ يَشَأْ أَنْ يَشْرَبَهُ. هَذَا مَا فَعَلَهُ الثَّلاَثَةُ الأَبْطَالُ.
וַיֹּ֡אמֶר חָלִילָה֩ לִּ֨י יְהוָ֜ה מֵעֲשֹׂ֣תִי זֹ֗את הֲדַ֤ם הָֽאֲנָשִׁים֙ הַהֹלְכִ֣ים בְּנַפְשֹׁותָ֔ם וְלֹ֥א אָבָ֖ה לִשְׁתֹּותָ֑ם אֵ֣לֶּה עָשׂ֔וּ שְׁלֹ֖שֶׁת הַגִּבֹּרִֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âbâh | aw-baw' | 14 | אבה |
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'êlleh | ale'-leh | 428 | אלּה |
'âmar | aw-mar' | 559 | אמר |
gibbôr gibbôr | {ghib-bore'} ghib-bore' | 1368 | גּבּר גּבּור |
dâm | dawm | 1818 | דּם |
hâlak | haw-lak' | 1980 | הלך |
zô'th | zothe' | 2063 | זאת |
châlîylâh châlilâh | {khaw-lee'-law} khaw-lee'-law | 2486 | חללה חלילה |
y<sup>e</sup>hôvâh | yeh-ho-vaw' | 3068 | יהוה |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nephesh | neh'-fesh | 5315 | נפשׁ |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh | (1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw' | 7969 | שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ |
shâthâh | shaw-thaw' | 8354 | שׁתה |
23 - 18 : وَأَبِيشَايُ أَخُو يُوآبَ ابْنُِ صَرُويَةَ هُوَ رَئِيسُ ثَلاَثَةٍ. هَذَا هَزَّ رُمْحَهُ عَلَى ثَلاَثِ مِئَةٍ قَتَلَهُمْ، فَكَانَ لَهُ اسْمٌ بَيْنَ الثَّلاَثَةِ.
וַאֲבִישַׁ֞י אֲחִ֣י׀ יֹואָ֣ב בֶּן־צְרוּיָ֗ה ה֚וּא רֹ֣אשׁ <font color="brown">הַשְּׁלֹשִׁי</font> <font color="blue">הַשְּׁלֹשָׁ֔ה</font> וְהוּא֙ עֹורֵ֣ר אֶת־חֲנִיתֹ֔ו עַל־שְׁלֹ֥שׁ מֵאֹ֖ות חָלָ֑ל וְלֹו־שֵׁ֖ם בַּשְּׁלֹשָֽׁה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăbîyshay 'abshay | {ab-ee-shah'ee} ab-shah'ee | 52 | אבשׁי אבישׁי |
'âch | awkh | 251 | אח |
bên | bane | 1121 | בּן |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
châlâl | khaw-lawl' | 2491 | חלל |
chănîyth | khan-eeth' | 2595 | חנית |
yô'âb | yo-awb' | 3097 | יואב |
mê'âh mê'yâh | {may-aw'} may-yaw' | 3967 | מאיה מאה |
‛ûr | oor | 5782 | עוּר |
‛al | al | 5921 | על |
ts<sup>e</sup>rûyâh | tser-oo-yaw' | 6870 | צרוּיה |
rô'sh | roshe | 7218 | ראשׁ |
shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh | (1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw' | 7969 | שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ |
shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh | (1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw' | 7969 | שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ |
sh<sup>e</sup>lîyshîy | shel-ee-shee' | 7992 | שׁלישׁי |
shêm | shame | 8034 | שׁם |
23 - 19 : أَلَمْ يُكْرَمْ عَلَى الثَّلاَثَةِ فَكَانَ لَهُمْ رَئِيساً، إِلاَّ أَنَّهُ لَمْ يَصِلْ إِلَى الثَّلاَثَةِ الأُوَلِ.
