الترجمة البولسية

رسالة تسالونيكي الثانية

1 وبَعدُ، أَيُّها الإِخوةُ، صَلُّوا لأَجلِنا حتَّى تُواصِلَ كَلمةُ اللهِ جَرْيَها وتُمَجَّدَ كما عِندَكم،2 ونُنْقَذَ مِنَ النَّاسِ الأَردياء الأَشرار: إِذ إِنَّ الإِيمانَ ليسَ للجميع.3 إِنَّهُ لأَمينٌ الرَّبُّ الذي يُثبِّتُكم ويَحفظُكم منَ الشِّرِّير.4 ولنا الثِّقةُ بكم، في الرَّبِّ، أَنَّكم تفعَلونَ وستَفْعلونَ ما نُوصيكم بِه.5 وَلْيُرشِدِ الرَّبُّ قُلوبَكم الى مَحبَّةِ الرَّبِّ، والى صَبرِ المسيح.تحريض على العمل واجتناب الكسل6 ونُوصيكم، أَيُّها الإِخوةُ، باسمِ الرَّبِّ يسوعَ المسيحِ، أَنْ تَجْتَنِبوا كلَّ واحدٍ منَ الإِخوةِ يَسْلُكُ في الكَسَلِ، ولا يَتقيَّدُ بالتَّقليدِ الذي تَسلَّمتُموهُ مِنَّا.7 وأَنتم تَعلمونَ كيفَ يَنْبَغي أَنْ تَقْتَدوا بنا: إِنَّا نحنُ لم نُخْلِدْ الى الكسلِ في ما بَيْنَكم،8 ولَم نَأْكُلْ خُبزَ أَحدٍ مَجَّانًا؛ بل كنَّا نَشتغِلُ بتعبٍ وكَدٍّ، لَيلاً ونَهارًا، لكي لا نُثَقِّلَ على أَحدٍ مِنكم،9 لا لأَنَّهُ ليسَ لنا سُلطانٌ، بل لِنَجعلَ لكم مِن أَنفُسِنا مِثالاً تَقتَدونَ بهِ.10 لمَّا كنَّا عِندَكم كنَّا نُوصيكم بهذا: إِن كانَ أَحدٌ لا يُريدُ أَن يَشْتَغِلَ فلا يَأْكُلْ!11 وقد بَلَغَنا أَنَّ فيكم قَوْمًا يَسلُكونَ في الكسَلِ، فلا يَشْتغِلونَ بل يتَشاغلونَ بما لا طائِلَ فيه.12 فَنُوصي أَمثالَ هؤُلاءِ، ونُناشِدُهم بالرَّبِّ يسوعَ المسيحِ، أَنْ يَشْتَغِلوا في سَكينةٍ، ويَأْكلوا من خُبزِهمِ الخاصّ.13 وأَمَّا أَنتم، أَيُّها الإِخوةُ، فلا تَمَلُّوا فِعْلَ الخير.14 وإِن كانَ أَحدٌ لا يُطيعُ ما نَقولُهُ في هذِهِ الرِّسالةِ، فمَيِّزوهُ، ولا تُخالِطوهُ، لكي يَخْجَل.15 ولكِنْ، لا تَنظروا إليهِ نَظَرَكم الى عَدوٍّ، بل عِظوهُ كأَخ.ختام16 ورَبُّ السَّلامِ هُوَ نَفسُهُ، يُؤْتيكمُ السَّلامَ دائمًا ومِن كلِّ وَجه! الرَّبُّ معَكم أَجمعين!17 السَّلامُ بخَطِ يدي، أَنا بولسَ. وهوَ العلامةُ في كلِّ رسالةٍ ((مِنّي)): هكذا أَكتب.18 نِعمةُ رَبِّنا يَسوعَ المَسيحِ مَعَكم أَجْمعين!