الترجمة البولسية

البشارة كما دوّنها يوحنا

4 مجد يسوع مُعتلَنٌ بقيامته - القبر الخالي
يو 20-1وفي الْيومِ الأَوَّلِ منَ الأُسبوعِ، غَدَتْ مريمُ المِجدليَّةُ الى القَبرِ، والظُّلمةُ ما بَرَحَتْ بَعدُ، فرأَتِ الحَجرَ مَرْفوعًا عنِ القَبر.
يو 20-2فَهرعَتْ إِلى سِمعانَ بُطرسَ، والى التِّلميذِ الآخَرِ، الَّذي كانَ يَسوعُ يُحبُّهُ، وقالَتْ لهما: "لقد أُخِذَ الرَّبُّ منَ القَبرِ، ولا نَعْلمُ أَينَ وُضِع!.."
يو 20-3فخَرجَ بُطْرسُ والتِّلْميذُ الآخَرُ، وأَقبلا الى القَبْر؛
يو 20-4وكانا كِلاهما يَرْكُضانِ معًا؛ إِلاَّ أَنَّ التِّلميذَ الآخَرَ سَبقَ بُطرسَ، ووصَلَ الى القَبْرِ أَوَّلاً،
يو 20-5وانْحنى فأَبصرَ اللَّفائِفَ مَطْروحةً هُناك؛ ولكنَّهُ لم يَدْخُل.
يو 20-6ووصَلَ أَيضًا سِمْعانُ بُطرسُ في إِثْرِه، ودَخلَ القَبرَ، ورأَى اللَّفائِفَ مَطْروحَةً هُناك،
يو 20-7والمِنديلَ الَّذي كانَ على رَأْسِهِ غيرَ مَطْروحٍ معَ اللَّفائِف، بل مَطْويًّا وحدَهُ في مَوْضِعٍ آخَر.
يو 20-8عِندئذٍ دَخلَ التلميذُ الآخَرُ، الَّذي وَصَلَ الى القَبرِ أَوَّلاً؛ ورأَى فآمَن.
يو 20-9فإِنَّهمالم يكونا قد فَهِما مِنَ الكِتابَ، أَنَّه يَنْبغي أَنْ يَقُومَ مِنَ الأَموات.
يو 20-10ثمَّ رَجعَ التِّلميذانِ الى بَيْتِهما.
الظهور للمجدلية
يو 20-11أَمَّا مَريمُ فكانَتْ قائمةً في الخَارجِ، عندَ القَبرِ، تَبْكي. وفيما هِيَ تَبْكي انْحَنتْ على القَبر،
يو 20-12فَرأَتْ مَلاكَيْنِ بِثيابٍ بِيضٍ، جالسَيْنِ حَيثُ كانَ جَسدُ يَسوعَ مُضْجَعًا، أَحدُهما عِندَ الرَّأَسِ والآخَرُ عِندَ الرِّجلَيْن.
يو 20-13فقالا لها: "يا امرأَة، لِمَ تَبْكِين؟" قالَتْ لهما: "أَخَذوا سَيِّدي، ولا أَدْري أَينَ وَضَعوه".
يو 20-14قالَتْ هذا، والْتفتَتْ الى الورَاءِ فرأَتْ يَسوعَ واقِفًا، ولم تَعلَمْ أَنَّهُ يَسوع.
يو 20-15فقالَ لَها يَسوع: " يا امرأَة، لِمَ تَبْكِين؟ ومَنْ تَطْلُبِين؟" فَقالَتْ لَهُ، وهيَ تَظُنُّ أَنَّهُ البُستانيّ: "يا سَيِّدي، إِنْ كنتَ أَنتَ قد ذَهْبتَ بهِ، فقُلْ لي أَيْنَ وَضَعْتَه، وأَنا آخُذُه".