מִן־הַשְּׁלֹשָׁה֙ הֲכִ֣י נִכְבָּ֔ד וַיְהִ֥י לָהֶ֖ם לְשָׂ֑ר וְעַד־הַשְּׁלֹשָׁ֖ה לֹא־בָֽא׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bô' | bo | 935 | בּוא |
hâyâh | haw-yaw' | 1961 | היה |
kâbad kâbêd | {kaw-bad} kaw-bade' | 3513 | כּבד כּבד |
kîy | kee | 3588 | כּי |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
‛ad | ad | 5704 | עד |
shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh | (1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw' | 7969 | שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ |
shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh | (1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw' | 7969 | שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ |
ώar | sar | 8269 | שׂר |
23 - 20 : وَبَنَايَاهُو بْنُ يَهُويَادَاعَ، ابْنُ ذِي بَأْسٍ، كَثِيرُ الأَفْعَالِ، مِنْ قَبْصِئِيلَ، هُوَ الَّذِي ضَرَبَ أَسَدَيْ مُوآبَ، وَهُوَ الَّذِي نَزَلَ وَضَرَبَ أَسَداً فِي وَسَطِ جُبٍّ يَوْمَ الثَّلْجِ.
וּבְנָיָ֨הוּ בֶן־יְהֹויָדָ֧ע בֶּן־אִֽישׁ־ <font color="brown">חַי</font> <font color="blue">חַ֛יִל</font> רַב־פְּעָלִ֖ים מִֽקַּבְצְאֵ֑ל ה֣וּא הִכָּ֗ה אֵ֣ת שְׁנֵ֤י אֲרִאֵל֙ מֹואָ֔ב וְ֠הוּא יָרַ֞ד וְהִכָּ֧ה אֶֽת־ <font color="brown">הָאֲרִיַּה</font> <font color="blue">הָאֲרִ֛י</font> בְּתֹ֥וךְ הַבֹּ֖אר בְּיֹ֥ום הַשָּֽׁלֶג׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'ărîy 'aryêh | {ar-ee'} ar-yay' | 738 | אריה ארי |
'ărîy'êl 'ări'êl | {ar-ee-ale'} ar-ee-ale' | 739 | אראל אריאל |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
b<sup>e</sup>nâyâh b<sup>e</sup>nâyâhû | {ben-aw-yaw'} ben-aw-yaw'-hoo | 1141 | בּניהוּ בּניה |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
chayil | khah'-yil | 2428 | חיל |
y<sup>e</sup>hôyâdâ‛ | yeh-ho-yaw-daw' | 3077 | יהוידע |
yôm | yome | 3117 | יום |
yârad | yaw-rad' | 3381 | ירד |
mô'âb | mo-awb | 4124 | מואב |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâkâh | naw-kaw' | 5221 | נכה |
nâkâh | naw-kaw' | 5221 | נכה |
rab | rab | 7227 | רב |
sheleg | sheh'-leg | 7950 | שׁלג |
sh<sup>e</sup>nayim sh<sup>e</sup>ttayim | {shen-ah'-yim} shet-tah'-yim | 8147 | שׁתּים שׁנים |
tâvek | taw'-vek | 8432 | תּוך |
tâvek | taw'-vek | 8432 | תּוך |
23 - 21 : وَهُوَ ضَرَبَ رَجُلاً مِصْرِيّاً ذَا مَنْظَرٍ، وَكَانَ بِيَدِ الْمِصْرِيِّ رُمْحٌ، فَنَزَلَ إِلَيْهِ بِعَصاً وَخَطَفَ الرُّمْحَ مِنْ يَدِ الْمِصْرِيِّ وَقَتَلَهُ بِرُمْحِهِ.
