الترجمة البولسية

رسالة إلى العبرانيين

عب 5-1فإِنَّ كلَّ حَبْرٍ يُؤْخَذُ مِنَ النَّاسِ، ويُقامُ لأَجلِ النَّاسِ، في ما هُوَ ((مِن عِبادةِ)) اللهِ، لكي يُقَرِّبَ تَقادِمَ وذَبائِحَ عَنِ الخَطايا؛
عب 5-2وهُوَ قادِرٌ أَنْ يَترَفَّقَ بالجُهَّالِ والضّالِّينَ، لكَونِهِ هُوَ أَيضًا مُتلبِّسًا بالضُّعف،
عب 5-3ولذلِكَ يَلزَمُهُ أَنْ يُقرِّبَ ذَبائِحَ عَنِ الخَطايا لأَجْلِ نَفسِهِ أَيضًا، كما يُقرِّبُ عَنِ الشَّعب.
عب 5-4وليسَ أَحدٌ يَأْخُذُ لِنَفسِهِ هذهِ الكرامةَ، بل مَن دَعاهُ اللهُ، كما دعا هارون.
عب 5-5كذلكَ المَسيحُ أَيضًا لم يُمَجّدْ نَفسَهُ ليَصيرَ حَبرًا، بَل ((مَجَّدَهُ)) الذي قالَ لَه: "أَنتَ ابني؛ أَنا اليَومَ وَلدتُكَ"؛
عب 5-6كما يَقولُ، في مَوضعٍ آخَرَ: "أَنتَ كاهِنٌ الى الأَبَدِ، على رُتْبَةِ مَلْكِيصادَقَ".
عب 5-7إِنَّهُ هُوَ، الذي، في أَيَّامِ بَشرِيَّتِهِ، قَرَّبَ تَضَرُّعاتٍ وابتِهالاتٍ في صُراخٍ شَديدٍ ودُموعٍ، الى القادِرِ أَنْ يُخلِّصَهُ مِنَ المَوْتِ، وإِذِ استُجيبَ لَهُ بِسَببِ وَرَعِهِ،
عب 5-8ومَعَ كَونِهِ ابنًا، تَعَلَّمَ مِمَّا تَأَلَّمَهُ، أَنْ يَكونَ طائِعًا.
عب 5-9ولَمَّا بَلَغَ الكمالَ، صارَ لِجَميعِ الذينَ يُطيعونَهُ عِلَّةَ خَلاصٍ أَبديّ،
عب 5-10بِما أَنَّ اللهَ أَعلَنَهُ حَبْرًا على رُتْبَةِ مَلكِيصادَقَ.
تحذير من الجمود والتهامل، مع التحريض على الثبات في الايمان
عب 5-11ولنا، في هذا المَوضوعِ، كلامٌ كثيرٌ وصَعْبُ الشَّرحِ، لِما أَنتمْ عَليهِ مِن بُطْءِ الفَهم؛
عب 5-12فأَنتُمُ الذينَ كانَ عَلَيهم أنْ يكونوا، مَعَ الوَقتِ، مُعلِّمينَ، تَحتاجونَ، مِن جَديدٍ، الى مَن يُعلِّمُكمُ الأَركانَ الأُولى لأَقوالِ اللهِ، وبِتُّمْ في حاجَةٍ الى اللَّبَنِ لا الى الطَّعامِ القويّ.
عب 5-13ومَن لا يَزالُ على اللَّبنِ لا يَكونُ خَبيرًا بتَعليمِ البِرّ لأَنَّهُ طِفلٌ صغير.
عب 5-14أَمَّا الطَّعامُ القويُّ فهوَ للكاملينَ الذينَ تَرَوَّضَتْ حَواسُّهم بالمُمارَسَةِ على التَّمييزِ بَينَ الخَيرِ والشَّرّ.