يو 20-16قالَ لها يَسوع: "مَرْيم!" فالْتفتَتْ وقالَتْ لهُ بالعِبريَّة: "رابُّوني!" -أَي، يا مُعلِّم!. -
يو 20-17قالَ لها يَسوع: "لا تَلْمُسيني، فإِِنِّي لم أَصْعَدْ بَعدُ الى أَبي. بلِ امْضي الى إِخْوتي وقولي لهم: إِِنِّي صاعِدٌ الى أَبي وأَبيكم، الى إِلهي وإِلهِكم".
يو 20-18فجاءَتْ مريمُ المِجدليَّةُ وبشَّرَتِ التَّلاميذَ ((قائلة)): "إِِنِّي رَأَيتُ الربَّ"، وإِنَّهُ هكذا كلَّمَها".
الظهور للتلاميذ
يو 20-19وفي عَشيَّةِ ذلك اليَومِ عَيْنِه، الأوَّلِ منَ الأُسْبوعِ، فيما أَبوابُ المَنْزِلِ الَّذي كانَ التلاميذُ فيهِ مُوصَدَةٌ، خَوْفًا منَ اليهودِ، أَتى يَسوعُ ووقَفَ في الوَسَطِ، وقالَ لهم: "السَّلامُ لكم!"
يو 20-20قالَ هذا وأَراهم يَديْهِ وجَنْبَه. ففَرِحَ التَّلاميذُ إِذْ أَبصَرُوا الربّ.
يو 20-21فقالَ لهم ثانيةً: "السَّلامُ لكم! كما أَنَّ الآبَ أَرْسلَني، كذلِكَ أَنا أُرسِلُكم".
يو 20-22ولمَّا قالَ هذا، نَفَخَ فيهم وقالَ لهم: "خُذُوا الرُّوحَ القُدُس:
يو 20-23فمَن غَفَرتُم خَطاياهُم غُفِرتْ لَهم، ومَنْ أَمسكْتُم خَطاياهُم أُمْسِكت".
يو 20-24وإِنَّ تُوما، أَحَدَ الاثْنَيْ عَشَرَ، الَّذي يُقالُ لَهُ ذيذِيمُسُ، لم يَكُنْ مَعَهم حينَ جاءَ يَسوع.
يو 20-25فقالَ لَهُ التَّلاميذُ الآخَرون: "لَقد رَأَيْنا الرَّبّ". أَمَّا هُوَ فقالَ لَهم: "إِنْ لم أَرَ أَثَرَ المَساميرِ في يَدَيْه، وأَضَعْ إِصْبَعي في مَوضِعِ المَساميرِ، وأَضَعْ يَدِي في جَنْبِهِ، فَلَنْ أُؤْمِن".
يو 20-26وبعدَ ثَمانِيةِ أَيَّامٍ كانَ التَّلاميذُ أَيضًا في الدَّاخِلِ، وتُوما مَعَهم. فأَتَى يَسوعُ، والأَبْوابُ موصَدَة، وَوقَفَ في الوَسَطِ، وقَال: "السَّلامُ لكم!"
يو 20-27ثُمَّ قالَ لِتُوما: "هاتِ إِصْبَعَكَ الى ههنا وانْظُرْ يَدَيَّ؛ وهاتِ يَدَكَ وَضعْها في جَنْي ولا تَكُنْ غَيرَ مُؤْمِنٍ، بل مُؤْمِنًا".
يو 20-28أَجابَ تُوما، وقالَ لَه: "رَبِّي! وإِلهي!.."
يو 20-29قالَ لَهُ يَسوع: "أَفَلِأَنَّكَ رأَيتَ آمَنْت؟ طوبَى للَّذينَ يُؤْمِنونَ ولَم يَرَوْا!"
يو 20-30وَصَنعَ يَسوعُ أَمامَ التَّلاميذِ، آياتٍ أُخرَى كثيرَةً، لم تُدَوَّنْ في هذا الكِتاب؛
يو 20-31وإِنَّما دُوِّنَتْ هذِهْ لكي تُؤْمنوا أَنَّ يَسوعَ هُوَ المَسيحُ، ابنُ الله؛ وتَكونَ لكم، إِذا آمَنْتم، الحياةُ باسْمِه.