וְהוּא־הִכָּה֩ אֶת־אִ֨ישׁ מִצְרִ֜י <font color="brown">אֲשֶׁר</font> <font color="blue">אִ֣ישׁ</font> מַרְאֶ֗ה וּבְיַ֤ד הַמִּצְרִי֙ חֲנִ֔ית וַיֵּ֥רֶד אֵלָ֖יו בַּשָּׁ֑בֶט וַיִּגְזֹ֤ל אֶֽת־הַחֲנִית֙ מִיַּ֣ד הַמִּצְרִ֔י וַיַּהַרְגֵ֖הוּ בַּחֲנִיתֹֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'îysh | eesh | 376 | אישׁ |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
gâzal | gaw-zal' | 1497 | גּזל |
hû' hîy' | {hoo} he | 1931 | היא הוּא |
chănîyth | khan-eeth' | 2595 | חנית |
chănîyth | khan-eeth' | 2595 | חנית |
chănîyth | khan-eeth' | 2595 | חנית |
yâd | yawd | 3027 | יד |
yârad | yaw-rad' | 3381 | ירד |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
mitsrîy | mits-ree' | 4713 | מצרי |
mar'eh | mar-eh' | 4758 | מראה |
nâkâh | naw-kaw' | 5221 | נכה |
nâkâh | naw-kaw' | 5221 | נכה |
shêbeţ | shay'-bet | 7626 | שׁבט |
23 - 22 : هَذَا مَا فَعَلَهُ بَنَايَاهُو بْنُ يَهُويَادَاعَ، فَكَانَ لَهُ اسْمٌ بَيْنَ الثَّلاَثَةِ الأَبْطَالِ،
אֵ֣לֶּה עָשָׂ֔ה בְּנָיָ֖הוּ בֶּן־יְהֹויָדָ֑ע וְלֹו־שֵׁ֖ם בִּשְׁלֹשָׁ֥ה הַגִּבֹּרִֽים׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êlleh | ale'-leh | 428 | אלּה |
bên | bane | 1121 | בּן |
b<sup>e</sup>nâyâh b<sup>e</sup>nâyâhû | {ben-aw-yaw'} ben-aw-yaw'-hoo | 1141 | בּניהוּ בּניה |
gibbôr gibbôr | {ghib-bore'} ghib-bore' | 1368 | גּבּר גּבּור |
y<sup>e</sup>hôyâdâ‛ | yeh-ho-yaw-daw' | 3077 | יהוידע |
‛âώâh | aw-saw' | 6213 | עשׂה |
shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh | (1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw' | 7969 | שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ |
shêm | shame | 8034 | שׁם |
23 - 23 : وَأُكْرِمَ عَلَى الثَّلاَثِينَ، إِلاَّ أَنَّهُ لَمْ يَصِلْ إِلَى الثَّلاَثَةِ. فَجَعَلَهُ دَاوُدُ مِنْ أَصْحَابِ سِرِّهِ.
מִן־הַשְּׁלֹשִׁ֣ים נִכְבָּ֔ד וְאֶל־הַשְּׁלֹשָׁ֖ה לֹא־בָ֑א וַיְשִׂמֵ֥הוּ דָוִ֖ד אֶל־מִשְׁמַעְתֹּֽו׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
'êl 'el | {ale} el | 413 | אל אל |
bô' | bo | 935 | בּוא |
dâvid dâvîyd | {daw-veed'} daw-veed' | 1732 | דּויד דּוד |
kâbad kâbêd | {kaw-bad} kaw-bade' | 3513 | כּבד כּבד |
lô' lô' lôh | {lo} {lo} lo | 3808 | לה לוא לא |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
mishma‛ath | mish-mah'-ath | 4928 | משׁמעת |
ώûm ώîym | {soom} seem | 7760 | שׂים שׂוּם |
shâlôsh shâlôsh sh<sup>e</sup>lôshâh sh<sup>e</sup>lôshâh | (1,2) {shaw-loshe'} (3,4) shel-o-shaw' | 7969 | שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ |
sh<sup>e</sup>lôshîym sh<sup>e</sup>lôshîym | {shel-o-sheem'} shel-o-sheem' | 7970 | שׁלשׁים שׁלושׁים |
23 - 24 : وَعَسَائِيلُ أَخُو يُوآبَ كَانَ مِنَ الثَّلاَثِينَ، وَأَلْحَانَانُ بْنُ دُودُو مِنْ بَيْتِ لَحْمٍ.
