الترجمة المشتركة دار الكتاب المقدس

البشارة كما دوّنها مرقس

الزواج والطلاق
مر 10-1وقامَ يَسوعُ مِنْ هُناكَ وجاءَ إلى بلادِ اليهوديَّةِ مِنْ عَبرِ الأُردُنِ، فأقبلَت إلَيهِ الجُموعُ وأخَذَ يُعَلِّمُهُم كعادَتِهِ.
مر 10-2فدَنا بَعضُ الفَرِّيسيِّـينَ وسَألوهُ ليُحرِجوهُ: ((أيَحِلُّ لِلرَّجُلِ أنْ يُطَلِّقَ اَمرَأتَهُ؟))
مر 10-3فأجابَهُم: ((بماذا أوصاكُم موسى؟))
مر 10-4قالوا: ((أجازَ موسى لِلرَجُلِ أنْ يَكتُبَ لاَمرأتِهِ كِتابَ طَلاقٍ فتُطلَّقُ)).
مر 10-5فقالَ لهُم يَسوعُ: ((لِقساوَةِ قُلوبِكُم كَتبَ لكُم موسى هذِهِ الوصيَّةَ.
مر 10-6فمِنْ بَدءِ الخَليقَةِ جَعلَهُما اللهُ ذكَرًا وأُنثى.
مر 10-7ولذلِكَ يَترُكُ الرَّجُلُ أباهُ وأُمَّهُ ويتَّحِدُ باَمرأتِهِ،
مر 10-8فيَصيرُ الاثنانِ جسَدًا واحدًا. فلا يكونانِ اَثنَينِ، بل جَسدٌ واحدٌ.
مر 10-9وما جَمَعَهُ اللهُ لا يُفَرِّقُهُ الإنسانُ)).
مر 10-10ولمَّا دَخَلوا البَيتَ، سألَهُ التلاميذُ عَنْ هذا الأمرِ،
مر 10-11فقالَ لهُم: ((مَنْ طلَّقَ اَمرأتَهُ وتَزوَّجَ غَيرَها زنى علَيها،
مر 10-12وإنْ طَلَّقتِ اَمرأةٌ زوجَها وتَزوَّجت غيرَهُ زَنَت)).
يسوع يبارك الأطفال
مر 10-13وجاءَ إلَيهِ بَعضُ النّـاسِ بأطفالٍ ليضَعَ يَدَيهِ علَيهِم، فاَنتَهرَهُمُ التَّلاميذُ.
مر 10-14ورأى يَسوعُ ذلِكَ فغَضِبَ وقالَ لهُم: ((دَعُوا الأطفالَ يأْتُونَ إليَّ ولا تَمنعوهُم، لأنَّ لأمثالِ هَؤُلاءِ مَلكوتَ اللهِ.
مر 10-15الحقَّ أقولُ لكُم: مَنْ لا يَقبَلُ مَلكوتَ اللهِ كأنَّهُ طِفلٌ، لا يَدخُلُهُ)).
مر 10-16وحضَنَهُم ووضَعَ يدَيهِ علَيهِم وبارَكَهُم.
الرجل الغني
مر 10-17وخرَجَ إلى الطَّريقِ، فأسرَعَ إلَيهِ رَجُلٌ وسَجَدَ لَه وسألَهُ: ((أيُّها المُعَلِّمُ الصَّالِـحُ، ماذا أعمَلُ لأرِثَ الحياةَ الأبديَّةَ؟))
مر 10-18فقالَ لَه يَسوعُ: ((لماذا تَدعوني صالِحًا؟ لا صالِـحَ إلاَّ اللهَ وحدَهُ.
مر 10-19أنتَ تَعرِفُ الوصايا: لا تَقتُلْ، لا تَزْنِ، لا تَسرِقْ، لا تَشهَدْ بالزّورِ، لا تَظلِمْ، أكرِمْ أباكَ وأُمَّكَ)).
مر 10-20فأجابَهُ الرَّجُلُ: ((يا مُعَلِّمُ، مِنْ أيّامِ صِبايَ عَمِلتُ بِهذِهِ الوصايا كُلِّها)).
