النص الفرنسي

JOB

JOB 39-1Sais-tu quand les chèvres sauvages font leurs petits? Observes-tu les biches quand elles mettent bas?
JOB 39-2Comptes-tu les mois pendant lesquels elles portent, Et connais-tu l'époque où elles enfantent?
JOB 39-3Elles se courbent, laissent échapper leur progéniture, Et sont délivrées de leurs douleurs.
JOB 39-4Leurs petits prennent de la vigueur et grandissent en plein air, Ils s'éloignent et ne reviennent plus auprès d'elles.
JOB 39-5Qui met en liberté l'âne sauvage, Et l'affranchit de tout lien?
JOB 39-6J'ai fait du désert son habitation, De la terre salée sa demeure.
JOB 39-7Il se rit du tumulte des villes, Il n'entend pas les cris d'un maître.
JOB 39-8Il parcourt les montagnes pour trouver sa pâture, Il est à la recherche de tout ce qui est vert.
JOB 39-9Le buffle veut-il être à ton service? Passe-t-il la nuit vers ta crèche?
JOB 39-10L'attaches-tu par une corde pour qu'il trace un sillon? Va-t-il après toi briser les mottes des vallées?
JOB 39-11Te reposes-tu sur lui, parce que sa force est grande? Lui abandonnes-tu le soin de tes travaux?
JOB 39-12Te fies-tu à lui pour la rentrée de ta récolte? Est-ce lui qui doit l'amasser dans ton aire?
JOB 39-13L'aile de l'autruche se déploie joyeuse; On dirait l'aile, le plumage de la cigogne.
JOB 39-14Mais l'autruche abandonne ses oeufs à la terre, Et les fait chauffer sur la poussière;
JOB 39-15Elle oublie que le pied peut les écraser, Qu'une bête des champs peut les fouler.
JOB 39-16Elle est dure envers ses petits comme s'ils n'étaient point à elle; Elle ne s'inquiète pas de l'inutilité de son enfantement.
JOB 39-17Car Dieu lui a refusé la sagesse, Il ne lui a pas donné l'intelligence en partage.
JOB 39-18Quand elle se lève et prend sa course, Elle se rit du cheval et de son cavalier.
JOB 39-19Est-ce toi qui donnes la vigueur au cheval, Et qui revêts son cou d'une crinière flottante?
JOB 39-20Le fais-tu bondir comme la sauterelle? Son fier hennissement répand la terreur.
JOB 39-21Il creuse le sol et se réjouit de sa force, Il s'élance au-devant des armes;
JOB 39-22Il se rit de la crainte, il n'a pas peur, Il ne recule pas en face de l'épée.
JOB 39-23Sur lui retentit le carquois, Brillent la lance et le javelot.
JOB 39-24Bouillonnant d'ardeur, il dévore la terre, Il ne peut se contenir au bruit de la trompette.
JOB 39-25Quand la trompette sonne, il dit: En avant! Et de loin il flaire la bataille, La voix tonnante des chefs et les cris de guerre.
JOB 39-26Est-ce par ton intelligence que l'épervier prend son vol, Et qu'il étend ses ailes vers le midi?
JOB 39-27Est-ce par ton ordre que l'aigle s'élève, Et qu'il place son nid sur les hauteurs?
JOB 39-28C'est dans les rochers qu'il habite, qu'il a sa demeure, Sur la cime des rochers, sur le sommet des monts.
JOB 39-29De là il épie sa proie, Il plonge au loin les regards.
JOB 39-30Ses petits boivent le sang; Et là où sont des cadavres, l'aigle se trouve.