עֲשָׂה־אֵ֥ל אֲחִֽי־יֹואָ֖ב בַּשְּׁלֹשִׁ֑ים אֶלְחָנָ֥ן בֶּן־דֹּדֹ֖ו בֵּ֥ית לָֽחֶם׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'âch | awkh | 251 | אח |
'elchânân | el-khaw-nawn' | 445 | אלחנן |
bêyth lechem | bayth leh'-khem | 1035 | בּית לחם |
bên | bane | 1121 | בּן |
dôdô | do-do' | 1734 | דּודו |
yô'âb | yo-awb' | 3097 | יואב |
‛ăώâh'êl | as-aw-ale' | 6214 | עשׂהאל |
sh<sup>e</sup>lôshîym sh<sup>e</sup>lôshîym | {shel-o-sheem'} shel-o-sheem' | 7970 | שׁלשׁים שׁלושׁים |
23 - 25 : وَشَمَّةُ الْحَرُودِيُّ، وَأَلِيقَا الْحَرُودِيُّ،
שַׁמָּה֙ הַֽחֲרֹדִ֔י אֱלִיקָ֖א הַחֲרֹדִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ĕlîyqâ' | el-ee-kaw' | 470 | אליקא |
chărôdîy | khar-o-dee' | 2733 | חרדי |
chărôdîy | khar-o-dee' | 2733 | חרדי |
shammâh | sham-maw' | 8048 | שׁמּה |
23 - 26 : وَحَالَصُ الْفَلْطِيُّ، وَعِيرَا بْنُ عِقِّيشَ التَّقُوعِيُّ،
חֶ֚לֶץ הַפַּלְטִ֔י עִירָ֥א בֶן־עִקֵּ֖שׁ הַתְּקֹועִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bên | bane | 1121 | בּן |
chelets chêlets | {kheh'-lets} khay'-lets | 2503 | חלץ חלץ |
‛îyrâ' | ee-raw' | 5896 | עירא |
‛iqqêsh | ik-kashe' | 6142 | עקּשׁ |
palţîy | pal-tee' | 6407 | פּלטי |
t<sup>e</sup>qô‛îy t<sup>e</sup>qô‛îy | {tek-o-ee'} tek-o-ee' | 8621 | תּקעי תּקועי |
23 - 27 : وَأَبِيعَزَرُ الْعَنَاثُوثِيُّ، وَمَبُونَايُ الْحُوشَاتِيُّ،
אֲבִיעֶ֙זֶר֙ הָֽעַנְּתֹתִ֔י מְבֻנַּ֖י הַחֻשָׁתִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăbîy‛ezer | ab-ee-ay'-zer | 44 | אביעזר |
chûshâthîy | khoo-shaw-thee' | 2843 | חשׁתי |
m<sup>e</sup>bûnnay | meb-oon-nah'ee | 4012 | מבנּי |
‛anthôthîy ‛ann<sup>e</sup>thôthîy | {an-tho-thee'} an-ne-tho-thee' | 6069 | ענּתותי ענתתי |
23 - 28 : وَصَلْمُونُ الأَخُوخِيُّ، وَمَهْرَايُ النَّطُوفَاتِيُّ،
צַלְמֹון֙ הָֽאֲחֹחִ֔י מַהְרַ֖י הַנְּטֹפָתִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăchôchîy | akh-o-khee' | 266 | אחוחי |
mahăray | mah-har-ah'ee | 4121 | מהרי |
n<sup>e</sup>ţôphâthîy | net-o-faw-thee' | 5200 | נטפתי |
tsalmôn | tsal-mone' | 6756 | צלמון |
23 - 29 : وَخَالَبُ بْنُ بَعْنَةَ النَّطُوفَاتِيُّ، وَإِتَّايُ بْنُ رِيبَايَ مِنْ جِبْعَةِ بَنِي بِنْيَامِينَ،
חֵ֥לֶב בֶּֽן־בַּעֲנָ֖ה הַנְּטֹפָתִ֑י אִתַּי֙ בֶּן־רִיבַ֔י מִגִּבְעַ֖ת בְּנֵ֥י בִנְיָמִֽן׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ittay 'îythay | {it-tah'ee} ee-thah'ee | 863 | איתי אתּי |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
binyâmîyn | bin-yaw-mene' | 1144 | בּנימין |
ba‛ănâh | bah-an-aw' | 1196 | בּענה |