مر 10-21فنَظَرَ إلَيهِ يَسوعُ بِمحَبَّةٍ وقالَ لَه: ((يُعْوزُكَ شيءٌ واحدٌ: إِذهَبْ بِــــعْ كُلَّ ما تَملِكُه ووَزِّعْ ثَمنَهُ على الفُقَراءِ، فيكونَ لكَ كَنْزٌ في السَّماءِ، وتَعالَ اَتْبَعني)).
مر 10-22فحَزِنَ الرَّجُلُ لِهذا الكلامِ ومَضى كَئيبًا، لأنَّهُ كانَ يَملِكُ أموالاً كثيرةً.
مر 10-23فنَظَرَ يَسوعُ حولَهُ وقالَ لِتلاميذِهِ: ((ما أصعَبَ دُخولَ الأغنياءِ إلى مَلكوتِ اللهِ! ))
مر 10-24فاَستَغْربَ التَّلاميذُ كلامَهُ، فقالَ لهُم ثانيةً: ((يا أبنائي، ما أصعَبَ الدُّخولَ إلى مَلكوتِ اللهِ.
مر 10-25فَمُرورُ الجمَلِ في ثَقْبِ الإبرةِ أسهلُ مِنْ دُخولِ الغنيِّ إلى مَلكوتِ اللهِ)).
مر 10-26فزادَ اَستِغرابُهُم وتَساءَلوا: ((مَنْ يُمكِنُهُ أنْ يخلُصَ، إذًا؟))
مر 10-27فنظَرَ إلَيهِم يَسوعُ وقالَ: ((هذا شيءٌ غَيرُ مُمكِنٍ عِندَ النّـاسِ لا عِندَ اللهِ، فعِندَ اللهِ كُلُّ شيءٍ مُمكِنٌ)).
مر 10-28فقالَ لَه بُطرُسُ: ((ها نَحنُ تَركنا كُلَّ شيءٍ وتَبِعْناكَ)).
مر 10-29فأجابَهُ يَسوعُ: ((الحقَّ أقـولُ لـكُم: ما مِنْ أحدٍ ترَكَ بَيتًا أو إخوَةً أو أخواتٍ أو أُمًّا أو أبًا أو أولادًا أو حُقولاً مِنْ أجلي ومِنْ أجلِ البِشارَةِ،
مر 10-30إلاَّ نالَ في هذِهِ الدُّنيا، معَ الاضطِهاداتِ، مئةَ ضُعفٍ مِنَ البـيوتِ والإخوةِ والأخواتِ والأُمَّهاتِ والأولادِ والحُقولِ، ونالَ في الآخِرَةِ الحياةَ الأبديَّةَ.
مر 10-31وكثيرٌ مِنَ الأوَّلينَ يَصيرونَ آخرينَ، ومِنَ الآخِرينَ يَصيرونَ أوَّلينَ)).
يسوع ينبـئ مرة ثالثة بموته وقيامته
مر 10-32وكانوا في الطَّريقِ صاعِدينَ إلى أُورُشليمَ ويَسوعُ يتَقَدَّمُهُم. وكانَ التَّلاميذُ في حَيرةٍ، والّذينَ يَتبَعونَهُ خائِفينَ. فاَنفَرَدَ بالاثني عشَرَ مرَّةً أُخرى وأخَذَ يُكلِّمُهُم بِما سيَحدُثُ لَه،
مر 10-33فقالَ: ((ها نَحنُ صاعِدونَ إلى أُورُشليمَ، وسيُسلَّمُ إِبنُ الإنسانِ إلى رُؤساءِ الكَهنَةِ ومُعَلِّمي الشَّريعَةِ، فيَحكُمونَ علَيهِ بالموتِ ويُسلِّمونَهُ إلى حُكَّامٍ غُرباءَ،
مر 10-34فيَستَهزِئونَ بِه، ويَبصِقونَ علَيهِ ويَجلِدونَهُ ويَقتُلونَهُ، وبَعدَ ثلاثةِ أيّامٍ يَقومُ)).
طلب يعقوب ويوحنا
مر 10-35ودَنا إليهِ يَعقوبُ ويوحنَّا، اَبنا زَبْدي، وقالا لَه: ((يا مُعَلِّمُ، نُريدُ أنْ تُلَبِّـيَ طَلَبَنا)).
