الترجمة البولسية

البشارة كما دوّنها متى

1 ميلاد يسوع - نسب يسوع وحداثته
مت 1-1كتابُ ميلادِ يسوعَ المسيحِ ابنِ داودَ، ابنِ إِبراهيم.
مت 1-2فإِبراهيمُ ولَدَ إِسحقَ، وإِسحقُ ولَدَ يعقوبَ، ويعقوبُ ولَدَ يهُوذا وإِخوَتَهُ،
مت 1-3ويهوذا ولَدَ فارَصَ وزارَحَ من ثامارَ، وفارصُ ولَدَ حَصرومَ، وحصرومُ ولَدَ أَرَامَ،
مت 1-4وأَرامُ ولَدَ عَمِّينادابَ، وعَمِّينادابُ ولَدَ نَحْشونَ، ونَحْشونُ ولَدَ سَلْمونَ،
مت 1-5وَسلْمونُ ولَدَ بوعَزَ مِن راحابَ، وبوعَزُ ولَدَ عوبيدَ مِن راعوتَ، وعوبيدُ ولَدَ يسَّى،
مت 1-6ويسَّى ولَدَ داودَ الملك. وداودُ ولَدَ سُلَيْمانَ منَ التي كانت لأُورِيَّا،
مت 1-7وسُلَيْمانُ ولَدَ رَحَبْعامَ، ورحبعامُ ولَدَ أَبيَّا، وأَبيَّا ولَدَ آسا،
مت 1-8وآسا ولَدَ يوشافاطَ، ويوشافاطُ ولَدَ يورامَ، ويورامُ ولَدَ عُزّيَّا،
مت 1-9وعُزّيَّا ولَدَ يوتامَ، ويوتامُ ولَدَ آحازَ، وآحازُ ولَدَ حِزْقِيَّا،
مت 1-10وحزقيَّا ولَدَ مَنَسَّى، ومنسَّى ولَدَ آمونَ، وآمونُ ولَدَ يوشيَّا،
مت 1-11ويوشيَّا ولَدَ يَكُنْيا وإِخوَتَهُ في جَلاءِ بابل.
مت 1-12ومن بَعدِ جلاءِ بابلَ، يَكُنْيا ولَدَ شَأَلْتِئيلَ، وشأَلْتِئيلُ ولَدَ زَرُبَّابلَ،
مت 1-13وزرُبَّابلُ ولَدَ أَبيهودَ، وأَبيهودُ ولَدَ أَلياقيمَ، وأَلياقيمُ ولَدَ عازورَ،
مت 1-14وعازورُ ولَدَ صادوقَ، وصادوقُ ولَدَ آكيمَ، وآكيمُ ولَدَ أَليهودَ،
مت 1-15وأَلِيهودُ ولَدَ أَلِعازارَ، وأَلعازرُ ولَدَ متَّانَ، ومتَّانُ ولَدَ يعقوبَ،
مت 1-16ويعقوبُ ولَدَ يوسُفَ، رَجُلَ مريَمَ، التي منها وُلِدَ يسوعُ، الذي يُدْعى المسيح.
مت 1-17فجميعُ الأَجْيالِ إِذَنْ، من إِبراهيمَ الى داودَ أَربَعةَ عَشَرَ جيلاً، ومن داودَ الى جلاءِ بابلَ أَربَعَةَ عَشَرَ جيلاً، ومن جلاءِ بابلَ الى المسيحِ أَربَعَةَ عَشَرَ جيلاً.
الحبل العجيب
مت 1-18وأَمَّا مَوْلِدُ يسوعَ المسيحِ فكانَ هكذا: لمَّا خُطِبَتْ مريمُ أُمُّهُ ليوسفَ، وُجدَتْ، من قَبْلِ أَنْ يَسْكُنا معًا، حُبْلَى من الروحِ القدُس.
مت 1-19وإِذْ كانَ يوسُفُ رَجُلُها صِدّيقًا، ولم يُرِدْ أَن يَشْهَرَها، عَزَمَ عَلى تَخْلِيتَهِا سِرًّا.
مت 1-20وفيما هو يُفَكِّرُ في ذلكَ، تراءَى له ملاكُ الربِّ، في الحُلْمِ، وقالَ: "يا يوسفُ ابنَ داودَ، لا تَخَفْ أَن تَأخُذَ امرأَتَكَ مريمَ؛ فإِنَّ الذي حُبِلَ بهِ فيها إِنَّما هو من الروحِ القدس.
مت 1-21وسَتَلِدُ ابنًا فتُسَمِّيهِ يسوعَ، لأَنهُ هوَ الذِي يُخَلِّصُ شَعْبَهُ من خطاياهم".
مت 1-22وكانَ هذا كُلُّه ليَتِمَّ ما قالَ الربُّ بالنَّبيِّ، القائل:
مت 1-23"ها إِنَّ العذراءَ تَحْبَلُ وتَلِدُ ابنًا ويُدعى اسْمُهُ عِمَّانوئيلَ" أَي: اللهُ معَنا.
مت 1-24فلمَّا نهَضَ يوسُفُ منَ النَّومِ، فعَلَ كما أَمرَهُ ملاكُ الربِّ، فأخَذَ امرأَتَهُ؛
مت 1-25ووَلَدَتِ ابنَها، وهُوَ لم يَعْرِفْها، فسمَّاه يسوع.