chêleb | khay'-leb | 2460 | חלב |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
n<sup>e</sup>ţôphâthîy | net-o-faw-thee' | 5200 | נטפתי |
rîybay | ree-bah'ee | 7380 | ריבי |
23 - 30 : وَبَنَايَا الْفَرْعَتُونِيُّ، وَهِدَّايُ مِنْ أَوْدِيَةِ جَاعَشَ،
בְּנָיָ֙הוּ֙ פִּרְעָ֣תֹנִ֔י הִדַּ֖י מִנַּ֥חֲלֵי גָֽעַשׁ׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
b<sup>e</sup>nâyâh b<sup>e</sup>nâyâhû | {ben-aw-yaw'} ben-aw-yaw'-hoo | 1141 | בּניהוּ בּניה |
ga‛ash | ga'-ash | 1608 | גּעשׁ |
hidday | hid-dah'ee | 1914 | הדּי |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
pir‛âthônîy pir‛âthônîy | {pir-aw-tho-nee'} pir-aw-tho-nee' | 6553 | פּרעתני פּרעתוני |
23 - 31 : وَأَبُو عَلْبُونَ الْعَرَبَاتِيُّ، وَعَزْمُوتُ الْبَرْحُومِيُّ،
אֲבִֽי־עַלְבֹון֙ הָֽעַרְבָתִ֔י עַזְמָ֖וֶת הַבַּרְחֻמִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăbîy-‛albôn | ab-ee al-bone' | 45 | אבי־עלבון |
barchûmîy | bar-khoo-mee' | 1273 | בּרחמי |
‛azmâveth | az-maw'-veth | 5820 | עזמות |
‛arbâthîy | ar-baw-thee' | 6164 | ערבתי |
23 - 32 : وَأَلْيَحْبَا الشَّعْلُبُونِيُّ وَمِنْ بَنِي يَاشَنَ: يُونَاثَانُ.
אֶלְיַחְבָּא֙ הַשַּׁ֣עַלְבֹנִ֔י בְּנֵ֥י יָשֵׁ֖ן יְהֹונָתָֽן׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'elyachbâ' | el-yakh-baw' | 455 | אליחבּא |
bên | bane | 1121 | בּן |
y<sup>e</sup>hônâthân | yeh-ho-naw-thawn' | 3083 | יהונתן |
yâshên | yaw-shane' | 3464 | ישׁן |
sha‛albônîy | shah-al-bo-nee' | 8170 | שׁעלבני |
23 - 33 : وَشَمَّةُ الْهَرَارِيُّ، وَأَخِيآمُ بْنُ شَارَارَ الأَرَارِيُّ،
שַׁמָּה֙ הַֽהֲרָרִ֔י אֲחִיאָ֥ם בֶּן־שָׁרָ֖ר הָארָרִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăchîy'âm | akh-ee-awm' | 279 | אחיאם |
bên | bane | 1121 | בּן |
hărârîy hârârîy hâ'rârîy | {hah-raw-ree'} {haw-raw-ree'} haw-raw-ree' | 2043 | האררי הררי הררי |
hărârîy hârârîy hâ'rârîy | {hah-raw-ree'} {haw-raw-ree'} haw-raw-ree' | 2043 | האררי הררי הררי |
shammâh | sham-maw' | 8048 | שׁמּה |
shârâr | shaw-rawr' | 8325 | שׁרר |
23 - 34 : وَأَلِيفَلَطُ بْنُ أَحَسْبَايَ ابْنُ الْمَعْكِيِّ، وَأَلِيعَامُ بْنُ أَخِيتُوفَلَ الْجِيلُونِيُّ،
אֱלִיפֶ֥לֶט בֶּן־אֲחַסְבַּ֖י בֶּן־הַמַּֽעֲכָתִ֑י ס<font color="red"><sup>3</font></sup> אֱלִיעָ֥ם בֶּן־אֲחִיתֹ֖פֶל הַגִּלֹנִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ăchîythôphel | akh-ee-tho'-fel | 302 | אחיתפל |
'ăchasbay | akh-as-bah'ee | 308 | אחסבּי |
'ĕlîy‛âm | el-ee-awm' | 463 | אליעם |
'ĕlîypheleţ 'ĕlpeleţ | {el-ee-feh'-let} el-peh'-let | 467 | אלפּלט אליפלט |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