مر 10-36فقالَ لهُما: ((ماذا تُريدانِ أنْ أعمَلَ لكُما؟))
مر 10-37فأجابا: ((أعطِنا أنْ نَجلِسَ، واحدٌ عَنْ يَمينِكَ وواحدٌ عَنْ شِمالِكَ في مَجدِكَ)).
مر 10-38فقالَ لهُما يَسوعُ: ((أنتُما لا تَعرِفانِ ما تَطلُبانِ: أتقدِرانِ أنْ تَشرَبا الكأسَ الّتي سأشرَبُها، أو تَقبلا مَعمودِيَّةَ الآلامِ الّتي سأقبَلُها؟))
مر 10-39فأجابا: ((نَقدِرُ)). فقالَ لهُما: ((نَعَم، الكأسُ التي أشرَبُها تَشرَبانِها، ومَعمودِيَّةُ الآلامِ التي أقبَلُها تقبَلانِها.
مر 10-40وأمَّا الجُلوسُ عَنْ يَميني أو عَنْ شِمالي، فلا يَحقُّ لي أنْ أُعطِيَهُ، لأنَّهُ للَّذينَ هيَّأهُ اللهُ لهُم)).
مر 10-41وسَمِعَ التَّلاميذُ العَشرَةُ هذا الكلامَ، فغَضِبوا على يَعقوبَ ويوحنَّا.
مر 10-42فدَعاهُم يَسوعُ وقالَ لهُم: ((تَعلَمونَ أنَّ رُؤَساءَ الأُمَمِ يَسودونَها، وأنَّ عُظَماءَها يتَسَلَّطونَ علَيها.
مر 10-43فلا يكُنْ هذا فيكُم، بل مَنْ أرادَ أنْ يكونَ عَظيمًا فيكُم، فلْيكُنْ لكُم خادِمًا.
مر 10-44ومَنْ أرادَ أنْ يكونَ الأوَّلَ فيكُم، فليَكُنْ لجَميعِكُم عَبدًا.
مر 10-45لأنَّ اَبنَ الإنسانِ جاءَ لا ليَخدِمَهُ النّـاسُ، بل ليَخدِمَهُم ويَفديَ بِحياتِهِ كثيرًا مِنهُم)).
شفاء برتيماوس الأعمى
مر 10-46ووَصَلوا إلى أريحا. وبَينَما هوَ خارِجٌ مِنْ أريحا، ومعَهُ تلاميذُهُ وجُمهورٌ كبـيرٌ، كانَ بَرتيماوُسُ، أي اَبنُ تِـيماوُسَ، وهوَ شحَّاذٌ أعمى، جالِسًا على جانِبِ الطَّريقِ.
مر 10-47فلمَّا سَمِعَ بأنَّ الّذي يَمُرُّ مِنْ هُناكَ هوَ يَسوعُ النّـاصِريُّ، أخَذَ يَصيحُ: ((يا يَسوعُ اَبنَ داودَ، اَرحَمْني! ))
مر 10-48فاَنتَهَرَهُ كثيرٌ مِنَ النّـاسِ ليَسكُتَ، لكِنَّهُ صاحَ بِصوتٍ أعلى: ((يا اَبنَ داودَ، اَرحَمني! ))
مر 10-49فوقَفَ يَسوعُ وقالَ: ((نادوهُ! )) فنادوا الأعمى وقالوا لَه: ((تَشَجَّعْ وقُمْ! ها هوَ يُناديكَ! ))
مر 10-50فألقى عَنهُ عَباءتَهُ وقامَ وجاءَ إلى يَسوعَ.
مر 10-51فقالَ لَه يَسوعُ: ((ماذا تُريدُ أنْ أعمَلَ لكَ؟))قالَ: ((يا مُعَلِّمُ، أنْ أُبصِرَ! )) فقالَ لَه يَسوعُ:
مر 10-52((اَذهَبْ! إيمانُكَ شَفاكَ)). فأبصَرَ في الحالِ وتَبِـــــعَ يَسوعَ في الطَّريقِ.