bên | bane | 1121 | בּן |
gîylônîy | ghee-lo-nee' | 1526 | גּילני |
ma‛ăkâthîy | mah-ak-aw-thee' | 4602 | מעכתי |
23 - 35 : وَحَصْرَايُ الْكَرْمَلِيُّ، وَفَعْرَايُ الأَرَبِيُّ،
<font color="brown">חֶצְרֹו</font> <font color="blue">חֶצְרַי֙</font> הַֽכַּרְמְלִ֔י פַּעֲרַ֖י הָאַרְבִּֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'arbîy | ar-bee' | 701 | ארבּי |
chetsrô | khets-ro' | 2695 | חצרו |
karm<sup>e</sup>lîy | kar-mel-ee' | 3761 | כּרמלי |
pa‛ăray | pah-ar-ah'ee | 6474 | פּערי |
23 - 36 : وَيَجْآلُ بْنُ نَاثَانَ مِنْ صُوبَةَ، وَبَانِي الْجَادِيُّ،
יִגְאָ֤ל בֶּן־נָתָן֙ מִצֹּבָ֔ה ס<font color="red"><sup>3</font></sup> בָּנִ֖י הַגָּדִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
bên | bane | 1121 | בּן |
bânîy | baw-nee' | 1137 | בּני |
gâdîy | gaw-dee' | 1425 | גּדי |
yig'âl | yig-awl' | 3008 | יגאל |
min minnîy minnêy | {min} {min-nee'} min-nay' | 4480 | מנּי מנּי מן |
nâthân | naw-thawn' | 5416 | נתן |
23 - 37 : وَصَالَقُ الْعَمُّونِيُّ، وَنَحْرَايُ الْبَئِيرُوتِيُّ (حَامِلُ سِلاَحِ يُوآبَ بْنِ صَرُويَةَ)
צֶ֖לֶק הָעַמֹּנִ֑י נַחְרַי֙ הַבְּאֵ֣רֹתִ֔י <font color="brown">נֹשְׂאֵי</font> <font color="blue">נֹשֵׂ֕א</font> כְּלֵ֖י יֹואָ֥ב בֶּן־צְרֻיָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
b<sup>e</sup>'êrôthîy | be-ay-ro-thee' | 886 | בּארתי |
bên | bane | 1121 | בּן |
yô'âb | yo-awb' | 3097 | יואב |
k<sup>e</sup>lîy | kel-ee' | 3627 | כּלי |
nachăray nachray | {nakh-ar-ah'ee} nakh-rah'ee | 5171 | נחרי נחרי |
‛ammônîy | am-mo-nee' | 5984 | עמּוני |
tseleq | tseh'-lek | 6768 | צלק |
ts<sup>e</sup>rûyâh | tser-oo-yaw' | 6870 | צרוּיה |
23 - 38 : وَعِيرَا الْيِثْرِيُّ، وَجَارَبُ الْيَثْرِيُّ،
עִירָא֙ הַיִּתְרִ֔י גָּרֵ֖ב הַיִּתְרִֽי׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
gârêb | gaw-rabe' | 1619 | גּרב |
yithrîy | yith-ree' | 3505 | יתרי |
yithrîy | yith-ree' | 3505 | יתרי |
‛îyrâ' | ee-raw' | 5896 | עירא |
23 - 39 : وَأُورِيَّا الْحِثِّيُّ. الْجَمِيعُ سَبْعَةٌ وَثَلاَثُونَ.
אֽוּרִיָּה֙ הַֽחִתִּ֔י כֹּ֖ל שְׁלֹשִׁ֥ים וְשִׁבְעָֽה׃
الترجمة الصوتية | اللفظ | رقم سترونغ | الأصل العبري |
---|---|---|---|
'ûrîyâh 'ûrîyâhû | {oo-ree-yaw'} oo-ree-yaw'-hoo | 223 | אוּריּהוּ אוּריּה |
chittîy | khit-tee' | 2850 | חתּי |
kôl kôl | {kole} kole | 3605 | כּול כּל<sup>o</sup> |
sheba‛ shib‛âh | {sheh'-bah} shib-aw' | 7651 | שׁבעה שׁבע |
sh<sup>e</sup>lôshîym sh<sup>e</sup>lôshîym | {shel-o-sheem'} shel-o-sheem' | 7970 | שׁלשׁים שׁלושׁים |